Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
Me Gusta No Me Gusta - Capitulo 1
Transcript
00:00SONRA UZÜLSEN
00:04ÜZÜL DÜYME UZÜLSEN
00:09GÖZYAŞIMA DALIK DALIK
00:14SENI HATIRLARIM
00:17GEÇIP GİDEN ZAMANLARI
00:25BİR YERLERDE BULSAM
00:29Geçip giden zamanları bir yerlerde bulsam
00:38Sonra üzülsem, üzüldüğüme üzülsem
00:48Sonra üzülsem, üzüldüğüme üzülsem
00:57Gözyaşıma dalıp dalıp seni hatırlarım
01:07Gittin şimdi sen, yoksun yanımda
01:18Altyazı M.K.
01:28Altyazı M.K.
01:38Altyazı M.K.
02:08Altyazı M.K.
02:36Altyazı M.K.
02:37Altyazı M.K.
02:38Altyazı M.K.
02:39Altyazı M.K.
02:40Altyazı M.K.
02:41Altyazı M.K.
02:43Altyazı M.K.
02:45Altyazı M.K.
02:46Altyazı M.K.
02:47Altyazı M.K.
02:48Altyazı M.K.
02:49Altyazı M.K.
02:50Altyazı M.K.
02:51Altyazı M.K.
02:52Altyazı M.K.
02:53Altyazı M.K.
02:54Altyazı M.K.
02:55Altyazı M.K.
02:56Altyazı M.K.
02:57Altyazı M.K.
02:58Altyazı M.K.
02:59Altyazı M.K.
03:00Altyazı M.K.
03:01Altyazı M.K.
03:02Altyazı M.K.
03:03Altyazı M.K.
03:04Altyazı M.K.
03:05Altyazı M.K.
03:06Altyazı M.K.
03:07Altyazı M.K.
03:08Altyazı M.K.
03:09Altyazı M.K.
03:10Altyazı M.K.
03:11Altyazı M.K.
03:12Altyazı M.K.
03:13Altyazı M.K.
03:14Altyazı M.K.
03:15Altyazı M.K.
03:16Altyazı M.K.
03:17Altyazı M.K.
03:18Altyazı M.K.
03:19Altyazı M.K.
03:20Altyazı M.K.
03:21Altyazı M.K.
03:22Altyazı M.K.
03:23Altyazı M.K.
03:26Bonita.
03:28Querida.
03:32Pulguita.
03:34Tamarera.
03:37Por aquí, por favor.
03:43Sí, ¿cómo la ayudo? ¿Quiere otra?
03:46No, no queremos otra.
03:48Pero ¿sabes una cosa?
03:50Queremos que aquella hermosa joven sea quien nos atienda ahora.
03:54¿Desea algo más?
03:55¿Qué quiere decir?
04:02¿Que no soy tan bonita como para atenderlos?
04:08Gran chiste.
04:09Bravo.
04:10Genial.
04:12Ya ves, la otra es mucho más bonita. Es toda una mujer.
04:18Querida, por aquí, por favor.
04:20Oh, claro.
04:21¿Qué haces después del trabajo? Queremos saber.
04:24Vamos, señor. ¿Qué hace? Suélteme. Está muy mal, por favor.
04:28Caballero, supo un pequeño error.
04:31No son nuestros.
04:33Estos son solo para usted. De cortesía.
04:35Falta mi bolsa.
04:49Oh.
04:56Falta mi bolsa.
04:57Lo siento, también debe haber un cardigan
05:06Gracias
05:11Lo siento, pero no puedo trabajar aquí
05:14Así no se echa la gente, entendieron todo mal
05:18Bueno, me echaron de verdad
05:20Una cosa más
05:23¡El cumpleaños!
05:27¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla!
05:35¡Vamos, Iren! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla!
05:39¿Dónde estás, Dennis?
05:41¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla! ¡Sopla!
05:52Hola, soy Dennis Aslan, estoy invitada
05:56Te mereces algo mejor, pero...
06:24Gracias
06:26Permíteme
06:32Permíteme
06:33¡Denis!
06:52¡Denis, ven!
06:55¡Ven!
06:56¿Ella es la Dennis de la que hablabas?
07:02Sí que es rara
07:03Espera
07:09Espera
07:11Querida, ¿qué haces?
07:19Escúchame bien
07:20Si vuelves a hablar así de ella
07:23Te arrepentirás
07:26Me duele
07:27¿Y? ¿Dónde estabas?
07:46Lo siento, lo sé, lo siento, pero llegué a tiempo, ¿verdad?
07:50Justo a tiempo
07:52Estás muy bonita
07:55Ya eres hermosa
07:57Gran lugar
07:58¿Crees que estoy bien vestida?
08:01¿Por qué preguntas eso?
08:03¿Estás bien?
08:04No lo sé, todos están muy elegantes
08:07Estás bien
08:07Estás bien, estás hermosa
08:09Cierra los ojos
08:11Bien
08:13¡Feliz cumpleaños!
08:18Susu, gracias
08:20Gracias, ven
08:21Comamos pastel
08:22Espera
08:24¿Por qué?
08:25No
08:25¿Por qué no?
08:29Tengo hambre
08:30Como y vengo, lo prometo
08:32Tengo muchísima hambre
08:33Necesito comer
08:34Pero claro que no
08:35No puedes decir que no
08:36Te necesitan
08:37Vamos, vete
08:38Eres la anfitriona
08:40Ve, tus amigos te esperan
08:42Parece que no les preocupa nada
09:11Qué bonito
09:13Deuda vencida de la tarjeta bancaria
09:27El proceso legal comenzará con el abogado
09:29Y los gastos del expediente
09:31Pague ahora
09:32Lo superarás, Denise
09:37Ahora debes comer para ser fuerte
09:39Ven
09:41Vinny
09:44Aaaaah
09:45Aaaaah
09:50¡Dinny!
09:52¡Dinny!
10:04¡Irem!
10:06Hoy miraba por la ventana y me di cuenta de algo doloroso. No vivo en una película. No soy una heroína.
10:28Abre los ojos y mira la realidad, Dennis.
10:38Sí. La vida no es una película. Así que no soy una heroína.
11:02Yo no soy el centro de atención. Solo soy un extra, una desconocida para todos.
11:12¡Dinny!
11:14¡Dinny!
11:16¡Dinny!
11:18¡Dinny!
11:20¡Dinny!
11:22¡Dinny!
11:24¡Dinny!
11:29¡Dinny!
11:35件事情
11:41I love you.
12:11Dennis Aslan, we feel that we reject your employment request.
12:15Dear Dennis Aslan, we will call her in another time.
12:19Dennis Aslan, who do you think you are?
12:26Ijit Balji
12:30Ijit
12:32Hello Dennis, how long without seeing us.
12:3515 years, eh?
12:37That's a long time, we used to do it together.
12:40But then we separated.
12:44I tried to contact you.
12:46I wrote a lot of letters, but they returned all of them.
12:50Whatever.
12:51I'm going to Istanbul.
12:54I have a lot of time to see you.
12:56We have a lot to tell you.
12:59Maybe we can continue since we did the pause.
13:02What do you say?
13:04What do you say if we see us in the park the lunes at 9?
13:08What do you think?
13:10Yes, the park when we were children.
13:13Dennis, you're beautiful.
13:17Dennis, where are you?
13:19You're beautiful.
13:20I'm so lonely.
13:21I don't know you're beautiful.
13:22You're beautiful.
13:24You're beautiful.
13:25You're beautiful.
13:27You're beautiful.
13:58Oh yeah!
14:28I
14:46I was going to look for you. Yeah, I got the music, Dennis. Thank you.
14:51Also, where were you yesterday?
14:54You disappeared. You called me, but you didn't answer.
14:58No importa. No importa lo que pasó anoche. Me desperté. Estoy contenta. Hice ejercicio. Está todo bien. Tengo noticias. ¿Estás lista?
15:15Dennis, espero que George Clooney esté aquí. Si no, las pagarás por despertarme.
15:20No, George Clooney no. Otra persona.
15:24¿Quién?
15:24Ahora quiero saber...
15:28Igit.
15:30¿Quién es Igit?
15:32¿Recuerdas al que vivía aquí que luego se mudó a Estados Unidos?
15:36¿El gordito Igit?
15:41¡Oye, gordito!
15:44¿Qué haces en mi casa?
15:49¡Papá!
15:50Lo recuerdo.
15:54¿Y qué tiene?
15:56Un amigo de la infancia.
15:59No es cualquier amigo.
16:01Fui muy especial para Igit, ¿ok?
16:04¿Y él también para mí?
16:06¿Perdón? ¿Quién soy yo para ti?
16:08Yo soy tu amiga.
16:10No, no lo entiendes.
16:18¿Sabes qué sucede?
16:21Teníamos un vínculo especial.
16:24¿En serio?
16:26Era el único que me quería por como era.
16:28Además, nadie me miraba a los ojos como él.
16:35Sí.
16:37Eso.
16:42¿Sabes escuchar tan bien?
16:44Tan bien que quiero contarte más y más.
16:48¿No quieres compartir mi emoción, Irem?
16:50¡En serio!
16:54Despierta.
16:54Iré a verlo esta noche y tú actúas así.
16:57¡Buena suerte!
16:58Si me disculpas, voy a dormir.
17:02Porque me siento un poco cansada.
17:04¿Está bien?
17:08No puedes dormir, Irem.
17:11Llego tarde al trabajo.
17:13¿Qué?
17:15Me llevarás a la entrevista de trabajo.
17:22No tenía tanta prisa, pero me cansaste.
17:28Mira, ¿queda bien este labial?
17:38Te queda bien, vamos.
17:40Dime, ¿a qué hora se reunirán?
17:42Iré a la entrevista de trabajo.
17:44Luego nos reuniremos.
17:45¿Qué? ¿Vas a conocer al tipo vestida para la entrevista de trabajo?
17:48Sí, ¿y qué?
17:50Oh, Dios, no puede ser.
17:51Te vestiré yo.
17:52Podemos volver a pasar por casa.
17:54Puedo llevarte, tranquila.
17:56Está bien.
17:56Ah, espera, compraré comida.
17:58¿Por qué?
17:59Buenos días.
18:01Buenos días, Irem.
18:03Ya mismo.
18:04¿Cómo estás?
18:05Bien.
18:06Buenos días a ti también, tía Kibelsi.
18:08¿Otra entrevista de trabajo?
18:10Entrevista de trabajo, sí.
18:12Irem, querida.
18:13¿Roja o verde?
18:14Roja, por favor.
18:19Disfrútala.
18:20Gracias.
18:21Sí.
18:22Como ya almorzamos, podemos irnos.
18:25Adiós.
18:26Adiós.
18:29Irem, para ti.
18:34Puedes ponerlo en tu mesa.
18:36Gracias, querido.
18:38Gracias.
18:39¿Qué haces tú aquí?
18:41Adentro.
18:43No corras.
18:44No lo hagas.
18:44La semana pasada no apareciste a las 5.
18:46Tomo nota de tu cita de hoy a las 5.
18:48No, no, no.
18:49¿Cómo que no?
18:51¿Por qué no?
18:51No soy tu dentista.
18:52Nadie huye de una peluquera.
18:54No.
18:56No puede decir no.
18:57Te arreglaré el pelo.
18:58Te quedará muy bien.
19:01Estoy apurada.
19:02Qué muchacha desafortunada.
19:05Todo lo que toca acaba mal.
19:06Igual que es mi amiga.
19:08Es igual.
19:11¿Les tiran perfume para que vuelan bien?
19:13¿Qué hacen?
19:14¿Qué hacen?
19:15Oh.
19:18Ay.
19:19Ay.
19:20Ah.
19:20Ah.
19:20Ah.
19:20Yeah, yeah, yeah, yeah.
19:50Yoksulun yanında şey istemem neye yarın.
20:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:02İyi günler.
21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:34Au!
23:43Señora, la puerta no abre.
23:46Del lado derecho.
23:47Ábrala.
23:49Ábrala, debo entrar.
23:51Adelante.
23:55¿Por qué no vas?
23:56Tengo una entrevista de trabajo.
23:58Fuera de aquí.
24:02Por Dios.
24:04¿Me permite?
24:14Bienvenida.
24:15Hola, creo que la puerta está rota.
24:30Sí o sí, o el problema soy yo.
24:40Lo siento.
24:41Vine para una entrevista de trabajo.
24:43Go Flamingo está en el tercer piso.
24:44¿Dónde está Go Flamingo?
24:45Tuna, ella vino para una entrevista.
24:47Está bien, Go Flamingo en el tercer piso.
24:51Gracias.
24:52De nada.
24:53Identificación, por favor.
24:57Tome.
25:04Un momento.
25:05Está bien, déjala pasar.
25:06Puede pasar.
25:07Gracias.
25:08Está bien, déjala pasar.
25:10Puede pasar.
25:12Gracias.
25:14¿Puedo salir?
25:36Entonces...
25:38¿Puedo salir?
25:40Puedo.
25:56A veces siento que...
25:58Si no fuera por mí, este lugar se caería a pedazos.
26:02Este lugar me necesita. Hablemos más tarde, ¿sí?
26:05Vamos, entren, entren, entren.
26:07Sí, adelante.
26:09¡Alto ahí, muchacha! ¿A dónde crees que vas?
26:13¿Y tú eres?
26:15Vine a la entrevista.
26:17Cambiaron el lugar de la entrevista.
26:19¿Dónde es?
26:20A ver, déjame pensar. ¿Quién podría ser? ¿Quién podría ser? ¡Yemal!
26:23¿Dónde está Yemal?
26:25Buena pregunta. Tienes que encontrarlo.
26:27¿Quién podría saber dónde está, no?
26:29¿Te intriga?
26:31¿Dónde está Yemal?
26:33C-3.
26:35¿Qué haces? ¡Está cerrado!
26:37¿No hay llave?
26:39Busco a Yemal. ¿Conocen a Yemal?
26:41Yemal, está en B-3.
26:43B-3 no, está en K-3. Sube tres pisos. Es difícil de encontrar.
26:47Uh-huh, vaya recto por aquí. Una vez dentro verá al maestro Ahmed. Pregúntele a él, él sabrá.
27:00Bien, gracias.
27:01Bien, hasta luego.
27:02Ahmed.
27:03The cerezo floreció.
27:20Será verano.
27:22Mi corazón te amará.
27:25¿O no lo hará?
27:27No lo hizo lo suficiente.
27:31El cerezo floreció.
27:33Maestro!
27:35Maestro!
27:47Lo siento mucho
27:49No lo hice a propósito
27:51¿Usted es el maestro Ahmed?
27:53Busco el K3
27:55Dicen que usted lo sabría
27:57Solo siga recto
28:03Lo siento, tengo prisa, lo siento
28:09Oh Simar, ten cuidado, junta todo, tenemos prisa
28:13Un momento
28:17¿Usted es Gemal?
28:19Si
28:21¿En serio?
28:23Si
28:25Debo preguntarle algo
28:27Go Flamingo
28:31La revista, la sala de entrevistas de trabajo
28:33¿Dónde está?
28:35Está en A1
28:37¿Dónde queda A1?
28:39La planta baja junto al mostrador de información
28:49El nombre de la revista es Go Flamingo
28:51Como saben, trabajamos en moda
28:53Vendemos a 14 países
28:55Buscamos un pasante para la sucursal de Turquía
28:57Evaluamos todas las solicitudes
29:01¿Y usted?
29:03¿Yo?
29:05Michael
29:07¿Y tú?
29:09¿A qué vino?
29:11A la entrevista
29:13Entrevista de trabajo
29:15Empezó hace 15 minutos
29:17En realidad yo estaba...
29:19Puede irse por favor
29:21Por favor
29:23Por favor
29:25Tuna
29:27Por favor
29:29Tuna
29:31Por favor
29:33Tuna
29:35Por favor
29:37Por favor
29:57Tuna
29:59Tuna
30:01Tuna
30:03Let's go, Deniz.
30:31Tranquila, tú puedes, tú puedes.
30:42¿Otra vez?
30:44Solo quiero un minuto.
30:46En primer lugar, su edificio es muy grande.
30:48Hay muchas salas.
30:50Y los ascensores están todos rotos.
30:52Tuve que subir y bajar muchas escaleras.
30:56Le pregunté a mucha gente la dirección.
30:58Bueno, gracias a Dios conocí a Cassie y me dio la dirección correcta.
31:03Fui a ver a Ahmed.
31:04Cassie se cae por la ventana.
31:06Sucedieron muchas cosas.
31:08Además, cambiaron la sala de entrevistas.
31:10No había ningún cartel que lo advirtiera.
31:12Así que tengo derecho a preguntar, ¿cómo llegaron aquí ellas dos?
31:22¿Cómo llegaron aquí?
31:23Mire.
31:40Mire, puedo hacerlo.
31:43Verá que sí.
31:46Deme una oportunidad.
31:47No se arrepentirá.
31:59¿Empezamos?
32:00Por supuesto.
32:01Fui a la Universidad Academia de Estambul.
32:04Una gran universidad.
32:05En las afueras de Estambul.
32:07¿Conoce la autopista del oeste?
32:09¿Dónde está la zona industrial?
32:10Un territorio amplio.
32:13Estudié escuchando al cantar a los pájaros.
32:15Trabajé para una empresa de construcción.
32:19Tenía mucha competencia y la empresa no pudo competir.
32:23Luego, para un restaurante de comida rápida muy, muy, muy grande.
32:28Iba a ser seleccionada como empleada del mes.
32:30Pero terminaron su negocio el día 31 del mes.
32:34¿Pasamos a la parte de la entrevista en inglés?
32:37Sí.
32:38Quiero ser parte del mundo del fashion world.
32:40Excuse me.
32:44Yes.
32:44Next to fashion for the fashion is the fashion.
32:48That's the fashion.
32:49Yeah.
32:50I'm the fashion killer.
32:52127.
32:54La moda está en Estambul.
32:56En Saliparasi.
32:57En el Bazar de las Pulgas.
32:59No.
32:59Ahí es.
33:01119.
33:02Me encanta la moda.
33:04Pero la moda no es dinero.
33:07No amo el dinero.
33:08Me encanta la moda.
33:09Sí.
33:0957.
33:25Aunque fuera para hacer prácticas, ¿por qué deberíamos contratarte?
33:31Porque soy muy trabajadora.
33:34No era una pregunta.
33:35Siente que pertenece a este lugar.
33:39I don't know.
34:09I don't know.
34:39Dennis, ¿estás lista?
34:50Estoy lista. Estaba esperándote.
34:52Eh, ¿te encontrarás así, coniguit?
34:56¿No es precioso? Vámonos.
34:58Gracias.
34:59Gracias.
35:00Gracias.
35:01Gracias.
35:02Gracias.
35:03Gracias.
35:04Gracias.
35:05Gracias.
35:06Gracias.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:06:25
Up next
1:22:12
Reeeltic
2 hours ago