First Love (2025) Episode 2 English Sub - #VisionVaultz
#VisionVaultz #trend #good movie #watch movies at VisionVaultz
#VisionVaultzdrama
#Southkoreaseries
#englishsubtitles
#VisionVaultzdrama
#bestSouthkoreaseries2025
#newSouthkoreadramas
#Southkorearomancedrama
#Southkoreatvshows
#Southkoreahistoricaldrama
**********__________**********__________**********
✨ Welcome to VisionVaultz ✨
Your home for the best Southkorea dramas (Southkorea series) with English subtitles.
🎬 Here you’ll find:
Popular Southkorea TV shows (Eng Sub)
Romance, family & historical dramas
Fast updates with high-quality episodes
🌍 Our mission is to make Southkorea dramas accessible worldwide. Subscribe now and enjoy the beauty of Southkorea culture!
**********----------**********----------**********----------**********
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#VisionVaultz #trend #good movie #watch movies at VisionVaultz
#VisionVaultzdrama
#Southkoreaseries
#englishsubtitles
#VisionVaultzdrama
#bestSouthkoreaseries2025
#newSouthkoreadramas
#Southkorearomancedrama
#Southkoreatvshows
#Southkoreahistoricaldrama
**********__________**********__________**********
✨ Welcome to VisionVaultz ✨
Your home for the best Southkorea dramas (Southkorea series) with English subtitles.
🎬 Here you’ll find:
Popular Southkorea TV shows (Eng Sub)
Romance, family & historical dramas
Fast updates with high-quality episodes
🌍 Our mission is to make Southkorea dramas accessible worldwide. Subscribe now and enjoy the beauty of Southkorea culture!
**********----------**********----------**********----------**********
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30I'm not going to be able to see the first time I've been thinking about it.
00:00:33I'm not going to say that the first time I've been looking for a drama,
00:00:37but it's like the next time I'm going to be curious about it.
00:00:46If you're not going to be a first love,
00:00:49you'll be able to use the first love to use a way to avoid it.
00:00:53It's all done.
00:00:56이제는 안녕 같은 말로
00:00:58첫사랑을 종결시키는 거다
00:01:01더는 미련이 남지 않도록
00:01:151분 남았다, 셋을 정리하자
00:01:25I don't need it anymore.
00:01:28I don't need another one.
00:01:30I don't need it anymore.
00:01:37What are you doing?
00:01:40What are you doing?
00:01:46You're trying to write me something.
00:01:48I don't know.
00:01:49The question is just I've worked on my equipment.
00:01:52It seems so hard to solve.
00:01:55선생님,
00:01:57Hedie가 8로 쳐서 볼펜이 떨어졌다니까요.
00:02:00제가 시간이 없어서 못 쓴 게 아니고요.
00:02:02근데 입증할 방법이 없잖아.
00:02:04교실에 CCTV가 있는 것도 아니고.
00:02:09그래도 풀이가 완벽해서 많이 안 깎일 거야.
00:02:13걱정하지 마.
00:02:22그러니까 다음부터는 실수하지 마라.
00:02:25뭐?
00:02:26실수?
00:02:28어, 실수.
00:02:30시간 계산 못한 너의 실수.
00:02:33아닌가?
00:02:34개천에서 용되려는 자의 간절함이.
00:02:38화를 부른 건가?
00:02:49선생님, 여기 전교 1, 2등이 싸웁니다.
00:02:52모범생으로 소문한 강하나와 나혜리가 싸웁니다.
00:02:55선생님!
00:03:00모범생이라는 것들이 그냥 가관이다.
00:03:03뭐 어떡해?
00:03:04학폭이라도 열까?
00:03:08학폭이 무서운 거 안 했는데 그래?
00:03:12학폭이 무서운 건가?
00:03:15빨리 사과하고 끝내.
00:03:22빨리.
00:03:26미연.
00:03:31미연?
00:03:33선생님, 얘 봐요.
00:03:34얘가 이런다니까요?
00:03:36I don't know what you're doing
00:03:37You know, then you can go
00:03:39Yes
00:03:51I'm going to get you
00:03:52If you're going to get you
00:03:55I'm going to get you
00:03:58No, I'm going to get you
00:04:00You're going to get me to get you
00:04:02I think that's what I'm going to do.
00:04:04I'm going to go to the school of the school.
00:04:08I'm going to go to the school of the school.
00:04:10I think there's a lot of course, but...
00:04:19What is your name?
00:04:27I'm a fan of the Japanese Tokyo.
00:04:30I love Korean culture, and I'm a fan of the Korean culture.
00:04:34I want to thank you for a month.
00:04:45I'm speaking to you, but you're listening to me.
00:04:48I'm going to talk to you.
00:04:50I'm going to try to help you all.
00:04:52I'm going to help you all.
00:04:54Yes.
00:04:55Yes.
00:04:561교시는 한국사 선생님이 아프신 관계로 자율이다.
00:05:02조용히 해라.
00:05:04그러나 열정적으로 공부해라.
00:05:07알았지?
00:05:10하나, 하나는 히카리 학교 한번 안내해주고.
00:05:13네.
00:05:14고마워요.
00:05:18학교 생활에 필요한 자료야.
00:05:20일본어로 번역해놨으니까 도움 될 거야.
00:05:23고맙습니다.
00:05:25고맙습니다.
00:05:26그리고 내 이름은 강하나.
00:05:30삼반반장이고, 가이드하는 대가로 장학금 받으니까.
00:05:33미안해하지 말고 편하게 부탁해.
00:05:35아, 알겠습니다.
00:05:36고맙습니다.
00:05:37근데, 반말 안 배웠어?
00:05:41배웠습니다.
00:05:43배웠는데 높임말이가 나왔습니다.
00:05:47뭐 편할 대로.
00:05:50I'll go to the bathroom.
00:05:54Yeah, I'll go to the bathroom.
00:05:59I'm going to go to the bathroom.
00:06:04I'll go to the bathroom.
00:06:07I'll go to the bathroom.
00:06:09Then I'll go?
00:06:20It's a good job.
00:06:22Then, the next time is to go.
00:06:41Why are you going to go to the highway?
00:06:50...
00:06:58The food is here...
00:07:03... I'll change my home.
00:07:05Yes.
00:07:07I'm doing this.
00:07:08Hey, how are you going to go to a 스파레트?
00:07:12Are you going to take Korea's landing?
00:07:15Then you go to do it.
00:07:17I'll help you to explain about it.
00:07:20I'm not sure how to use it.
00:07:22If you talk about the conversation, you can use it.
00:07:25Hecarina is using it for the phone.
00:07:28Oh, I'm very thankful for that.
00:07:32Thank you very much for that.
00:07:34Yeah, I'm sure.
00:07:36Then I'll take a break.
00:07:38It's a good day.
00:07:41It's a good day.
00:07:43It's a good day.
00:07:45It's a good day.
00:07:49And I'll take a break.
00:07:51It's a good day.
00:07:53I'm a art teacher.
00:07:55I'm a good day.
00:07:57You know, you know?
00:07:59Yeah, it's a good day.
00:08:01It's a good day.
00:08:03It's a good day.
00:08:19It's a good day.
00:08:20You can't go for it.
00:08:21Yeah, it's a good day.
00:08:23You can't take a break.
00:08:25You're right here.
00:08:26I'm fine.
00:08:27Isn't it better if we find it?
00:08:29Yeah, we can.
00:08:30Are you curious about the time?
00:08:35There's something there, but...
00:08:38What?
00:08:39I'll tell you all the time.
00:08:41I'll tell you all the time.
00:08:42I'll tell you all the time.
00:08:45How do you go?
00:08:47It's easy.
00:08:49It's easy.
00:08:54Here is our school.
00:08:58Here is...
00:09:00I'll tell you all the time.
00:09:02I'll tell you all the time.
00:09:05It's beautiful, right?
00:09:07Wow, it's beautiful.
00:09:13Next, we'll come together.
00:09:21Sorry, I'll do it again.
00:09:24I'm sorry.
00:09:26Sorry.
00:09:28I'm sorry.
00:09:29I'll tell you all the time.
00:09:32I'll tell you all the time.
00:09:34I'll tell you all the time.
00:09:36Ah
00:09:52여보세요?
00:09:54강한 학생이죠?
00:09:55엄마가 무슨 행운의 동점?
00:09:57그게 사라졌다고 울글불글난리야
00:09:59지금 내가 112에 전화하려다 말았어
00:10:01빨리 좀 와줘요
00:10:02아, 죄송합니다
00:10:04지금 바로 갈게요
00:10:05Please, please, please, please, please, please, please, please, please
00:10:13Mom!
00:10:15Mom.
00:10:16Hannah.
00:10:18Mom, just how do you do it?
00:10:20She doesn't give me a phone call, but she doesn't have a phone call.
00:10:24I'm sorry.
00:10:26I'm sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:29I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:33I'm sorry.
00:10:34I'm sorry.
00:10:36How long is it?
00:10:37I'm a man.
00:10:40I'm a man.
00:10:42I'm a man.
00:10:43I'm a man.
00:10:45And I'm a man.
00:10:47I'm a man.
00:10:56I'll find you.
00:11:04I'm a man.
00:11:13I'm a man.
00:11:14What did you do when you got a hoot?
00:11:16You weren't wearing a hoot?
00:11:18You weren't wearing a hoot?
00:11:20You weren't wearing a hoot, right?
00:11:23You didn't wear a hoot, you didn't wear a hoot.
00:11:25I did a hoot, you liked it.
00:11:28She still didn't wear a hoot.
00:11:31Mom, I took it when I got a hoot at a house.
00:11:36Mom, I made it work where I was.
00:11:39No, I didn't have to do it, I didn't have to do it
00:11:43I'm sorry, it's a college loan
00:11:48But it's a little bit of money
00:11:51I'm going to go for it
00:11:53Mom!
00:11:55You're going to find me a phone call
00:11:58So, you don't want to go alone
00:12:01You're going to be a phone call
00:12:04You're going to be a phone call
00:12:06You're going to be a phone call
00:12:08Mom, you're gonna hear me, what are you doing?
00:12:11What are you doing?
00:12:12You're gonna be a phone call
00:12:13I'm out of the house
00:12:14Mom, I'm just a mom
00:12:17Mom, mom, I'm just a mom
00:12:28Mom, I'm not a mom
00:12:29Mom, you're not a mom
00:12:32Mom, you're not a mom
00:12:35Mom, you're not a mom
00:12:37I'm sorry
00:12:53You're a good guy, you're a good guy
00:12:56But he's a guy who's a guy who's a guy who's a guy
00:13:00You're a guy who's a guy who's a guy who's a guy
00:13:03No, it's not like that, it's not like that
00:13:09But...
00:13:11He's a kid
00:13:15He's a man?
00:13:17He's a man?
00:13:18He's a man?
00:13:19He's a man?
00:13:21No, you don't have to be careful
00:13:24He's a man like you because he's a girl
00:13:28He's a man like that
00:13:33He's a man like that
00:13:36What?
00:13:39What?
00:13:41말해
00:13:44보여줘
00:13:45쟤도 알아야지
00:13:53어
00:13:55왜, 나는 뭐 연애 같은 거 하면 안 되냐?
00:13:59그리고 찍힌 날 욕하지 말고 불법 촬영한 애를 욕해
00:14:04법을 어긴 건 내가 아니라 걔니까
00:14:08그니까 좋은 말 할 때 사진 지고
00:14:11신고하기 전에
00:14:15희카리
00:14:17잠깐 나 좀 봐
00:14:19어
00:14:20형
00:14:24지금 저게
00:14:27그 사진 네가 찍었니?
00:14:29에? 나 그런 사람 아니야
00:14:32어
00:14:36미안
00:14:37괜찮아
00:14:39근데 하나짱
00:14:41하나 남자친구 아니잖아
00:14:44하나 엄마잖아
00:14:47희카리, 미안한데
00:14:50우리 엄마 본 거 모른 척 해줄래?
00:14:52사실 이거 부탁하려고 보자고 했어
00:14:55그럼
00:14:57엄마를 남자친구라고 오해해도 괜찮아?
00:15:01어
00:15:02상관없어
00:15:08그럼
00:15:09나도 부탁 하나 해도 되겠습니까?
00:15:12이게
00:15:14한국에서 하고 싶은 버킷리스트라고?
00:15:17응
00:15:19열흘 번째 버킷리스트
00:15:21근데
00:15:23찾는다고 뭐가 나올까?
00:15:25시간 낭비 같은데
00:15:26그래도
00:15:28그래도 해보는 데까지 해봐야지
00:15:30하나 엄마랑 약속했는데
00:15:31하나 엄마랑 약속했는데
00:15:33우리 엄마
00:15:34상황 이해 못해서
00:15:36막무가내일 때 많아
00:15:38우리 엄마
00:15:40상황 이해 못해서
00:15:41막무가내일 때 많아
00:15:46그러니까 내 말은
00:15:48엄마랑 약속 안 지켜도 괜찮다고
00:15:50하나 와서
00:15:52돈 나 히터까니 요테
00:15:53약국 속고 마무리까
00:15:54도울까?
00:15:55김혜롱은
00:15:56한양에서 김서방 찾기겠지만
00:15:57그래도 열심히 찾다보면
00:15:58분명 나올거야
00:15:59무슨 일본애가
00:16:00그런 말을 알아?
00:16:01아
00:16:0282년 동전이라고 했나?
00:16:03목걸이면 구멍이 뚫렸나?
00:16:04목걸이면 구멍이 뚫렸나?
00:16:31목걸이면 구멍이 뚫렸나?
00:16:47그냥 가자
00:16:49못 찾을 것 같아
00:16:54찾았다
00:16:55어떡해
00:17:00어떡해
00:17:14하나, 감동받았어?
00:17:17응
00:17:19나도 하나가 감동받아서
00:17:21너무 좋아
00:17:25진짜 일본에서 온 친구가 찾아준 거야?
00:17:28응
00:17:34짠
00:17:35우와
00:17:40진짜 일본에서 온 친구가 찾아준 거야?
00:17:44응
00:17:46우와
00:17:49나랑 한 약속 진짜 지켰네
00:17:55근데 어떻게 저금통이 있었지 잃어버린 줄 알았는데
00:18:03해줘
00:18:04응
00:18:15일본에서 온 친구
00:18:17약속도 잘 지키고
00:18:18멋있는 것 같다
00:18:20됐다
00:18:24됐다
00:18:27하나, 그 친구하고 친구하면 안 돼?
00:18:34엄마
00:18:35나 공부하려고 친구 안 받는 거야
00:18:38친구는 대학 가서도 사귈 수 있잖아
00:18:41아니야, 하나
00:18:42아니야, 하나
00:18:43친구는 늘 좋은 거야
00:18:45맨날 있어도 좋은 게 친구라고 우리 대장이 말해줬어
00:18:49그러니까
00:18:51일본에서 온 친구하고 친구해
00:18:54그건 아무것도 안하거든
00:18:57헤어
00:19:01저 사람은...
00:19:02그리스는 전달 ticket
00:19:03나의 배저리스트, 그 대표니아
00:19:04무슨?
00:19:05제가 배저리스트가 낳아지지
00:19:06그 이유는
00:19:08그게 그 이유가
00:19:09You can always write a book on Blue.
00:19:14It's the best for me.
00:19:18What a battle.
00:19:24Wow, you're so good.
00:19:26You're so good.
00:19:27You're so good.
00:19:34Oh, it's Hery.
00:19:35You like Blue?
00:19:37Ah, that's it.
00:19:39My sister's bucket list is a picture of a picture of a picture.
00:19:43Can I see a picture of a picture of a picture?
00:19:46Oh, I'll take a picture.
00:19:56I'm going to take a picture.
00:19:58I'm going to take a picture of a picture of a picture.
00:20:06Then, I'll take a picture of a picture of a picture.
00:20:08If you go to a picture of a picture, you can go to a picture?
00:20:12It's true.
00:20:13I'll help you.
00:20:17But I'll take a picture of a picture.
00:20:20Ah, so...
00:20:28What are you doing?
00:20:30I'm going to take a picture of a picture.
00:20:35It's a chair of a picture of a picture.
00:20:38It's a teacher of a guide.
00:20:39I'm going to do that.
00:20:40I'm going to do it again.
00:20:41It's all done.
00:20:42It's all done.
00:20:43It's all done.
00:20:44I'm going to do it again.
00:20:45There's no need to fall into the picture.
00:20:46Oh.
00:20:47That's right.
00:20:51I'm going to do it again.
00:20:52I'll go to the doctor.
00:20:59I'll go.
00:21:04I'll go.
00:21:07Go, go.
00:21:09The doctor.
00:21:11I think I didn't think he was a good idea.
00:21:18It's a thing.
00:21:20Really?
00:21:22Thank you, Natsang.
00:21:44Yeah, she's enjoying the guide.
00:21:49I'm excited about it.
00:21:52If you're like this, I would like to go to the camera.
00:22:01Hello.
00:22:03I've been to Korea for a few weeks.
00:22:07I've been to the first time I've been to the first one.
00:22:10I've been to the first time, but...
00:22:12I've been to the first time.
00:22:15My friends are all kind and friendly.
00:22:20That's why my school life is so fun every day.
00:22:45I'm so happy that I'm so happy.
00:22:51One, two, three, four.
00:22:54One, two, three, four.
00:22:56One, two, three, four.
00:22:58One, two, three, four.
00:23:00I know that花 is so cool.
00:23:02I think she's a scary person.
00:23:04But she can always help me.
00:23:07Maybe it's a little chindelis.
00:23:10I don't know if she's a chindelis.
00:23:12How do you feel?
00:23:27What?
00:23:29How do you feel?
00:23:31But I feel like I'm a teacher in my life
00:23:37I think I'm the biggest one in my life
00:23:41It's like I don't know how to go
00:23:44I think I'm the best part of the world
00:23:47I think I'm the biggest one in my life
00:23:50I think I'm the only one in my life
00:23:55How much time is it?
00:24:05When I'm asleep, I'm in the back of the room.
00:24:12I'm going to go to standing desk and study.
00:24:19I'm going to go to standing desk and study.
00:24:26I'm going to go to the school.
00:24:29I'm going to go to the next week.
00:24:34I'm going to go to the next week.
00:24:38I'm going to go to the next week.
00:24:42I'll take a lot of cute photos.
00:24:45I'll take a lot of fun.
00:24:51Do you wear a hat and wear a hat?
00:24:57I'm going to go to the next week.
00:25:02I'm going to go to the next week.
00:25:07Who has commen been,
00:25:10Harnie's fellow.
00:25:13Evelyn could hear on it.
00:25:15Her return with a shotgun,
00:25:18Are you full of water?
00:25:24On a rice ball?
00:25:27Pewdiepie's salad.
00:25:29The students are any μ GOD.
00:25:30He's ready to buy a WANANG relaxer.
00:25:32ARRIVED A DAonzny's song
00:25:34The concept of their lemonbons.
00:25:35Are you here?
00:25:39Yes.
00:25:40If you have a gift from this tree, it will all be done.
00:25:44Really?
00:25:45Yes.
00:25:49Oh?
00:25:51It's a tree.
00:25:54Is this one here?
00:25:57Yes, it's the one here.
00:25:59Let's do it.
00:26:05Let's do it.
00:26:31I'll give you a gift for a friend.
00:26:33One of my friends, have you written a gift?
00:26:37I...
00:26:38I have a boyfriend where there is.
00:26:41Don't you say that?
00:26:42Don't you say that.
00:26:43Don't you say that?
00:26:46The one thing is that I was first.
00:27:01It's a dream
00:27:03You're a dream
00:27:17Yes
00:27:19I'm going to pay my husband
00:27:23I'm going to give you someone
00:27:25I'll be able to succeed
00:27:27I'm going to be able to do my parents
00:27:29And I'll give you the money.
00:27:35I'll give you the money.
00:27:41I'll give you the money.
00:27:42I'm sorry, I'm sorry.
00:27:55This is not a shocker.
00:27:59It's rather a wonder woman.
00:28:03The one who's protecting the wonder woman.
00:28:08Wonder woman, isn't it?
00:28:12But one more question, why did you have a happy dungeon?
00:28:19That's when I was young when I was young
00:28:26I wanted to make a girlfriend so I wanted to make a happy dungeon
00:28:31But it was not just my mother's face
00:28:35So I wanted to celebrate that, and I made a hat
00:28:40Wow, it's a really good adventure.
00:28:43Because of that adventure, one of them was born.
00:28:50Hannah is a fool.
00:28:53He's a fool.
00:28:55He's a fool.
00:28:57He's a fool.
00:28:59He's a fool.
00:29:00He's a fool.
00:29:10He's a fool.
00:29:13He's a fool.
00:29:15He's a fool.
00:29:22He's a fool.
00:29:27He surrounded by all the people who came here.
00:29:29He's a fool.
00:29:31He is a fool.
00:29:33So this is,
00:29:34Do I have to do that?
00:29:35Many people hear the words that you should say,
00:29:39and you can say that you should.
00:29:42This expression is not a Korean expression.
00:29:46So, you should not say that you should.
00:29:52I can't see it.
00:30:35엄마, 나 학교 갔다 올게.
00:30:41어?
00:30:42하나 머리 풀었네?
00:30:45아...
00:30:47어...
00:30:48우리 딸 잘했어.
00:30:50너무 잘했어.
00:30:52아주 예뻐.
00:30:55갔다 올게.
00:30:57잘 다녀와, 공주님.
00:31:05마찬가지로 호우주의보가 내려진 강릉주문진 사천지역의 모습입니다.
00:31:19현재 이 지역에는...
00:31:21어? 어...
00:31:22하나 우산 안 가져갔는데...
00:31:25동해안을 중심으로...
00:31:32하나야!
00:31:35어?
00:31:36엄마!
00:31:37왜 왔어?
00:31:39이따가 비 온대.
00:31:41비 맞으면 감기 걸리잖아.
00:31:43어...
00:31:44알았어.
00:31:45빨리 가.
00:31:46괜찮고 빨리 가.
00:31:51변숙 씨.
00:31:52지금 센터 갈 거면 같이 갈래요?
00:31:55우리 딸 학교 데려다주고 지금 갈 건데.
00:31:57아니야.
00:31:59집에 와서 옷 갈아입어야 해.
00:32:01그래요 그럼.
00:32:02이따 봐요.
00:32:03네.
00:32:04배장 부인.
00:32:12엄마.
00:32:13누구야?
00:32:14아빠 병원 카페에 장애인 바리스타 있다고 했잖아.
00:32:16그분이야.
00:32:17아...
00:32:18맨날 자랑하던 딸이 수림고였구나.
00:32:22전교 1등이라던데.
00:32:27설마...
00:32:28쟤한테 1등 뺏긴 거니?
00:32:30하...
00:32:32아니 세상에 어떻게 저런 집애한테 1등을 뺏겨!
00:32:35너 언니 따라서 과학고 가라 그럴 때 뭐라 그랬어?
00:32:38일반고 가서 학교장 추천받아서 서울대 간다며!
00:32:45설마 쟤도 이 의대 지망생 아니지?
00:32:54선호장.
00:32:55오늘은 머리 풀었네?
00:32:57아...
00:32:59아...
00:33:01흠...
00:33:02어.
00:33:04예쁘다.
00:33:09아...
00:33:10이거...
00:33:11학문을 모시는 신사에서서운 합격 부족인데...
00:33:16호오카가 이이라시요.
00:33:19고마머리네.
00:33:21고마워.
00:33:22역시...
00:33:23아는구나.
00:33:25아는구나.
00:33:30하나짱.
00:33:31꼭 서울대부터.
00:33:33그래서 반납하러 1번 와.
00:33:37유시마 텐주 노코사츠 노쇼니 가의 사진이
00:33:40없었으니...
00:33:41혹은 독거로니 익스테자옷도 감이 삼아 거꾸른다요.
00:33:44응.
00:33:45알았어.
00:33:46진짜?
00:33:47진짜 올 거야?
00:33:49뭐 그럼 약속한 거다?
00:33:52약속.
00:33:56뭐야?
00:33:57엄마였어?
00:33:59어?
00:34:00뭐 이런 거짓말을 하지?
00:34:01딱 보면 모르겠냐?
00:34:04뭔데?
00:34:06뭔데?
00:34:07맞네.
00:34:15뭐야?
00:34:19너 뭔데?
00:34:20말해.
00:34:21넌 엄마가 남친인가 보더라.
00:34:24그동안 목소리 쪽팔렸는데 이때다 싶어서 거짓말했냐?
00:34:28아니지.
00:34:30정확히 말하면 엄마가 쪽팔려서지.
00:34:33하나 엄마가 남들과는 좀 다르거든.
00:34:35나혜리!
00:34:36왜?
00:34:38엄마 얘기 나오니까 싫어?
00:34:40그래서 남친 있다고 거짓말했냐?
00:34:43하나 거짓말 안 했어.
00:34:46하나 남자친구 있어.
00:34:48누군데?
00:34:49너 봤어?
00:34:50누군데?
00:34:51너 봤어?
00:34:52어.
00:34:55내가 하나 남자친구야.
00:35:01뭐 제자리로!
00:35:04왜 이렇게 비자가 있어?
00:35:06어?
00:35:09오늘은 교생선생님께서 점검 수업하실 거야.
00:35:18강아나 공황장애인가?
00:35:24약 넣는 거 본 적 없는 거 같은데.
00:35:40히카리.
00:35:43하나랑 진짜 사귀는 거 맞아?
00:35:46왜 그렇게 말해?
00:35:48네가 아까워서 그러지.
00:35:51화나 인성 쓰레기잖아.
00:35:53아.
00:35:54무슨 말인지 모르나?
00:36:04혜리짱이 그렇게 생각하는 건 아니고?
00:36:09재수없는 양.
00:36:11야!
00:36:12넌 사람이 애써 숨긴 상처를 일부러 후벼 파내는 년이야.
00:36:17야 애가 얼마나 힘들었으면 그랬겠냐?
00:36:18넌 그런 생각을 못 해?
00:36:21야.
00:36:23장혜인 엄마를 부끄러워하는 인간이 더 부끄러운 거지.
00:36:27난 그걸 일깨워준 것 뿐이고.
00:36:29야 그래.
00:36:30이거 혜리 말해도 맞아.
00:36:31야 맞긴 뭐가 맞아?
00:36:33뭐라고?
00:36:34나 못 한다고 그렇게 말해.
00:36:36요즘 완전히 정결한데.
00:36:37근데 왜.
00:36:43엄마.
00:36:45나 큰 병 아니잖아.
00:36:46왜 울어.
00:36:50미주 신경성 실신이래.
00:36:56스트레스 받으면 또 쓰러진대.
00:36:59아니 그럴 수도 있다는 거지.
00:37:04좀 심한 빈혈 같은 거니까 신경 쓰지 마.
00:37:08딱히 치료법도 없고 몸에도 해롭지 않대.
00:37:13정말이야?
00:37:15응.
00:37:16만약에 그럴 기미가 생기면 이렇게 고개를 심장 아래로 내리면 된대.
00:37:24어?
00:37:26그래도 며칠은 푹 쉬어야 해.
00:37:29공부한다고 학교 가면 안 돼?
00:37:33어.
00:37:35학교는 안 갈 거야.
00:37:36어.
00:37:38자.
00:37:40하나는 회복할 때까지 계속 결석한다고 하니까.
00:37:43부반장이 받은 역할을 하고.
00:37:46네.
00:37:48피카리 가이드는.
00:37:50일본어 되는 혜리가 하자.
00:37:52네.
00:37:54응.
00:37:55그러면.
00:37:56내일 봐.
00:37:57안녕하세요.
00:37:59바로 풀어야 해.
00:38:01하나 진짜 개쪽팔린가 보다.
00:38:03키만 앞두고 결석하려 아니잖아.
00:38:06설마 쓰러진 거 용기인가?
00:38:09와.
00:38:10진짜 그런 거면.
00:38:12오스카 요요주연 상감이다.
00:38:14너희들.
00:38:16친구 맞아?
00:38:19어떻게 그런 얘기를 아무렇지 않게 해.
00:38:22아, 그냥 웃자고 한 거야. 웃자고.
00:38:25이런 게 웃긴 거라면.
00:38:27진짜 아픈 사람은 하나가 아니라 너희야.
00:38:33아휴.
00:38:35나라방신이다, 나라방신.
00:38:36나라방신.
00:38:44하나.
00:38:46굴와이와 또.
00:38:48병원에선 퇴원했다고 하네.
00:38:51흔병은 아닌 것 같아, 다행이야.
00:38:55그럼.
00:38:57혹시 곧.
00:38:58내일 보자.
00:38:59하나.
00:39:004일째 결석인데.
00:39:05가봐야 하지 않을까?
00:39:07부담되진 않을까?
00:39:10그렇기는 한데.
00:39:12왠지 자기 편이 없다고 생각할까 봐.
00:39:16거기까진 생각 못했다.
00:39:19그럼 아무렇지 않게 연락하면 되잖아.
00:39:25그래.
00:39:26그게 제일 좋겠다.
00:39:28어.
00:39:29안 그래도 축제 위원회라 바쁜데.
00:39:31나 혼자 하고 있다고 좀 짐짐 대신 뭐.
00:39:34선우.
00:39:36참 멋있는 사람이야.
00:39:37에이, 뭐 이런 걸로.
00:39:39좋은 걸로.
00:39:52어?
00:39:53하나 친구다.
00:39:55안녕하세요.
00:39:56하나가 개새끼에서 왔는데요.
00:39:59하나 괜찮나요?
00:40:00하나가 왜 개새끼야?
00:40:03왜?
00:40:04하나 욕해?
00:40:05아, 아닙니다.
00:40:06아, 그 개새끼는 일본 말로 학교 안 나오는 걸 말합니다.
00:40:12결석?
00:40:13아, 네네. 결석.
00:40:14그게 일본 말로 개새끼입니다.
00:40:17놀라게 해서 죄송합니다.
00:40:19그렇구나.
00:40:20나 놀랐어.
00:40:21일본 친구가 하나 욕하는 줄 알고.
00:40:23아, 아닙니다.
00:40:25미안합니다. 죄송합니다.
00:40:27아니야.
00:40:28진짜 괜찮아.
00:40:30근데 하나 지금 도서관에 갔어.
00:40:33쉬어야는.
00:40:35말려도 듣질 않아.
00:40:38다음 시험에 1등 하려면 공부해야 한대.
00:40:44내 눈을 보고 손을 잡고 걸으면
00:40:50지금 이 순간 세상에서 모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:40:58내 눈을 보고 손을 잡고 걸으면
00:41:04지금 이 순간 세상에서 모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:11기분인 것 같아
00:41:12날 바라보고 안아주고 웃어줘
00:41:13날 바라보고 안아주고 웃어줘
00:41:17웃어줘
00:41:18웃어줘
00:41:19웃어줘
00:41:20웃어줘
00:41:21운명처럼 너를 만난 것
00:41:22가진 내게 행운 중 하나인 것 같아
00:41:27내 눈을 보고 내 눈을 보고 손을 잡고 걸으면
00:41:32내 눈을 보고 손을 잡고 걸으면
00:41:33지금 이 순간 세상에서 모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:37모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:39모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:40모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:41모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:42모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:43모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:44모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:45모든 것을 다 가진 기분인 것 같아
00:41:46Oh
00:42:14Are you okay?
00:42:15Are you okay?
00:42:16Is it okay?
00:42:19Yes, it's okay.
00:42:25It's okay.
00:42:27Let's go.
00:42:47You're so sorry?
00:42:50Because of that?
00:42:53What's that?
00:42:56That's what I'm saying.
00:42:57Well, that's why I was a boyfriend.
00:43:02We're not like that.
00:43:06I don't know.
00:43:11I don't know.
00:43:14But...
00:43:16I'm sorry.
00:43:22I'm sorry.
00:43:24I'm sorry.
00:43:25So...
00:43:26Why are you saying that?
00:43:30You're right.
00:43:33You're right.
00:43:34You're right.
00:43:35You're right.
00:43:36You're right.
00:43:37So...
00:43:38You're right.
00:43:39Well, you're right.
00:43:40You're right.
00:43:41You're right.
00:43:42My mom...
00:43:43I'm not dumb.
00:43:44My mom...
00:43:45I'm not dumb!
00:43:48Give the wife the 1700 money to get paid after this.
00:43:49How do you do that?
00:43:50I don't...
00:43:51You have to pay for 1700 dollars and the 1500 dollars.
00:43:54I'm paid for enough.
00:43:58You have to pay more.
00:43:59But...
00:44:00You have to pay for 1700 dollars and the 1500 dollars.
00:44:05I made it the right.
00:44:07That's it.
00:44:10Why? How do you get the cash and the cash?
00:44:13Why are you doing this?
00:44:19I'm the devil, but...
00:44:24Why did you marry me?
00:44:30I'm not going to die.
00:44:34I'm just going to marry you.
00:44:37So I didn't want to be a coin.
00:44:42If it wasn't a coin,
00:44:46I would have met my mom and dad.
00:44:51And I wouldn't have been born.
00:44:57So...
00:45:07I don't know.
00:45:37You are different now, right?
00:45:42Hanna is saying that I'm not a child, but I'm studying for her.
00:45:50I think I want to succeed for her, right?
00:45:56I think I've seen Hanna,
00:46:02I'm sorry.
00:46:25Thanks for taking care of me.
00:46:28Take care.
00:46:30Yes.
00:46:32There's one.
00:46:36My kids are worried about you.
00:46:39I'll be back to school.
00:46:47Bye.
00:46:50Bye.
00:47:02You're not going to be a doctor.
00:47:15Come on, come on.
00:47:17I'm not going to go.
00:47:19I'm going to go to your house.
00:47:21I'm going to go to your house.
00:47:32What?
00:47:33Why did you come here?
00:47:35You were so hurt.
00:47:40Not... I'm fine.
00:47:42You're not okay.
00:47:43You're not okay.
00:47:45You're not okay.
00:47:46Why did you come here?
00:47:48Why did you come here?
00:47:51No... I'm fine.
00:47:54I'm fine.
00:47:55Today is time to be careful.
00:47:59Let's go.
00:48:00Go.
00:48:02If you don't want to go, I won't go.
00:48:07Really?
00:48:19If you don't want to go, I'll go.
00:48:26Then I'll go!
00:48:33Instead of...
00:48:35I didn't know you.
00:48:37I was like, I was so sick.
00:48:39I didn't see you.
00:48:40I didn't see you.
00:48:42I didn't see you.
00:48:43But you didn't see me.
00:48:45Also, I didn't know you.
00:48:48I'm so weird.
00:48:50Why do you know?
00:48:52You're so weird.
00:49:02Good
00:49:09I'm so cute
00:49:11You're so cute
00:49:21You're cute
00:49:23You're cute
00:49:24You're good
00:49:26I'm good
00:49:27You're good
00:49:28You're good
00:49:29You're good
00:49:36I charged with girlfriend
00:49:37You're good
00:49:39You're good
00:49:40I think
00:49:41Let's take a closer look
00:49:42This one
00:49:44I told you
00:49:45Well, how can I do it?
00:49:46Why?
00:49:47en-
00:49:56に-
00:49:59You're welcome.
00:50:01Your friend...
00:50:03You're welcome.
00:50:05Your friend...
00:50:07Your friend...
00:50:09Your friend...
00:50:11My friend...
00:50:13You're welcome.
00:50:15You're welcome.
00:50:17It's good.
00:50:19You're welcome.
00:50:21You're welcome to the same age.
00:50:23When you're in Japan,
00:50:25I'm going to meet you immediately.
00:50:27You're welcome.
00:50:29I'm waiting for you.
00:50:31You're welcome.
00:50:33You're welcome.
00:50:35You're welcome.
00:50:41Hannah!
00:50:43Hannah!
00:50:49Hannah!
00:50:54Hannah!
00:50:55Hannah!
00:50:57Hannah!
00:50:58Why?
00:50:59나 갑자기 현타가 왔어.
00:51:01너랑 이렇게 놀다가
00:51:03기말 시험 망칠 것 같아서 무서워졌다고!
00:51:09가서 공부해야겠어.
00:51:12아, 미안해.
00:51:17그런 생각은 믿지 못했어.
00:51:19Why did you lose one time?
00:51:28Yeah
00:51:36We'll go to school
00:51:40Let's go to school
00:51:45Then we'll go
00:55:21Yeah.
00:55:23Yeah.
00:55:27Yeah.
00:56:13One, two, three.
00:56:15One, two, three.
00:56:17One, two, three.
00:56:19Okay.
00:56:36Thanks.
00:56:38In my case, I'm right.
00:56:42I'm not going to be a teacher for you
00:56:48I'm not going to be a teacher for you
00:56:52I'm sorry for you
00:56:55I'm sorry for you
00:56:59I'm sorry
00:57:12I'm sorry for you
00:57:14Hey, I'll go
00:57:15Okay, good
00:57:24Okay, good
00:57:27He took a friend to me
00:57:29He took a friend to me
00:57:31He took a friend to me
00:57:32and he didn't give me a friend
00:57:34but he had a heart disease
00:57:37What's your brother?
00:57:39Your brother?
00:57:41Yeah, it's your brother.
00:57:43It's your brother.
00:57:45Anyway, it's your brother.
00:57:56Your brother?
00:58:07Hecari!
00:58:17한 학장.
00:58:23이거 혜리가 주래.
00:58:28고마워.
00:58:29믿자가 좋아하겠네.
00:58:32왜 동생 버킷이라고 얘기 안 했어?
00:58:37그게...
00:58:41아픈 동생 때문이라고 하면 위무감이 할까 봐.
00:58:52버킷은...
00:58:55다 끝났지?
00:58:57덕분에.
00:59:01고맙다.
00:59:03고맙다.
00:59:06동생.
00:59:07건강하게 기도할게.
00:59:11하나도 건강해 알?
00:59:14응.
00:59:15I'm excited to be here, right?
00:59:18Yes.
00:59:21I like you.
00:59:24I like you.
00:59:30I want to know.
00:59:35I will teach you so much.
00:59:40Yes.
00:59:46그럼
00:59:50잘 가
01:00:15I'll go.
01:00:28Yeah, don't come to me.
01:00:33Here, Hikari.
01:00:35Yeah?
01:00:45I'm so happy to be here
01:01:15I'm going to go to the university.
01:01:17I'm going to go to the university.
01:01:19And if you're in Seoul, you'll go to the university.
01:01:23You're going to be a star.
01:01:27And...
01:01:29The London is my gift.
01:01:33The OEN is a lucky day,
01:01:36lucky day.
01:01:39The OEN is the name of the OEN.
01:01:43Donjon 구만 사이로
01:01:45행운이 들락날락한데
01:01:46부디 그 행운을 잡길 바란다
01:01:49너의 행운을 바라며
01:01:52사또 히까리
01:02:13나에게 첫사랑이란
01:02:17끝끝내 전하지 못한 마음이다
01:02:21내 눈을 보고
01:02:29손을 잡고
01:02:32걸으면
01:02:33지금 이 순간
01:02:35세상에서
01:02:37모든 것을 다 가진
01:02:40기분인 것 같아
01:02:41날 바라보고
01:02:44안해주고
01:02:46내가 좋아하는 사람이
01:02:48다른 사람을 좋아하면 어떨 것 같아?
01:02:50넌 어떤데?
01:02:51너도 한 번 말해봐
01:02:52나 찾아오는 생각을
01:02:55소중하게 말하는
01:02:56네 곁에
01:02:57너의 손을 보던
01:02:59우리 하와한테 자격지심 있어?
01:03:05왜 그러냐고
01:03:07뭐하는 거야?
01:03:15똑같아!
01:03:16아줌마
01:03:17아빠 아들이라고 하는 녀석이
01:03:21우리 집에 들이닥친 거죠?
01:03:23얘네
01:03:23형제예요
01:03:24형제라는 거 들킬까 봐
01:03:26매일이 지옥이에요
01:03:27아주 폭제적으로
01:03:30노신이
01:03:31아주 폭제적으로 노신이
01:03:31아주 폭제적으로 노신이
01:03:31아주 폭제적으로 노신이
01:03:32아주 폭제적으로 노신이
01:03:33아주 폭제적으로 노신이
01:03:34아주 폭제적으로 노신이
01:03:35아주 폭제적으로 노신이
01:03:36아주 폭제적으로 노신이
01:03:37아주 폭제적으로 노신이
01:03:38아주 폭제적으로 노신이
01:03:39아주 폭제적으로 노신이
01:03:40아주 폭제적으로 노신이
01:03:41아주 폭제적으로 노신이
01:03:42아주 폭제적으로 노신이
01:03:43아주 폭제적으로 노신이
01:03:44아주 폭제적으로 노신이
01:03:45아주 폭제적으로 노신이
01:03:46아주 폭제적으로 노신이
Recommended
1:00:15
|
Up next
1:08:58
1:00:04
1:03:24
1:07:13
1:09:06
1:09:06
1:07:29
1:06:30
1:06:15
16:10
1:03:20
45:31
48:10
1:14:40
1:08:28
1:14:39
1:14:04
1:06:23
1:08:58
1:08:48
1:14:07
1:14:59
1:11:06
57:13
Be the first to comment