Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:03.
00:06.
00:15.
00:17.
00:22.
00:28.
00:28.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29I'm going to have a new job
00:31You can also have a new job
00:33It's a new job
00:35It's a new job
00:37I'll have a new job
00:39Yes, I'll go
00:48Oh, it's a new job
00:49You have to make it up
00:53Well, it's not possible
00:55Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:57Yeah, yeah.
00:58Yeah, yeah, yeah.
00:59I think I'll get you all the time.
01:01Yeah, yeah.
01:04Wow, this is really a lot.
01:06I can't even do it anymore.
01:08I can't even do it anymore.
01:15Oh, my God, how are you?
01:19You're a fucking girl.
01:25I'm so sorry.
01:27Look at this.
01:28I'm so sorry.
01:30I'm sorry.
01:44Why do you keep my eyes on?
01:46Why do you keep my eyes on?
01:48Why do you keep my eyes on me?
01:51You're a man.
01:52You're a man.
01:53Why are you so young?
01:54You're a man.
01:55You're a man.
01:56You're a man.
02:01You're a man.
02:02You're a sweet home shopping.
02:04You're a person who's coming?
02:09You're a lot of people?
02:14You're a man.
02:15Let's try.
02:16Let's try to try and do something.
02:18What?
02:20What?
02:21My head is going out.
02:23You're a man.
02:24You have to go.
02:26You want me to go?
02:27Who's going to go?
02:36My mouth is…
02:39You've lost yourester.
02:43It's so important to go.
02:44I want to go out.
02:46You did you know what he was going to do to me anymore.
02:49The whole thing was that he was going to run away from his life.
02:53He was going to run away from his life.
02:54But he was going to play his life to him.
02:59But I don't think he's going to be as if he's not going to be a game anymore.
03:02He'll be able to get him out of the way.
03:04I'm not sure how he's going to get him out of the way.
03:1641세 직장인입니다.
03:213년 정도 사기인 5살 연하 남친이 있습니다.
03:24궁합도 엄청 잘 맞고 성격도 엄청 잘 맞는 놓치기 아까운 사람입니다.
03:30그래서 결혼하고 싶다는 생각이 들었지만 남친은 결혼에 전혀 관심이 없는 비혼주의자입니다.
03:38제 나이 41.
03:39이제 결혼 생각 안 하고 연애만 하기엔 뭔가 좀 걱정도 되고
03:42그렇다고 헤어지지 않아 이런 사람 다시는 못 만날 것 같고
03:46전 어떻게 하면 좋을까요?
03:50정말 안타까운 사연이죠.
03:52그렇죠. 여자 나이 마흔쯤 되면 살짝 심정이 복잡해지긴 하죠.
03:57결혼 문제도 있고 출산 문제도 있고 뭔가 살짝 위기감이 오는 시기랄까?
04:16왜 연락이 없어? 그렇게 바빠?
04:22뭐해? 일해?
04:25나중에 연락할게.
04:27넌 내가 하나도 안 궁금하니?
04:28그래 솔직히 딱히 결혼이 하고 싶은 건 아니었어.
04:39근데 청혼한다면 안 할 마음이 있는 것도 아니었어.
04:42근데 이건 좀 그렇잖아?
04:43나랑 자려고 만나?
04:44뭐?
04:45뭐?
04:45바빠?
04:46아니.
04:47아 그래?
04:48그럼 나 노트북 좀 빌려주라.
04:49아 근데 그 이상하게 자꾸 뻐기나네.
04:51싫어.
04:52아 그래?
04:53화났어?
04:54너 같으면 화 안 나게 생겼니?
04:553주나 연락 없다가 전화해서 한다는 소리가 고작.
04:59너 나한테 왜 이렇게 막대해?
05:01내가 뭘 막대해.
05:02아니 뭐 하루 이틀 만난 것도 아니고 편한 사이라서 편하게 한 건데 그게 문제야?
05:07그래서.
05:08뭐 빌려줘?
05:09알았어, 그러면.
05:12기다려.
05:13아 누나.
05:14그럼 나.
05:14통보루 카디건도 좀 갖다놔줘.
05:17아 이상하게 스튜디오가 좀 충분해?
05:19알아 그 다음에.
05:21fooled led.
05:21Yeah.
05:22Speaking reais?
05:22pasti 들어봐 crown thunzy ae.
05:24What did you do?
05:26Alright, then...
05:29Wait a minute.
05:31Hey, my sister!
05:32Oh!
05:33Then, I'll take my cardigan back.
05:35Wow, I'll take my cardigan back.
05:37Oh, my sister!
05:54We're going to end it up again.
06:04We're going to end it up again.
06:06Okay, I'm not going to go to the end of the day.
06:18It's not going to go to the end of the day.
06:21Okay, let's take a look at this one.
06:31Okay, let's take a look at this one.
06:35Okay, let's take a look at this one.
06:42What?
06:44What is it?
06:46What is it?
06:47It's not anything.
06:51I'm going to go.
06:53I'm going to go.
06:55I'm going to go.
06:57I'm going to go.
07:07Yeah, 엄정도.
07:08We're going to go.
07:14We're going to go.
07:15We're going to go.
07:19We're going to go.
07:21We're going to go.
07:22...
07:28...
07:31...
07:32Why?
07:34...
07:40What?!
07:42Why?...
07:43...
07:45No, no bass.
07:47You didn't wait to learn to do anything.
07:51And...
07:53wszystkie feel,
07:56Chinese касers,
07:59сят년?
08:00얼마나 아름다워?
08:02아, 근데 방금 전에
08:03엄정도 실장한테 전화 왔더라.
08:06행설수설 하더라고.
08:07자기 일 정리할까 보구나.
08:10어쨌든 축하해.
08:13이 무한한 가능성이 세계로 돌아온 것.
08:21..
08:26..
08:30..
08:38..
08:44..
08:46..
08:51You're getting a joke, you're making it easier, right?
08:54That's my job!
08:56No, you're going to do that until I'm done.
09:00Get into it, get into it!
09:02I'm not even gonna drink it!
09:04I'm not just a lie before you're in love.
09:06I have to drink it when I'mpresident you have to eat it to me.
09:11You're gonna be in love with a guy!
09:12You're gonna be in love with a doctor!
09:14You are now in love with a friend and a teacher.
09:18You have to hear that.
09:19We're not talking about it.
09:21You're not talking about it.
09:23You're talking about it.
09:25Mark Twain is a man who is not talking about.
09:27They're not really important, but they think they are.
09:33You're a little bit better than it.
09:35I'm not going to be doing anything.
09:37I'm not going to take care of it.
09:39I'm not going to be a guy.
09:41I'm not a guy.
09:42I'm not going to be a guy.
09:45You're not going to be a guy.
09:48Honestly, when I met the男s between them, she's the best.
09:53I don't think I'm going to meet them.
09:57But it's perfect.
10:02If you think about it, I don't know.
10:08If you think about it, then you don't know.
10:12Just sit, sit, sit, sit.
10:15Oh, I swear to you!
10:18No!
10:30No one cares for me.
10:34You're not done with me.
10:36You're a part of it.
10:38You're a part of it too.
10:39You're good.
10:42I want to find anything so bad.
10:44Really?
10:45Yes, you can't.
10:46I've got a lot of money for the show.
10:48Yeah, really?
10:49Yeah.
10:50He's like a rock.
10:51Why?
10:52He calls me to do that with the real estate.
10:53Yeah, so he's going to go to the real estate shop.
10:55Why, I don't think so much.
10:57He goes to the real estate shop and there's no place you want to go.
11:00And now he's going to go to the real estate shop.
11:03I don't think so.
11:04I don't think so.
11:06Yeah, but.
11:07Is he going to go back to the real estate shop?
11:11What?
11:13What? You're going to get me?
11:15I'm so sorry to get me. I'm sorry to get hurt.
11:19I'm afraid to get hurt.
11:21I'm sorry to get hurt.
11:23I'm not sure how you're going to get hurt.
11:26I don't know.
11:28I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:33You can put it in a different way.
11:35You can't put it in a different way.
11:37You can't put it in a different way.
11:39I don't think I'm going to do it.
11:43Why?
11:44The heart is being taken from the heart to the heart.
11:47I'm sorry to be happy with you.
11:50I'm not sure if you're a good person, but I'm not sure if you're a good person.
11:55I'm not going to eat it.
11:56I'm not going to eat it.
11:58Just go.
12:00You're not going to eat it.
12:01I'm not going to eat it.
12:03I'm not going to eat it.
12:13I don't know.
12:43I don't know.
12:46안녕하십니까?
12:51안녕하십니까?
12:54스위트 홈쇼핑 전 쇼핑호스트 조나정입니다.
13:02안녕하십니까?
13:04스위트 홈쇼핑의 전 쇼핑호스트 조나정입니다.
13:08워킹맘으로 지내던 시절의 저는 밟으면 바스러질 것 같은 낙엽 같았다면
13:25또 그 후에 전원 맘으로 지내던 시절에 저는
13:29뿌옇고 탁한 저수제에 갇힌 듯 아득했습니다.
13:33그리고 그 지난한 시간들은 또 제 성장의 발판이 된 것 같습니다.
13:38결혼이라는 6년의 시간동안
13:41또 아이들을 키우면서 느낀 다양한 감정과 경험을...
13:46아이들을 키우면서 느끼는 다양한 감정과 경험을...
13:49경험을...
13:50경험을ING
14:05죄송합니다.
14:20Oh
14:22Oh
14:24Oh
14:26Oh
14:28Oh
14:32We're not
14:34Yeah
14:44Here
14:46The hotel is called a hotel
14:48in the supermarket
14:54Okay
14:57I was talking about the hotel
14:58but I didn't need to take a break
15:01I was waiting for the hotel
15:03I don't think that this was late
15:05Then, I went to the hospital
15:07I was talking about the hotel
15:09I was talking about the hotel
15:10I was talking about the hotel
15:13I was talking about the hotel
15:43I don't know what's happening, what's happening?
15:45I've been researching the pianist's book, but he has a great popular winner.
15:52He's a great winner.
15:54He's a good guy.
15:57He's always working on the lot.
16:00Then he's going to have a song.
16:04He's going to have a song.
16:05He's going to have a song.
16:35We're not people who are out, but...
16:37You don't want to go.
16:40You're going to have a song.
16:44I think we have a lot of dinner.
16:49I'm alone.
16:51I'm alone.
16:52I'm alone.
16:56You're a guy who's a guy who's not here in my mind.
17:01He's a guy who's a stocker.
17:04What?
17:05Yes, sir.
17:08Yes, sir.
17:10Yes, sir.
17:14Yes, sir.
17:16Where?
17:18Ah, yes.
17:21Yes, sir.
17:23Okay.
17:25Yes.
17:28What?
17:29Yes.
17:30Hi, you're welcome.
17:35Yes, good.
17:36I'll get here.
17:37OK.
17:39There's so much room.
17:40Yes, there's a house here.
17:42There's a house.
17:45That's right.
17:46Good job.
17:47Thanks for coming.
17:48I'm interested.
18:00I don't know.
18:30I don't know.
19:00I don't know.
19:30I don't know.
20:00I don't know.
20:30I don't know.
21:00I don't know.
21:02I don't know.
21:04I don't know.
21:06I don't know.
21:08I don't know.
21:14I don't know.
21:24I don't know.
21:34I don't know.
21:44I don't know.
21:46I don't know.
21:50I don't know.
21:52I don't know.
21:54I don't know.
21:56I don't know.
21:58I don't know.
22:00I don't know.
22:02I don't know.
22:04I don't know.
22:06I don't know.
22:08I don't know.
22:09I don't know.
22:10I don't know.
22:12I don't know.
22:14I don't know.
22:20I don't know.
22:24I don't know.
22:30I don't know.
22:40I don't know.
22:42I don't know.
22:44I don't know.
22:46I don't know.
22:48I don't know.
22:50I don't know.
22:52So I don't know.
22:54You don't know.
22:55I don't know.
22:56I don't know.
22:58I don't know.
23:05Again...
23:06I don't know.
23:36So, you're a baby in a single day.
23:39I'm not gonna be a baby, you're a baby, you're gonna be a baby.
23:44You're not gonna be a baby anymore.
23:47You're not gonna be a baby anymore.
23:50I'll be fine.
23:51But we all want to live so hard.
23:54If you're a baby, we can live together to live together.
24:00We want to live together to live together.
24:04What's wrong with you?
24:06Oh...
24:08Oh...
24:10Oh...
24:11Then why are you?
24:13Let's go, oh?
24:20I'm sorry, but I'll just take a shower.
24:23I'm so scared.
24:25I'm so scared.
24:34I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents.
25:04Like, I'm not going to go away and I'm not going away, but I'm going to go away.
25:10You're going to get my mother?
25:12How can I get you?
25:14I'm going to tell you how to say that I can't tell you.
25:18I'm going to get married six years ago.
25:20I was living with a gym.
25:23I'm going to do my own hand.
25:25I'm going to get married.
25:27I still have to do it, and I was going to go out for a while.
25:32But after that, they're sitting in the second place.
25:35They're all running away from me, but they're still running the place like me.
25:38That's what I'm doing.
25:41Are you a liar?
25:42You're a good guy, I'm going to die!
25:45You're all right.
25:48You're a good guy.
25:50You have to be a good guy to be one of the best friends.
25:53But you have to be a good guy to take care of our next couple.
25:57You're going to have a problem with the problem.
26:02You're not alone.
26:04You're not alone.
26:06You're not alone.
26:08You're not alone.
26:26Hello, teacher.
26:28You're not alone.
26:30You're not alone.
26:32You're not alone.
26:34Hello, teacher.
26:36Hello.
26:38Come on, my king.
26:40Come on.
26:58You're not alone.
27:00You're not alone.
27:02You're not alone.
27:04I'm sorry, teacher.
27:08You're not alone.
27:10I'm sorry.
27:12I'm sorry.
27:14Oh, it's so cute.
27:16You look pretty.
27:18Wow, it's nice.
27:20Wow, it's so cute.
27:22Oh, it's so cute.
27:24Oh, nice.
27:26Oh, nice.
27:28Oh, nice.
27:30Got it.
27:32Oh, I'm fine.
27:34Oh, you're nice.
27:36Oh, you're nice?
27:38We're good.
27:40It's over.
27:42I'm going to put you on the phone.
27:44I'm going to put you on the phone.
27:46I'm going to put you on the phone.
27:48I'm going to put you on the phone.
27:50Okay, good.
27:54I'm going to go.
27:58You haven't done anything yet?
28:00What do you mean?
28:02We're going to finish it.
28:04We're waiting for you.
28:06We're waiting for you.
28:08That's right.
28:10You're still waiting for me.
28:12Now, let's go.
28:14Just stop.
28:16I don't want to go first.
28:18We're going to go first.
28:20You're going to go first.
28:22You're going to go first.
28:24We're going to go.
28:34Let's go.
28:40Look at this.
28:54It's so pretty.
28:57Oh, this is a real filter.
29:00Look at this one.
29:01Hey, that's a real filter.
29:03Oh, this one's new filter.
29:04So.
29:05Good, good, good, good
29:07I'll just go ahead and get it
29:09I'll just go ahead and get it
29:11Okay, okay
29:22What?
29:23What?
29:26What?
29:27What?
29:28What?
29:29What?
29:30What?
29:31What?
29:32What?
29:33What?
29:34What?
29:40Why?
29:41What?
29:42Why?
29:43Why?
29:44промency...
29:46ients Imüş computer
29:47Great
29:48Why like put that inbuilt?
29:50czy
29:52What?
29:53Why?
29:54What?
29:55Why?
29:56Why?
29:57What?
29:58Why?
29:59The sua?
30:01What?
30:02How?
30:05What is going on?
30:09What do you see?
30:10What is it?
30:11What is it?
30:12I don't think you can't get this together.
30:16Oh, my.
30:17What is it?
30:18I don't think it's silly.
30:19I don't think it's like you can't get this together anymore.
30:28Right.
30:29Right, right.
30:31That's right.
30:33I think it's a little professional.
30:38It's okay.
30:50What are you doing now?
30:52A little bit.
30:55Like this?
30:58Here, look.
31:01You're in a grocery store.
31:04Like this?
31:06No, you're in a grocery store.
31:08Like this?
31:09Like this?
31:10Like this?
31:11You're in a grocery store.
31:12Bye!
31:14You're in a grocery store.
31:15Why are you doing this?
31:17Mommy.
31:18Mommy, you're in a grocery store.
31:21I'm sorry.
31:24Last one.
31:27Yes, I'm sorry.
31:31Good luck. Good luck.
31:43Good luck.
31:47Good luck.
31:49Then you will go to the next day.
31:51I'll see you later.
31:53I'll see you later.
31:55I'll see you later.
31:57You're welcome.
31:59I'm sorry, you're welcome.
32:01I'm sorry.
32:03You're welcome.
32:19I'm sorry.
32:20I'm sorry.
32:22I'm sorry.
32:23I'm sorry.
32:25I'm sorry.
32:25I'm sorry.
32:26Yeah.
32:28You know, this is just a little bit late.
32:30So, what do you want to do?
32:33You know, you'll end up with your job?
32:36Oh, it's a good thing.
32:39Oh, I'm sorry.
32:40I'm sorry.
32:41But you can't get a message.
32:44You can't get a message.
32:47Don't you lose?
32:49I'm not kidding.
32:53What kind of stuff is that you guys die?
32:55You don't know.
32:56We're not leaving.
32:57We're leaving.
32:58We're leaving.
32:59We're leaving.
33:17Let's go.
33:47그냥 하실 건가요?
33:49잇몸 케어까지 신경 쓰는 미세모 칫솔.
33:52이제 선택이 아닌 필수입니다.
33:56미세모 칫솔.
33:58미세모.
33:59미세모 칫솔.
34:01원하는 스타일링이 있으십니까?
34:04이렇게 말면 모든 스타일링을 자유자재로 하실 수가 있습니다.
34:13엄마 뭐해?
34:15응?
34:16안녕하세요, 여러분.
34:25오늘 소개해드릴 제품은 바로 이 아이입니다.
34:30이 아이는 속건조가 특히 심한 분들에게 적극 추천드려요.
34:34내일 유치원 참관수업 때 간식이라도 가서 갈까요?
34:45우리 애들 올해 처음으로 하는 참관수업인데
34:48간단한 간식 같은 거 어때요?
34:51특별히 준비해야 될 거 있나요?
34:53전 초대라서 우리 애들 노래 너무 기대돼요.
34:57저는 내일 열한 시에 면접에...
35:03편히 잠들기로
35:08모두 슬픔
35:12모두 슬픔
35:15모두 잠들기로
35:18안 사줄 거예요?
35:37먼저 사세요.
35:38타이밍
35:40그냥
35:44다시
35:45다시
35:47잠시
35:48이렇게
35:49
35:50The pain of my pain
35:52All the pain is afoon
35:55All the suffering
35:56I will be
35:58All the pain is doom
36:02My pain is doom
36:08Audience member
36:10Please?
36:12I'm sorry.
36:14I'm sorry.
36:16My mom's heart is sick.
36:18He has a lot of water in the morning.
36:20He has a lot of people who are sick.
36:22I think he has a lot of people who are sick.
36:24I should have been sick.
36:26But I think he's a lot of people who are sick.
36:28Mom, why are you crying?
36:30I'm sorry for singing.
36:32I'm not.
36:34I'm sorry for singing.
36:36I'm sorry for singing.
36:38I'm sorry for singing.
36:40I'm sorry.
36:43It's okay.
37:10Oh, my God.
37:40너무 상심하지 마.
37:45기회란 게 또 언제 어떻게 찾아올지 몰라.
37:49좀 기다리다 보면 훨씬 더 좋은 자리가 나올 수 있지 않겠어?
37:53아휴, 모르겠다.
37:56이렇게 살다 죽을 살자일 수도 있고.
37:59뭐 이거 먹고 깽빡치게?
38:02요새 똥 잠이 안 와.
38:04이거라도 마셔야 잠을 좀 잘 수 있을까 싶어서.
38:06몸매 관리할 필요도 없는지.
38:15아휴, 근데 민우 아빠는 왜 그 꿈을 그렇게 반대를 하셨을까?
38:19그러니까.
38:20아니 물론 반대는 할 수 있어.
38:22근데 그 정도 수준을 넘어서서 보락보락 화를 내더라니까.
38:25아휴, 열받아.
38:27그 인간이랑 말도 하기 싫어.
38:28아휴, 하여튼 그런다니까.
38:30막상 이래, 이래, 이래 놓고서 와이프가 일한다고 하면 일은 하되 애는 니가 봐.
38:35그러지.
38:36돈은 아쉬워도 가사 분담이 쓰는 거야.
38:40아영이 아버님도 그러셨어?
38:42그래.
38:42나 첫 해놨고 3개월 만에 복직했을 땐.
38:47하, 손가락 하나를 깜짝을 안 하더라고.
38:50어머.
38:51하, 나 진짜 그때 생각하면 이혼을 했어야 돼.
38:55그래 놓고 또 막둥이 너 어떻게 만들었대?
38:57아휴.
39:03아휴, 아휴.
39:05아휴, 나 그치잖아.
39:06나 요새 왜 이렇게 흘리고 먹는지 모르겠어.
39:09아휴, 진짜.
39:11다 닦았어?
39:11응.
39:13참, 너 할인 쿠폰 있다 그랬지?
39:15어, 맞다, 맞다.
39:21어?
39:23이게 뭐야?
39:25왜?
39:262차 면접이 연기됐었대.
39:30뭔 소리야 그게?
39:31그게?
39:32임원분들의 긴급 회의로 면접 날짜가 옮겨졌었나봐.
39:38정말?
39:39야, 그게 언젠데?
39:39오늘 2시?
39:44오늘 2시?
39:49야, 괜찮아.
39:51아직 1시간 남았어.
39:52괜찮아.
39:54아휴, 나 그 떡볶이 어떡하냐?
40:01어떡하긴 뭐 어떡해.
40:03아휴, 나 그냥 못 가는 거지, 뭐.
40:13야.
40:14나정아?
40:16민우야?
40:19아휴, 너 그만 먹어.
40:21안 돼, 너 지금 나가야 돼.
40:23어? 1시간밖에 안 남았란 말이야.
40:24야, 지금 나가자, 어?
40:25가자.
40:26어?
40:26가자.
40:26어?
40:27내가 이 시간밖에 안 돼.
40:28어?
40:28어?
40:29그냥 나가자고 할 일이 너무 많아.
40:31어?
40:31어?
40:32어?
40:32어?
40:33어?
40:33어?
40:34어?
40:34어?
40:35어?
40:35어?
40:35어?
40:36어?
40:36어?
40:37야, 조나정.
40:39야, 조나정!
40:46언니.
40:47언니 뭐야?
40:50나가 봐.
40:51조나정.
40:52어?
40:52야, 여기 이거 가져가, 이거 가져가.
40:54어?
40:55어?
40:55어?
40:56어?
40:56어?
40:57어?
40:58어?
40:58어디?
40:59어?
41:00어?
41:01어?
41:01어?
41:01어?
41:02어?
41:02어?
41:03어?
41:04어?
41:05어?
41:06Oh
41:36You're okay.
41:40You're right.
41:42You're right.
41:44Oh...
41:46Oh, yeah.
41:48Oh...
41:49Oh, you've been here.
41:51Oh...
41:52I've been here for you now.
41:56But...
41:58Oh, I'm an old boy.
42:00Oh, that...
42:02Ah, that's the end of life.
42:04I was a friend of my friend.
42:06But the friend of the year,
42:08the season was purple and green.
42:10So I had to go over and over and over again.
42:13I had to go over and over again.
42:15But...
42:16How are you doing?
42:18How are you doing?
42:19They're not a lot of people.
42:21They're not an anchor.
42:23They're not an anchor.
42:24They're not an internet show.
42:25They're a lot of people.
42:27They're a lot of people.
42:29There's an exchange.
42:31If...
42:33Hey...
42:34There's a lot of people here.
42:36Oh.
42:42There's a lot of people that I've seen.
42:45Oh, this is an exchange.
42:46This will not be...
42:47There's a lot of people that I've seen.
42:50Well, there are these people that I have seen in place.
42:53Then...
42:54Just a piece of paper?
42:56Oh, there's a lot of people that I've seen?
42:58You can't talk about it anymore.
43:00You can't talk about it anymore, you know?
43:03Oh, that's fine.
43:04You look good, she's just kidding.
43:07Yeah, you've been working hard for me too?
43:10Well, it's not...
43:14So, you know...
43:16Where did you come from?
43:18You're famous at Showstreet.
43:19I'm gonna come here with the minor league
43:22I think there's a major league
43:24That's when we have the major league
43:26Where the minor league is you, you can't hide
43:38You know, there's a lot of players
43:40That's what I said
43:46So...
43:48I can't wait to see you soon.
43:49You guys are just like...
43:51You know, I'm not going to do that, but...
43:53I didn't want to go to the room, you know?
43:55What?
43:56Annied?
43:57Oh-oh-oh-oh.
43:58참!
44:00면접에 서상무님 들어가시던데.
44:05어떡하면 좋아?
44:08애가 열이 펄펄 끓는데!
44:11몰랐어요?
44:11아침까지만 해도 괜찮았는데?
44:14열이 얼마나 올랐는데요?
44:16Oh, don't I play a game like that?
44:20You can do it again...
44:22Can't you tell me anything like that?
44:24My boyfriend, I'll put you in the spot.
44:33Sorry, you didn't have to be here.
44:36Sorry, I'm going to leave you in the middle of it.
44:42You're gonna help yourself because we don't need any care.
44:44I'm going to leave you in the middle of it.
44:46After something, it's time for her.
44:51You're done.
44:52You're done.
44:54You're going to get back tomorrow.
44:56If he's gone, after his death, he's gone away.
45:00He had to leave him after spending a year's time with his life.
45:03You're right.
45:06He's done.
45:07If you go after him, you're out.
45:16Sorry.
45:18Sorry.
45:21Hello?
45:22How are you doing?
45:24I'm sorry!
45:24I'm so sorry, my brother.
45:27Oh, my God.
45:29Oh, my God.
45:30Oh, my God.
45:44Oh, my God.
45:57Thank you so much for watching.
46:27I'm sorry.
46:34I'm sorry for you.
46:36I'm not going to get you.
46:38I'm not going to get you.
46:57I'm sorry.
46:59I'm sorry.
47:01I'm sorry.
47:03I'm sorry.
47:09Yang Mi숙 씨.
47:11You're a good friend.
47:13Your friend?
47:15Your friend is a little weird.
47:19You are running live commerce.
47:21You're doing this for the reason?
47:23Yes, you're right.
47:25Yes, I'm a host.
47:28I'm a mobile show host here.
47:30I'm still doing this work.
47:32But I can't believe it's a good job.
47:37We could exploit this long space for our new show.
47:40We're investing things out on the band.
47:44Give them the lives of our new commerce market,
47:48We are working out on our new San Jose.
47:53It's a good job.
47:55It's a good job.
47:57It's not a good job.
47:59But it's hard to live in the world.
48:03Five hours of the time,
48:05one of the time,
48:07one of the time,
48:09one of the time,
48:11I think it's not enough.
48:16But you all have a child.
48:19We have a lot of work.
48:21We have a lot of work.
48:23We have a lot of work.
48:25We have a lot of work.
48:27You can't manage your life.
48:29I'm sure you're not going to let you go.
48:31You know,
48:33it's not a good job.
48:35It's not a good job.
48:37It's not a good job.
48:39It's a good job.
48:41It's a good job.
48:43Now we go.
48:45This test is all you know. It's a blind test.
48:50It's going to be a new screen for you to think about it.
48:54If you buy it, you will buy it.
48:58Then you will buy it.
49:15Hello, everyone.
49:32Today we have prepared the product,
49:34the 1st hotel, the 1st hotel, and the 1st hotel,
49:37and the 1st hotel, and the 1st hotel, the show, and the 1st hotel.
49:41As for the hotel, our service services are composed of the hotel,
49:45and the 1st hotel has reside in a car that comes from us.
49:48The hotel live in the U.S.
50:04Well, we have a special gift for each other.
50:08It's a very impressive product.
50:10This is the sweet potato.
50:12This is the sweet potato.
50:20What did you do?
50:23I went to the hospital.
50:28You'd be able to get your house on your house,
50:31but it's the only thing we need to do.
50:34Why don't you go to the house?
50:36Who are you?
50:37Ah, a gentleman, ah, a gentleman.
50:50You have been able to open the door for a few years.
50:56You've been able to open the door for a few times.
50:59We've been able to open the door for a few months.
51:02It's not easy to open the door.
51:07It's not easy to open the door.
51:09Do you think there's no need for our life?
51:15No.
51:16Let's take a look at our parents.
51:20Even in the evening,
51:23we're going to return to our parents.
51:26We're going to return to our parents.
51:31You're all right.
51:33If you think about your parents,
51:36you're all right.
51:37You're all right.
51:39If you think about your parents,
51:41you're going to open the door and open the door?
51:46Is it possible?
51:51We're going to use a lot of work.
52:01I'm sorry.
52:02I'm sorry.
52:03I'm sorry.
52:04I'm sorry.
52:05Do you know what I'm doing?
52:07Yeah, I'm not going to go away.
52:09You're waiting for me to go away.
52:11I'm not going away from you anymore.
52:13I can't be here anymore.
52:15I can't be here anymore.
52:17Whatever you did, I can't be affected by you.
52:19I'm really worried about you.
52:21I'm really looking forward to you.
52:24Even at the evening,
52:26you were working hard and
52:28you were working hard at home.
52:29You had a lot of sudden.
52:31You were in the last year.
52:33So, if your father lives, I would like to thank you.
52:40I would like to say that I would love to you.
52:46But it was so late.
52:51Our customers!
52:57If you can take this limousine,
53:01I would like to give you 70,000,000,
53:05700,000, 700,000,000.
53:10Of course, the show is good,
53:12and the show is great.
53:15The one who would like to give you the guests,
53:18and the show to the show.
53:21The one who would like to give you the one.
53:24Your parents would like to give you a gift.
53:37양미숙 씨.
53:39네?
53:4170,000,000.
53:44We'll pay you some more.
53:46But we'll pay for you.
53:47How much more?
53:48How many?
53:49The shopping is a good one, what?
53:50What is your household?
53:51The one is a total of 24,000,000.
53:53If you pay for an hour,
53:54you'll pay for a month.
53:55Then you'll pay for a month and a month.
53:56If you pay for your account,
53:57you'll pay for the month.
53:58So you can get it.
54:00Me숙 씨는 계산도 빠르고,
54:03but it's good for you.
54:07However, storytelling is a little more.
54:10But storytelling is a good one.
54:12Two people in one minute.
54:14I will all...
54:16...
54:17...
54:18...
54:19...
54:20...
54:21...
54:22...
54:27...
54:31...
54:33...
54:34...
54:35...
54:40...
54:42...
54:43...
54:44...
54:45...
54:46...
54:47...
54:48...
54:49...
54:50...
54:51...
54:55...
54:56...
55:00...
55:01...
55:02...
55:03...
55:04...
55:05...
55:06...
55:07But you're so cute.
55:12You're so cute.
55:14But you're so cute.
55:15What's that?
55:16What's that?
55:20You're a little bit of a hair.
55:22You're a little bit more.
55:37Oh, oh, oh.
55:43Oh, oh, oh.
56:07Why don't you send me a phone call?
56:14I'll tell you quickly about this story.
56:26I want to know what you want to do.
56:32I want to be able to live a woman.
56:35I want to be able to live a man with a man with a man who've grown man.
56:42I'll be able to live a woman and take a decent price.
56:47The idea that I thought it was to't ever be a man who either has a man who wants to know about his women.
56:56Even if we don't have to know a man who wants to know how you're going to get.
57:00So we don't have to live like that, and we'll be happy to live in the end.
57:08Let's go!
57:09Let's go!
57:10Let's go!
57:11Let's go!
57:22This is fun!
57:30Let's go!
57:36Now, please go to the house.
57:38No, we need to go to the pool!
57:40We need to go to the pool!
57:42Because today is your birthday!
57:49We'll go to the rocket ball!
57:53Yes!
57:56Let's go to the record!
58:00Let's go!
58:03That's alright!
58:06This part is?
58:09I think this should have one way to live the water,
58:13We'll see you in the end of the break.
58:43I can't do that.
58:45But you can't wait to see a show 2.
58:47You can't wait to see a show 2.
58:49You can't wait to see a show 2.
58:51Again, we'll be back on the show.
58:53Jon Ha-Jong.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended