Skip to playerSkip to main content
Save Me, Obey Me, Love Me #Dramabox #shortfilm
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Transcript
00:00:00My name is江婉月
00:00:02I am a住地
00:00:03I have a father
00:00:05I am a father
00:00:06I am a father
00:00:08And now I am 27
00:00:10With your family
00:00:15The oldest in the 5th
00:00:17is called
00:00:18I am a father
00:00:20I am a father
00:00:21I am a father
00:00:22I am a father
00:00:23I am a father
00:00:24I am a father
00:00:25I am a father
00:00:27There's no other way to do it.
00:00:57There's no other way to do it.
00:01:27There's no other way to do it.
00:01:57There's no other way to do it.
00:02:27There's no other way to do it.
00:02:57There's no other way to do it.
00:03:27There's no other way to do it.
00:03:57There's no other way to do it.
00:03:59I want to go home.
00:04:00There's no other way to do it.
00:04:02There's no other way to do it.
00:04:04There's no other way to do it.
00:04:06There's no other way to do it.
00:04:08There's no other way to do it.
00:04:12There's no other way to do it.
00:04:14There's no other way to do it.
00:04:16There's no other way to do it.
00:04:18There's no other way to do it.
00:04:24There's no other way to do it.
00:04:26There's no other way to do it.
00:04:30There's no other way to do it.
00:04:31There's no other way to do it.
00:04:32There's no other way to do it.
00:04:34There's no other way to do it.
00:04:36There's no other way to do it.
00:04:38There's no other way to do it.
00:04:40There's no other way to do it.
00:04:42There's no other way to do it.
00:04:46vor巨大廳
00:04:49副总
00:04:50井锓会议马上开始了
00:04:52副总
00:05:02时空来不及了
00:05:05要不通知悠所那边把会议延迟
00:05:08ramico
00:05:08What's this?
00:05:21You're...
00:05:23...
00:05:24...
00:05:25...
00:05:26...
00:05:27...
00:05:28...
00:05:29...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:36...
00:05:43...
00:05:45...
00:05:46...
00:05:47...
00:05:50...
00:06:00...
00:06:03I'm going to see you in the car.
00:06:06I'm going to see you in the car.
00:06:11I think I'm going to move to her front.
00:06:15Mr.
00:06:23You...
00:06:24My sister.
00:06:25I'm going to leave you alone.
00:06:27It's about 20 meters.
00:06:29I'm going to leave you alone.
00:06:31The human being...
00:06:33It's a human being.
00:06:35The human being is a human being.
00:06:38It's not possible.
00:06:43It's not possible.
00:06:45This is my human being?
00:06:50Are you talking about you?
00:06:54Did you tell me this?
00:06:56Your daughter is in love.
00:06:58Is that your daughter is in love?
00:07:02What is it?
00:07:04Your daughter is a dream.
00:07:06I'm a man who needs.
00:07:08Let's go back.
00:07:10I want to go home.
00:07:12I'm going to go home.
00:07:22My brother, I'm going to go home.
00:07:26I'm going to go home.
00:07:28My sister, I'm not going to go with you.
00:07:30It's because I'm going to leave you about twenty feet.
00:07:34I'm going to go home.
00:07:36That's it.
00:07:38You're going to go home.
00:07:40I'll go home.
00:07:41I'll go home.
00:07:43I'll see you if I can suddenly come to my face.
00:07:46Okay.
00:08:01You're just getting married.
00:08:03You're going to go home.
00:08:05You're really busy.
00:08:07I'm going to go home.
00:08:09I'm going to go home.
00:08:11Is that right?
00:08:13I'm not even going home.
00:08:15
00:08:17
00:08:20
00:08:25
00:08:27
00:08:29
00:08:32
00:08:34
00:08:36你怎么进来了
00:08:37快出去
00:08:38姐姐
00:08:39我说过
00:08:40我真的不能离开你二十里
00:08:42不然
00:08:43去我忽然在你面前
00:08:44婉月
00:08:54大师说你命定之人啊
00:08:5623岁
00:08:58姓名有三手
00:08:59左手手腕上跟你一样
00:09:01有个三角形胎记
00:09:03如果有天
00:09:05我找到他了
00:09:06该怎么做
00:09:07阴阳结合三次
00:09:10三角胎记消失
00:09:12便能解开死结
00:09:14姐姐
00:09:21那我先出去了
00:09:22等等
00:09:24姐姐
00:09:31姓名
00:09:33年龄
00:09:35傅卓爷
00:09:3723
00:09:38傅卓爷
00:09:42刚好三十万
00:09:44所以
00:09:45我的命定之人
00:09:47是个男模
00:09:49你脸红什么
00:09:56姐姐
00:10:01你好美啊
00:10:03你要失控了
00:10:04我难受
00:10:06喜欢姐姐
00:10:08喜欢
00:10:11莫远程
00:10:13能救我命的人出现
00:10:15我居然还会因为被判我的你而犹豫
00:10:18你换女人
00:10:20那我也换男人
00:10:22你以为我死定了
00:10:24那我就活久一点
00:10:25想跟姐姐睡吗
00:10:26可以吗
00:10:29可以吗
00:10:30帮你
00:10:38帮你
00:10:39帮你
00:10:50帮我
00:10:51弟弟
00:10:51姐姐失恋了
00:10:52你可以满足姐姐吗
00:10:54Are you happy to meet your sister?
00:10:56My sister, I'm going to努力.
00:10:59But I'm so nervous.
00:11:01I'm afraid I'm not doing well.
00:11:14It's the first time.
00:11:16My sister.
00:11:18Can you hear me?
00:11:19My sister.
00:11:21I won't.
00:11:22My sister will tell you.
00:11:24I'm so sorry for you.
00:11:27My dad won't help me.
00:11:29She's still there.
00:11:30You must have met your sister.
00:11:31Your sister will also help me.
00:11:33My sister will take care of you.
00:11:35My sister will take care of me.
00:11:37My sister will take care of you.
00:11:39I'm so guilty.
00:11:41My sister will take care of you.
00:11:46Mom is so guilty.
00:11:50Your sister will often kill me.
00:11:51Mom is so guilty.
00:11:52What are you laughing at?
00:11:55My sister, I want to ask you one more time.
00:11:59Be careful with the fire.
00:12:09If it's my sister, I would like you.
00:12:16My sister, you don't know me.
00:12:19We...
00:12:21...
00:12:22...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:45...
00:12:46...
00:12:47...
00:12:48...
00:12:49...
00:12:58...
00:12:59...
00:13:00...
00:13:01Let's have a good dinner and have a good sleep.
00:13:05This one will take you in the future.
00:13:09I saw the light of the sky in the dark.
00:13:13It was warm and warm.
00:13:15It took me to save me from the dead.
00:13:17It disappeared.
00:13:20Let me see the sky in the sky.
00:13:25Sister, let me...
00:13:27Let me see the light of the sky.
00:13:38Sister, I'm hungry.
00:13:40There's still a place in the dark.
00:13:41I'm going to come back to you.
00:13:42I'm going to come back to you.
00:13:43Is there a sudden change in the world?
00:13:46Don't forget.
00:13:55The light?
00:13:57The light of the sky is very easy.
00:14:01Oh, that's right.
00:14:02It's very easy to destroy other people's family.
00:14:17It's so strange.
00:14:19I've seen you several times.
00:14:20It's all in my face.
00:14:22I'm hungry.
00:14:23I'm hungry.
00:14:24I'm hungry.
00:14:25I'm hungry.
00:14:26I'm hungry.
00:14:27You can hang around with me.
00:14:28I'm hungry.
00:14:29I'm hungry.
00:14:30You're hungry.
00:14:31You're hungry.
00:14:32I'm hungry.
00:14:33Why don't you go?
00:14:36But now everyone knows that I'm hungry.
00:14:39I'm hungry.
00:14:40There's an温柔 and beautiful heart.
00:14:42You are a big one.
00:14:43I am going to kill you.
00:14:45I am going to kill you.
00:14:48If you don't have to kill me, you can kill me.
00:14:52I will kill you.
00:14:54I am going to kill you.
00:14:57He is going to kill you.
00:14:59To kill you, I will kill you a half way.
00:15:03Why is it so hard?
00:15:07I am going to kill you.
00:15:09No, I'm not going to get away from you.
00:15:13That's my sister.
00:15:15I'm going to go to the police station.
00:15:18I'm going to go.
00:15:20But I can't say I'm your wife.
00:15:23Oh, my sister isn't my wife.
00:15:27She's the owner of my brother.
00:15:30Okay, okay, don't worry.
00:15:32Let's go.
00:15:39I'm going to go.
00:15:49This is not the owner of my brother.
00:15:51It's impossible.
00:15:52This is the owner of my brother.
00:15:54The owner of my brother is the owner.
00:15:57How are you, my sister?
00:15:59I don't have anything.
00:16:01Where are you?
00:16:02I want to go to the bathroom.
00:16:06Don't touch me.
00:16:08I can't let her know that I found a woman.
00:16:20You're crazy.
00:16:21This is the bathroom.
00:16:22My sister is taking care of the police station.
00:16:24My sister is so surprised to see you.
00:16:26I'm going to take care of you.
00:16:28I'm going to take care of you.
00:16:31No.
00:16:33I forgot that we can't go over 20 minutes.
00:16:36My sister seems to have been in the office.
00:16:38She's not in my brother's house.
00:16:40How are you?
00:16:41Are you still in the middle of my brother?
00:16:44I don't know.
00:16:45This is a bathroom.
00:16:47You're going to go out.
00:16:49You're not going to go out.
00:16:50I'm going to go out.
00:16:52I'm not going to go out.
00:16:53I'm not going to go out.
00:16:55You're going to think I'm a crazy.
00:16:59Okay.
00:17:00I'm going to go out.
00:17:01I'll take care of you.
00:17:02I'll take care of you.
00:17:03I'm going to go out.
00:17:04I'm going to go out.
00:17:11I'm going to go out.
00:17:12That's the only thing I love about the world.
00:17:15I know.
00:17:17The founder said that he found his true love.
00:17:21The founder told us to get the love.
00:17:23We are the founder of the first time.
00:17:26He's so young and young.
00:17:28He's so young.
00:17:30I'm fine.
00:17:31I don't know how to make his true love.
00:17:34But I'm already a friend of the遠周.
00:17:37I'm not too羨慕.
00:17:38This woman is a genius.
00:17:40But the woman in the picture is a little like...
00:17:45...the woman in the picture.
00:17:46How could it be?
00:17:47The woman in the picture is probably...
00:17:49...the woman in the picture is not good for you, right?
00:17:51The woman in the picture is not good for you today.
00:17:54It's not so funny, right?
00:17:55Yes.
00:17:56I'm just saying that she's a little like.
00:17:58She's a woman in the picture of the woman in the picture.
00:18:01Over a few years, she died.
00:18:02Maybe she left me now.
00:18:05Even the woman in the picture is not good for me.
00:18:07That's right.
00:18:08That's why she's with her new wife and her husband.
00:18:12But I'm still curious.
00:18:15I'm still curious about the woman in the picture.
00:18:18She's not able to fight the woman in the picture.
00:18:21She's able to help me in the picture.
00:18:24I'm not sure.
00:18:25I'm not sure.
00:18:26I'm not sure.
00:18:27I'm not sure.
00:18:29Why are you doing this?
00:18:31You're not sure.
00:18:32You're waiting for me.
00:18:33You're soon to find out.
00:18:34Let her leave her.
00:18:35You're not sure.
00:18:36I have to tell you.
00:18:38You're not sure.
00:18:39You're not sure.
00:18:40You're not sure.
00:18:41You're not sure.
00:18:41You're not sure.
00:18:42Let her leave her alone.
00:18:43How is it?
00:18:44You want to play at the law club for the law?
00:18:47Oh, I guess you should never listen to me after the year after the year.
00:18:50You should always tell me about my name to my name.
00:18:53Don't you tell me?
00:18:54That's what I do!
00:18:55Oh, you don't have a problem.
00:18:56I just want to say that.
00:18:58Oh, my God, he just wants to talk to me.
00:19:01He doesn't know how to do it.
00:19:03Oh, my god, you don't have to listen to me.
00:19:05He is just that I'm going to say.
00:19:07You can't tell me, right?
00:19:09How much do you make me?
00:19:10Oh, I'm going to go.
00:19:12I'm going to go.
00:19:13It's possible.
00:19:14I'm going to tell you about my friend.
00:19:16What do you think?
00:19:18You're going to be in love with me.
00:19:20Are you okay?
00:19:21If I look at you, it's a big deal.
00:19:23It's a big deal.
00:19:25Who else will you?
00:19:27You're the best to tell me.
00:19:29I'll tell you.
00:19:30You're the only one.
00:19:31You're the only one.
00:19:32Let me.
00:19:33My friend.
00:19:34Don't be angry.
00:19:35I don't want to live for a long time.
00:19:38He's just a little awkward.
00:19:40He's not happy.
00:19:41I'll talk to him alone.
00:19:47If you really want to give you all your friends,
00:19:51and you're going to die,
00:19:53I'm going to die.
00:19:54I don't want to talk to you.
00:19:56If you want me to leave this city,
00:19:59I'll give it to you.
00:20:01I'm going to give you all your friends.
00:20:03I'm going to die.
00:20:06No problem.
00:20:09What?
00:20:10How did you do?
00:20:11Feng
00:20:30You're just who?
00:20:31And the person will be the same with the chow.
00:20:33You...
00:20:35You hurt the people you hurt.
00:20:37You're right now being so angry and be a fool of you.
00:20:40I don't want to be sure you're right.
00:20:42You... you're not going to be a fool.
00:20:44You're right in the hospital.
00:20:46You hurt the people you hurt.
00:20:48You're right, aren't you.
00:20:49No problem.
00:20:50You're right now.
00:20:52He said I'm going to be a fool.
00:20:55What?
00:20:56Still, you're still a fool of a fool.
00:20:58You're right now.
00:21:00You are not sure that you will now come to me.
00:21:02I'll have to be with my aunt.
00:21:04Oh my god.
00:21:05You are a dummy.
00:21:07You are now going to leave me there.
00:21:09I'll take my aunt to go.
00:21:10I will be back to you.
00:21:13I will let you run.
00:21:15Don't you die.
00:21:17You should be there.
00:21:24You are now going to leave me here,
00:21:26or else I will let you go.
00:21:29I can't tell you what I'm talking about.
00:21:31It's been over 10 minutes.
00:21:33How's it still?
00:21:35Can't you see it?
00:21:45Let me!
00:21:50Hold on!
00:21:55What's this?
00:21:59Where am I at?
00:22:01Mr.
00:22:03Mr.
00:22:12What's the need?
00:22:13Mr.
00:22:16Mr.
00:22:17Mr.
00:22:18is standing there to be a conference?
00:22:20Mr.
00:22:21Mr.
00:22:22Mr.
00:22:23Mr.
00:22:24Mr.
00:22:25Mr.
00:22:26Mr.
00:22:27Mr.
00:22:28Mr.
00:22:29You're doing it.
00:22:30That's...
00:22:31That's...
00:22:32Mr. Fu.
00:22:33He's a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
00:22:37He's here.
00:22:38He's just for the devil to be a man.
00:22:40He's not a man.
00:22:41Mr. Fu.
00:22:42You can't be on his face.
00:22:44Yes, Fu.
00:22:46You should be able to help him.
00:22:48He's just a man.
00:22:49You're okay.
00:22:50I'll be fine.
00:22:51I'll be fine.
00:22:52I'll be fine.
00:22:53I'll be fine.
00:22:54I'll be fine.
00:22:59he's actually human.
00:23:00Your brother wasn't one of the people.
00:23:02He was the for the Master.
00:23:04He was the chief engineer of his chief.
00:23:06Mr. Fu.
00:23:07Mr. Fu.
00:23:08Mr. Fu.
00:23:09Mr. Fu.
00:23:10Mr. Fu.
00:23:11Mr. Fu.
00:23:12Mr. Fu.
00:23:13Mr. Fu.
00:23:14Mr. Fu.
00:23:15Mr. Fu.
00:23:18Mr. Fu.
00:23:19Mr. Fu.
00:23:20Mr. Fu.
00:23:25Mr. Fu.
00:23:27Mr. Fu.
00:23:28I don't want any other man to lose the blame.
00:23:30You didn't have to be a man.
00:23:32You didn't answer my question.
00:23:34What is your job?
00:23:36Father, he's a woman who is a woman.
00:23:40I don't have a man who is a man who is a man.
00:23:42He doesn't fit you.
00:23:44You're not going to be a man.
00:23:46I'll take him to hold him.
00:23:48I won't allow anyone to forgive you.
00:23:52If you have a chance,
00:23:54I'll give him a total of 10% of your debt.
00:23:56Don't be afraid.
00:23:58I'm not a fool.
00:23:59You're not a fool.
00:24:05I'm a fool.
00:24:07I'm a fool.
00:24:09You're a fool.
00:24:11I'm a fool.
00:24:14I'm a fool.
00:24:15I'm a fool.
00:24:16I'll take him off.
00:24:20We're all done.
00:24:24You're a fool.
00:24:25I was just a fool.
00:24:27But when you're a fool.
00:24:29You're not a fool.
00:24:30I'm just a fool.
00:24:31I'm a fool.
00:24:32How do you want me to be a fool?
00:24:34You're a fool.
00:24:39I want to be a fool.
00:24:48You're not a fool.
00:24:51You thought you were a fool.
00:24:54You're a fool.
00:24:56You're a fool.
00:24:57Why are you going to go to the hospital?
00:24:58Because we're in the hospital.
00:25:00We're in the hospital.
00:25:01We're going to become a fool.
00:25:02And then we're going to become a fool.
00:25:04Okay.
00:25:05I'm not saying that.
00:25:06How are you?
00:25:07You're not a fool.
00:25:08I'm...
00:25:11A fool.
00:25:14I'm a fool.
00:25:15This is the office.
00:25:16When I came in,
00:25:18I was going to be a fool.
00:25:19No.
00:25:20Who is on the train?
00:25:22I'm not saying that.
00:25:23I'm not saying that.
00:25:24You're not saying that.
00:25:26You're not saying that.
00:25:27I'm not saying that.
00:25:28I'm not saying that.
00:25:29You're not saying that.
00:25:30Let's go!
00:25:32The owner of the owner,
00:25:34the owner,
00:25:36will carry out the art of Yadans.
00:25:38The art of Yadans,
00:25:40is that you won't go?
00:25:42Of course I want to go!
00:25:44Yadans,
00:25:46it's my ultimate goal!
00:25:48I'm still going to play
00:25:50as the founder of Yadans.
00:25:52But now...
00:25:56But now...
00:25:58That's the one of Yadans.
00:26:00Is it the first time to do it?
00:26:02Do you really want to do it?
00:26:04I don't know.
00:26:06Yuyuy,
00:26:08what's going on?
00:26:09It's a weird sound.
00:26:10It's okay.
00:26:12It's just a small animal.
00:26:14It's good to be able to do it.
00:26:20Let me do it for three days.
00:26:22It's not a problem, right?
00:26:24It's not a problem.
00:26:26I'll send you to your house.
00:26:28Really?
00:26:30You'll be back home.
00:26:32Okay.
00:26:33Before I go,
00:26:34I'll do the thing I've done before.
00:26:36You've got to do it.
00:26:38It's just the last time.
00:26:40If I'm not going to die.
00:26:42I'll have to do it.
00:26:44My son.
00:26:46You're not going to go to the house.
00:26:48You're not going to go to the house.
00:26:50You're waiting for me.
00:26:51You're not going to go.
00:26:52I'm not going to go.
00:26:54You're not going to go to the house.
00:26:56Come on.
00:26:57We're going to see you.
00:26:59We got to see you.
00:27:00You're almost there?
00:27:01You can't go.
00:27:02You're not going to go.
00:27:05You're not going.
00:27:07Okay.
00:27:08I'll go to the house.
00:27:10I'm so sorry.
00:27:13I'm so sorry.
00:27:17What's your mother?
00:27:19What's wrong?
00:27:21The blood pressure is already gone.
00:27:25It looks like the blood pressure is found.
00:27:30It's too bad.
00:27:33Thank you, sir.
00:27:35The three-dimensional pattern has gone wrong.
00:27:39She took the best time to get her.
00:27:42She was able to stay with her 28 years old.
00:27:46She was not alone.
00:27:48She was able to stay with her.
00:27:51Thank you, Master.
00:27:53I'll just be back.
00:27:55Master, please.
00:27:59Let me see.
00:28:01Let me see if she's looking at her.
00:28:04Mom, although I'm in my body now, I'm already dead.
00:28:09But if I'm alive to 28 years old, I don't have to worry about it.
00:28:14I'm fine.
00:28:15Do you believe me?
00:28:16I'm sure you'll be able to lose my life.
00:28:19I've recently bought a card.
00:28:21Let me see how it looks like.
00:28:24Mom, don't you think I'm going to do it?
00:28:27I'm not going to do it anymore.
00:28:29I'm not going to do it anymore.
00:28:31I don't think you're too confident.
00:28:33Do you have anything to do with my mom?
00:28:36No.
00:28:37I just realized that I have to deal with some things.
00:28:41How long have you been working?
00:28:44Don't worry about it.
00:28:45Let me go.
00:28:47If my mom is suddenly coming out,
00:28:49what would she do?
00:28:56How did my mom come out?
00:28:59Let me see your mom.
00:29:03Mom, your eyes are good.
00:29:05I'm sure you're good.
00:29:07But today I really have a problem.
00:29:09I'll see you next time.
00:29:11I'll see you next time.
00:29:13This child.
00:29:15I'm sure there's a problem.
00:29:18Where did my mom come out?
00:29:21My mom's body and her head is lost.
00:29:24And her head is lost.
00:29:26It's right.
00:29:28That's right.
00:29:30If you're the one who is me,
00:29:32I won't stay in the ground.
00:29:34I'll see you next time.
00:29:35Flannan.
00:29:36Flannan.
00:29:37I'm going to tell you something more than one.
00:29:41Flannan.
00:29:42See you next time.
00:29:43Flannan.
00:29:44Flannan.
00:29:45Flannan.
00:29:46Flannan.
00:29:47Flannan.
00:29:48Flannan.
00:29:49Flannan.
00:29:50Flannan.
00:29:51I gave you my heart
00:29:55Mr. Fletcher
00:29:57Mr. Fletcher
00:30:02Mr. Fletcher, you're bleeding
00:30:04Do you have me here?
00:30:08Do you have me here?
00:30:11That's because I didn't bring you home
00:30:15You're 23 years old
00:30:17The name is 30
00:30:19I'm your one-man.
00:30:20I'm your one-man.
00:30:21I'm your one-man.
00:30:24You're supposed to tell me what time?
00:30:28You were the one-man.
00:30:30You were the one-man.
00:30:32The one-man.
00:30:34What do you mean?
00:30:36Your mother is your one-man.
00:30:38She was 23.
00:30:40She was 30 years old.
00:30:42She was the one-man.
00:30:44She was the one-man.
00:30:46You were the one-man.
00:30:49I didn't tell you.
00:30:54You asked me my name.
00:30:57You were the one-man.
00:31:00Yes.
00:31:01So,
00:31:03these days,
00:31:05you were the one-man.
00:31:08You didn't have a heart attack me.
00:31:10I believe that I'm the one-man.
00:31:12You can do anything.
00:31:14You can do anything.
00:31:15You're the one-man.
00:31:17I think I'm the one-man.
00:31:19You're the one-man.
00:31:20You're the one-man.
00:31:21You think I need money?
00:31:24I've already asked Don Enfant to help you.
00:31:27We'll be the one-man.
00:31:29We'll be the two-man.
00:31:31You have to be the one-man.
00:31:33After that,
00:31:35I won't wait for you.
00:31:37You're the one-man.
00:31:38So,
00:31:39you're going to leave, right?
00:31:41Do you know what I'm doing?
00:31:43My sister,
00:31:45why don't you leave me alone?
00:31:47If you say something,
00:31:49if you say something, you want me.
00:31:51I can still be a little girl.
00:32:01Do you understand?
00:32:03I can still be a little girl.
00:32:07I want to know.
00:32:09I am so lonely.
00:32:11I don't know if you say something.
00:32:13I'm so lonely.
00:32:17I'm so lonely.
00:32:19I'm so lonely.
00:32:21You're so lonely.
00:32:23I'm so lonely.
00:32:25I'm sorry.
00:32:27I'm sorry.
00:32:33I'm so lonely.
00:32:35I'm so lonely.
00:32:37You're so lonely.
00:32:39This is a world-like blackmail.
00:32:41Come on.
00:32:43What's your name?
00:32:45I have a friend.
00:32:49You're so lonely.
00:32:51You're so lonely.
00:32:53You're so lonely.
00:32:55Since you've come here,
00:32:57I'm going to take you to the
00:32:59you just want me to.
00:33:01But we don't have enough money.
00:33:02You're so lonely.
00:33:03I've nothing to pay you.
00:33:04I want to pay you to trade it.
00:33:05I just want you to buy your company.
00:33:06I have a ton of money.
00:33:08You're so lonely.
00:33:09You're so lonely.
00:33:10Let's see.
00:33:11Let's try it.
00:33:13We need to arrive.
00:33:15I can't wait for you.
00:33:16Let's go.
00:33:17Oh my god.
00:33:18I'm so lonely.
00:33:19Why are you so lonely?
00:33:21I'll never hope.
00:33:23When I am so lonely.
00:33:25I'm so lonely.
00:33:27Let's go.
00:33:28My god.
00:33:29My god.
00:33:31It's been a few days ago,
00:33:33the father just got you out.
00:33:35You're so concerned about my love.
00:33:36How?
00:33:37Your遠州 brother doesn't help you?
00:33:42I'm not going to leave遠州 brother.
00:33:46Oh, yes.
00:33:47I forgot to tell you.
00:33:49遠州 brother will become the first president of the father's office.
00:33:53You don't have to put the father in your eyes.
00:33:56What are you talking about?
00:33:58What are you talking about?
00:34:01I'm looking forward to seeing my life better than my life.
00:34:04I'm not going to give up.
00:34:06How do you think?
00:34:07Let's go.
00:34:08I'm not going to ask you.
00:34:10This high-end party, I'm going to come to you.
00:34:15I'm not going to ask you.
00:34:18This high-end party, I'm going to come to you.
00:34:21I'm going to come to you with all the people who have invited me to open.
00:34:24Why am I not going to come?
00:34:26I'll tell you.
00:34:28We're going to take a look at the future of the future.
00:34:31What are you talking about?
00:34:32This is the dream of the future of the future.
00:34:34You're not going to want to be a dream.
00:34:36You have recently experienced a big deal.
00:34:39It needs a big deal with the future.
00:34:41You need to take a look at the future.
00:34:43Or you won't take a look at the future of the future.
00:34:46You're going to take a look at the future.
00:34:47You're going to take a look at the future.
00:34:48You're going to take a look at the future of the future.
00:34:49You're going to take a look at the future.
00:34:50You're going to take a look at the future of the future.
00:34:51You're going to take a look at the future of the future.
00:34:52You're going to take a look at the future of the future.
00:34:53You're going to take a look at the future of the future.
00:34:54you're going to take a look at the future of the future.
00:34:57You're going to take a look at the future of the future.
00:34:59What is that?
00:35:00I've never wanted to be a goal.
00:35:03But that's the time you want to take a look at me as a future.
00:35:05After all, any of you are horrible, I want to take a look at the future.
00:35:10That's the most important thing.
00:35:12Yes,遠舟哥.
00:35:13He has not been working in good days.
00:35:15It's not that long now.
00:35:18That's right, I forgot about it.
00:35:21Oh my god, I'll see you in a minute and take a look at me and take a look at月光之吻.
00:35:28That's crazy. I didn't know how much I didn't know.
00:35:30I'm so sad to see you.
00:35:32If we can take a look at月光之吻, you will be able to save you.
00:35:37That's not true.
00:35:39I just want to take you to take a look at Yadanssi's巅峰之作,
00:35:42and let you in the future, if you don't want to let you have any regrets.
00:35:46That's what we can do.
00:35:48It's been a long time since I've been a director for this year.
00:35:50I've got a lot of money.
00:35:51Let's go.
00:35:57How are you going to be here?
00:36:01The show is going to be started.
00:36:03We will start the first video of the show.
00:36:06You are going to be here.
00:36:07Come on.
00:36:09You are going to be here.
00:36:11You are going to be here.
00:36:13The year of the show, the price of the show, 100,000.
00:36:18Let's start.
00:36:20105万
00:36:22110万
00:36:23200万
00:36:24205万
00:36:29300万
00:36:31李嘉的案子拿下来也才500万
00:36:36江婉月
00:36:36就凭你那点家庭
00:36:38也配合我抢
00:36:40月月
00:36:41怎么办
00:36:42超过300万
00:36:44这个案子就赚不了多少钱了
00:36:46我还以为你有多大能耐呢
00:36:49现在看来也不过如此
00:36:51大忠脸冲套
00:36:54江爷
00:36:55早点放弃吧
00:36:57别在这儿丢你现眼
00:36:58莫律师马上是富士集团的首席法务
00:37:01敢跟富士集团抢案子
00:37:03简直是疯了
00:37:04600万
00:37:06傅主义
00:37:08姐姐
00:37:12请再利用我一次吧
00:37:14这一次
00:37:15我心甘情言
00:37:17傅主义
00:37:21你这是在和富士集团作对
00:37:24傅主义
00:37:26傅主义
00:37:27我之前还以为你多有能耐
00:37:29现在看来也不过是个被农民了心智的恋爱吧
00:37:34傅主义
00:37:35各位
00:37:36请保持安静
00:37:37我们的精拍还在继续
00:37:39目前出价最高的是傅先生
00:37:41600万
00:37:42还有人要加价吗
00:37:43傅主义
00:37:44你别以为出高价就能拿到这月光之吻
00:37:48这可不是你一个人说的算
00:37:50我出的价
00:37:51还没有人敢跟我讲
00:37:53700万
00:37:55傅主义
00:37:59别为我花这么多钱
00:38:01不值得
00:38:02姐姐
00:38:03我的命都是你的
00:38:04更何况这些身外之王
00:38:06这是点天灯
00:38:08太狠了
00:38:09这就是拿真金白银砸场子
00:38:10不管场上高价多高
00:38:11他都直接翻倍
00:38:12直到把东西抢了手
00:38:13这个傅主义
00:38:15到底什么来头这么有钱
00:38:16远州哥
00:38:17我看他就是摆明了在针对我们
00:38:19我必须要得到
00:38:20这傅主义
00:38:21这傅主义
00:38:22到底什么来头
00:38:23这么有钱
00:38:24远州哥
00:38:25我看他就是摆明了在针对我们
00:38:27我必须要得到
00:38:29这傅主义集团首席法务的位置
00:38:32我就不信了
00:38:34他一个律师事务所
00:38:36哪来的这么多钱
00:38:39一千五百万
00:38:44目前最高报价是三千万
00:38:46还有人要交价吗
00:38:47三千万一次
00:38:49三千万两次
00:38:51三千万三次
00:38:53三千万成交
00:38:55恭喜傅先生
00:38:57成功派下我们的月光之吻
00:39:06就让我为你待上吧
00:39:10哇好美
00:39:13我不想欠你
00:39:14姐姐
00:39:15我说过了
00:39:16我心甘情愿
00:39:17哪怕你不喜欢我
00:39:19其实我也想好好爱
00:39:22但我身不由己
00:39:24身不由己
00:39:25傅卓言
00:39:26傅卓言
00:39:27你一个开律师事务所的
00:39:28哪来的这么多钱
00:39:29你用的是首富富家的钱吧
00:39:33傅卓言
00:39:34你自己说
00:39:35到底是不是
00:39:36袁卓言
00:39:37袁卓言
00:39:38你这什么意思
00:39:39难道这傅卓言
00:39:40他是富家的人
00:39:41是首富富氏的人
00:39:44不会吧
00:39:45富氏的掌权人
00:39:46
00:39:47富娇
00:39:48富小姐呀
00:39:49你是首富富氏的人
00:39:55什么狗屁富氏的人
00:39:57我打听得很清楚
00:39:58而且也问过了富家的人
00:40:00他富卓言
00:40:01他富卓言
00:40:02只不过是一个八杆子都打不着的远方亲戚
00:40:06
00:40:08据我之前得知
00:40:09他富卓言从富氏那
00:40:11得到了一笔法务预付款
00:40:13他现在就用这笔钱
00:40:15来帮一个短命鬼抢月光之吻
00:40:18具体的经过不需要你管
00:40:20现在的结果
00:40:22是我拿到了月光之吻
00:40:24而你在扰乱拍卖会的秩序
00:40:26大家速静
00:40:27我们开始下一项拍品
00:40:29富卓言
00:40:30江湾月
00:40:31咱们走着瞧
00:40:32您是太阳的负责人
00:40:33云阳小姐吧
00:40:34是的 李先生
00:40:35是我
00:40:36您朋友拍下了我的月光之吻
00:40:37这就是缘分
00:40:38不如我们的案子交给您来处理吧
00:40:39
00:40:40
00:40:41可是
00:40:42月光之吻是副总拍下的
00:40:43这就是缘分
00:40:44不如我们的案子交给您来处理吧
00:40:45
00:40:46
00:40:47可是
00:40:48月光之吻是副总拍下的
00:40:49这就是缘分
00:40:50不如我们的案子交给您来处理吧
00:40:51
00:40:52
00:40:53可是
00:40:54月光之吻是副总拍下的
00:40:56我现在很忙
00:40:57你可以接下
00:40:58我不希望你倒闭
00:40:59连累了
00:41:00是由你事务所股份的姐姐
00:41:02跟你一起复占
00:41:03
00:41:04
00:41:05你们俩什么时候好上的
00:41:06就这么腻歪了
00:41:08云小姐
00:41:09要不
00:41:10我们借一步聊
00:41:11
00:41:12
00:41:13回来再找你算账
00:41:14这种事竟然瞒着我
00:41:18今天
00:41:19特别谢谢你
00:41:20这条项链
00:41:21我能戴一下就很知足
00:41:23所以
00:41:24姐姐
00:41:25不要还给我
00:41:26不然
00:41:27我天天缠着你
00:41:29
00:41:32你还要瞒我到什么时候
00:41:34没有了我这颗药
00:41:36你就活不过二十八岁
00:41:38你知道了
00:41:40知道了要怎样
00:41:42你会为了我
00:41:43我会
00:41:44如果可以让你活到一百岁
00:41:46我做什么都愿意
00:41:48傅卓严
00:41:49傅卓严
00:41:50年纪不大
00:41:51心思很严
00:41:55还有更严的
00:41:56姐姐
00:41:57你要试试吗
00:41:58你要试试吗
00:42:10月月
00:42:11单子弹成了
00:42:12太好了
00:42:13咱们事务所起死回生了
00:42:15我要请你吃地王戏
00:42:16地王戏
00:42:17改天吧
00:42:18我今天
00:42:19有点累
00:42:20那改天你叫上傅卓严一起
00:42:23姐姐
00:42:24充电
00:42:25傅卓严
00:42:26江婉月
00:42:27你吃好的也不告诉姐妹我
00:42:28你还不如杀我
00:42:29地王戏取笑
00:42:30
00:42:33我还没说完
00:42:35但是我也想和姐姐聊天
00:42:39头发不吹干
00:42:40很容易感冒发烧的
00:42:42轻轻就没事了
00:42:43我去给你拿吹风机
00:42:45吹完你就回家
00:42:50有你在的地方才是家
00:42:52反正等会儿还会更是
00:42:55吹不吹干都一样
00:42:57傅卓严
00:43:00傅卓严
00:43:01上次你把我弄疼的事
00:43:03我还没找你算账呢
00:43:04那这次我轻点
00:43:07有人敲门
00:43:12金安
00:43:13你必须是我的
00:43:14
00:43:15月月
00:43:16开门
00:43:19是我妈
00:43:20你赶紧找个地方躲起来
00:43:22
00:43:27姐姐
00:43:28你还是不愿意让我见阿姨吗
00:43:32下次一定
00:43:33这次
00:43:34这次
00:43:35简直就是二十一世纪
00:43:36人类最大的画面
00:43:46哎呀 你这大半夜的
00:43:47在家干嘛呢
00:43:48怎么这么长时间在开门啊
00:43:49
00:43:50我刚刚在卧室睡觉呢
00:43:52所以没听到敲门声
00:43:54
00:43:55
00:43:56这么晚了
00:43:57你来干什么
00:43:58我怕你自己照顾不好自己
00:44:00专门给你包点汤
00:44:01送过来了
00:44:02
00:44:03你对我真好
00:44:04
00:44:05大半夜的
00:44:06你喷这么多香水在拿呀
00:44:07有吗
00:44:11
00:44:12可能是墨浴露的味道
00:44:13月月
00:44:14你今天晚上
00:44:15怎么有点不对劲啊
00:44:16是不是屋里藏了什么呀
00:44:19
00:44:20
00:44:21不能进去
00:44:22
00:44:23我真的没有藏人
00:44:34那汤再不喝可就要凉了
00:44:36哎呀
00:44:37汤凉了可以热啊
00:44:38我今天啊
00:44:39就要看看这厕所里到底有什么
00:44:41
00:44:42
00:44:43真的什么都没有
00:44:44你信我
00:44:45
00:44:46
00:44:47
00:44:48
00:44:49我让开
00:44:50我藏的不是人
00:44:52是狗
00:44:53
00:44:54你什么时候开始养狗了
00:44:55
00:44:56前段时间吧
00:44:57这不是知道您怕狗
00:45:00所以才没敢告诉您吗
00:45:02哎呀
00:45:03那你这狗
00:45:04呆在厕所里
00:45:06怎么这么安静呀
00:45:07
00:45:08狗睡眠好
00:45:09咱不吵它了
00:45:10
00:45:11
00:45:12
00:45:13多半是饿了
00:45:14等你走了
00:45:15我好好喂它
00:45:16你不等着
00:45:18
00:45:19那我就走了啊
00:45:20你们啊
00:45:21你家小狗狗
00:45:23挨饿
00:45:24你不不会挨饿
00:45:25
00:45:33
00:45:34
00:45:35
00:45:37
00:45:39
00:45:40
00:45:41你不是你说我是狗
00:45:43
00:45:44
00:45:45
00:45:46
00:45:47
00:45:48
00:45:49
00:45:50你这次
00:45:51
00:45:52
00:45:53
00:45:54Oh, my goodness.
00:45:56We're just talking about the same song and not the same.
00:45:59Okay?
00:46:01If you're not going to be a long time,
00:46:04you're not going to be a long time.
00:46:07You're not going to be a long time.
00:46:09I'll do everything.
00:46:11You're not going to be a long time.
00:46:16Your sister,
00:46:18you're going to start the first time.
00:46:21Ah
00:46:25Oh
00:46:27You're a body
00:46:29You're a body
00:46:31If you're a body
00:46:33I'll get my body
00:46:39You're a body
00:46:41Is it necessary to help a young girl?
00:46:43No, I'm personally to contact her
00:46:45If my brother has already
00:46:47Now I can't help her
00:46:49Thank you for joining us.
00:47:19
00:47:20
00:47:21
00:47:24不仅对外公然宣称
00:47:25自己背后依靠的是
00:47:27富士集团的继承人
00:47:28而且还为了个女人
00:47:30三方五四地跟咱们集团作对
00:47:32我弟
00:47:33但是我这么想
00:47:35不能报了身份
00:47:36大小姐
00:47:37这个富主义
00:47:39不会真的跟富士集团继承人
00:47:41有什么关联吧
00:47:42富士集团的掌权人
00:47:43从始至终都是我们
00:47:45哪来什么继承人
00:47:46听风就是你
00:47:48Do you want me to put in my eyes?
00:47:49Don't be angry.
00:47:50We are also worried that there are people who use this speech,
00:47:53and are forced to make sure that you are going to make sure.
00:47:56I'm just saying,
00:47:58how could it be with you?
00:48:00But,
00:48:02you just said that woman,
00:48:03it's her.
00:48:08That's right.
00:48:09That's her name.
00:48:11Don't you want us to let them know what's going on?
00:48:14This woman's voice is really good.
00:48:16It's the only reason why she's doing it.
00:48:20She's the only reason why she's doing it.
00:48:22She's the only reason why she's doing it.
00:48:25She's the only reason why she's doing it.
00:48:28That's...
00:48:29That...
00:48:30Big girl,
00:48:31we're going to...
00:48:31how do we do it?
00:48:35The woman's voice is just the only reason for this woman.
00:48:38So,
00:48:38I want you to take this money to let the woman out of the world
00:48:41from the woman's world to disappear.
00:48:46You're right.
00:48:48You should be,
00:48:49Mr.
00:48:50Yes,
00:48:51Mr.
00:48:52I'll have a seat from the public.
00:48:53Mr.
00:48:54I'll have to be your first place in the office of the office,
00:48:56can we?
00:48:57I'll have a seat.
00:48:58Mr.
00:48:59Mr.
00:49:00Mr.
00:49:01Mr.
00:49:02Mr.
00:49:03Mr.
00:49:04Mr.
00:49:05Mr.
00:49:06I'll never be the first place to be in the office of the,
00:49:07Mr.
00:49:08Mr.
00:49:11Mr.
00:49:12Mr.
00:49:13Mr.
00:49:14Mr.
00:49:15Oh, it's time to come back home.
00:49:17Let's have a good time with her.
00:49:19Yui.
00:49:20The hotel room is set up in the渡假村.
00:49:22Remember to wear the beautiful clothes.
00:49:24Let's go to the hotel room for you.
00:49:28I know.
00:49:29We'll see you in the night.
00:49:30Okay.
00:49:31I'll come back in the night.
00:49:38My sister.
00:49:39I have a problem.
00:49:40I'll come back in the night.
00:49:42The hotel room is set up in the hotel room.
00:49:44Can I go to the hotel room?
00:49:50I have a problem.
00:49:52I'm going back to the hotel room.
00:49:54The hotel room will go to the hotel room.
00:49:56Can I go to the hotel room?
00:49:57The hotel room will be important.
00:49:58I'll go to the hotel room.
00:50:00I'll come back to the hotel room.
00:50:04Let's go.
00:50:05I'll go.
00:50:06I'll come back.
00:50:09I'll come back.
00:50:11I don't know.
00:50:41Thank you for joining us at the National Park Park.
00:50:48Thank you for joining us at the National Park Park.
00:50:52The sun is the one that is today.
00:50:54We are all looking for our great star,
00:50:56our great star,
00:50:57the G-O-W-E-Y.
00:51:02We are going to give us the most of our great star.
00:51:04Thank you for our great star,
00:51:05our great star,
00:51:06G-O-W-E-Y.
00:51:08This is a great time,
00:51:10How can we get rid of it?
00:51:15This is such a crazy time.
00:51:17How can we get rid of it?
00:51:20What are you doing here?
00:51:21It's going to be here to get rid of the sun.
00:51:23It's going to be here to get rid of the sun.
00:51:25This is what I heard from 2025.
00:51:28I don't want you to get rid of it.
00:51:30Let's go.
00:51:31You don't want me to get rid of it.
00:51:34Today, I'm going to be here to find him.
00:51:40Do you want me to get rid of it?
00:51:42I don't want you to say anything.
00:51:44But this time, it's your fault.
00:51:47If someone wants to get rid of $1,000,
00:51:53let you leave the house.
00:51:55$1,000?
00:51:57$1,000?
00:51:58You're so lucky.
00:52:00You don't have anything to do.
00:52:02You have to get rid of $1,000.
00:52:04$1,000?
00:52:06Who is this big?
00:52:08Leave the house.
00:52:09Who is this?
00:52:11You just need to take your money.
00:52:13Leave the house.
00:52:14Leave the house.
00:52:15Leave the house.
00:52:16Don't worry.
00:52:18Why do you have to listen to?
00:52:20You're a rich man.
00:52:22It's not a brandy product.
00:52:24You're so funny.
00:52:25If you want to know who the house is,
00:52:28please tell me.
00:52:29Let me leave the house.
00:52:30Let me leave the house.
00:52:31Let me leave the house.
00:52:32It's the house.
00:52:33You should leave the house.
00:52:35This YXXX is the house.
00:52:36You're right.
00:52:37I'm sorry.
00:52:38You should leave the house.
00:52:39It's the house.
00:52:40You should leave the house.
00:52:41You should leave the house.
00:52:42You should leave the house.
00:52:43
00:52:45
00:52:47
00:52:49
00:52:51
00:52:53
00:52:57
00:53:03
00:53:09
00:53:11
00:53:17
00:53:19
00:53:23
00:53:33
00:53:35
00:53:37
00:53:39
00:53:40I'm not going to die.
00:53:41I'm not going to die.
00:53:42You're not going to die.
00:53:43I'm not going to die.
00:53:44I'm not going to die.
00:53:45I'm not going to die.
00:53:46I'm not going to die.
00:53:47That's right.
00:53:48Let the young man here come.
00:53:51Tell me.
00:53:52Let me know your story.
00:53:57The fire is broken.
00:53:58If you don't, what do you do?
00:54:00What's wrong with me?
00:54:09I'm you.
00:54:10You look at me.
00:54:11You'll never leave me.
00:54:12My sister's mom went wrong.
00:54:14You don't want to go share, come on.
00:54:24Come on.
00:54:25Welcome.
00:54:26Welcome.
00:54:27同志都留
00:54:31你才是富士集团的继承人
00:54:34当初不是说好的
00:54:37我只在幕后吗
00:54:37傅卓也
00:54:39富士好公正被你吻固
00:54:41你先生告诉我
00:54:42你要退居幕后
00:54:43让我回来当富士总裁
00:54:44我有自己的事情要去拍照
00:54:48你走
00:54:50富士那么老家伙
00:54:51吹急浪费才怎么办
00:54:53都是不爸爸和你的心血
00:54:53全都不知都零
00:54:56There I am in the house of my family.
00:54:58There is no one who would like me.
00:55:00My sister, this is my first question.
00:55:03I won't let you do that.
00:55:05I won't let you do that.
00:55:07I won't let you do that.
00:55:11This is what you told me.
00:55:13I don't want to look at it.
00:55:14I don't want to look at it.
00:55:18You have to look at me.
00:55:20What are you doing?
00:55:24This time.
00:55:25I'm going to take my first question.
00:55:27I'm going to take my first question.
00:55:29Who did you do?
00:55:34Who did you do?
00:55:36Who did you do?
00:55:37陆卓丽,
00:55:38do you want to be a woman who can make you a little bit of hair?
00:55:40She's my second line.
00:55:45I'm going to go see you immediately.
00:55:47I'm going to look at you.
00:55:48What's your name?
00:55:50He's going to be like this.
00:55:52Yes.
00:55:53The user is now on.
00:55:55The user is now on.
00:56:02What are you doing?
00:56:04Don't be afraid of this.
00:56:06You still don't want to call me?
00:56:08You don't want to call me.
00:56:09This is not your fault.
00:56:11You're afraid that I'm going to get my phone.
00:56:14We're not sure that I'm going to call you.
00:56:16We're not sure that I'm going to call you.
00:56:20You're not sure the wife and the mother are going to call me.
00:56:26She's already ready for you.
00:56:28She's already ready to call me.
00:56:30But she's strong.
00:56:32She's not the only one to call me.
00:56:34She's not the only one to call me.
00:56:36She's a poor woman.
00:56:38She's a poor man.
00:56:40She's a bad man.
00:56:41She's going to call me a woman.
00:56:43I'm not sure you're going to call you.
00:56:46If this man doesn't want you to call me,
00:56:48Do you know how you'll get your own way to help?
00:56:55I am not sure if I don't like it.
00:56:58The Lord is the one who is living in the Rosie.
00:57:01Are you fighting against me?
00:57:03If you don't want to know what you're talking about, I'll bite your throat!
00:57:11If you don't want to know what you're talking about, I'll bite your throat!
00:57:15这一巴掌是教会你如何尊重人
00:57:18别仗着有附交撑腰
00:57:20就能在我面前为宿欲为
00:57:22你是个贱人
00:57:24远州哥哥
00:57:25我看他家晚夜就是想毁了我们的工作
00:57:28一定不能放过他
00:57:30您拨打的用户已关机
00:57:40请稍后再拨
00:57:42您拨打的用户已关机
00:57:48请稍后再拨
00:57:49不会出什么事吧
00:57:53敢动我的人
00:57:58要你好看
00:58:00跟上前面那辆车
00:58:12你三番五次的回过竞争机会
00:58:19这一次我绝对不会放
00:58:20再什么各位
00:58:22应该都是太阳律师事务所的同事或者是合伙人
00:58:26你们仔细地想一想
00:58:28要是因为他江婉月一个人
00:58:31害得大家有的失去了工作
00:58:33而有的失去了投资机会
00:58:35这是不是天当的什么事啊
00:58:37是啊 我也是说的有道理
00:58:39我们刚跟太阳达成长期合作
00:58:41钱也出了 这要律所要是找不到
00:58:44我们去找谁算账
00:58:46所以你们说说
00:58:47他江婉月到底该不该拿着支票混蛋
00:58:51所以你们说说
00:58:54他江婉月到底该不该拿着支票混蛋
00:58:58赶紧让江婉月离开副总
00:59:00耽误了合作
00:59:01没得行
00:59:02快滚
00:59:03非要把大家饭都砸了才甘心
00:59:05滚 滚出去
00:59:07滚 滚
00:59:08说的倒是冠冕堂皇
00:59:09你们不分青红皂白逼我就范
00:59:11到底是为了所谓的家庭
00:59:13还是他们背后的人
00:59:15你少在这里装
00:59:18明明是你自己不真心合作机会
00:59:20害了大家
00:59:21你们别太过分
00:59:22你还是赶紧想想
00:59:24怎么劝你的好闺蜜离开嘛
00:59:26毕竟她不走
00:59:28你的公司就活动了
00:59:30云阳
00:59:32不过在你走之前
00:59:34把宠师一定让你还回来
00:59:43
00:59:44
00:59:45
00:59:46
00:59:47
00:59:48
00:59:49
00:59:50
00:59:51
00:59:52
00:59:53eater
00:59:58如賢
01:00:00誰給你的膽子敢動我的人
01:00:02謝謝
01:00:06你來幹什麼
01:00:07你不去陪大小姐
01:00:10什麼大小姐
01:00:12弗律師
01:00:13你少在這兒裝不動
01:00:14大小姐為了你
01:00:15可是不惜咱 mac
01:00:17重劑量的離開
01:00:18你可別不是后代人
01:00:23At this time,
01:00:24the wife of the wife
01:00:25should have already received the number of the bills.
01:00:27She will be able to accept her.
01:00:28That's why she wants me to pay for her money.
01:00:33That's not because the wife of the wife likes you.
01:00:35This whole group of people
01:00:37is not sure if the wife of the wife
01:00:38doesn't know the wife of the wife.
01:00:41You...
01:00:42You...
01:00:43I don't want you to make a mistake.
01:00:45My wife!
01:00:46You've done enough!
01:00:47大小姐 你可算来了
01:00:53这个强望月
01:00:55他不停似让你给的支票
01:00:57他还打我跟远州哥
01:00:58你可一定要替我们做主
01:01:01你就是让傅卓也魂牵梦银的女人
01:01:06看着不够如此
01:01:08傅小姐拿钱逼我离开傅卓也的本事
01:01:11不够如此
01:01:12零鸣零尺
01:01:13你确定要问这个女人
01:01:16跟我做罪吗
01:01:17I said to myself I only trust her.
01:01:22The lady,
01:01:23I'm the judge of Fu Zheye and Gia Mouyue,
01:01:25and they are a bunch of good men.
01:01:27You can never do it for them to kill her body.
01:01:32Who gave you the courage to give up Fu Zheye?
01:01:35The lady,
01:01:36I'm not even gonna lie to you.
01:01:38Fu Zheye,
01:01:39who is the judge of the judge?
01:01:41You're not gonna lie to me.
01:01:42If you're not gonna lie to me,
01:01:46You still want to take place in the family of the family
01:01:48to join the family of the family,
01:01:49to connect with the family of the family.
01:01:50What is it?
01:01:52Mr. Tzu,
01:01:53he is the father of the father.
01:01:55He is the family of the family of the family.
01:02:03What?
01:02:04It's not possible.
01:02:06It's done.
01:02:07Everything is done.
01:02:12Mr. Tzu,
01:02:14Mr. Tzu,
01:02:16are you still visiting me?
01:02:18Don't you stop me?
01:02:20Don't you stop me?
01:02:21It's just a terrible good enemy.
01:02:23You stop the people who are dying.
01:02:25Mr. Tzu,
01:02:26I will try to die into my own views and reach him to your first glance.
01:02:32Mr. Tzu,
01:02:34that's a great deal for you.
01:02:36Mr. Tzu,
01:02:37Mr. Tzu,
01:02:38Mr. Tzu,
01:02:39Mr. Tzu,
01:02:40Mr. Tzu,
01:02:41Mr. Tzu.
01:02:42Mr. Tzu.
01:02:43Mr. Tzu,
01:02:44I don't want to do it.
01:02:49You must have done today's work.
01:02:51I'm sorry.
01:02:53I don't think I'm wrong.
01:02:56You have a good job.
01:02:59But I'm sure you won't forgive me.
01:03:06Today's event is to end.
01:03:08Let's go to the end.
01:03:10I'm sorry.
01:03:12I will pray for my aunt.
01:03:15For me, my sister will forgive you.
01:03:18And my sister will fall for me.
01:03:20And the one who keeps me rude.
01:03:22I'll be afraid.
01:03:23My sister will show me.
01:03:25I will love you.
01:03:27You are so rare.
01:03:30I love you.
01:03:31But I love you again.
01:03:32I miss you.
01:03:33My sister's love, my brother will watch me.
01:03:35I want you to use me again.
01:03:38It's just because you said you like black people.
01:03:40What do you mean?
01:03:44You still remember that five years ago
01:03:46that you gave a girl a baby?
01:03:49Is that right?
01:03:50That girl...
01:03:52Is that you?
01:03:53Yes.
01:03:54That's when I met my parents' car.
01:03:57It was the same time.
01:03:59My world was灰暗.
01:04:01Until you had a baby
01:04:03like a light.
01:04:05From that time,
01:04:07I just wanted to give you a baby.
01:04:10Once again,
01:04:12I heard you say you like a teacher.
01:04:14I was trying to find a woman.
01:04:16I was trying to find a law.
01:04:18It's just to be able to stand in front of you.
01:04:21To become your dream.
01:04:23That's why...
01:04:25You went so far.
01:04:27I love you.
01:04:30I really love you.
01:04:32Can I become your dream?
01:04:34To become a real boyfriend?
01:04:36To become your dream.
01:04:38I don't know how many years ago.
01:04:39I'm not sure how many years ago.
01:04:41After three days,
01:04:43it's my life.
01:04:45I'll give you a chance.
01:04:47I'll give you a chance.
01:04:48Okay.
01:04:49I'll give you a chance.
01:04:51I'll give you a chance.
01:04:52I'll give you a chance.
01:04:53I'll give you a chance.
01:04:54But after three days,
01:04:55I'll have to remember
01:04:56my boyfriend's best.
01:04:58Just like...
01:05:00How to love you?
01:05:01Is it?
01:05:02Do you believe me?
01:05:04Do you believe me?
01:05:05Do you believe me?
01:05:06Do you believe me?
01:05:07To become your dream?
01:05:08I'll give you a chance.
01:05:10Do you believe me?
01:05:11I love you.
01:05:13I love you.
01:05:14I don't know.
01:05:44可是男人是憋不住的
01:05:46你們兩個幹什麼呢
01:05:50
01:05:52
01:05:54吃早的事
01:05:56江婉月介紹一下吧
01:05:59我叫傅卓也
01:06:01今年二十三歲
01:06:02是婉月的命定之人
01:06:04哎呀
01:06:06你就是婉月的命定之人啊
01:06:08你怎麼不早來見阿姨啊
01:06:10婉月她不願意
01:06:12我也沒辦法
01:06:13她說了不算
01:06:15我同意了
01:06:16
01:06:17小福
01:06:18你一個月能賺多少錢啊
01:06:21還行
01:06:22不算多
01:06:24幹嗎
01:06:25律所一個月正常盈利能達到五百萬
01:06:29多少
01:06:30有時候生意好能達到三千萬
01:06:36明月
01:06:37我就說你眼光好嘛
01:06:39小福果然不錯
01:06:42
01:06:44你跟我過來一下
01:06:48
01:06:49我能不能活過二十八歲還不一定呢
01:06:51你別太給她希望
01:06:53呸呸呸
01:06:54我女兒啊肯定會長命百歲的
01:06:56這件事這小伙子還不知道了吧
01:06:59
01:07:00如果我能活過二十八歲
01:07:03我一定和她在一起
01:07:04如果不能
01:07:05你就找個理由
01:07:07讓她忘了我
01:07:09
01:07:10真是造幻懂人啊
01:07:11那行
01:07:12你們倆聊吧
01:07:13媽先走了啊
01:07:15小福啊
01:07:16阿姨這邊有事
01:07:18就先走了啊
01:07:19我要是再不走的話
01:07:20你這隻小狗狗又該挨餓了
01:07:24哈哈哈
01:07:25阿姨再見
01:07:26阿姨再見
01:07:31看來你媽
01:07:32已經知道上次藏在家的人是我了
01:07:35還不是因為你
01:07:36上次學狗叫
01:07:37學得一點都不像
01:07:38
01:07:39好啊
01:07:40等會兒回房間
01:07:41我慢慢交給你了
01:07:43
01:07:44大小姐
01:07:45少爺的電話還是大不通
01:07:47真是有了女人忘了家
01:07:50連姐姐婉約
01:07:51等到明天
01:07:52單獨跟我見一面
01:07:53
01:07:54現在就是不行
01:07:59江小姐
01:08:00今天我約你出來
01:08:01就是想和你談談
01:08:02你和我弟弟的事情
01:08:04那為什麼不叫傅卓也一起
01:08:06畢竟感情
01:08:07是兩個人的事
01:08:09江小姐不會真的以為
01:08:10我弟弟是什麼情種
01:08:12他不不隨便編了幾個故事
01:08:14你就相信
01:08:15他愛你愛的鬼
01:08:16他愛你愛的鬼子裡
01:08:18傅小姐有時間在這兒跟我講
01:08:20所謂的大道理
01:08:21不如回去問問你弟弟
01:08:22為什麼喜歡我
01:08:23傅卓也那邊我自然不接受
01:08:25不過今天我約江小姐
01:08:27還有另外一件事情
01:08:28這位是傅市集團高管
01:08:30孫大牛
01:08:31孫大牛
01:08:32孫大牛不管是年齡
01:08:34學識
01:08:35僵士
01:08:36都和你集會般配
01:08:37所以
01:08:38你們慢慢來
01:08:44為了拆散我和傅卓也
01:08:45倒是費了不守心
01:08:48您就是江婉月江小姐吧
01:08:50哈哈哈哈
01:08:51您好
01:08:52您好
01:08:53您好
01:08:54我是孫大牛
01:08:55海龜博師
01:08:56你有鹽
01:08:57我有錢
01:08:58咱們倆
01:09:00那真是天涉地道魚的人
01:09:03要不
01:09:04明天
01:09:05我們就把真定了
01:09:07怎麼樣
01:09:08不好意思
01:09:09姐照樣有錢
01:09:11不差你這塊
01:09:14話還沒說完
01:09:16別走啊
01:09:22弟弟
01:09:23別怪姐姐這麼近
01:09:24傅氏集團的祖才夫人
01:09:26絕不能像姜瓦之間
01:09:28沒有家世背景的普通人
01:09:30
01:09:31把手鬆開
01:09:32把手鬆開
01:09:33把手鬆開
01:09:34把手鬆開
01:09:36把手鬆開
01:09:38把手鬆開
01:09:40把手鬆開
01:09:41把手鬆開
01:09:42把手鬆開
01:09:43把手鬆開
01:09:44把手鬆開
01:09:45估計也生不出兒子
01:09:48不過
01:09:49你生了兩個女孩也生了吧
01:09:51咱們
01:09:52有財理拿呢
01:09:58你屁股打
01:09:59你自己生去
01:10:00
01:10:01
01:10:02
01:10:03
01:10:04
01:10:05
01:10:06
01:10:07
01:10:08
01:10:09
01:10:10
01:10:11
01:10:12
01:10:13對不起
01:10:16今天的事
01:10:18不注意
01:10:19我們的感情
01:10:20好像從一開始就不睡了
01:10:23姐姐
01:10:25你不要放棄我好嗎
01:10:27求你了
01:10:32你姐姐
01:10:33永遠會是橫在我們之間的阻礙
01:10:35不會的
01:10:36我已經和她說清楚了
01:10:38除非我死
01:10:39不然誰也別想讓我放開你的手
01:10:41
01:10:46這張照片
01:10:47我想你有必要跟我解釋一下
01:10:50恰好路過
01:10:52看到
01:10:53我喜歡你了
01:10:54你一個現任富士長
01:10:56你恰好跟我拍拼拼拼拼拼
01:10:59然後還恰好拼到一張我心愛裡來
01:11:01和她是高格的拼拼拼拼拼
01:11:04你白脾拼拼拼拼拼拼拼拼拼拼拼拽
01:11:07你敢認不著不說
01:11:09
01:11:19故援拼拼拼拼拼拼拼拼拼拼印
01:11:21故要打拼拼拼
01:11:24Don't let me let you out, okay?
01:11:54Don't let me let you out, okay?
01:11:57What do you think of me?
01:12:11Give me a gift for my birthday.
01:12:14Who said it's only a gift for you?
01:12:17If you see it, I'll buy it for you.
01:12:21How are you?
01:12:23Do you like it?
01:12:24I really like it.
01:12:26Tomorrow is my birthday.
01:12:28Do you want me to go with me?
01:12:29I'm going to prepare you for a huge celebration.
01:12:32Tomorrow, I'll come back to you.
01:12:34What's so special?
01:12:35I'll give you a great gift for you.
01:12:38Okay, I'll wait for you.
01:12:41But I'm 28 years old.
01:12:44Can I be alive?
01:12:53I'll talk to you, okay?
01:12:55I'm 28 years old.
01:12:58I'm 28 years old.
01:13:03I'm 28 years old.
01:13:04I'm 27 years old.
01:13:05I've been a 20-year-old.
01:13:06My birthday is a 24-year-old.
01:13:10I'm 28 years old.
01:13:11江小姐风华正暴
01:13:1328岁就被人生缺产的稀奇
01:13:15江小姐
01:13:18你的生理业
01:13:21万你真是不光好
01:13:22江婉月
01:13:23只要你彻底消失在傅卓爷眼前
01:13:26他才会听访
01:13:27回家接手复识
01:13:29我弟弟呢
01:13:35这么重要的场合
01:13:37他竟然不在这
01:13:38还有事一会儿过来
01:13:39不知傅小姐大驾光临
01:13:41有何贵干
01:13:42我听说你今天过生日
01:13:44所以那儿接薄礼物
01:13:47傅小姐昨天还劝我离卓爷远一点
01:13:49今天这一处又是想看什么
01:13:51昨天的事情
01:13:52我向你道歉
01:13:53今晚会讲信
01:13:55既然我弟弟到底喜欢
01:13:58不止又离不开她
01:13:59所以我只能接受你的贵命了
01:14:02把我给你江小姐的礼物拿来
01:14:04这设计
01:14:09难道不是把新宫直接戴在身上
01:14:12但那颗土钻
01:14:13怕是抵得上市区的一套黄
01:14:15三十而立
01:14:21这王冠很适合
01:14:23傅小手笔真大
01:14:25看来江婉月成为傅氏集团总裁
01:14:27自认这事儿是板上钉钉了
01:14:29玉玉 这里恐怕
01:14:31傅小姐如此破费
01:14:33不知有何用意
01:14:34你是我弟弟喜欢的人
01:14:38你是我弟弟喜欢的人
01:14:39他不在我这个傅姐姐的
01:14:41自然要替他好好做到为了
01:14:44有话直说
01:14:52过去的事情就让他过去吧
01:14:54喝了这杯酒
01:14:55今后我们就是一家人
01:14:58这傅交到底想做什么
01:15:01怎么连这个薄面都不肯给我吗
01:15:05玉玉
01:15:09一杯酒抿不了过去的恩怨
01:15:11但看在卓也的面子上
01:15:13希望我们以后井水不放河水
01:15:17还有事儿
01:15:28又不打扰娇娇姐的心声了
01:15:30又不打扰娇娇姐的心声了
01:15:36玉玉 你还好吗
01:15:38我没事儿
01:15:39我去给卓也打个电话
01:15:41我去给卓也打个电话
01:15:42
01:15:43玉玉
01:15:45我这是怎么了
01:15:46玉玉
01:15:50玉玉
01:15:51玉玉
01:15:52玉玉
01:15:54玉玉
01:15:55玉玉
01:15:56玉玉玉
01:15:58玉玉玉
01:15:59玉玉玉
01:16:00玉玉玉
01:16:01I'm going to die.
01:16:10Is it...
01:16:11I really want to die?
01:16:18Mr. Wang,
01:16:19I feel like I'm not feeling so much.
01:16:22I'm going to drink that drink.
01:16:24There's no problem.
01:16:31It's not my brother how to look forward.
01:16:34I'm not going to tell you a little bit about it.
01:16:36If you believe that I'm really happy?
01:16:39Your意思, I just don't believe it.
01:16:42I don't want to drink that ice.
01:16:44I'm not willing to let buds know that you are with other things.
01:16:46I'm just using these sweet sweet dreams.
01:16:48But I don't want to be able to put your brother behind you.
01:16:51I won't be able to get his chance again.
01:16:52What are you doing?
01:16:54Your next time you'll get up.
01:16:55Take it away.
01:16:55Come on.
01:16:58Go.
01:17:00Go.
01:17:01What is the matter?
01:17:07Here is the matter.
01:17:20You don't have to come back here.
01:17:28Hello.
01:17:29The phone number is not available.
01:17:31It's not available.
01:17:33Oh, dear, don't let me get out of this.
01:17:51Oh, my God, why don't you call me?
01:17:53Oh, my God, why don't you call me?
01:17:55Oh, my God, you're not going to call me.
01:17:57Do you have anything to do with you today?
01:18:00Or do you have anything to do with your birthday?
01:18:03Do you have anything to do with your birthday?
01:18:05Your sister is here today's birthday.
01:18:10You have never put my words in your heart.
01:18:13Everything is your sister.
01:18:15What are you doing now?
01:18:18I gave her a gift to buy a new gift.
01:18:21I didn't want to go to the hotel.
01:18:24Let's go!
01:18:27If you are a brother, you are still a lawyer and you don't like me.
01:18:29Do you know Mr. John Williams is a wise guy?
01:18:30If you are a lawyer, you can't believe he is a man.
01:18:32Your sister will be a man.
01:18:33You have to come.
01:18:34You are not able to do it yet.
01:18:36You can't believe I am a man.
01:18:38The truth is that I am.
01:18:39Your information is a man.
01:18:41You are not sure about me.
01:18:42You are not sure about me.
01:18:43You are not sure about me.
01:18:44My brother is a man.
01:18:46You know he is a man.
01:18:47He will not allow me to hold you.
01:18:48If I say that I am with him,
01:18:50He is a miracle.
01:18:51If I say that I am with him,
01:18:52What are you doing now?
01:18:55If I say that I am with him,
01:18:56He's a miracle.
01:18:57Is it a miracle?
01:18:58What a miracle?
01:18:59You're a three-year-old child.
01:19:01My brother is a church.
01:19:03He's a former church.
01:19:05He's a rich man.
01:19:07He's a rich man.
01:19:08You're a rich man.
01:19:09I'm a rich man.
01:19:10I'm a rich man.
01:19:11And I'm a rich man.
01:19:13I'm a rich man.
01:19:15But I don't know he's a church man.
01:19:19I don't care about my family.
01:19:21You're a rich man.
01:19:22I'm not my own.
01:19:23You're a rich man.
01:19:24You're a rich man.
01:19:25I'm not a rich man.
01:19:27I'm not a rich man.
01:19:28I don't care about him.
01:19:29I don't care about him.
01:19:30I'm not a rich man.
01:19:31But I have to tell you something.
01:19:33I can't live with 28 years.
01:19:35What do you mean?
01:19:38I've lost my best to live with the best fellow.
01:19:41I can't live with 28 years.
01:19:43I'm still a little bit.
01:19:45But if I'm dead in your hands.
01:19:48Do you think you can never return to your son?
01:19:52Why?
01:19:54You scared me!
01:19:56You're afraid.
01:19:57You're afraid that you can't过.
01:19:59You know that you're in the soul.
01:20:01The victim of this man is so cool.
01:20:06Today I'll never finish.
01:20:08You're afraid that you're afraid.
01:20:12You're afraid.
01:20:12I don't want to ruin you.
01:20:16Is it your hand?
01:20:17Or my hand?
01:20:19You…
01:20:22Please don't.
01:20:23I don't know.
01:20:53He has never been fooled by me.
01:20:56If you're not like this,
01:20:58do you think he'll still get you?
01:21:01That's why I need him.
01:21:04You always knew why I had to leave him.
01:21:08He was the first time to leave him.
01:21:10The answer is because of it.
01:21:13It's because of his wife.
01:21:15Why?
01:21:16When my father died,
01:21:18I had a severe disease.
01:21:19Until he died,
01:21:21he's the one who created me.
01:21:24He's the one who wants me to live.
01:21:27So,
01:21:28he is the one who's the one who's the one who wants me.
01:21:32I know you are also for the same.
01:21:36But you're not the one who's the one who wants me.
01:21:40You're the one who wants me to leave.
01:21:42Don't you have a good time?
01:21:43I'm not good.
01:21:44I have a good time.
01:21:45How many years have we saved together?
01:21:48I don't know if there's no more basic love.
01:21:56My sister, let me tell you something.
01:22:00I'm sorry.
01:22:02I'm sorry.
01:22:03I'm wrong.
01:22:04I'm not going to say that.
01:22:09My sister, sorry.
01:22:12It's our fault.
01:22:18You're wrong.
01:22:20You're wrong.
01:22:21You're wrong.
01:22:23You're wrong.
01:22:25.
01:22:26When's Yui.
01:22:27You're wrong.
01:22:28We're wrong.
01:22:29We're right.
01:22:30I said he doesn't want me to be here.
01:22:31I'm sorry.
01:22:32You're wrong.
01:22:33Yui.
01:22:34I'm sorry.
01:22:35Where'd you get it?
01:22:37I didn't talk to him.
01:22:38It's right.
01:22:39Like, I said he had the most great time,
01:22:41and it was like this.
01:22:43Yui.
01:22:45You're wrong.
01:22:47Are you sick?
01:22:54Go to the hospital.
01:22:55Get off!
01:23:01It's so weird.
01:23:02My daughter is what happened.
01:23:04The woman is trying to get out of her body.
01:23:08What do you mean?
01:23:10According to the record,
01:23:12the blood is in the body of the body.
01:23:15The blood is in the body.
01:23:16治癮肢体便得到了化解
01:23:19医生
01:23:20那我女儿是不是不用死了
01:23:23如今胎季已经消失
01:23:25江小姐便无恶生命危险
01:23:27太好了
01:23:28谢谢你啊医生
01:23:29谢谢
01:23:30谢谢医生
01:23:31客气
01:23:32师父领走前便交代给你
01:23:34好好
01:23:34谢谢
01:23:35那我去送您吧
01:23:36对不起
01:23:40这次我非常真诚地向你道歉
01:23:42对不起
01:23:46这次我非常真诚地向你道歉
01:23:49说起来
01:23:51我也算是因祸得福
01:23:54还要感谢傅小姐
01:23:56江小姐
01:23:58我会去厮守
01:23:59弥补我对你的伤害
01:24:00你会怪我
01:24:08没说出来那句
01:24:09我原谅他吗
01:24:11当然不会了
01:24:12这是他犯下的错
01:24:13所以他必须得承担后果
01:24:16我也算是因瘦的
01:24:17我也算是因瘦的
01:24:18没说出来
01:24:19
01:24:20我懂
01:24:20我去给你准备点吃的
01:24:22请你准备点吃的
01:24:23请你准备点吃的
01:24:24请你准备点吃的
01:24:25请你准备点吃的
01:24:25姐姐
01:24:25姐姐
01:24:26你现在不用担心
01:24:27咱们两个没以后了
01:24:28请你准备点吃的
01:24:29所以你要不要做我女朋友
01:24:31请你准备点吃的
01:24:31姐姐终于是我的了
01:24:36弄疼我了
01:24:38弄疼我了
01:24:38弥补我了
Be the first to comment
Add your comment

Recommended