Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Transcript
00:00A
00:04A
00:06A
00:08A
00:10A
00:12A
00:14A
00:16A
00:18A
00:20A
00:22A
00:26A
00:28A
00:29A
00:31A
00:33A
00:35A
00:37A
00:39A
00:41A
00:43A
00:45A
00:47A
00:49A
00:51A
00:53A
00:55A
00:57A
00:58A
00:59Buty Oscar, how are you going?
01:02Lieutenant General,
01:03Five Jeremiah.
01:05He is the king.
01:06And the king had bone,
01:08and the king will harm the weak human body.
01:14What was her name?
01:17He is already holding.
01:20I am the king of my son.
01:22He gave me the king of my son.
01:25I'm sorry.
01:27I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:31You'll be drunk.
01:33You're saying what?
01:35Let's go.
01:37Let's go.
01:43I'm still in the塔.
01:45You are sure.
01:47The Lord is dead.
01:49You have no power.
01:51You have no power.
01:53Let me ask you to do it.
02:06Come on.
02:23I love you, love you, love you, love you.
02:53風淡味周旋波蟲都送 從後步火骨頭再重割 從後步文傲口海不休 從後無藏就 往風演奏 往風演奏
03:23往山林走 往山林走 往山林走
03:35天蒼蒼叮茫茫无传领想
03:40天蒼蒼的门ZA
03:46天蒼蒼蒼叮茫茫无传领想
03:50天蒼蒼的门满
03:55天蒼蒼蒼蒼叮茫无传领想
04:00天蒼蒼蒼的门满
04:05新藏藏银茫茫木窗麟下
04:10新藏藏银茫茫茫
04:15新藏银茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫茫
04:45It's become the power of your spirit.
04:47But what time do I have to do with you?
04:51I'm going to tell you how much.
04:55How are you?
05:01The truth is that you have to go.
05:05You are going to leave us.
05:07Yes.
05:09You are going to leave?
05:13希儿,娘亲和阿爹要出一趟远门,你在家里要请家练习。
05:19娘亲,后天就是我生辰,你和阿爹会陪我过吗?
05:27颜妹,都在等我们呢,走吧。
05:34希儿,你一定能孕育出比娘亲还要帅气的林响,到时候要第一个给娘亲看看。
05:41娘亲,希儿等你回来。
05:48什么东西?
05:50你怎么样?
05:51不碍事,你怎么进来了?快走。
05:54长老们已经开始封印镇灵塔,我们无路可逃。
05:59啊?
06:00啊?
06:01啊?
06:02啊?
06:03啊?
06:04啊?
06:05啊?
06:06啊?
06:07啊?
06:08啊?
06:09啊?
06:10啊?
06:11啊?
06:12那你更不应该进来。
06:13那就。
06:14一起活着出去。
06:15啊?
06:20这是我白负丹药。
06:21可祝你恢复一些巷链。
06:23快跑。
06:24快跑。
06:25啊?
06:26啊?
06:27快跑。
06:28啊?
06:29啊?
06:30啊?
06:31我就要。
06:32我可祝你恢复一些巷链。
06:33快跑!
06:34啊?
06:36啊?
06:37啊?
06:38啊?
06:41Let's go.
07:11First, the king of the dragon.
07:12First, the lightning.
07:13The lightning.
07:28Please consider the power to be corrected by the people of the gods.
07:31Ok.
07:31Let's go.
08:05Now, if you are able to control her,
08:09the king will be able to kill her.
08:12This is a fool.
08:14Who is it?
08:15The king will be able to kill her.
08:22This is a king.
08:31The king will be able to escape.
08:55The king will be able to escape.
08:57The king will be able to escape.
08:59This is your king!
09:03Let's take care of you.
09:05Adventures in several!!
09:06pray for tea!
09:07Yes!
09:08Try the wingspan!
09:09Open orangethraid!
09:11bewildered!
09:12화焰的争製!
09:14Legacy toward dwarf Instead of Jupiter,
09:17Llena appears near An muss.
09:19In an event of Tatellao,
09:22The pirate Rebels hadию.
09:24Peace.
09:28草蟲稻穿,却看不清
09:36金刚抚摸咒,第二冲,破成天碑
09:42你的项铃竟然这么快
09:46小不修,靠你了
09:50快点子,小爷我要饱餐一顿
09:58你干什么?
09:59我的灵响对子饿了
10:01灵响?
10:04什么?
10:05灵响?
10:18小勇,全靠你
10:21我才能脱离这灵莎之躯
10:24与昔儿再度相见
10:27你是白姓母亲,你已经
10:32熙儿
10:37熙儿,你长大了
10:42娘亲,你真的是我娘亲
10:45十五年,我长了你十五年
10:49为什么你会在这里
10:53熙儿,这些年,苦了你了
10:57娘亲
10:59为什么会变成这样
11:04为什么会变成这样
11:06没有
11:07没有
11:19熙儿,我受煞气所起,记忆模糊
11:23只记得寿命,前往洛峰城灭煞
11:27我为了救师弟薛青
11:29与灵莎厮杀一起
11:31之后
11:33便无从济起
11:36儿爹什么都不肯说
11:38更不许我去找你
11:40可我就是相信你还在
11:42年轻人
11:44方才你助我脱离灵莎之时
11:47年轻人,方才你助我脱离灵莎之时
11:50我感知到,你灵宫内有股异样的煞气
11:54前辈,你知道这煞气
11:57嗯,十五年前,我在洛峰城遭遇过这股煞气
12:02这么说,你们兄妹还真的是当年幸存的婴孩
12:07身怀异想,也是这煞气所致
12:11家妹深受异想之苦,前辈,可有除煞之法
12:16如今我向力尽食,无能为力
12:19要是我师弟薛青尚载,他精通齐皇之术
12:23或许能有救治之法
12:28前辈
12:29
12:33
12:35
12:39
12:40在一刻中之内,弑者灵魂不渡火的话
12:43就会燕灭
12:45
12:46
12:47
12:49希儿,娘亲一直未能陪伴你
12:51你有恨过我吗
12:53我对娘亲只有日日夜夜的思念
12:56希儿,这十五年来你一直记挂着娘亲
13:00我很欣慰,好遗憾没能陪你长大
13:03原来是,在做你的娘亲
13:06娘亲,你不是说要看希儿的灵像吗
13:11希儿的灵像吗
13:12
13:13
13:17相有心生
13:21距林丞相
13:22情死是君
13:25
13:26
13:28
13:29皇上
13:30
13:31
13:33
13:34
13:35
13:36
13:37bom
13:38
13:39
13:40
13:41
13:42
13:43
13:44Oh
14:14Don't be quite good.
14:44Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
15:11此次灭杀大会即行波折 全赖诸位才能获得这颗金丹 我丁小感激不尽
15:17丁师弟 说什么贱外话啊 我们几个能入选龙林郡镇灵司 也是仰仗丁师弟镇灵塔内出手相救嘛
15:26对的 林儿是丁师弟的妹妹 那就是我们的肺内之事
15:30明日我们四个就要赶回龙林郡报到 今晚跟丁师弟告个别 干了今晚 以后咱们就是自家兄弟
15:41好 自家兄弟
15:43干 干
15:47
15:54只是这灵师金丹 虽能暂时压制灵儿体内的煞气 但无法跟出
16:04丁子公 我听说鬼师有能在意识
16:07对对对 鬼师 说不定
16:10说不定在那能找到什么灵丹妙药呢
16:12这鬼师我倒是有所耳闻
16:14只是位置隐秘
16:16没人知晓在何处
16:18我知道鬼师所在
16:20百心
16:30百心
16:34大哥 我们去看一下铃儿的劫
16:36对对对对 o
16:40去看一下铃儿 走
16:41,
16:43,
16:45.
16:47.
16:49.
16:51.
16:55.
16:57.
17:07.
17:09.
17:10.
17:11.
17:11I have a feeling, but I don't want you to do it.
17:15If you want me, I would like you.
17:20Even if you want me to do this, I would like you to do it.
17:24I will take you back.
17:27No matter who you are, I will stay here.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended