Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
2025
Transcript
00:00:00Look!
00:00:02The car is in front of Ratton.
00:00:0530-30.
00:00:06We have to go to the ground.
00:00:08We have to go to the ground.
00:00:10We have to go to the ground.
00:00:12We have to go to the ground.
00:00:14Have to go to the ground.
00:00:16You're ready, Commander!
00:00:18You've only had black eyes.
00:00:20I don't want to go to the ground.
00:00:22It's a bit better!
00:00:24It's good!
00:00:26It's good for you.
00:00:28One of them is going to kill them!
00:00:30There's a guy there!
00:00:32What are you doing?
00:00:34Stop!
00:00:36Stop!
00:00:38Eight, nine, quick!
00:00:40Let's go!
00:00:42Let's go!
00:00:44Let's go!
00:00:46Let's go!
00:00:48Let's go!
00:00:50Let's go!
00:00:52Let's go!
00:00:54Let's go!
00:00:56Let's go!
00:00:58They're ready, Commandant!
00:01:00The turn!
00:01:02We're back!
00:01:04Let's go!
00:01:06They were hiding!
00:01:08Oh, you stupid!
00:01:10You're dead!
00:01:12The end of the day
00:01:14Let's go!
00:01:16The end of the day
00:01:18The end of the day
00:01:20The end of the day
00:01:22Oh my God!
00:01:24Hey Hitler!
00:01:26Arrange
00:01:30Oh my God!
00:01:32Right, come on!
00:01:34Oh my God!
00:01:36You're dead!
00:01:38Look, he's fine!
00:01:40You're dead!
00:01:42Uh, you're dead!
00:01:45Hit!
00:01:47Oh my God
00:01:50Ah, f**k!
00:01:52Don't leave, s**t!
00:01:53Don't leave!
00:01:56General!
00:01:57The division is alive!
00:02:20To the尺...
00:02:25waarom?
00:04:27Понимаешь, все по-другому. Все по-другому будет вообще.
00:04:29Как по-другому?
00:04:30По-другому. Войны не будет. Любить будем, детей рожать. Мир счастья будет. Понимаешь?
00:04:37Саша, как же я?
00:04:41Ну что ты плачешь, дурочка моя? Ну что ты плачешь?
00:04:44Тебя, дурочка, найду. Богом клянусь, найду.
00:05:14Саша, как же ты плачешь?
00:05:21Oh, oh, oh.
00:05:51Oh, oh, oh.
00:06:21Oh, oh, oh.
00:06:51Oh, oh, oh, oh.
00:07:21Oh, oh, oh, oh.
00:07:51Oh, oh, oh.
00:08:21Oh, oh, oh.
00:08:51Oh, oh, oh.
00:08:53Oh, oh.
00:08:55Oh, oh.
00:08:57Oh, oh, oh.
00:08:59Oh, oh, oh, oh.
00:09:01Oh, oh, oh, oh.
00:09:03Oh, oh, oh, oh, oh.
00:09:07Oh, oh, oh, oh, oh.
00:09:09Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:09:17Hold on, hold on, hold on.
00:09:21Thank you, boys!
00:09:23God bless, we'll see you!
00:09:25Good luck, sir Gвардии, Major!
00:09:28Not Major!
00:09:30It's a war, guys! It's a war!
00:09:32It's a war!
00:09:35What else are you waiting for?
00:09:37Of wild skiffes?
00:09:42What, Mr. Major, do you go to the general car?
00:09:45Are you going to go to the car?
00:09:47Yes, so I'll go.
00:09:49And I'll go with you.
00:09:51I'll go with you.
00:09:53Yes, there's a woman there.
00:09:55All eyes are already gone.
00:09:58I'm a horse.
00:10:01You're a horse.
00:10:03You're a horse.
00:10:05You're a horse.
00:10:07You're a horse.
00:10:09You're a horse.
00:10:11You're a horse.
00:10:13You're a horse.
00:10:14Well, it's our job for you.
00:10:17You have no personal lead for your head first?
00:10:20That's it, you're a horse.
00:10:23You're a horse.
00:10:25You're a horse.
00:10:27You're a horse!
00:10:28You're a horse.
00:10:30You're a horse.
00:10:32You don't戴 it.
00:10:34War.
00:10:36The end of the war is ended.
00:10:38It's time to go.
00:10:45Come here. I'll get out of that car.
00:10:48And you right on the Tangerbundae.
00:10:50There's a lot of tanks.
00:11:01Thank you, girls.
00:11:04Now.
00:11:14My name is Gulley.
00:11:16Gульнара Насредина.
00:11:18If you will look at us in the university, you'll find us.
00:11:22You'll find us there.
00:11:24Vladimir Ilyich.
00:11:27Major, let's go.
00:11:30Let's go.
00:11:31Let's go.
00:11:32Let's go.
00:11:33Let's go.
00:11:34Let's go.
00:11:37Let's go.
00:11:38Let's go.
00:11:39Let's go.
00:11:40Let's go.
00:11:41Let's go.
00:11:42Let's go.
00:11:43Let's go.
00:11:44Let's go.
00:11:45Let's go.
00:11:46Let's go.
00:11:47Let's go.
00:11:48Let's go.
00:11:49Let's go.
00:11:50Let's go.
00:11:51Let's go.
00:11:53Let's go.
00:11:54Let's go.
00:11:55You're welcome.
00:11:56No.
00:11:57But wait, wait.
00:11:58You're going to leave us on the edge.
00:12:00But no, I don't remember.
00:12:02I'm going to leave.
00:12:03I'll do it again.
00:12:04I'll do it again.
00:12:05I'll do it again.
00:12:06I'll do it again.
00:12:07I'll do it again.
00:12:08I'll do it again.
00:12:09And you're not a good one.
00:12:12I'll do it again.
00:12:14When we were on the war,
00:12:17When we were on the war,
00:12:20There was no one there.
00:12:23Every dream was your own.
00:12:26And no one else had died...
00:12:28Every dream was your own.
00:12:30It was not my dream.
00:12:31It was my dream.
00:12:32I'll do it again.
00:12:33I'll do it again.
00:12:35There's also a dream.
00:12:36I'll do it again.
00:12:38I'll see you next time.
00:13:08I'm going to go.
00:13:38Oh, God, what a hospital!
00:13:40There's half a bus to the station.
00:13:43Sit down.
00:13:44Here's the car.
00:13:45I don't sit.
00:13:46I don't sit here.
00:13:47I'm going to go.
00:13:48I'm going to go.
00:13:49I'm going to go.
00:13:50I'm going to go.
00:13:51I'm going to go.
00:13:52No, no, no.
00:13:53I'm going to go.
00:13:54I'm going to go.
00:13:55I'm going to go.
00:13:56How are you, a bird?
00:13:58Let's go.
00:13:59Let's go.
00:14:00This is the deal.
00:14:01Come here!
00:14:03Come here, Satan!
00:14:05Oh, now we're going to go.
00:14:08You're going to go.
00:14:09What is this?
00:14:12We're going to go like the king.
00:14:14Come here, come here.
00:14:16Come here, come here.
00:14:17Who will see the former team?
00:14:19So now they'll go.
00:14:20Oh, commander!
00:14:21How's the bus?
00:14:22The bus, like the new one.
00:14:24Then, get it.
00:14:25Here, you go.
00:14:27This is the smelly.
00:14:28The only person is coming.
00:14:30They came to the meeting.
00:14:32Now the officers are walking.
00:14:34You're going to go.
00:14:35You're running away.
00:14:36You're running away.
00:14:37You're running away.
00:14:38You're running away from the bytero.
00:14:39You're going away.
00:14:41Oh.
00:14:42Hey, if you're running away.
00:14:43Hey.
00:14:44Look.
00:14:45How old are you.
00:14:46What the road you have done?
00:14:47You're running away.
00:14:48What the road you do?
00:14:49I've come here.
00:14:50To the正 some.
00:14:51Come here.
00:14:52Come here.
00:14:53Come here.
00:14:54Exactly.
00:14:55Can we ask you?
00:14:56Let's go.
00:14:57Please.
00:14:58Yes.
00:14:59We love you here.
00:15:00We've come here.
00:15:01Come here.
00:15:02Yeah, I'm sorry.
00:15:03You're not?
00:15:04Not, you're not?
00:15:05Yes, I'm sorry.
00:15:06Where are you?
00:15:07We'll drink this, Shari.
00:15:08I'm sorry.
00:15:09We'll drink this.
00:15:10It's a good day.
00:15:11We'll drink this.
00:15:12You've got a good day.
00:15:13I'll drink this.
00:15:14I'll drink this.
00:15:15I'll drink it.
00:15:16And give it a good time.
00:15:18Have a good night.
00:15:19Thanks, my friend.
00:15:20I'll drink it.
00:15:21I'll drink it.
00:15:22That's it!
00:15:24That's it!
00:15:34I'll make a bag of cake.
00:15:36I'll give it to you.
00:15:43Commander, we talked about it.
00:15:49We're going to go.
00:15:56Commander, we took our Kuzi.
00:16:00We took our Kuzi.
00:16:02How did we take it?
00:16:04flight.
00:16:06I'm glad we made something.
00:16:08We took a seat.
00:16:13We'll do it.
00:16:28Sog nas samus, what do you think?
00:16:39Mr. Podolkowicz, it's called Camus. It's completely different.
00:16:43Don't worry.
00:16:45Guys, you know what I want?
00:16:51For our hearts.
00:16:56They were waiting for light days.
00:17:00It was difficult.
00:17:03It was not a doubtful.
00:17:05But they were waiting for us.
00:17:08Are you ready?
00:17:10Hurray!
00:17:11Hurray!
00:17:13Hurray!
00:17:14Hurray!
00:17:15Mish, what happened?
00:17:18You didn't know what he did?
00:17:21He left me to my wife to the artist or the director of the evacuation.
00:17:27He's not a man.
00:17:30Why are you doing this?
00:17:32Look at him!
00:17:33He's got a baby from Moscow.
00:17:37I'm not a man.
00:17:39I'm an artist.
00:17:41I'm a woman.
00:17:43I'm so happy.
00:17:46Howdy.
00:17:47What are you doing?
00:17:48Hey, old girl.
00:17:49Look up.
00:17:50Oh, hey, old girl.
00:17:51Hey, old girl.
00:17:52Hey, old girl.
00:17:54Hey, old girl.
00:17:55Hey, old girl.
00:17:56Hey, old girl, old girl.
00:17:57Hey, old girl.
00:18:02You're all in.
00:18:05How old are you?
00:18:07How old are you?
00:18:09French artist Gustave Curebet
00:18:13I think he's pretty average
00:18:15You look pretty average
00:18:17It's maybe
00:18:19It's the owner of the house
00:18:21I'll see you in the photo
00:18:23In a male costume
00:18:25In a female costume
00:18:27What about you?
00:18:29Gustave Curebet worked in Paris
00:18:31in the middle of the 19th century
00:18:33From the point of view of the film
00:18:35It's a clear view
00:18:37Why did you leave a job?
00:18:39Because you're a man
00:18:41You're a man
00:18:43I'm kidding
00:18:45I'm kidding
00:18:47We're here
00:18:49We're here
00:18:51Come on
00:18:53There's a picture
00:18:55The movie
00:18:57What's the movie
00:18:59What's the movie
00:19:01You're a man
00:19:03You're a man
00:19:04I was in Paris
00:19:05You were in Paris
00:19:06You were in Paris
00:19:07In Paris
00:19:08I'm a man
00:19:09I work
00:19:11Mycola
00:19:12Go
00:19:13Go
00:19:14Go
00:19:15Go
00:19:16Go
00:19:17Go
00:19:18Go
00:19:19Go
00:19:20Go
00:19:21Go
00:19:22Go
00:19:23Go
00:19:24Go
00:19:25Go
00:19:26Go
00:19:27Go
00:19:28Go
00:19:29Go
00:19:30Go
00:19:31Go
00:19:32Go
00:19:33Go
00:19:34Go
00:19:35Go
00:19:36Go
00:19:37Go
00:19:38Go
00:19:39Go
00:19:40Go
00:19:41Go
00:19:42Go
00:19:43Go
00:19:44Go
00:19:45Go
00:19:46Go
00:19:47Go
00:19:48Go
00:19:49Go
00:19:50Go
00:19:51Go
00:19:52Go
00:19:53Go
00:19:54Go
00:19:55Go
00:19:56I had to go several times.
00:19:58How did you get?
00:20:00Well, how?
00:20:02Well, the tickets are expensive.
00:20:04I was on the Eiffel Tower.
00:20:06I was on the Eiffel Tower.
00:20:08For the Eiffel Tower.
00:20:10Yes, sir.
00:20:12The view of such a height.
00:20:14It's a rock.
00:20:16It's a rock.
00:20:18It's a rock.
00:20:20It's a rock.
00:20:22It's a rock.
00:20:24Naah, a rock.
00:20:26The New Londres.
00:20:28The Triumfale.
00:20:34The Volga.
00:20:36Elisive!
00:20:38Thevika, Triunfale.
00:20:40The Triunfale.
00:20:42The Triunfale.
00:20:44The Triunfale.
00:20:46The Volga.
00:20:48The Triunfale.
00:20:50The Triunfale.
00:20:52Oh
00:21:22О
00:21:26О
00:21:28120
00:21:32Спокойно
00:21:36Все под контролем
00:21:40Так, все, хорош гонять
00:21:42Эй, меня что-то в горле пересохло
00:21:44Приказываю налить
00:21:46Мировой аппарат, где взял
00:21:48Гитлер подарил перед смертью
00:21:50Хорош говить тебя, Воронин
00:21:52В танке задницу отшибать
00:21:54Особенно после ранения
00:21:56С победой
00:21:58Куда мы, собственно, едем?
00:22:04Куда, куда? Париж, конечно
00:22:08На Айфелеву башню
00:22:10Или как этот
00:22:12Оранжевый музей
00:22:14Там такие дамочки
00:22:16Там таких дамочек и без картин до хрена
00:22:18На каждом углу
00:22:20А на улице красных фонарей
00:22:22А в самом деле, товарищ офицер, что тут ехать?
00:22:24Классная машина
00:22:26За сутки управимся
00:22:28Я за
00:22:30Что с вами?
00:22:32Твою мать
00:22:33Мужики, да когда еще такой случай будет?
00:22:35А этот что молчит?
00:22:37Парли француз, мусей капитан
00:22:40Да, мне это вообще идея первому в голову пришла
00:22:44Как сказал Илья Оренбург
00:22:54Увидеть Париж и умереть
00:22:56На войне выжили
00:22:58Сейчас мы на Париже умирать, что ли, будем?
00:23:00А?
00:23:02Чем закусывать будем?
00:23:03Да разберемся по дороге
00:23:05А пить?
00:23:06А вот это правильная мысль, товарищ
00:23:08Ну давай назад, у нас на складе все есть
00:23:10Нет, нет, нет
00:23:11Возвращаться нельзя, дороги не будет
00:23:13Еще привяжется кто-нибудь
00:23:15Глянь, светлая голова
00:23:17И что ты стоишь, смекай
00:23:19Смекать нечего
00:23:20За тем лесом аэродром Струкау
00:23:23Нам как раз по пути
00:23:25Мы его брали, там сейчас наши стоят
00:23:27Истребительный полк
00:23:29Земляк там у меня, Данкевич Вовка
00:23:31Майор, герой Советского Союза
00:23:33Этот подкинет на доброе дело
00:23:35По машинам
00:23:37А все, в Париж?
00:23:38В Париж!
00:23:41Вперед!
00:23:43А меня-то возьмете?
00:23:47Легко
00:23:49Я не могу, ты понимаешь
00:23:53Дежурю
00:23:55А тут сам видишь, кроме меня
00:23:57Презвых офицеров нет
00:23:59Василий, пошли со мной
00:24:01Есть?
00:24:03В Париж
00:24:05О, отчаянно
00:24:07Леня!
00:24:11Ленечка!
00:24:13Давай догоняй
00:24:15Привет
00:24:19Не узнал?
00:24:21Валя
00:24:23Изменилась ты
00:24:27Похорошела
00:24:29А я такая и была
00:24:31Только тогда ты не займется
00:24:33Спешила очень
00:24:35Успел?
00:24:37Куда?
00:24:39Да кто тебя знает
00:24:40Ты мне не докладывал
00:24:43А если там или там
00:24:45С неба выглядывала
00:24:47Где там мой женишок?
00:24:48Торопливый
00:24:51Ну так
00:24:54Война
00:24:56Да я не обиделась
00:24:58Понятно
00:24:59Ну и что?
00:25:02Куда теперь?
00:25:03Париж
00:25:07Тут представляешь такое дело
00:25:08Париж?
00:25:09Красота
00:25:11Ну что ж
00:25:13Не поминайте лихом
00:25:14Товарищ гвардии капитана
00:25:18Ой
00:25:19Мотай, мотай свой Париж
00:25:20Мой
00:25:22Париж
00:25:23Мой
00:25:26Фальдий
00:25:28Воваль
00:25:29Комендир
00:25:31Саш
00:25:44Ну
00:25:45Well, if it's enough for us, I don't know if it's enough for us, I don't know.
00:25:59If it's enough for us, who do we need now?
00:26:05No, we don't need anyone.
00:26:07Well, in Paris, first of all, let's go.
00:26:11Let's go.
00:26:13Bratok, it's already weasel.
00:26:15Видимо, it's there.
00:26:17Well, let's go.
00:26:19Well, let's go.
00:26:21Thank you, brother.
00:26:23I'll help you.
00:26:25Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:31Let's go to the tank.
00:26:33Well, guys.
00:26:35I'm not going to go.
00:26:37I don't understand.
00:26:39I don't understand.
00:26:41I don't understand.
00:26:43I don't understand.
00:26:45I don't understand.
00:26:47You're not going to go?
00:26:49Yeah, you're smart.
00:26:53I'm not going to go.
00:26:55So it turned out.
00:26:57I wrote a letter.
00:26:59Well, as you want, friend.
00:27:01It's your job.
00:27:03My own.
00:27:05This is your point.
00:27:07One of them was a tough one.
00:27:09And there were three left.
00:27:29I don't know.
00:27:31But you've got to control over the country.
00:27:35I saw this.
00:27:37You're right, boy.
00:27:39You've got to control over the country.
00:27:41My brother, you've got to control over the country.
00:27:43You are surrounded from all sides.
00:27:47The German army is closer to you.
00:27:53Your position is not safe.
00:27:55The resistance is useless.
00:27:57The only help for you is the end of the war.
00:28:03If you are not alive, you will be immediately the end of the resistance.
00:28:13The end of the war triumphs are immediately the end of the war.
00:28:19The ally has beeninterring with his sword and his sword.
00:28:24The sword has been turned out 1-2-2-3-3-3-4-4-3-2-3-3-4-3-3-2-3-3-2-3-4-3-2-4-3-4-2-3-2-3-4-3-3-3-4-3-4-3-5-3-5-1-4-3-4-3-5-2-3-4-1-1-4-4-3-0.
00:28:39Russian fish!
00:28:44I'm a soldier!
00:28:49I'm a soldier!
00:28:54I'm a soldier!
00:28:57I'm a soldier!
00:29:00I'm a soldier!
00:29:05III.
00:29:16I'm a soldier.
00:29:18I'm a soldier.
00:29:21And I'm going to be a leader.
00:29:26I'm a soldier.
00:29:31We have a last request.
00:29:37We are also soldiers.
00:29:39You understand?
00:29:42And you can't.
00:29:44We can't stop.
00:29:47You understand?
00:29:49What kind of a bitch?
00:29:51We want to go to death.
00:29:54Please.
00:29:55Please.
00:29:59Please.
00:30:01Please.
00:30:03Okay?
00:30:05Please.
00:30:07Okay.
00:30:09Let's go quickly.
00:30:19I hate you!
00:30:21I hate you!
00:30:23I hate you!
00:30:25I hate you!
00:30:27I hate you!
00:30:29I hate you!
00:30:31I hate you!
00:30:33I hate you!
00:30:35I hate you!
00:30:37I would be a loud voice!
00:30:43Commander, I would have to drink.
00:30:49Well, it's okay.
00:30:53I think you keep drinking.
00:30:55I'll make you drink.
00:30:57I'll give them some of the night.
00:30:59I'll be sure.
00:31:01I will make you drink.
00:31:03I don't know why.
00:31:05What do you think about it?
00:31:13Let me go.
00:31:15That's right.
00:31:20I can't drink this bread.
00:31:22I'm out of it.
00:31:24What's there with the spirt?
00:31:27Everything.
00:31:28There's no more spirt.
00:31:30Everything is broken.
00:31:32Oh, no, no, no.
00:31:36They're completely broken.
00:31:39Maybe it'll be better.
00:31:42I'm looking at you, Klyukvind, and I'm thinking about it.
00:31:46If you're a fool or a fool,
00:31:49a person is wounded, but how much?
00:31:51He's completely broken, and he'll be broken.
00:31:55Why did you get out of your tank?
00:31:57You've never fought in your tank?
00:32:00Klyukvind, it's a tank, tank.
00:32:02It's a mighty car, if you want,
00:32:04it's a mess with shit.
00:32:05And here, there's a bunch on the fence,
00:32:07and everything.
00:32:08Hello, bye-bye.
00:32:11Hey, seven hours,
00:32:13no, no, no, no more.
00:32:17Where are you?
00:32:18You tell me to do it.
00:32:20What do you do?
00:32:22I've told you how many times,
00:32:24you've said it.
00:32:25You've said it.
00:32:26You've said it.
00:32:27I don't understand.
00:32:28You've said it.
00:32:29I ask you,
00:32:30where the commander was our team?
00:32:32I don't hear it.
00:32:34I'm reading it.
00:32:37I heard it.
00:32:38I've heard it.
00:32:39Paris is the Paris.
00:32:40Paris is the Paris.
00:32:41For the part of the planet.
00:32:43There's a Paris.
00:32:44Yeah.
00:32:48You've said it.
00:32:49You're all right, all right.
00:32:50All right, everything is not good.
00:32:51All right, all right.
00:32:52You're all right, all right.
00:32:53All right, all right.
00:32:54Let's go to Berlin, on Paris, on America.
00:33:00All right, all right.
00:33:05What are the vowels?
00:33:07All right, all right.
00:33:08You're right, all right.
00:33:09All right, let's go.
00:33:11All right.
00:33:12How are you going?
00:33:13All right.
00:33:14What did you say?
00:33:44We'll take a drink.
00:33:45We'll take a drink.
00:33:46No, no, no, no, no, no, no.
00:33:47We'll take a drink.
00:33:49We'll take a break on the international scandal.
00:33:55All right, guys.
00:33:56Good job, guys.
00:34:05Wait.
00:34:06Stop, stop.
00:34:08Come on.
00:34:10We'll see what they want.
00:34:14Take a sip, guys.
00:34:16For our victory.
00:34:22Come on.
00:34:24Come on.
00:34:25Come on.
00:34:26Come on.
00:34:27Come on.
00:34:28Next.
00:34:32All right, now you.
00:34:37Wow, that's a sip.
00:34:39Good luck, guys.
00:34:41Good luck.
00:34:42Take care.
00:34:44All right.
00:34:45Come on.
00:34:46All right.
00:34:47This is a dip.
00:34:50I love it.
00:34:51All right.
00:34:52I would love it.
00:34:53All right.
00:34:54I'm not sure what you like.
00:35:01I'm not sure what you like.
00:35:03I'm not sure what you like.
00:35:05I'm not sure what you like.
00:35:07I'm not sure what you like.
00:35:09I'm not sure what you like.
00:35:11Alexander, this is a female race.
00:35:14What do you do with this?
00:35:17What is it for you, Paris?
00:35:19You're so strong.
00:35:21I'm not sure what you like.
00:35:24I'm not sure what you like.
00:35:26You're not sure what you like.
00:35:28I'm not sure what you like.
00:35:30What do you like?
00:35:32You've got your hands on the wall.
00:35:34Well, what?
00:35:36Here is everything.
00:35:39Here is everything.
00:35:41What, for example?
00:35:43My candidate's dissertation.
00:35:46You know?
00:35:47Of course.
00:35:49Love never happens without sorrow.
00:35:52But it's beautiful,
00:35:55Than sorrow without sorrow.
00:35:58Love never happens without sorrow.
00:35:59It's a topic of my candidate's specials.
00:36:02The specials of architecture,
00:36:05The state and public buildings of the city of Paris
00:36:0818-19th century.
00:36:10You understand?
00:36:11You know what?
00:36:14You know the public buildings?
00:36:18You know?
00:36:19How do you do?
00:36:21How do you do?
00:36:23What do you do?
00:36:24Of course.
00:36:25Of course.
00:36:26Of course.
00:36:27From the city.
00:36:28How do you do it, Lizzie?
00:36:29Oh.
00:36:30Yes, Lizzie.
00:36:32And of course.
00:36:33Of course.
00:36:34Of course.
00:36:35Like a woman.
00:38:06Каха, проснись.
00:38:15Ах, эти черные глаза.
00:38:17О, Париж, будет тебе кака и белка, и свисток.
00:38:24Меня сгубили.
00:38:54Я не понял, профессор, мы что, Париж уже проехали?
00:39:05Ну, во-первых, попрошу разговаривать со мной теперь повежливы, вы считаете, у меня в гостях.
00:39:11А во-вторых, это Винсенский лес.
00:39:15Мы ведь с востока приехали, правильно?
00:39:18Откуда же еще? С востока, конечно.
00:39:21А на востоке, в Париже, Винсенский лес.
00:39:23Так что, сейчас мы выезжаем на Рю-де-Шарантон, оттуда на бульвар, неважно, и спускаемся на набережную Рапе.
00:39:36Все, и мы в Лувре.
00:39:41Как говорит, а, мяшико, как тамада, а?
00:39:44Э, пардон, месье, а как я найду эти ваши Рю-Грапе?
00:39:48Можно по-русски там, прямо, налево, направо?
00:39:52Саш, прямо езжай, а дальше направо, я тебе покажу.
00:39:57Эти серые глаза
00:40:00Меня пленили
00:40:05Их позабыть не как нельзя
00:40:07Они горят передо мной
00:40:12Ах, эти серые глаза
00:40:16Меня пленили
00:40:19Их позабыть не как нельзя
00:40:23Их позабыть не как нельзя
00:40:25Ого, ого, ого, ого, ого
00:40:40The way to the end is there.
00:40:47I have no idea.
00:40:50There's a joke.
00:40:56That's what the hell?
00:41:00That's the top guy.
00:41:04I've been gritted.
00:41:06Where are we going?
00:41:08What are you saying?
00:41:09Paris, Lovre.
00:41:11Sash!
00:41:12We said we're not going to go there.
00:41:15We're going to turn around.
00:41:17Sit right away.
00:41:20You're far from me.
00:41:24You know, Sashikov?
00:41:25We have two people on the street.
00:41:27Who?
00:41:30We're going to take a look every day.
00:41:33Monsieur!
00:41:35Monsieur!
00:41:36Monsieur!
00:41:37Come on!
00:41:38Come on!
00:41:39Come on!
00:41:40How are you talking about?
00:41:41Come on!
00:41:42And how do you understand?
00:41:43Come on!
00:41:44Come on!
00:41:46Let's see how he's talking about.
00:41:48Bonjour!
00:41:49Good morning!
00:41:50Good morning!
00:41:53Russian!
00:41:54Russian!
00:41:55Good morning!
00:41:58Father!
00:41:59We need to look at me.
00:42:09What's he doing?
00:42:10He asks him to Lizu.
00:42:11I see.
00:42:12He asks him to Lizu.
00:42:13I see.
00:42:14I see.
00:42:15Marlay!
00:42:16Marlay!
00:42:17Marlay!
00:42:18Tu?
00:42:19No, Marlay.
00:42:20No, Marlay!
00:42:23Marlay.
00:42:24Yes.
00:42:25Siesel, in the museum.
00:42:26Vos!
00:42:27Vos!
00:42:28In the left.
00:42:29And to the grave.
00:42:31Marlay.
00:42:34Oh, oh, oh, oh.
00:42:41Thank you, haze.
00:42:44Oh, good morning.
00:42:56Well, that's okay?
00:42:58Okay.
00:42:59Well, what's the plan?
00:43:00I know the road to Luhre.
00:43:03Do you sing something there?
00:43:05Soprangetto.
00:43:08Soprangetto.
00:43:10Soprangetto.
00:43:13Soprangetto.
00:43:15Soprangetto.
00:43:17Gryzinski.
00:43:22A the purple light.
00:43:58Разведка. Вперед.
00:44:16Не.
00:44:19Я только по-английски могу.
00:44:23А я?
00:44:24Я?
00:44:25Я француз отлично понимал.
00:44:29Давай, давай.
00:44:43Ну и что сидим?
00:44:44Саша, ну раз уж привез.
00:44:52Давай.
00:44:54Ты же у нас теперь переводчик.
00:44:55КОНЕЦ
00:45:00КОНЕЦ
00:47:05You're already here?
00:47:07Yes, yes.
00:47:08You're here.
00:47:55I'll be honest.
00:47:58You're going to speak Russian?
00:47:59Yes.
00:48:00My mom is from Russia.
00:48:02Where is your sauce?
00:48:05There.
00:48:07I'll take a piece of sauce.
00:48:09What is it?
00:48:10It's.
00:48:11Yes.
00:48:13I'll take it.
00:48:29Maybe we'll take it?
00:48:43Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen.
00:48:56Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, ladies and gentlemen
00:49:26It's... it's women, with whom we...
00:49:33It's women, with whom we can...
00:49:41With whom we can do everything, but without grubing officers.
00:49:47Where? How?
00:49:50Uh...
00:49:53Для вас приготовлены спальни.
00:49:56И девушки вас туда отведут.
00:50:02Девушки, присаживайтесь, пожалуйста. Садитесь.
00:50:15Угощайтесь. Угощайтесь.
00:50:21Тушенка по инглизу.
00:50:23Колбаса.
00:50:24Трофейная.
00:50:25Водка?
00:50:27А, водка.
00:50:29Спирт советский, качественный.
00:50:38А сейчас для вас споет наша макака.
00:50:41Песня.
00:50:44Песня.
00:50:47索山里了红桶线 江山埋在大盖前
00:50:56未曾开业我心里穿过王的圈子替我演
00:51:03那一位去往南京专与我那三郎八星专
00:51:10羞上山巴 明显来十分炮 我当保护
00:51:20玉丽与我当保护
00:51:25玉丽丽与我当保护
00:51:32玉丽丽与我当保护
00:51:34玉丽丽与我当保护
00:51:36玉丽丽与我当保护
00:51:38玉丽丽与你用什么来源
00:51:42优优优独立
00:52:03噢它 bios是数字
00:52:08Ah, maybe you like our beautiful mackerel?
00:52:20Yeah, yeah, good song.
00:52:23Let's sing better.
00:52:25Is there a guitar in the house?
00:52:27The guitar?
00:52:29What's that?
00:52:31It's a story.
00:52:34Good job.
00:52:36I'm not a man.
00:52:39He's a little bit.
00:52:42Ah, these red eyes.
00:52:46Listen, Miko,
00:52:48there was a man,
00:52:52a great guy, like our commander.
00:52:55And I was drinking some water.
00:52:59I went to his crazy wolf and he fell.
00:53:03Three days he was looking for.
00:53:08Did you find it?
00:53:12Did you find it?
00:53:15There was a small river.
00:53:21There was a little bit of my leg.
00:53:25What do you say?
00:53:29What do you say?
00:53:59What do you say?
00:54:03How old were you then?
00:54:09How old were you then?
00:54:15My dear...
00:54:19My poor Russian...
00:54:25My poor Russian...
00:54:27My poor Russian...
00:54:29You almost were supposed to call...
00:54:33You quiteot?
00:54:35What you say?
00:54:37I've heard that cops have played here.
00:54:41What did you say?
00:54:43Is that true?
00:54:47Was it good?
00:54:49You, man...
00:54:51aeticятся
00:54:55I love Russian officers. My father was an officer.
00:55:14Spoy. He's a German. He's very good. And he's the best.
00:55:21He's the best. He's the best.
00:55:51He's the best.
00:55:56He's the best.
00:56:01He's the best.
00:56:14He's the best.
00:56:15He's the best.
00:56:16He's the best.
00:56:17I'm the best.
00:56:19I'm the best.
00:56:21I'm the general general general general.
00:56:24And I'm the general general general general general.
00:56:30I'm the President of the United States.
00:56:34That's not my thing. It's not my thing, but my things are in other places.
00:56:48Okay. You have weapons and documents? Well, let's go.
00:56:54Here, I think. There's your voice. Who?
00:57:06It's, скорее всего, Starley.
00:57:08You're clear. You're out.
00:57:10You're clear.
00:57:17You're clear.
00:57:29Where are the rest?
00:57:41How are you?
00:57:43Be careful.
00:57:44Come on.
00:58:10Kapulov, let's go here.
00:58:19Major, I'm in my car, and the rest are with Kapulov.
00:58:22Now that everything is clear, you're injured as a deserter.
00:58:26One wrong step, we'll open the fire.
00:58:29Understand?
00:58:31Kapulov, the order is clear?
00:58:33Yes, sir.
00:58:34Go ahead.
00:58:35I'm sorry, but don't forget about it.
00:58:41You're in memory.
00:58:45Your favorite Paris.
00:58:49Bravo!
00:58:50Bravo!
00:58:55Bravo!
00:59:01Adieu!
00:59:03Bravo!
00:59:05Bravo!
00:59:06Bravo!
00:59:08Bravo!
00:59:09Bravo!
00:59:10Bravo!
00:59:12Bravo!
00:59:19What a night!
00:59:21Boys, we've hit the fucking Nazi for tonight!
00:59:35What a night!
00:59:36It's a big day!
00:59:37What a night!
00:59:38What a night!
00:59:39I'll go to Paris!
00:59:40Where are we going?
00:59:46You'll know later.
00:59:57Where in Paris is our comendator?
01:00:00There are Americans. Why are you here?
01:00:03You'll know soon. You'll know the first move to Germany.
01:00:11You'll know later.
01:00:18You're going to go back to Germany?
01:00:24Not so.
01:00:26You're going to go back to Germany.
01:00:30We're going back to Germany.
01:00:32We're going back to Germany.
01:00:34Well, of course.
01:00:36You have to go back to Germany.
01:00:38How much more about the borderline?
01:00:40It's a big deal.
01:00:42You're not in Paris.
01:00:45You're in Paris.
01:00:47We've got 80 kilometers.
01:00:5080?
01:00:51We're going back to the borderline.
01:00:55Oh, that's all, Walter.
01:00:58There's no idea.
01:01:01A lot of addiction.
01:01:03da, you have to go back in here.
01:01:04You should now go back to France.
01:01:06Yeah.
01:01:08You're the bestitung for an accident.
01:01:11Maria, how mad you get more stupid jokes,
01:01:12close yours.
01:01:14Appreciate you.
01:01:16We're almost behind you.
01:01:18Can you, oh, you're the other.
01:01:20I can't do it.
01:01:22I can't do it.
01:01:24And you?
01:01:281.
01:01:30You can't leave it.
01:01:322.
01:01:34You can't leave the territory between the army.
01:01:38It's not forbidden.
01:01:403.
01:01:42You can't leave it with a criminal purpose.
01:01:44Oh, criminal purpose.
01:01:484.
01:01:524.
01:01:545.
01:01:566.
01:01:586.
01:02:007.
01:02:028.
01:02:049.
01:02:069.
01:02:0810.
01:02:1010.
01:02:1210.
01:02:1411.
01:02:1615
01:02:1815.
01:02:2015.
01:02:2215.
01:02:2415.
01:02:2515.
01:02:2615.
01:02:2716.
01:02:2817.
01:02:2915.
01:02:3120.
01:02:3218.
01:02:3318.
01:02:3421.
01:02:3520.
01:02:3622.
01:02:3721.
01:02:3922.
01:02:4023.
01:02:4121.
01:02:4322.
01:02:44You're a collaborationist!
01:02:47What the hell!
01:02:48The mistake came out, Varoni.
01:02:51This is a Frenchman, a Frenchman.
01:02:54We know such people.
01:02:56First of all the Germans, then we started to get into the opposition.
01:02:59Then we started to get into the opposition.
01:03:01So, we're going to get into the opposition.
01:03:06That's what we're going to do.
01:03:08Кстати, вы говорите, город посмотреть.
01:03:12А кто здесь у вас за экскурсовода?
01:03:16Не понял. Кто что?
01:03:19Вот именно, кто. Кто всех подбил на эту поездку?
01:03:24Если это допрос, так у себя и запишите.
01:03:28Зачинщик поездки я.
01:03:34Хорошо, что сознался, я так и предполагал.
01:03:36Я вам еще раз повторяю. Зачинщик я.
01:04:06Ты что сидишь? Прихлопнуть как муху.
01:04:29На, держи.
01:04:34На, взлети вперед.
01:04:39Каха, пошел.
01:04:40Каха!
01:04:46Каха!
01:04:50Каха!
01:04:51Каха!
01:04:53I can't believe it.
01:05:13I can't believe it.
01:05:15All right.
01:05:15All right.
01:05:16All right.
01:05:17All right.
01:05:18All right.
01:05:19What are we going to do?
01:05:21I'm so excited to go.
01:05:24How do you want to go?
01:05:28Yes.
01:05:29Good city.
01:05:30No worries.
01:05:32And you, Mikuil, know out of it?
01:05:33Because you all have to sleep.
01:05:34For a spirt, not that it was in bagage.
01:05:37Let me know.
01:05:38He won't have a gift.
01:05:39I just have a gift.
01:05:41I don't have a gift.
01:05:43They'll come.
01:05:44I will come to you.
01:05:47Yes?
01:05:47It's my own trophy.
01:05:48All right, folks.
01:05:51I'll grow up strong, strong.
01:05:54Hey!
01:05:55What's your gift?
01:05:56Present.
01:05:57Present.
01:05:58Present.
01:05:59Present.
01:06:00Present.
01:06:01Present.
01:06:02Present.
01:06:03Present.
01:06:04Present.
01:06:05Present.
01:06:06Present.
01:06:07You can believe me?
01:06:08That's awesome man.
01:06:09That's awesome man.
01:06:10I appreciate it.
01:06:11Thank you very much.
01:06:13We have my Russian hero.
01:06:15I'm going to go.
01:06:16I'm going to go.
01:06:18I'm going to go.
01:06:19Sure.
01:06:20Of course.
01:06:21Our boss is right.
01:06:22I'm going to go.
01:06:26Alright guys.
01:06:27Take care.
01:06:28Take care.
01:06:50I'm going to go.
01:06:51I'm going to go.
01:06:52I'm going to go.
01:06:53We'll take it off, we'll take it off. We'll take it off.
01:06:57We'll take it off.
01:06:59What's the garage?
01:07:01We took one of the firestorms.
01:07:05He's almost shot.
01:07:08He's a man.
01:07:10He's a psych.
01:07:16We killed him,
01:07:18and killed him.
01:07:21And killed him.
01:07:50Let's go.
01:07:53With our own, it's not so scary.
01:07:57How do you say it?
01:07:59Well, we can get to see you.
01:08:06That's what I want.
01:08:07That's what I want.
01:08:09So.
01:08:11Fire.
01:08:12I do.
01:08:13A problem.
01:08:18I should come off the mitts, we should give them clean.
01:08:26We I should remove them once, but we can wash the mitts for little days.
01:08:35But we will not remove them.
01:08:36Well, of course, we'll drink alcohol, and we'll wash our bags in the morning.
01:08:41I knew that you will tell me.
01:08:46Now, who will get me?
01:08:51Who will get me?
01:08:54Oh!
01:08:55Mykola!
01:08:56Our police rob.
01:08:58What do you need?
01:08:59Who?
01:09:00Captain Sturgeon, where?
01:09:01Mr. Voronin, a minute ago, he came to the office, he was wounded.
01:09:07Captain, maybe, he was with him.
01:09:09What?
01:09:10Mr. Semenov arrived.
01:09:11And what?
01:09:12What?
01:09:13He calls, he says, without them not return.
01:09:16Oh!
01:09:17Your division!
01:09:19What a horse?
01:09:20It's our horse.
01:09:22It's our additional horsemen.
01:09:25Okay.
01:09:26I'll go.
01:09:28Where did you go?
01:09:29I'll find them.
01:09:30Who?
01:09:31What?
01:09:32Who went?
01:09:33What?
01:09:34What?
01:09:35No restaurant, you'll need to drink?
01:09:36Yeah, you'll have to drink.
01:09:37You'll have to drink.
01:09:38Just finish the crap.
01:09:43Okay.
01:09:44You've already counted everything.
01:09:46Just one, two, four, four, four.
01:09:52How do you think?
01:09:55You put us somewhere.
01:09:57You've been fighting for a long time?
01:10:09For a long time.
01:10:13Just after the school.
01:10:15First in the cavalry,
01:10:17then in the tank.
01:10:19This is already in Finland.
01:10:27You hear me?
01:10:33I hear you.
01:10:37Well, what did you want?
01:10:42Nothing.
01:10:44We have no idea.
01:10:46Talk to me, until it's not late.
01:10:52I wanted to.
01:10:54Kuznetsov, my brother.
01:10:56Well, Sash,
01:10:57Alexander Sergeyevich Kuznetsov.
01:10:59He took a 20-year-old,
01:11:02two years ago in the tank.
01:11:06Maybe you'll do it?
01:11:08He was good.
01:11:10He was good.
01:11:12He's going to be in trouble.
01:11:14Yeah, you already know.
01:11:15He was a big deal.
01:11:16He was good.
01:11:17Yes, no.
01:11:18You have a gunfire.
01:11:19He was good.
01:11:20He is a Siberian.
01:11:21He's a skill.
01:11:22You know how to give up.
01:11:24They're good.
01:11:25They will come.
01:11:26They will turn around.
01:11:28And with the military.
01:11:29And with the military.
01:11:31And with the star?
01:11:32He is a man.
01:11:33I was going to go to your house.
01:11:35You can say.
01:11:36It's all for you, guys!
01:11:41Stop it!
01:11:43What's that?
01:11:45No, nothing.
01:11:48It's a trauma.
01:11:50It's a pain.
01:11:51It's a pain.
01:11:55How long it's been?
01:11:56Two years.
01:11:57One, I was in the house.
01:12:00You're a man?
01:12:01What a man?
01:12:03Our.
01:12:04The lavender.
01:12:10I'm settled.
01:12:13Well, I know.
01:12:14Where else?
01:12:15What a man?
01:12:17We used to be.
01:12:18It's a man.
01:12:19It's a man.
01:12:20Got it.
01:12:21You got this.
01:12:22It's all about me.
01:12:23Where are you?
01:12:24It's a man.
01:12:25I'm a man, everything.
01:12:27Where are you?
01:12:28Where are you?
01:12:30It's the unit of the tank.
01:12:32Okay.
01:12:34It's only an address.
01:12:36In fact, you're going to bring us to the walls.
01:12:39And why should we be here?
01:12:48Is it?
01:12:50It's less.
01:12:52We'll go.
01:12:54We're not going to do it.
01:12:56You're going to leave.
01:13:00You're not going to leave.
01:13:10lisa.
01:13:11Yes, you're not.
01:13:13Who are you?
01:13:15We're not going to leave.
01:13:18We're not going to leave.
01:13:21We're going to leave.
01:13:23We're not going to leave.
01:13:25What?
01:13:27Where did you go?
01:13:29Where did you go?
01:13:31Where did you go?
01:13:33What did you say?
01:13:35I understand, it's a mess.
01:13:37Well, we drank it!
01:13:39Well, we drank it!
01:13:41We drank it!
01:13:43We drank it!
01:13:45We drank it!
01:13:47If we didn't take it,
01:13:49then we would have to go there.
01:13:51And what did you do then?
01:13:53We'd have to build it!
01:13:55We didn't see Paris.
01:13:57We didn't see Paris.
01:13:59We didn't see this...
01:14:01What the hell...
01:14:03The лес...
01:14:05You'd cry.
01:14:09These red eyes...
01:14:11Where did you go, Rony?
01:14:13I've already said it.
01:14:15In the military school.
01:14:17I thought you were an artist.
01:14:19You've got a tongue.
01:14:21You've got a tongue.
01:14:23Oh, you've got a tongue.
01:14:25I couldn't hear it.
01:14:27The woman called...
01:14:29We can't complain.
01:14:31We don't know the force.
01:14:33We'll lie.
01:14:35They're both loving you.
01:14:37You know, you're not bad.
01:14:39You've got a tongue...
01:14:41You've got a cellar...
01:14:43You've got a cellar...
01:14:45and weapons and weapons.
01:14:48And what do you want to do with them?
01:14:51To kill them.
01:14:58Well, then there's not everyone.
01:15:01There's a judge.
01:15:03He's a judge.
01:15:05He's a judge.
01:15:06He's a judge.
01:15:08He's a judge.
01:15:11He's a judge.
01:15:13He's a judge.
01:15:15Don't be a judge,
01:15:17and it'll be a judge.
01:15:19You will find it to me,
01:15:21who will they?
01:15:23And you will then
01:15:25have a judge,
01:15:27when your change will be.
01:15:31No bar.
01:15:33If you have any chance to be,
01:15:35I'll have to answer it.
01:15:37And I will trust them.
01:15:39You will not have your grace,
01:15:41you know what it is, mayor?
01:15:46What is this?
01:15:48How do you have a word in your mouth?
01:15:51What do you know about me?
01:15:55Get out of here, bitch!
01:15:58What the hell am I going to do with you?
01:16:00You're in trouble, I'm going to ask you a little better.
01:16:02I'm not sure you are going to ask you.
01:16:06I'm not sure you are going to ask you a question to me.
01:16:14I'm not sure you are going to ask you a question.
01:16:16I've got a lot of work.
01:16:46I've got a lot of work.
01:17:16I've got a lot of work.
01:17:46I've got a lot of work.
01:18:16I've got a lot of work.
01:18:46I've got a lot of work.
01:19:16I've got a lot of work.
01:19:46I've got a lot of work.
01:19:48I've got a lot of work.
01:19:50I've got a lot of work.
01:19:52I've got a lot of work.
01:19:54I've got a lot of work.
01:19:56I've got a lot of work.
01:19:58I've got a lot of work.
01:20:00I've got a lot of work.
01:20:02I've got a lot of work.
01:20:04I've got a lot of work.
01:20:06I've got a lot of work.
01:20:08I've got a lot of work.
01:20:10I've got a lot of work.
01:20:12I've got a lot of work.
01:20:14I've got a lot of work.
01:20:16I've got a lot of work.
01:20:18I've got a lot of work.
01:20:20I've got a lot of work.
01:20:22I've got a lot of work.
01:20:24I've got a lot of work.
01:20:26I've got a lot of work.
01:20:28I've got a lot of work.
01:20:30I've got a lot of work.
01:20:32I've got a lot of work.
01:20:34I said it wouldn't be like a lot of work.
01:20:36You took place the commander still.
01:20:38I limited
01:21:02They went to the car and they went to the car.
01:21:04And all of that!
01:21:05All of it!
01:21:06All of it!
01:21:07All of it!
01:21:08I said to Kliukin, they just went to the car!
01:21:12The car is good!
01:21:14Look at the engine of the car, what's going on?
01:21:17No, don't worry.
01:21:18What happened?
01:21:20Hurry up!
01:21:26Why me?
01:21:28I don't know.
01:21:32Well, I'll go to the car.
01:21:55Let's go!
01:21:57Let's go!
01:21:59Let's go!
01:22:00Let's go!
01:22:01We'll be in the car!
01:22:02We're going even faster!
01:22:03Not000!
01:22:04More than that!
01:22:05More than that!
01:22:06No, don't stop!
01:22:07Let's go!
01:22:08More than that!
01:22:10More than that!
01:22:12More like that!
01:22:13More than that!
01:22:14More like that!
01:22:15More like that!
01:22:16More than that!
01:22:17More than that!
01:22:18No!
01:22:20We're going to ride in the car?
01:22:37I say, you're driving, Voronin?
01:22:40In what sense, sir, General Mayor?
01:22:45In direct, Voronin.
01:22:47On General Mayor.
01:22:51Or not?
01:22:54Yes, exactly.
01:22:57But it's not...
01:23:00It's not...
01:23:02What's there?
01:23:04You have a trophy car?
01:23:08Yes, it is.
01:23:11It's a German general.
01:23:14I'm talking about this.
01:23:15You're a commander of the division, you know?
01:23:18You're a commander of the division.
01:23:20You're a commander of the Opel.
01:23:21You're a commander of the Opel.
01:23:23You're a commander of the Opel.
01:23:24You're a commander of the Opel.
01:23:26You're a commander of the Opel.
01:23:28You're a commander of the Opel.
01:23:30You're a commander of the Opel.
01:23:31It's, according to you, right?
01:23:34No, sir, General Major, it's absolutely not right.
01:23:38Well, so what?
01:23:40We're going to get into it, Varonian?
01:23:43Yes, exactly, General Major, with joy!
01:23:47Well, about joy, you, Varonian, are you lying.
01:23:53Yes, there's something else about you from the army.
01:23:57You, Varonian, are you lying to your name as the hero of the Soviet Union
01:24:09for the enemy's army under the city of Ratton.
01:24:14What did you do and helped?
01:24:18Well, you'll soon have a letter.
01:24:22I'm sorry, Varonian, Major.
01:24:25I служил Советскому Союзу!
01:24:29служи, служи.
01:24:33А от меня за взятие Берлина медаль.
01:24:40Так я же не брал.
01:24:43Значит, в расчете.
01:24:47За что?
01:24:49За машину.
01:24:51Какую машину?
01:24:53А!
01:24:55Так точно, виноват.
01:24:59Товарищ генерал-майор, разрешите обратиться?
01:25:02Валяй, майор Юрьев.
01:25:04У тебя сегодня праздник. Давай.
01:25:07Александр Кузнецов, ефрейтор.
01:25:10Мой стрелок-пулеметчик.
01:25:12Ну и что твой Кузнецов?
01:25:15Арестован контрразведкой. Я за него головой ручаюсь.
01:25:19Разберусь.
01:25:24Все. Иди, иди.
01:25:29Кто-то нашел.
01:25:34Я знал.
01:25:35Я иди, иди.
Comments

Recommended

Dolsiana
3 weeks ago
Benco
3 weeks ago
El HuffPost
8 months ago