Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Gelin - Episode 90 - The Bride
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:29Thank you for listening.
01:59Thank you for listening.
02:29Thank you for listening.
04:25Anyway...
04:28You don't know anything about us, don't you?
04:32Why did you get up to us now?
04:35The address is obvious.
04:38Look, there's a lot of eyes on our eyes.
04:58Good luck.
05:05Good luck.
05:07Thank you very much.
05:08Thank you very much.
05:09I'm so happy.
05:11I don't know if I'm in the morning.
05:13I don't know if I'm in the morning.
05:15It's important to me.
05:16It's so good.
05:17It's so good.
05:18It's so good.
05:19It's so good.
05:20It's so good.
05:21See you, see you.
05:31Hi.
05:34We're in the house.
05:36We're in the house.
05:38I'm moving.
05:40I'm using the house for you.
05:42It's so good.
05:44We're in the house.
05:45And naturally we live in the house.
05:47You are living inside the house.
05:48It's so good.
05:50I can't do anything like this.
05:55Not at all.
05:56This house is my family.
05:58If you have a habit, what would happen if you wouldn't have a house?
06:01You wouldn't have to be safe.
06:04You see...
06:05I can't do anything.
06:07You don't have to be a house with a house.
06:09You only have one house.
06:13You can't go home with a house.
06:14Just a house.
06:16You don't have to be a house.
06:18Yeah, o da demişken
06:25Ben o odada böyle bir başıma bütün akşam, bütün gün
06:31Çok sıkılıyorum böyle, otur otur televizyon falan
06:34Hiçbir şeyler de yok
06:36Biz televizyon sevmeyiz
06:38Öyle bir şey izleyeceksek telefondan bakarız
06:40Genelde deryanla muhabbet
06:42İşte arada mısır, çay
06:44Maksat muhabbetin yanına öyle katık olsun
06:47Ay vallahi sohbet, muhabbet de en iyisi
06:50Yok, muhabbet yok kardeş
06:57Ben akşama kadar çok yoruldum, artık herkes odasına
07:01Eğer çok televizyon izlemek istiyorsan
07:03Bizim Ardiye'de bir tane olacaktı
07:05Onu yaptırtalım
07:07Sen odanda rahat rahat, yalnız başına izlersin
07:12Mısır'da çok güzelmiş, çok güzel koktu
07:15Sevdin mi?
07:19Kardeş
07:20Al bu mısırı
07:23Haydi
07:25Al mısırı da
07:29Haydi selametle
07:30Haydi selametle
07:31Anne yeter
07:39Her seferinde bütün faturayı hançeri kesmekten vazgeç
07:42Asıl sen vazgeç
07:44Her seferinde hançeri savunmaktan
07:46Bu kız seni zehirliyor oğlum
07:48Bir aklı selim düşün
07:50Kafanın içinde ölç, tart
07:52Bu haberin çıkması kimin işine yarıyor?
07:55Ben niye yapayım böyle bir şeyim mukadder hanım?
07:58Ya her şey bir yana
07:59Ben niye durduk yere kendi adımı böyle bir haberle lekeliyim?
08:02Hiç mağdur gösterme kendini
08:04Nikahı olan sensin
08:06Kuma diye konuşulacak olan Beyza
08:08Bu haber çıkınca ne olacağı belli değil mi?
08:11Haberi haklı çıkarmamak için evden gönderilen Beyza olacak
08:16Gerçekten günahımı alıyorsunuz mukadder hanım
08:21Bakın Beyza'yı geçtim
08:23Ben hiç tanımadığım bir insanı bile incitmek istemem
08:25Ki kaldı ki Beyza hamile
08:27Bir sahabinin günahına nasıl girerim ben?
08:36Tancar
08:36Açıklama yapmana gerek yok
08:38Ama gerçekten böyle suçlanmak artık çok gücüme gidiyor
08:42Tabi
08:43Cihan yanında
08:44Yap Duygus Ömür'ünü sonuna kadar
08:47Sonra da sütten çıkmış ak kaşık gibi
08:49Geç öyle kenara otur
08:51Anne
08:52Yeter
08:53Daha fazla yere gitme
08:55Hançerin hiçbir suçu yok
09:14Anne
09:16Hani mısır part takacaktın?
09:18Yok mısır falan
09:19Deryem hakikaten keşke hepsini vermeseydin
09:23Benim de canım çekti şimdi
09:24Cemil
09:26Kendini bir avuç mısırda boğdurtma bana
09:29Bitti gitti yok mısır falan
09:31Ana
09:37Şu estetik mağduru gencecik kısa da bakınız ya
09:42Bakayım
09:43Tövbe bismillah
09:45Yani
09:46Vallahi geri çevir
09:47Gözüm kanadı bu nedir?
09:49Hayır yani bir insan kendine bunu neden yapar acaba?
09:52Vah vah vah
09:53Ama Cemil
09:56Yani şöyle birkaç dokunuş
09:59Ha şöyle
10:00Güzel olmaz mı ha
10:01Baksana
10:01Senin ihtiyacın mı var Dalgalı Deniz'in?
10:08Ya
10:08İyi akşamlar ben
10:16Bir su alacaktım da
10:17Tabi tabi ben vereyim
10:19Hatta ben size
10:23Sürahi doldurayım
10:24Siz git gel yorulmayın Aybe'ye
10:25Cemil
10:27Tur oturduğun yerde canım
10:31O zaten kendi alır
10:34İyi akşamlar ben odama döneyim
10:49İyi akşamlar
10:50Deryam
10:56Niye öyle
10:57Kovar gibi gönderdin ki
10:58Kadını şimdi
10:59Ayıp yani ya
10:59Cemil
11:02Sana ne elin kılınından
11:05Ha
11:05Ayrıca sen onunla konuşurken böyle
11:08Ağzın yüzün farklı bir oynuyor
11:09Ne iş
11:11Ah
11:12Tövbe yani
11:13Allah kuru ihtiradan saklasın
11:15Nasıl laflar bunlar
11:16Eve kiracı alalım diyen sen değil miydin?
11:19Biz de insaniyet namına yardımcı olalım dedik
11:21İşittiğimiz laflara bak
11:23O sadece bir kiracı
11:24Bizim hayatımıza karışamaz yani
11:27Sen de yeter be
11:31Oyun da bitti
11:32Mısır da yok
11:33Hadi herkes yatağa
11:34Haydi
11:35Ama anne ya
11:36Bölüm bitirseydin bari
11:37Ay bölüm bölüm yok
11:38Yatağa gidiyoruz
11:39Hepimiz yatağa
11:40Haydi
11:41Tövbe tövbe
11:42Yani sana bu gece bir şeyler oldu ama
11:44Hadi bakalım hayırlısın inşallah
11:45Bak bir daha söylemeyeceğim
11:46Kalk kalk kalk
11:48Kalk kalk kalk kalk
11:49Aa
11:49Allah Allah
11:50Baş edemiyorum artık ben bunlarda ya
11:52Bak anne
11:56Dışarıda zaten bir sürü dertle uğraşıyorum
11:58Eve geldiğimde huzurumu kaçırma
12:01Beyza
12:06Yeter ağlamayı kes artık
12:08Doldurma kendini
12:09Nasıl ağlamayayım ya Cihan
12:11Herkesin gareti bana baksana
12:13Kuma yazmışlar
12:15Sanki ben istedim burada kalmayı
12:17Yeter artık ya
12:19Gerçekten dayanamayacağım
12:20Bu kadar rezillik fazla artık
12:22Sizinle duruyorsunuz
12:38Dağılın
12:39İşinize
12:40Hancar
12:56Üzülme artık
12:58Mağdur olduğum yetmedi
13:02Bu işin günahı da benim üstüme yakıldı şimdi
13:07Sil gözyaşlarını
13:12Güçlü Hancar nerede
13:14Hancar bana bak
13:17Olanlar oldu
13:19Haber her yerde yayıldı
13:22Biz bu işi toparlayana kadar
13:28Bizim yapmamız gereken tek şey
13:31Kulaklarımızı tıkacağız
13:32Tamam mı
13:35Sana söz veriyorum
13:37Sen ve Beyza
13:38Bu durumdan etkilenmemek için
13:40Elimden geleni yapacağım
13:40Sen benim yanımda
13:43Dik bir şekilde dur ki
13:44Ben onlara savaşmak için
13:48Gücüm olsun
13:48Tamam mı
13:52Hadi toparlan
13:58Çok fazla
13:59Tamam
14:16Tamam
14:17Sen kalbi
14:18Olup
14:18Çabuk
14:18Let's go.
14:48But it's the only one that has to be done, you can't leave it.
14:52It's all about it. I don't want to be done!
14:58God, what do you do now?
15:06Atchak!
15:07I'll get you.
15:09I'll get you.
15:11Get you.
15:13Get you.
15:15Get you.
15:17Get you.
15:19Get you.
15:27Get you.
15:29What happened?
15:31You were like that?
15:33Amacım Beyza'dan kurtulmak değil miydi?
15:35Yeter mukaddar hanım yeter.
15:37Duygu sömürüsü yaparak beni tuzağa çekmeye çalışıyorsunuz.
15:41Ama ben bu tuzağa düşmeyeceğim artık.
15:43Gel buraya.
15:45Bu mu tuzak?
15:47Yetişemesen Beyza canına kastedecekti.
15:51Beyza mı kendini canına kastediyordu?
15:55Vallahi hiç zannetmiyorum.
15:57Öyle mi?
15:59O zaman al bu ilacın kalanını iyi sakla.
16:01Çünkü yakında Beyza'ya değil sana lazım olacak.
16:05Hem de çok yakında.
16:07yakında.
16:35Anne?
16:36Sen niye uyumadın öyle?
16:42Uykuma giriyor benim gözüme.
16:44Yaptıklarını düşünüyorum kafamda.
16:48Doluya koysam almıyor.
16:50Boşa koysam dolmuyor.
16:55Hiç devirme gözlerini öyle.
16:58Söyle bakalım.
17:00Kimmiş bu gülsüme bahsettiğin kız?
17:02Kimmiş bu kalbini çalan?
17:04Hani onun da sende gönlü varmış ya.
17:06Cevabını bildiğin soruları niye soruyorsun?
17:10Sinem deme bana.
17:12Sinem?
17:14Konuştuk.
17:16Hislerimiz karşılıklı bizim.
17:18O da boş değil yani.
17:20O da boş değil yani.
17:22Başıma gelen vay başıma gelen hislerimiz karşılıklı diyor bir de ya.
17:26Oğlum sen deli misin?
17:28Başımıza ne işler açacaksın?
17:30Cihan Bey duyarsa bizi bu evden kovmakla kalmaz.
17:34Bu şehirde bile yaşatmaz.
17:36Şimdi sırası mıydı bunun?
17:38Ortalık yangın yeri zaten görmüyor musun?
17:40Bizi bu evde çalışalım hizmet edelim diye tutuyorlar.
17:44Evlerini bize emanet ediyorlar.
17:46İyi de anne ben ne yaptım ki ya? Ne yaptım?
17:50İhanetmettim, huyanetmettim. Ne yaptım?
17:54Ben gönül eğlendirmiyorum. Niyetim ciddi Melih.
17:58Melih bunu zorla söyletme.
18:00Sen bekar bir adamsın.
18:02Çoluk çocuklu kadınla eşinle senin.
18:06Hadi ondan da geçtim.
18:08Mukaddar Hanım izin verir mi?
18:10Torunumu sana verir mi?
18:12Sinem Hanım'ı bu evden çıkarmana izin verir mi?
18:14Anne.
18:16Kimsenin ne dediği umurumda değil benim.
18:18Ne der ki Sinem?
18:20O evet desin.
18:22Ondan sonra herkesi karşıma almaya hazırım ben.
18:28Beni de mi karşıma alacaksın?
18:34Anne.
18:36Seni nasıl karşıma alayım?
18:38Sen annemsin benim.
18:40Parçamsın.
18:44Ama sen...
18:46Oğlunun yanında mı olacaksın?
18:48Karşısında mı?
18:49Ona karar ver.
18:50Al bu ilacın kalanını İsa'kla.
19:00Çünkü yakında Beyza'ya değil sana lazım olacak.
19:04Hem de çok yakında.
19:18homemade.
19:20Adı.
19:21Sen annem.
19:22Erişim.
19:23Il sacı dili.
19:24Yeni из ça.
19:255'il de mi?
19:262' la...
19:285'il de mi?
19:305'il de mi?
19:316'il de mi?
19:325'il de mi?
19:332'lar...
19:356'il de mi?
19:375'il de mi?
19:386'il de mi?
19:39Let's go.
19:41Let's go.
19:43Let's go.
19:45Let's go.
19:47Let's go.
19:49Let's go.
19:51Let's go.
19:53Let's go.
19:55Everything will be done.
19:57All day will be done, of course.
19:59You will be careful.
20:01All day will come.
20:03We will be careful.
20:05You will be careful.
20:07I think I should be simple.
20:17You're the next thing.
20:21You're the next to me.
20:23The next thing is E,
20:25you can't make a change.
20:27You're the next thing,
20:29gives you a partner.
20:31But you're the first thing.
20:33You're the other thing.
20:35But if you say something to do, you'll be a good thing.
20:40I'll be a good thing.
20:42Okay, I'll be a good thing.
20:43I'll be a good thing.
20:53Oh, my God!
20:56You're a bad thing, I'm a bad thing.
20:59Oh!
21:05What do you think of?
21:10You're a pretty good job of yours.
21:13You can say anything, everything is better than I am.
21:18I will give you a lot of new equipment.
21:21I will give you a lot of money.
21:26I see you now.
21:31Mayza?
21:32Baba, I don't have to do anything like that.
21:36The konak is just a dangerous place.
21:38Cian, you don't have to think that you don't have to do anything else.
21:44You can't see it.
21:45They've seen us from outside.
21:48The port of Develioğlu's house is coming to the house but there is no matter.
21:53You know, Cian's income will have to pay for me.
21:56You have to pay for it.
21:57You have to pay for it.
21:59I didn't have to pay for it.
22:01John, he's a fallen man. If he wants to save his life, he has to keep you with your hands.
22:10So, we'll fall down, we'll fall down together.
22:14What will happen now?
22:16What will happen now?
22:18Don't worry about it.
22:20I'm ready.
22:21I'll get you tomorrow.
22:31Here we go.
22:34Here we go.
22:46This is my job for dew at the open door.
22:53I don't know what the hell is going to be.
23:19Ahlaksızlar!
23:23Do you know what you mean by the night?
23:53They are not your own.
23:58They are not real.
24:01They are real.
24:03We know you are not real.
24:06I am not aware of you.
24:11I am not a man.
24:13I am a human being at that time.
24:15I am not an actor.
24:17One is a woman,
24:19the driver,
24:20I'm not sure what happened.
24:24But if I was able to find myself, I'm going to kill myself.
24:32It's not easy to be able to do that.
24:42You're going to leave!
24:44I'm not going to leave you!
24:46Why don't we trust you, we are not not here.
24:48Wait, wait, wait, wait.
24:50I don't want to wait.
24:51This place is not here, I will stay.
24:53We are going to stay here, we are coming to this place.
24:55We are getting her ass, you're going.
24:56We are not going to stay here, we are going to stay here.
24:58Why don't we stop trying to stay here?
24:59I don't want to stay here, we are going to stay here.
25:04I say to your ass.
25:06You should stay here and stop, breathe.
25:10I put you in there.
25:12Wow wait, I don't hold them.
25:13We are coming here and reflect, put in my way.
25:15I'm not going to go anywhere.
25:16I'm not going to go anywhere, I'm not going to go anywhere.
25:19I'm not going to go anywhere, I'm not going to go anywhere, I'm not going anywhere.
25:23Cihan Bey, Cihan Bey, come on.
25:25You came.
25:27Meza Hanım is going to take you.
25:29Ay, bana da bir çay koyuver seni, hadi.
25:50Ay, böyle bodozlama daldım, kusura bakmayın, günaydın.
25:54E tabi, ben böyle ailecek, oturmayalı, epey zaman oldu.
26:01Siz yıllardır böyle kahvaltı ediyorsunuz bir arada, ben çok yalnızlım.
26:07Efendim, kalabalık her zaman iyidir.
26:09Yani, kalabalıkta yenecek bir lokma ekmek, insana baldan tatlı gelir.
26:15Ay valla Cemil Bey, çok haklısınız, ağzınız bal yesin.
26:19Yersen, tabi.
26:24Sen dükkanımı devret de çektiniz Cemil.
26:26Hadi kalk ayağa, hadi.
26:28Ben geç kalmayayım, size afiyet olsun.
26:30Efendim, size de afiyet bal şeker olsun.
26:32Ay, sen de ne kadar şanslı kadınsın, var ya.
26:47Kocanın böyle kibarına, böyle tatlı dillisine denk gelmişsin valla.
26:51Ay, kız kıymetini bil.
26:55Sen işin yok mu, he?
26:57Sen nasıl ödeyeceksin bu evin kirasını? Söyle bakalım.
27:00Yok, bugün izin günüm.
27:03Aa, Hançer Abla.
27:05Nerede ya? Bakayım.
27:08Ne yazmışlar ki Hançer Abla için?
27:18Hançer kim?
27:19Neler yazmışlar?
27:29Aa, siz öyle toplanmış neye bakıyorsunuz?
27:34Ay, yok bir şey canım. Senin hala burada işin ne? Hadi.
27:38Hadi.
27:39Çorabın mı bulamıyorum der ya.
27:41Ay, sen onu niye kapattın ki ya? Ben ona bakıyordum daha.
27:43Sinem ama bu.
27:44Senin madem işin yok bugün.
27:46Hadi git dışarıya biraz hava al.
27:47Ay, tamam.
27:48Ha, soranlara da amcamın kızı dedim ha, sakın bozma.
27:50Öyle söyle herkese, ben öyle söyledim. Hadi.
27:52İyi, tamam.
27:53Üff.
27:54Çorap.
27:59Çorap.
28:01Çorap.
28:03Atlığın yerdedir Cemil Efendi. Yatağın altına bak. Ben senin çorabının bekçisi mıyım?
28:08You are my point of эконом when you look at the shop.
28:16Look, what I'm gonna do with you.
28:18The whole thing is, you need to learn something.
28:21What do you think of Cemil's arm as an answer?
28:24Why?
28:25What do you think of this?
28:27You have to learn something, and you need to know, if you learn something.
28:30Okay.
28:31Ah, sen Cemil'le gitsene dükkana.
28:35Belgi biri bir şey söyler, sen de hemen onu oradan çıkartırsın.
28:38Tamam mı?
28:40Tamam.
28:41Hah, aferin.
28:43İyi.
28:44Hmm.
28:45Hadi bakalım.
28:46Ye ye, salta okey.
28:51Bak diyorum sana, yürü eve gidiyoruz diyorum sana.
28:54Dayan!
29:01Ne yaptığını sanıyorsun sen?
29:07Beyza'yı nereye götürüyorsun?
29:09Cihan, sen karışma.
29:11Bu seninle ilgili bir durum değil.
29:13Ne demek karışma?
29:15Beyza benim çocuğumu taşıyor.
29:31Ya Hasan'ım sen niye geldin ki?
29:37Kalsaydın, oynasaydın arkadaşlarınla.
29:39Sonra gidelim Cemil abi.
29:41Sen şimdi dükkanda tek başına ağır şeyler taşıyacaksın.
29:44Yalnız kalma.
29:45Ya Hasan'ım nasıl da düşünür Cemil abisine?
29:48O zaman bana bak.
29:49Sana bir gofret ısmarlarım.
29:53Şuna bak nasıl gülerek gidiyor ya.
29:55Rezilliğin bini bini para.
29:57Adamın utanması da yok.
29:59Ben olsam evden burnumu bile çıkarmazdım.
30:06Ya bu böyle olmayacak.
30:07Yine sıkıştı, değiştirmek lazım.
30:09Ee zengin olunca böyle oluyor işte.
30:11Pisliğin üstünü kolayca örtüyorlar.
30:17Kardeş bana mı bir şey dediniz?
30:19Ee sana diyorum Cemil efendi.
30:21Olanları sindirebiliyor mu diye diyorum.
30:24Neymiş oğlan bir anlat bakayım hele.
30:26He?
30:29Ah! Bileyim!
30:30Ah!
30:31Oğlum ne oldu lan şurada iyi misin?
30:32Eee iyiyim.
30:33Dur şuradan buz alayım geleyim.
30:34Yok yok biz dükkana girelim dükkana.
30:36Gel gel basma üstüne çok basma.
30:38Geç ah ah ulan ah.
30:39Suç sende değil oğlum.
30:41Suç sende değil.
30:42Suç sende değil.
30:43Suç benim kızımdan.
30:45Suç sende...
30:56Suç sende değil clim.
30:57Suç sende iyi.
30:58Suç sende değil.
31:00Suç benim kızımdan.
31:03You can't go with him.
31:10I told him,
31:12I didn't know in my story.
31:14I told him,
31:21I told him.
31:27I think I'll be here at home.
31:29I think my kids...
31:30...hm...
31:31...saving.
31:36I'm going to pull out.
31:39I'm going to pull out your soldiers.
31:43I can't take you to the next day.
31:47My name is Kuva.
31:50My name is Kuva.
31:51Kuva.
31:52...my name is Kuva.
31:57Babacığım ne olursun affet beni çok özür dilerim ben çocuğuma kıyamadım o yüzden burada kaldım yoksa senin hiç gururunu ayaklar altına aldırmak ister miyim ben affet beni çok özür dilerim
32:27Tayyip gel gel yukarıda konuşalım hadi
32:50Ah ah düştüğümüz hallere bak
32:54Bize bunu yapanlar beş veterini yaşasın gün yüzü görmesin ya Rabbim
33:01İyi misin kızım gel biraz odaya gidelim sizde ne duruyorsunuz burada dikilmeyin işinizin başına
33:08İyi misin kızım gel biraz odaya gidelim sizde ne duruyorsunuz burada dikilmeyin işinizin başına
33:20Hepsi benim yüzümden oldu
33:22Hepsi benim yüzümden oldu
33:37Senin ne suçun var
33:40Ben sizin biri bir yazı yazmış işte herkes ona inanıyor
33:43Bir kaç gün daha yazarlar sonra unutulur gider
33:47Hem merak etme Cihan halleder bu meseleyi
33:50Promiesi
34:09Otur dayın şöyle
34:11I'll do you, I'll do you!
34:24Hello.
34:26Help!
34:27Need you to cry.
34:33Get good.
34:37Come on, your recharge.
34:40And I'm going to excuse you.
34:43Auf your child's say they'll do anוקated.
34:46I don't want to cry for such a long time.
34:49And I won't cry for such a long time.
34:52I don't like a child.
34:54I didn't understand what he is doing now.
34:57But I didn't do that my wife.
35:01Oh my God.
35:03I didn't know.
35:07I was very upset all I saw.
35:09You would have been a baby?
35:12We were very busy.
35:15We were going to...
35:16...but we were going to deal with everything else.
35:18...and we will talk about it.
35:21Bari Opsabi'yi saklayalım da dillerine dolamasınlar.
35:27Hadi, ben gideyim de sen dinlen biraz.
35:41Dediğin gibi Alacığım, bebeği saklayalım.
35:45Ama böyle bir şey nasıl saklanır ki?
35:51Dayı, yüzüme kendini. Ben halledileceğim.
36:11Bundan sonra halletsen de çıkar oğlum.
36:14Yazılan yazıldı, çizilen çizildi.
36:18Çıkıp kime ne anlatabiliriz ki?
36:21Benim yüzümden oldu, biliyorum.
36:28Söz, bu meseleyi çözeceğim.
36:31Ben seni suçlamıyorum ki.
36:34Benim kızım gurursuzluk yaptı.
36:37Sen ona kapını açtın.
36:39Erkek adam ne yaparsa onu yaptın.
36:42Kızıma sahip çıktın.
36:44Daha ne yapacaksın ki?
36:49Ben Beyza'yı eve davet ettiğimde, laf olsun ne davet etmedim dayı.
36:53Çocuğumun her şeyini kabul ettim.
36:56Bugün bir belirlemesi gerekiyorsa, ben öderim.
37:00Senin için rahat olsun.
37:01Beyza, torunun bu işten zehre kadar zarar görmeyecek.
37:09Sana söz veriyorum.
37:11Bunu kim yaptıysa, cezasını kendi ellerimle vereceğim.
37:14Tamam, tamam.
37:19Bak, tamam.
37:22Bak, olan oldu.
37:24Biz bundan sonrasına bakalım artık.
37:26Yani şu dedikodular daha fazla büyümeden, önünü kesmenin bir yolunu bulalım.
37:31Tüyda Beyza'nın hamile olduğunu kimse bilmiyor.
37:34Hiç değilse onu saklamayı başaralım.
37:35Bari, şu sabi doğmadığı manşetlere çıkmasın.
37:55Cemil abi, bunları da alacak mısın?
37:58Bunlar çok eskimiş.
38:00Onlar benim ilk göz ağrım.
38:02Bu mesleğe başlarken usta mı hediye etmişti?
38:04Hayatta kimseye vermem.
38:06Tamam, o zaman götüreceklerin arasına koyayım.
38:09Koy aslanım koy.
38:10Yahu, ben de şu televizyonu ardiyeden çıkarmıştım, iyi oldu.
38:14Unutmadım valla.
38:16Haydi bakalım.
38:18Bismillah.
38:23Valla, şimdi kadına söz verdik, ayıp olurdu götürmesek.
38:27Annem seni kıskandı Cemil abi.
38:29Görmüyor musun?
38:30Kadını valla içeri sokmadı.
38:32Bari odasında izlesin garibim.
38:35Öyle mi diyorsun ya?
38:37Annen kıskandı mı beni yani?
38:39Görmedin mi kadına bakışını?
38:41Nasıl?
38:43Böyle bütün gün kötü kötü söylendi kadına.
38:46Aman canım, benim de şimdi yani neyin var kıskanılacak?
38:49Kıskanılacak.
38:54Neyse, neyse.
38:55Sen boyundan büyük laflar etme.
38:57Cemil abi, bu çalışıyor mudur?
39:00Ha, doğru dedim.
39:01Bir bakalım.
39:02Haybi'ye taşımayalım, hamallık etmeyelim.
39:03Dur bakayım.
39:04Nerede bu?
39:05Eh, taktım.
39:07Aç bakalım.
39:07Develi oğlu konağında büyük deprem.
39:11Ooo, ne oldu öyle?
39:14Develi oğlu mu dedi o?
39:15Yok yok, bir şey yok.
39:16Halı reglamı.
39:17Ha, ooo, kapama acayip oldu.
39:19Ana bak, git şuradan bir tane bez al bari de sil sağını solun şunu.
39:23Taşırken üstümüz başımız toz olmasın.
39:25Ooo, ben oturacağım biraz.
39:28Ay ay.
39:28Can Bey, ben sabah beni okula götürürken dışarıda kimse yoktu.
39:46Ama şimdi insan kanya, bütün gazeteciler gelmiş.
39:49Evin fotoğrafını falan çekiyorlar, yerine çıkanı kolluyorlar.
39:54Bir bu eksikti.
39:56Bunlar vazgeçmeyecek.
39:58Dışarısı gazeteci kaynıyor.
40:05Zar zor girdim içeri.
40:07Biliyorum Engin.
40:08Melih ile onu konuşuyorduk.
40:12Ben bir şey yapayım, ne yapayım?
40:14İsterseniz göndereyim mi hepsini?
40:15Sakın, sakın.
40:16Yani o zaman haberler doğruymuş gibi algılanır.
40:18Olmaz.
40:20Engin haklı.
40:21Bir de bunun üstüne.
40:22Ve göre yapmasınlar.
40:24Haber yapan sitelerle ilgili şikayette bulunduk.
40:26Bir kaç güne kadar hepsi kaldırılmış olur.
40:29Ama bu sırada ev halkının gayet dikkatli olması lazım.
40:32Onlara malzeme verecek bir şey yapmamaları gerek.
40:35Ben konuşurum Engin.
40:36Melih, herkesi sonuna topla.
40:38Al suşunu.
40:58Şuraya bak ya.
41:00Hiç acıması da yok.
41:05Düşmanını sıkar gibi sıkmış.
41:06Karnındaki çocuğa acıyorum.
41:08Ama sen de hak ettin.
41:10Nusire'de sakat çocuğu kakalamaya kalkarsan sonuçları bu olur işte.
41:14Ucuz kurtuldun Beyza Hanım'ın elinden valla.
41:16Sakat doğma ihtimali var.
41:18Ama test sonuçları çıkmadan doktor sakat diyemem dedi çocuk için.
41:22Ben de o yüzden ortalığı ayağa kaldırmayayım dedim.
41:25Sessiz sedasız doğrayayım.
41:26Sakat çocuğu kucaklarına vereyim.
41:28Ortadan kaybolayım dedim.
41:30Bundan sonra dikkatli ol bari.
41:32Ne konuştunuz Nusret'le?
41:34Çocuk sakat doğarsa yaşatmayacak beni değil mi?
41:38Hadi.
41:38Sen sür şunları.
41:46Yok.
41:48Yok ben burada böyle elim kolum bağlı duramam.
41:51Şimdi kaçtım kaçtım.
41:53Yoksa çocuğun sakat doğma ihtimali kesinleşirse.
41:56Nusret'i hayatta yaşatmaz beni gebertir.
41:59En azından test sonucu çıkana kadar.
42:02Kendime güvenli kalacak bir yer bulmam lazım.
42:04Tamam o zaman.
42:14Benim odam kiralık.
42:15Aklınızda olsun.
42:17Aslında ben tutabilirim.
42:19İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
42:24Anlaşırız.
42:25Uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
42:26Tabii olur.
42:28Adresi yazayım.
42:29Aslında orası olur.
42:31Orada olduğum kimsenin aklına gelmez.
42:33Of.
42:35Ama bu evden nasıl çıkacağım ben?
42:39Of.
42:39Of.
42:44Of.
42:45Bu evden çıkmam lazım.
42:46Beyza nerede?
43:00Beyza odasında çok ağladı sarsıldı.
43:04Ben de biraz dinlensin diye dokunmadım.
43:07Sen bizi niye topladın yine oğlum?
43:09Yeni bir şey mi oldu?
43:11Ay vallahi kalbim dayanmayacak.
43:12Bir gün şak diye bayılacağım şuraya.
43:15Anne.
43:16Sakin ol.
43:21Hatta herkes sakin olsun.
43:23Gazeteler kapımıza kadar gelmiş.
43:25Bir şey yazmak için fırsatlı oluyorlar.
43:33Onlara malzeme vermemeniz lazım.
43:35Kesinlikle.
43:36Bunlar uyanık insanlardır.
43:39Bir haber yakalamak için her yolu deneyebilirler.
43:41Onun için herkes dikkatli olsun tamam mı?
43:43Yani bilmediğiniz numaraları falan açmayın.
43:53Herkese söylüyorum.
43:55Olur da yakalanırsanız sorularına asla cevap vermeyeceksiniz.
44:00Anlaşıldı mı?
44:00Tamam oğlum sen merak etme.
44:05Merak etmeyin Cihan Bey.
44:07Cihan hadi biz çıkalım.
44:09Basın danışmanıyla toplantı var geç kalmayalım.
44:13Beni de şirkete bırakırsınız değil mi?
44:15Şimdi tek başıma konaktan çıkmayayım.
44:21Bırakırız.
44:21Anne tekrardan söylüyorum.
44:37Herkes dikkat etsin.
44:39Beyza'yı bu söylediklerimi söyle.
44:41Başıma başka iş açmasın.
44:51Altyazı M.K.
45:21Altyazı M.K.
45:51Can Bey, you can see us.
45:53Can Bey, you can see us.
45:55Can Bey, you can see us.
45:57We can see us.
45:59Can Bey.
46:07You heard me.
46:09Nobody will get out of the house.
46:15There is no need to do it.
46:19You can see us.
46:21You can see us.
46:23You can see us.
46:25You can see us.
46:27You can see us.
46:29You can see us.
46:31Let's go.
46:33Let's go.
46:39Where are you?
46:41I can see you.
46:43Come on.
46:49You can see us.
46:51You can see us.
46:53You can see us.
46:55You can see us.
46:57You can see us.
46:59You can see us.
47:01You can see us.
47:03You can see us.
47:05You can see us.
47:07You can see us.
47:09You can see us.
47:11You can see us.
47:13You can see us.
47:15We can see us.
47:17We can see us.
47:19We can see.
47:21We can see us.
47:23Okay.
47:25We'll see you.
47:27Especially you, your brother and your brother and your brother.
47:33If you follow them, they don't say anything.
47:38If you say anything, you will say something to us...
47:41...the journalists are on our side.
47:46I don't know, I don't know.
47:49God bless you.
47:51If the disease is going to happen,
47:55When we see our children's children's children, we'll be very happy.
48:02And then, our family will be happy.
48:08Our relationship, our name is a place where we are.
48:12We're all over.
48:14We can't get this.
48:17We don't get this.
48:19We don't get this.
48:48We had a lot of vegetables, you can see the bereft in the morning.
48:55You will see the bereft in the morning.
48:56Yes, thank you.
48:57You will see the bereft in the morning.
49:02We have all the money left, everything will bebread in the morning.
49:08It's a good day.
49:11You know, you are very happy, you are very happy, you are very happy.
49:14Keep on camera.
49:17Come on.
49:17But the chair is open to the office.
49:25You have the one who walked here.
49:27She went to the car!
49:30Okay for you, we went to the door...
49:31...to leave.
49:32Okay.
49:33Let's come, I'll put you.
49:34Let's do that.
49:35Let's go!
49:35Let's go!
49:36You can keep on taking it.
49:37Take a good deal.
49:39Leave and leave.
49:40Okay!
49:41Get.
49:52Hançar, get him.
49:55Get, get, get, get, get.
50:01Nukatran'ın bana bakışını gördün değil mi?
50:04Ben ne yaparsam yapayım, he can't be on the other side.
50:07Sen ona aldırma.
50:09Bir şeye inandı mı, onu kafasından silip atması çok zordur.
50:13Bir de böyle senin kendini suçladığını hissederse daha çok üzerine gelir.
50:17Sınırları zorlar.
50:19Buna sakın izin verme.
50:20Ama haklı belki de.
50:23Yani ben buraya gelmeseydim bütün bunlar yaşanmayacaktı sonuçta.
50:27Hançar, sen neden sürekli kendini suçluyorsun anlamıyorum ki.
50:30Hem de hiçbir günahın yokken.
50:33Hiç bana teselli vermeye çalışma Sinem abla.
50:36Ben zaten buraya gelirken bütün bu yaşananları göze aldım.
50:40Ya ben kendime de değil biliyor musun?
50:42Cihan'ın bu kadar sıkışmasına üzülüyorum.
50:45Kararlıyım ben Cihan'ı hafifletecek her şeyi yapmaya hazırım artık.
50:49Ya bunun için gerekiyorsa Beyza'yla da konuşmaya varım.
50:52Beyza'yla konuşacağım, uzlaşmaya varacağım.
51:06Altyazı M.K.
51:36Hengi.
51:46Hengi.
51:47Çalışanlar yabancı gözle bakıyor bana Hengi.
51:50Bu aşağılık itiraflar ne zaman kalkacak?
51:52Elimden geleni yapıyorum ama haberlerinin önünü alamıyorum işte.
51:56Boşanma, nikah evraklarına kadar her şey düşmüş isterlere.
51:59Bunu yapan gazetecinin mutlaka içeriden biriyle bağlantısı var.
52:02Seni çok iyi bilen, aileden biri.
52:06Yoksa bu kadar bilgiye nasıl ulaşsın?
52:08Kahretsin.
52:18Herkes her şeyi biliyor artık.
52:21Gizli saklı hiçbir şey kalmadı.
52:22Korkarım sadece bununla kalmayacak.
52:29Çok daha fazlası gelecek peşinden.
52:32Engin.
52:33Herkes her şeyi öğrendi zaten.
52:35Daha ne haber yapacaklar?
52:37Bir şey daha var aslında.
52:40Ne?
52:41Çok daha önemli bir şey.
52:44Beyza'nın hamileliği.
52:45Kimse, kimse bunu bilmeyecek.
52:51Benim çocuğum buna dair olmayacak.
52:56Anlaşıldı mı?
52:58Bunu engel ol Engin.
52:59Ne işin var senin burada?
53:27Hala bir cevap bekliyorum.
53:30Vermedin.
53:32Niye böyle yapıyorsun?
53:34Ya ne kadar göz önünde olduğumuzu gördün.
53:37Ya herkes duysun mu istiyorsun?
53:39Valla bence mahsuru yok.
53:42Ben soran herkesi niyetimi söylemeye hazırım.
53:44Biliyorsun.
53:45Melih lütfen.
53:46Bak benim niyetim belli.
53:52O yüzden senden de net bir cevap bekliyorum.
53:55Bak bu olacak iş değil.
53:57Ya zaten evin aileni görüyorsun.
53:59Cihan'ın üstünde de bir sürü yük var.
54:03Biraz zaman ver diyorsun yani.
54:05Melih.
54:07Valla ben söylediğinden bunu anladım.
54:09Olur.
54:10Sen yeter ki bekle de.
54:12Ben beklerim.
54:15Ya sen bu evi bizim başımıza mı yıkacaksın?
54:18Sorun bir ev yani.
54:18Deşeride bir şansım var o zaman öyle mi?
54:22Bak lütfen.
54:23Daha fazla zorlama beni.
54:27Tamam tamam.
54:28O zaman şimdi söyleyeceğim soruya cevap ver.
54:33Yeter.
54:34Sonra söz rahat bırakacağım tamam.
54:38Acaba kalbinin derinliklerinde bir yerde bizim için bir umut var mı?
54:49Sinem Hanım.
54:50Okuldan aradılar.
55:07Cepten ulaşamamışlar size.
55:08Mine rahatsızlanmış.
55:09Erken alacakmışsınız.
55:13Tamam.
55:15Teşekkür ederim.
55:15Cihan'ın arabadaki halini görecektin.
55:33Böyle plajlar patladı, mikrofonlar uzandı.
55:36Ne yapacağını şaşırdı.
55:38Böyle aslan kafeste nasıl olur?
55:39İşte aynen öyleydi.
55:41İşte böyle yaparlar adama.
55:43Baba, lütfen oğlumun babası hakkında böyle konuşma.
55:49Ne diyorsun kızım sen?
55:52İyice kafayı yedin he.
55:54Kendi yalanına kendin inanıyorsun herhalde.
55:57O konak yaramıyor sana.
55:59Neyse.
56:01Şimdi son bir hamlem kaldı.
56:03Son ve öldürücü hamlem.
56:07Neymiş o?
56:09Sen şimdi balkona çık.
56:11İyi de niye?
56:13İzlediğiniz için teşekkürler.
56:35Let's go.
57:05You can go to the next fast
57:07And then I was the next
57:09Not aeman
57:10I have no idea
57:11I don't think
57:12But
57:13If we are at the same time
57:15We have to continue in the place
57:17We will have achieved
57:17We will have a fight
57:19We will get through the fight
57:20We will have to come back
57:20And we will see
57:22We all will be
57:22And all the time we will go
57:24And now we will be
57:25We will not have this
57:26We will not be
57:27What do you mean
57:28E?
57:28What do you mean
57:28What do you mean
57:29What do you mean
57:30What do you mean
57:30Look
57:30When you go to the streets
57:31Let's go
57:33To the right
57:33You have to
57:34No, I'll go without waiting for you.
57:37I'm totally going to get here.
57:39We're going to see her.
57:41We know that we're going to know.
57:43We're going to plan to live.
57:46We're going to be able to see each other.
57:49We're going to be able to get here.
57:52We need to support our support.
57:58Let's say, like this, it's not going to happen.
58:02We can't do that anymore.
58:07We can't do that anymore.
58:09We can't do that anymore.
58:11Ateşkesha is not going to do that anymore.
58:21A guy's guest is waiting for you.
58:23He's going to be the baby.
58:25He's going to do that.
58:27He's going to do that.
58:32...
58:37...
58:38...
58:39...
58:41...
58:44...
58:46...
58:48...
58:50We both agree.
59:20We both agree.
59:50We both agree.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended