- 3 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00亲爱的先生们 女士们 二三六航班一起飞移 我们接下来将为您提供餐食及各种饮料 祝您预处愉快
00:00:09这里是什么地方啊 我不是刚成为王牌飞行员 在参加全国航天颁奖的时候
00:00:21下面我们颁发最重要的奖项 金飞奖 它是所有机制的最高荣誉 也是作为王牌飞行员的身体将军
00:00:29下面有请张天上台领奖
00:00:32拿到这个下来 我想想起我们的估计 希望他再听一遍
00:00:46张天队砸到了
00:00:51张天队砸到了
00:00:52张天队砸到了
00:00:53张天队砸到了
00:00:54张天队砸到了
00:00:55张天队砸到了
00:00:56张天队砸到了
00:00:57张天队砸到了
00:00:59张天队砸到了
00:01:00张天队砸到了
00:01:01张天队砸到了
00:01:02张天队砸到了
00:01:03张天队砸到了
00:01:04张天队砸到了
00:01:05张天队砸到了
00:01:06张天队砸到了
00:01:07张天队砸到了
00:01:08张天队砸到了
00:01:09张天队砸到了
00:01:10张天队砸到了
00:01:11张天队砸到了
00:01:12张天队砸到了
00:01:13张天队砸到了
00:01:14张天队砸到了
00:01:15张天队砸到了
00:01:16张天队砸到了
00:01:17张天队砸到了
00:01:18张天队砸到了
00:01:19张天队砸到了
00:01:20You are eight years old, but don't be afraid to talk about it.
00:01:25What?
00:01:27So, when I was in the age of eight years, I realized that in the age of eight years,
00:01:34this plane was a very difficult time.
00:01:36When I was in the age of eight years, I would be the only one who was in the age of eight years.
00:01:41I was the only one who was in the age of eight years.
00:01:45Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father, Father.
00:01:53If I was in the age of eight years, I would like to meet the Father.
00:01:56Father, what do you need?
00:01:57Water water, thank you.
00:02:04Why are you here?
00:02:05Father, my father said you want to meet.
00:02:08We are already married, so you don't want to come to me.
00:02:11Then you don't care about me.
00:02:15Father, I'm going to tell you a important thing.
00:02:20What are you saying?
00:02:22This flight is going to be injured.
00:02:24What are you saying?
00:02:25Oh, you're too late.
00:02:27Sorry, sorry.
00:02:29Sorry, sorry.
00:02:30This flight is going to destroy.
00:02:32You have to die.
00:02:34You see, this girl is so difficult.
00:02:36You're just telling us to die.
00:02:37You don't care about me.
00:02:39You don't care about me.
00:02:40You're not kidding.
00:02:41This girl says this flight will destroy.
00:02:42Everybody will be here to die.
00:02:43Can you help me with your child?
00:02:45I'm not sure.
00:02:46What are you saying?
00:02:47What is this?
00:02:48What is this?
00:02:50You're sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:52You're not talking to me.
00:02:53You're not talking to me.
00:02:54You're not talking to me.
00:02:55You're not talking to me.
00:02:56You're not talking to me.
00:02:58Father, I'm really.
00:03:00And I'm talking to her.
00:03:01You are
00:03:23What's this?
00:03:30What's this?
00:03:31What's this?
00:03:33What's this?
00:03:34What's this?
00:03:35What's this?
00:03:36What's this?
00:03:37It's probably a problem with the city.
00:03:39Mom, don't worry.
00:03:40This woman, please take a seat.
00:03:43Please take a seat.
00:03:45I'm afraid of this poor girl's house.
00:03:47I'm really going to say that she's in the house.
00:03:49It's probably the way she's in the city.
00:03:51I'm sorry for you.
00:03:53I'm sorry for you.
00:03:55Mr.
00:03:56The plane just arrived at the city.
00:03:58It's a little bit more.
00:03:59Please take a seat.
00:04:01We will stop the parking lot.
00:04:04I'm sorry.
00:04:05Your son is preparing for the plane.
00:04:07You can't do anything.
00:04:09You can't be careful.
00:04:12Do you want me to do a job?
00:04:14Mom.
00:04:15I didn't say anything.
00:04:16Hurry up.
00:04:17Let me go to the駕駛室 to rescue people.
00:04:18There's a ship.
00:04:19I can go to the ship.
00:04:20I don't know if they are in the place.
00:04:21It's a ship.
00:04:22It's a ship.
00:04:23It's a ship.
00:04:24It's a ship.
00:04:25It's a ship.
00:04:26If you don't have a船駛室,
00:04:27the ship has reached the ship.
00:04:28It's a ship.
00:04:29It's a ship.
00:04:30Are you going to tell us?
00:04:31That's not me.
00:04:32That's not me.
00:04:35Dad.
00:04:36You're ready to get a disaster.
00:04:37The ship will be ready.
00:04:39Okay.
00:04:40Okay.
00:04:41You're right.
00:04:42Do you think you're just like this?
00:04:44You're joking.
00:04:45I believe you.
00:04:46You...
00:04:49Everyone, please.
00:04:50Every day, there are hundreds of thousands of people乘坐飛機.
00:04:52The飛機 is the most safe space.
00:04:54We...
00:05:00What?
00:05:01Father,
00:05:02your stomach is ready for pressure.
00:05:04The best is breathing.
00:05:09What?
00:05:10Oh,
00:05:11oh!
00:05:12Oh,
00:05:15Oh,
00:05:16oh,
00:05:18Oh,
00:05:19Oh,
00:05:20you don't think so.
00:05:21That's all.
00:05:22Now,
00:05:23the plane story is going to be a less Dual sleepy.
00:05:24Please so.
00:05:25Oh,
00:05:26oh,
00:05:31Oh,
00:05:32It's ok.
00:05:34I'm going to get me out of the seat.
00:05:37Of course.
00:05:38Oh.
00:05:38There are still 5 seconds.
00:05:40The plane is going to be able to drive.
00:05:425
00:05:434
00:05:445
00:05:455
00:05:465
00:05:476
00:05:487
00:05:498
00:05:508
00:05:518
00:05:528
00:05:538
00:05:548
00:05:558
00:05:569
00:05:579
00:05:5810
00:05:5910
00:06:0010
00:06:0110
00:06:0210
00:06:0310
00:06:0410
00:06:0510
00:06:0610
00:06:0710
00:06:0811
00:06:0911
00:06:1012
00:06:1113
00:06:1217
00:06:1311
00:06:1412
00:06:15In
00:06:1612
00:06:1712
00:06:1812
00:06:2013
00:06:2114
00:06:2214
00:06:2314
00:06:2415
00:06:2515
00:06:2615
00:06:2715
00:06:2816
00:06:2916
00:06:3016
00:06:3016
00:06:3116
00:06:3216
00:06:3316
00:06:3417
00:06:36You're a lunatic!
00:06:37Can you get your own words, please?
00:06:39That stupidity!
00:06:40Holy moly!
00:06:42Holy moly!
00:06:44Why do you care?
00:06:46Why do you care?
00:06:48Oh!
00:06:49I got to find my own family.
00:06:51I'm lucky to come after this.
00:06:54This is the most infectable flight system.
00:07:00Can I get to help further my family?
00:07:03I don't think I can't believe you.
00:07:08Don't be afraid to say anything.
00:07:10It's the danger.
00:07:12It's just the beginning.
00:07:16Tintin, what are you doing?
00:07:18I'm going to meet the driver's office.
00:07:19There are no people in the driver's office.
00:07:20What are you talking about?
00:07:21There are two people in the driver's office.
00:07:23No.
00:07:24No.
00:07:25Tintin, come back.
00:07:27Mom, I didn't want you to play a game.
00:07:29Hurry up, let me go and save you.
00:07:31I don't want you to go.
00:07:33You're so stupid.
00:07:35Why are you talking about these stupid things?
00:07:37I'm sorry.
00:07:38It's all my fault.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:41You're wrong.
00:07:42You're wrong.
00:07:43You're wrong.
00:07:44I'm going to take a look at them.
00:07:45I'm gonna go to the hospital.
00:07:46I'm going to take a look at you.
00:07:47Oh, my God.
00:07:50I'm so sorry.
00:07:51I'm not too late.
00:07:53Okay.
00:07:54Let's go.
00:07:56Let's go.
00:07:57Look at all.
00:07:58Yes.
00:07:59You're vanishing the vehicle as someone else.
00:08:01That's what you tell us.
00:08:02You're quite a bad.
00:08:04We're not.
00:08:05You're wrong.
00:08:06There's a problem.
00:08:07You're right.
00:08:08You're remember someone?
00:08:09You're right.
00:08:10We're right.
00:08:11You're right.
00:08:12You're wrong.
00:08:13You're right.
00:08:14You're wrong.
00:08:15You're right.
00:08:16You know, you're right.
00:08:17You're right.
00:08:18I'm sorry.
00:08:19You're wrong.
00:08:20I'm going to take the gate to the gate.
00:08:22Tintin.
00:08:23Tintin.
00:08:24Tintin, you don't have to be a mess.
00:08:27What?
00:08:31You don't have to be a mess, Tintin.
00:08:35How did Tintin know?
00:08:37Tintin.
00:08:50Tintin.
00:08:51Gilbert.
00:08:53He looked like that.
00:08:55He ordered it again...
00:08:58Marian?
00:09:01Stuntin.
00:09:02Don't decide to cross the earth.
00:09:04Tell him, buddy!
00:09:06Oh no!
00:09:09It's not!
00:09:10My heart is so big!
00:09:12The city of the city will be opened
00:09:14The city of the city will be opened
00:09:16The city will be opened by the city of the city of the city of the city
00:09:18The city of the city of the city
00:09:20We must be able to take the air to the city of the city
00:09:22We are done!
00:09:24Oh, my sister!
00:09:26You won't be able to get a car!
00:09:28You will wake up!
00:09:30I must be able to get out!
00:09:32What about that?
00:09:34What are you doing?
00:09:36How do you know this kid?
00:09:38It's not possible.
00:09:42It's not possible.
00:09:44It's an air force.
00:09:46What are you doing?
00:09:48What are you doing?
00:09:50I'm sorry.
00:09:52I'm sorry.
00:09:54I'm sorry.
00:09:56I'm sorry.
00:09:58I'm sorry.
00:10:00I'm sorry.
00:10:02I can't.
00:10:04I can't.
00:10:06I can't.
00:10:08I'll help you.
00:10:12Father.
00:10:14Father.
00:10:16What are you doing?
00:10:18Father.
00:10:20Father.
00:10:22You're not going to let me be in the car.
00:10:24Father.
00:10:26You're not going to be a mess.
00:10:28It's about all of us.
00:10:30You're not going to be done.
00:10:32You're not going to do it.
00:10:34You're not going to do it.
00:10:36You're not going to do it.
00:10:38He's not going to do it.
00:10:40Father.
00:10:42Come on.
00:10:44Okay.
00:10:46Give me your hand.
00:10:48I'm sorry.
00:10:50I'm sorry.
00:10:52I'm sorry.
00:10:54You're so crazy.
00:10:56I'm not going to let you know.
00:10:58I'm so crazy.
00:11:00You're so crazy.
00:11:02I'm so crazy.
00:11:04I'm so crazy.
00:11:06I'm so crazy.
00:11:08I'm so crazy.
00:11:10What?
00:11:12I don't know if you're a normal connection.
00:11:14I'm so crazy.
00:11:16I'm so crazy.
00:11:18I'm so crazy.
00:11:20We do them across all of us ...
00:11:22...
00:11:25...
00:11:27...
00:11:28...
00:11:30...
00:11:31...
00:11:34...
00:11:39...
00:11:40...
00:11:41...
00:11:43...
00:11:45...
00:11:46...
00:11:47You are not alone, I am just going to call the police station.
00:11:53Don't give me a shot!
00:11:55You're doing my brother?
00:11:57You're the son who is going to kill us!
00:11:58You're the only one who is going to kill us!
00:12:00You don't have to be kidding me!
00:12:01I'm wrong!
00:12:02I just broke the train!
00:12:03The plane is not to reach the safe airway!
00:12:07The plane is not to reach the safety of the plane!
00:12:08The plane is not to be able to beat you by the way!
00:12:10No worries, I don't want to...
00:12:11I'm wrong, I'm going to get back to the plane!
00:12:14I'm wrong, you're right!
00:12:16I'm done in this place.
00:12:18You can wake up, wake up, wake up.
00:12:22The situation is going on.
00:12:24It must be in 40 minutes.
00:12:25The air is going on.
00:12:27The air is going on.
00:12:28The air is going on.
00:12:30The air is going on.
00:12:31It's not because of the air.
00:12:33It's because of the air.
00:12:34It's because of the air.
00:12:36It's because of the air.
00:12:37When we came here, it's just like this.
00:12:39Don't be afraid of people.
00:12:40We should enter the air in the water.
00:12:46That's the air then.
00:12:48Well, there are the steps of the air here!
00:12:49We can use the air.
00:12:50I will collapse by läson bay there.
00:12:52Now that's my Okayie,
00:12:55that's going on for a lot of rain.
00:12:57Do you want topel.
00:12:59The air is not certainly cool,
00:13:00otherwise, I will not open this.
00:13:01Come on.
00:13:02What?
00:13:03I'm like,
00:13:06I almost went and collected some shots.
00:13:08Tien Tien, what are you doing?
00:13:10Tien Tien, until this time, don't worry about it.
00:13:14Mother, I really can give you a chance.
00:13:16This line is the highest line,
00:13:18which is the highest line of the sea.
00:13:20It doesn't work for 100,000 hours.
00:13:22It doesn't work for 100,000 hours.
00:13:24Don't let me go back.
00:13:26I'm going to take a look for this one today.
00:13:30On the other day, I flew for 100,000 hours.
00:13:34It's going to be 300,000 hours.
00:13:36It's the most powerful explosion of the sky.
00:13:38I've experienced a lot of cosmic cosmic waves.
00:13:40It's become a lot of people.
00:13:42I'm talking about the humanoid flying flying flying.
00:13:46The next area, I have still have 1,300.
00:13:50Do I have to kill my wife?
00:13:52Do you?
00:13:53You're flying flying flying.
00:13:54I'm sorry, you are your host,
00:13:56you're gonna take my head off.
00:13:58Here's me.
00:14:02This is me.
00:14:033230, please.
00:14:04Here's me.
00:14:05这里是8236,我们遇到了事不危险
00:14:08这里是8236,我们遇到了事不危险
00:14:11怎么是一个小孩子是你啊
00:14:13唐鸡现在处于什么状态,请立即回复
00:14:15这就是管车的飞机
00:14:17你说什么
00:14:17内星雷达监测到,飞机已经失去控制小艺
00:14:21你们已经进入群龙雪山了
00:14:24再这样下去,必定击毁人亡
00:14:26是的,接下来叫我
00:14:28唐鸡信号又中断了
00:14:31立即调动全部资源
00:14:32让所有部门单位注意
00:14:34启动应期预案
00:14:37这条航线上所有飞机航班
00:14:42为8236从出飞行空间
00:14:44说到
00:14:45还有
00:14:45防卫
00:14:47消防
00:14:48城务人员紧急集合
00:14:50原地待命
00:14:51说到
00:14:52现在
00:14:53也是最紧急时刻
00:14:55必须展现出
00:14:57最好的团队合作
00:14:59专人石柴火焰高
00:15:01团结一心
00:15:02王位
00:15:038236平安降落
00:15:05上天保佑8236千万不要出事
00:15:12空巡逐断了
00:15:13完了
00:15:14这下可真的要完了
00:15:16我看到雪山了
00:15:18雪山
00:15:20只剩下几分钟的时间了
00:15:23白雪
00:15:24仙芹
00:15:26是我错了
00:15:27我跟你讲
00:15:28七夕整整地离开这个世界
00:15:30也挺好
00:15:31我有办法救大家
00:15:33接下来
00:15:34需要你们帮忙
00:15:35哎呀妈呀
00:15:36你这凶孩子
00:15:37能不能别
00:15:38不想死
00:15:39就把嘴锅闭上
00:15:40天天
00:15:41你确定这样能行吗
00:15:42爸爸
00:15:43已经没有可能自私
00:15:45现在
00:15:45只有你能帮我
00:15:46按照我说的做
00:15:47别晾在时间了
00:15:47既然引起了
00:15:49将至35%
00:15:49以这体常温
00:15:50确认失下了
00:15:51按照我说的做
00:15:51别晾在时间了
00:15:52按照我说的做
00:15:53别晾在时间了
00:15:54既然引起了N1降至35%
00:15:55以这体常温
00:15:56确认失下了
00:15:57按照我说的做
00:15:58按照我说的做
00:15:59按照我说的做
00:16:02按照我说的做
00:16:02按照我说的做
00:16:03按照我说的做
00:16:04按照我说的做
00:16:05别晾在时间了
00:16:06右侧引起了N1降至35%
00:16:08以这体常温
00:16:09确认失下了
00:16:10立即关闭右侧引擎燃油开关
00:16:12执行引擎灭火程序
00:16:13起落架也意味
00:16:15饶一个小孩来开飞机
00:16:17这不会真出事吧
00:16:18我 我不知道
00:16:20完了 完了 完了
00:16:22完了
00:16:23真是
00:16:24我要拯救这架实实飞机
00:16:26可怜命运
00:16:27伤疤把过上好的生活
00:16:29所有设备
00:16:30准备完毕
00:16:31立即手动驾驶
00:16:32放
00:16:35有撞上了
00:16:37就是现在
00:16:40抬脚刀
00:16:42我要救下爸爸
00:16:53我千辛万万
00:16:57成为王牌护刑人
00:16:58经历无数极限活难
00:17:00就是为了这一刻
00:17:02行出战
00:17:03出战
00:17:07躲起啊
00:17:08大家都抓紧了
00:17:10大家都抓紧了
00:17:12你一定会平安到这儿
00:17:17我早就说过
00:17:18不会愿意就离开
00:17:20老梁要被你们父子俩被死了
00:17:22今天他真的将飞机救下吗
00:17:26出身有死
00:17:27我不能重蹈覆辙
00:17:28我要带爸爸
00:17:30行安回家
00:17:31打台呼叫八二三六
00:17:33收到请回复
00:17:34收到请回复
00:17:35收到请回复
00:17:36已经是连十分钟了
00:17:38八二三六
00:17:40恐怕凶多吉少了
00:17:42真的
00:17:44真的
00:17:45真的没有别的法子了吧
00:17:47住住了一下
00:17:49一百四十七条人命
00:17:51上百个家庭
00:17:53难道
00:17:55只能眼睁睁地
00:17:57看着整个飞机上
00:17:59死亡的生命
00:18:00激怒倒计十八
00:18:01我不甘心
00:18:02我不甘心
00:18:03我不甘心啊
00:18:04难道
00:18:05八二三六
00:18:06只能落得
00:18:07几回人亡的下场
00:18:08我有罪
00:18:09我有罪
00:18:10我有罪
00:18:11我有罪呀
00:18:13哈哈
00:18:14难道
00:18:15八二三六
00:18:16只能落得
00:18:17几回人亡的下场
00:18:19我有罪
00:18:20我有罪
00:18:21我有罪呀
00:18:22哈哈
00:18:23我有罪呀
00:18:25我有罪呀
00:18:27哈哈
00:18:28啊
00:18:29不对
00:18:30八二三六有变化
00:18:31他在上升
00:18:32八二三六在上升
00:18:35八二三六在上升
00:18:41过急呀
00:18:42飞机上的所有人
00:18:44不能死在这儿
00:18:45八二三六有变化
00:18:47他在上升
00:18:48八二三六在上升
00:18:50飞行高度415
00:18:52飞行高度5300
00:18:53飞行高度6700
00:18:55八二三六拖累微小
00:18:57飞行
00:18:58他踩住
00:19:00飞行高度6700
00:19:01吓死我了
00:19:03不不对了
00:19:04现在是谁再驾驶飞机啊
00:19:10师弟
00:19:11我们得救了吗
00:19:14我们暂时安全了
00:19:18花胆被込回作为
00:19:20I'm sorry.
00:19:22I'm sorry.
00:19:24A plane.
00:19:26A plane.
00:19:28A plane.
00:19:30You're awake.
00:19:32You're going to take a plane.
00:19:34Look, that guy didn't have a plane.
00:19:36Who did it?
00:19:38That's him.
00:19:40That's him.
00:19:42That's him.
00:19:44We didn't care about it.
00:19:46You're okay.
00:19:48That's me.
00:19:50I represent the 8236 team.
00:19:54I'm sorry.
00:19:56I'm sorry.
00:19:58I'm sorry.
00:20:00It's not a problem.
00:20:02We're still there.
00:20:04We're safe.
00:20:08A plane.
00:20:10I really saved the plane.
00:20:18Ladies and gentlemen.
00:20:208236航班.
00:20:21You're safe.
00:20:22We're safe.
00:20:23We're safe.
00:20:24We're safe.
00:20:25We're safe.
00:20:26We're safe.
00:20:27We're safe.
00:20:28We're safe.
00:20:29You're safe.
00:20:30You're safe.
00:20:31Yes.
00:20:32You're safe.
00:20:33You're safe.
00:20:34You're safe.
00:20:35I believe that you'll become a top of the plane plane plane.
00:20:39But he's 8 years old.
00:20:41He was not afraid of the plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane plane
00:21:11You're a hero.
00:21:13You're a hero.
00:21:15It's not me.
00:21:17It's not you.
00:21:19That's it.
00:21:21Before, there were people who said he was a secret.
00:21:25It's all.
00:21:27It's a child named TEN-TEN.
00:21:29It's a child who took off the plane.
00:21:31It's him.
00:21:33I found it.
00:21:35In the name of TEN-TEN.
00:21:37It's a child.
00:21:39But he's only eight.
00:21:41He's a child.
00:21:43He's a child.
00:21:45He's a child.
00:21:47He's a child.
00:21:49He's a child.
00:21:51Are you sure?
00:21:53I'm sure.
00:21:55I'm sure.
00:21:57If it's not him,
00:21:59we're going to die.
00:22:01Well, that's fine.
00:22:03We must be able to get him.
00:22:05We must be able to get him.
00:22:07You're a child.
00:22:09Eight-year-olds are able to win this
00:22:32I understand.
00:22:33I understand.
00:22:34Let's go to the first one.
00:22:38I don't even know what the plane is doing.
00:22:41I guess...
00:22:42I guess...
00:22:43I guess...
00:22:44I guess...
00:22:45I guess...
00:22:46It's not the same.
00:22:47It's the plane.
00:22:48I'm going to take this one.
00:22:50I'm going to see...
00:22:51who...
00:22:52is going to talk to the people.
00:22:54추king.
00:23:01žeinskate!
00:23:03记者,
00:23:04请您一定要善待这位小功臣!
00:23:08有飞机平安降落,
00:23:10我们亲死为他分开庆功宴,
00:23:12全城的人都知道他的壮举!
00:23:16你就放心吧!
00:23:18自古英雄初少年
00:23:20我们怎么可能亏待自己的恩人呐!
00:23:24I don't know.
00:23:548236
00:23:558236
00:23:56Come on, let's go!
00:24:01My wife!
00:24:03Where are you from?
00:24:04Where are you from?
00:24:06I'm sorry.
00:24:07We're in trouble.
00:24:08We're in trouble.
00:24:09We're in trouble.
00:24:18What's up?
00:24:19What's up?
00:24:20You're in trouble.
00:24:22You're in trouble.
00:24:24You're in trouble.
00:24:24You're in trouble.
00:24:26It's true.
00:24:28You're in trouble.
00:24:29You're in trouble.
00:24:30You said you can't go back.
00:24:33You're in trouble.
00:24:34It's about 25,000.
00:24:35It's about 200,000.
00:24:37The money is lost.
00:24:38What?
00:24:39According to the notification,
00:24:41the money is in trouble.
00:24:44It's about 10 minutes.
00:24:45You're in trouble.
00:24:48Oh my God.
00:24:50Don't die so soon.
00:24:53Tintin.
00:24:54You must have to help me.
00:24:56Tintin.
00:24:58I have to.
00:25:00I'm afraid.
00:25:01Oh
00:25:31万就是紧静迫降
00:25:32人有八分的魔还走什么
00:25:35肯定有别的办法
00:25:36人会惹他破价
00:25:37你这是无力取闹
00:25:39我们是在救人
00:25:40难道我们有错吗
00:25:42白雪
00:25:44你快把他拉开
00:25:46真不足够
00:25:47爸爸就要蹲气了
00:25:48你们的这么最诚
00:25:53下了飞机
00:25:54你们投诉到你心意
00:25:56白雪
00:25:57谢谢你了
00:25:59爸爸
00:25:59没时间了
00:26:01It's not going to be able to take advantage of that.
00:26:04Is that something you do not know?
00:26:05Are you kidding?
00:26:06Maybe your mind is going to be an action.
00:26:09Do you know in such places where you are from?
00:26:12It's going to send you all to people who will get rid of them.
00:26:17Is it what you mean?
00:26:19Do you know where it's going?
00:26:21To see the rain and rain?
00:26:23The rain and rain is not the rain and the rain.
00:26:24It's not the rain.
00:26:25Anyway, we are not at some level.
00:26:26We look at the rain and the rain nieces.
00:26:29You say it's not my fault, but it's not my fault, but it's our son.
00:26:34He said it's okay, just okay.
00:26:36We're going to go ahead and go ahead.
00:26:39When we see the 8236 is not there, we can't do it.
00:26:42I'm not sure if we can do it.
00:26:44We're going to go to this point now.
00:26:47The sea, the sea, the sea, the sea, the sea, and the sea,
00:26:51all the way we can do it.
00:26:52How do you believe me? How do I help myself?
00:26:55Mama, you're right.
00:26:57Yes.
00:26:58There is no先例.
00:27:00But all of the先例,
00:27:02are people who are coming out?
00:27:04If there is no one,
00:27:06then today,
00:27:07you will have me to open the door.
00:27:12T.T.,
00:27:14really can I?
00:27:16Father, we have enough time.
00:27:18Okay.
00:27:19Let's start.
00:27:21My son,
00:27:22I believe you.
00:27:24We will take all of our people
00:27:26to the left.
00:27:28I've been checking the way to the left.
00:27:31The road is the peak of the road.
00:27:33The distance is enough.
00:27:34The distance is enough.
00:27:35The distance is just there.
00:27:36We have it.
00:27:38Father,
00:27:39take me to the right.
00:27:41There is the one.
00:27:43There is the one.
00:27:45There is the one.
00:27:47There is the one.
00:27:49The one.
00:27:51The one.
00:27:53The one.
00:27:54The one.
00:27:55The one.
00:27:56The one.
00:27:57The one.
00:27:58The one.
00:27:59The one.
00:28:00The one.
00:28:01The one.
00:28:02The one.
00:28:03The one.
00:28:04The one.
00:28:05The one.
00:28:06The one.
00:28:07The one.
00:28:08The one.
00:28:09The one.
00:28:10The one.
00:28:11The one.
00:28:12The one.
00:28:13The one.
00:28:14The one.
00:28:15The one.
00:28:16The one.
00:28:17The one.
00:28:18The one.
00:28:19The one.
00:28:20This is a high level, which is low on the ground.
00:28:23What are they thinking about?
00:28:25Have you heard of it?
00:28:26Oh!
00:28:27Oh!
00:28:28Oh!
00:28:29You know what?
00:28:30I'm going to get on it!
00:28:31Oh!
00:28:32Oh!
00:28:33Oh!
00:28:34Oh!
00:28:35Oh!
00:28:36Oh!
00:28:37Oh!
00:28:38Oh!
00:28:39Oh!
00:28:40Oh!
00:28:41Oh!
00:28:42Oh!
00:28:43Oh!
00:28:44Oh!
00:28:45Oh!
00:28:47Oh!
00:28:48Oh!
00:28:50Oh!
00:28:52Don't worry!
00:28:53Please!
00:28:54You're gonna get me off!
00:28:55Please!
00:28:56If your office is a stop, we're all over here.
00:28:58No!
00:28:59Oh!
00:29:00Oh!
00:29:03Oh!
00:29:04Stop!
00:29:06Oh!
00:29:07Oh!
00:29:08Oh!
00:29:09Oh!
00:29:10Oh!
00:29:11Oh!
00:29:12Oh!
00:29:13Oh!
00:29:14Oh!
00:29:15Oh!
00:29:16Oh!
00:29:17Oh!
00:29:18Oh!
00:29:19Oh!
00:29:20What are you doing
00:29:49I was not alone!
00:29:51What?
00:29:52What are you talking about?
00:29:54Why are you doing this?
00:29:55Please, please!
00:29:56Please!
00:29:57Please!
00:29:58Please!
00:29:59Please!
00:30:00Please!
00:30:01Please!
00:30:02Just let us return to the house!
00:30:04Why are they pushing on us?
00:30:07Why are they pushing on us?
00:30:08No!
00:30:09Please!
00:30:12Let's go!
00:30:13Please!
00:30:14They are going to be without me!
00:30:16You should have to go to the house!
00:30:18大家冷静一点,我们真的是为了救大家,想让我把命交给你们,做梦!
00:30:25爸,你继续不住了,长龙,你不是在帮天天吗?
00:30:35现在这里情况更危急,爸,把门顶住,门如果被开了,我们就滑了,
00:30:41好,大雪,如果这次,我们能活着回去,我们复婚好不好?
00:30:50砸的,我就不信这门砸不开,我快顶不住了,爸,不能让他们进来啊,
00:30:58现在正是叫转颇降角度的关键时候,少有差池就会击毁人了,
00:31:03不好了,门,门要被砸开了,
00:31:08难道,我还是没法跟爸妈回家吗?
00:31:15你们在干什么?
00:31:26你们在干什么?
00:31:28这是严重违法航空安全,是犯罪,是要坐牢的!
00:31:33你不是说机长昏倒了吗?
00:31:35六舍,你煽动我们过来,到底意欲何为?
00:31:37她刚刚明明是昏过去了嘛,就是个小屁孩儿在下开飞机啊,
00:31:41你给我闭嘴!
00:31:43先生们,女士们,一切都在机长的掌控中,大家快回座位吧!
00:31:50你也回去,在这儿添落!
00:31:52别了,我自己会!
00:31:54先,让好粮食,有你们好看!
00:31:57好险,刚才差点控制不住!
00:32:02是啊,我先回去帮停电了!
00:32:04小心点儿!
00:32:05我先回去帮停电了!
00:32:06我先回去帮停电了!
00:32:07小心点儿!
00:32:08我先回去帮停电了!
00:32:09小心点儿!
00:32:10我先回去帮停电了!
00:32:11小心点儿!
00:32:12来!
00:32:13来!
00:32:14来!
00:32:15来!
00:32:16来!
00:32:17来!
00:32:18来!
00:32:19来!
00:32:20来!
00:32:21来!
00:32:22在这种地方的活跃,是想害死所有人吗?
00:32:25来!
00:32:26不是在害大家,我是在救人!
00:32:28你知道这是什么地方吗?
00:32:29停楼雪山!
00:32:30你知道?
00:32:31我老婆说过来,
00:32:32几眼知道!
00:32:34你们让她胡闹!
00:32:35你们打字太闹!
00:32:36高齐了!
00:32:38又引擎失效,
00:32:39男友只能坚持一小时!
00:32:41您告诉我,我在这里活跃,
00:32:42大家要等死吗?
00:32:43来!
00:32:44可以联系塔台啊!
00:32:49他们一定有引擎的措施!
00:32:50军长,
00:32:51我们早就试过了,
00:32:53通讯信号早就中断了!
00:32:55可是这里是,
00:32:57群龙雪山腹地,
00:32:58根本没有迫降的地方!
00:32:59有!
00:33:00在哪?
00:33:01这段高速,
00:33:02路面平整,
00:33:03长度足够飞机滑行,
00:33:04现在风速稳定,
00:33:05能见度足够,
00:33:06这是我们唯一的机会!
00:33:08这...
00:33:09要么赌一次,
00:33:10要么等燃油耗尽,
00:33:11这...
00:33:12军长,
00:33:13这是我们最后的机会了!
00:33:15可是飞机场,
00:33:16还有一百多名乘客的生命安全!
00:33:18谁敢赌啊!
00:33:20如果不赌,
00:33:21那就是百分百机会人亡!
00:33:24赌,
00:33:25至少有五成胜算!
00:33:30够了!
00:33:31军长!
00:33:32没想到我活了大半辈子,
00:33:34既然被一个孩子点心!
00:33:36我这个老骨头,
00:33:37是该像年轻人一样!
00:33:39心一巴了!
00:33:40我的头刚才撞破了,
00:33:42无法操作!
00:33:43既然你这么有把握,
00:33:45就放开手去做吧!
00:33:46好!
00:33:47军长,
00:33:48你赶快去做,
00:33:49迫降的准备!
00:33:50好!
00:33:51年轻真好啊!
00:33:56希望,
00:33:58一切顺利吧!
00:34:00请各位立刻检查机舱设备,
00:34:02和乘客状态!
00:34:03飞机,
00:34:04准备破架!
00:34:09陈务长,
00:34:10情况已经,
00:34:11这么严重了吗?
00:34:12这是我们唯一的机会!
00:34:14各位还记得入职那天,
00:34:16宣誓词是怎么说的吗?
00:34:19紧急状态下,
00:34:20保持冷静,
00:34:21迅速响应,
00:34:22并指导乘客正确行动!
00:34:24如果这次,
00:34:26咱们能够安全着陆,
00:34:28我,
00:34:29为大家请功!
00:34:30嗯!
00:34:34安全就安全了!
00:34:35大队,
00:34:36大队,
00:34:37大队,
00:34:38大队,
00:34:39大队,
00:34:40大队,
00:34:41大队,
00:34:42大队,
00:34:43大队,
00:34:44大队,
00:34:45大队,
00:34:46大队,
00:34:47大队,
00:34:49大队,
00:34:50请接好安全带,
00:34:52坐稳点,
00:34:53突然这么严肃,
00:34:57它们到底干什么呢?
00:34:59八二三六呼叫塔台,
00:35:05八二三六呼叫塔台,
00:35:07收到请回复,
00:35:08收到请回复,
00:35:09还是联系不到八二三六吧?
00:35:11宗志辉,
00:35:12飞行传来的图像,
00:35:13抓拍到了八二三六的飞行轨迹。
00:35:14宋志辉,
00:35:15飞行传来的图像,
00:35:16抓拍到了八二三六的飞行轨迹。
00:35:17宋子,
00:35:18让我看看。
00:35:19飞行轨迹后方,
00:35:20有一条黑色银长线,
00:35:21应该是燃油泄漏啊。
00:35:22什么?
00:35:23八二三六呼叫塔台,
00:35:24八二三六呼叫塔台。
00:35:25塔台收到,
00:35:26八二三六,
00:35:27收到请回复。
00:35:28八二三六,
00:35:29八二三六呼叫塔台,
00:35:31八二三六呼叫塔台。
00:35:32八二三六呼叫塔台。
00:35:33塔台收到,
00:35:34八二三六,
00:35:35收到请回复。
00:35:36八二三六,
00:35:37请报告你们的情况。
00:35:39燃油除量,
00:35:40飞机损伤,
00:35:41以及具体坐标。
00:35:42八二三六,
00:35:43燃油泄漏严重,
00:35:44已经半角时内耗尽。
00:35:46申请紧急迫驾,
00:35:48迫降地点位于。
00:35:49八二三六,
00:35:50八二三六,
00:35:52八二三六,
00:35:53迫降地点到底在哪儿?
00:35:55快说啊。
00:35:56透视信号完全消失了。
00:36:01闭口开查,
00:36:02八二三六好像周边所有的区域,
00:36:05周边所有可能的破绽。
00:36:08是,
00:36:09正在解锁。
00:36:10情况怎么样?
00:36:11最近的破降点,
00:36:12还算多久?
00:36:13八二三六最近的机场,
00:36:15也要四十分钟,
00:36:16担油根本不够。
00:36:17而且附近,
00:36:18全部都是雪山峡谷。
00:36:20没有合适的破降地点。
00:36:21八二三六,
00:36:23到底选择在哪儿破降?
00:36:25开死。
00:36:26开死。
00:36:27怎么在这儿说多了?
00:36:29没事。
00:36:30朱虹山对附近很熟悉,
00:36:32他一定会猜到的。
00:36:33你认识朱虹山?
00:36:34我只认识,
00:36:35上一世他可是手把手叫我飞行的师傅。
00:36:38老师,
00:36:39您怎么对这片雪域这么熟悉?
00:36:43我在这片区的考台,
00:36:44工作了四十年。
00:36:45老师,
00:36:46您怎么对这片雪域这么熟悉?
00:36:55老师,
00:36:56您怎么对这片雪域这么熟悉?
00:36:58您怎么对这片雪域这么熟悉?
00:36:59我在这片区的考台,
00:37:00工作了四十年。
00:37:02有学的还多着呢?
00:37:04老师,
00:37:05我一定好好努力,
00:37:06争取此而成为像您一样的王牌飞行员。
00:37:16这小子一定能想。
00:37:19我知道了,
00:37:24把这块雪域给我放大,
00:37:27再放大,
00:37:29就是他。
00:37:31他?
00:37:32今天保佑,
00:37:34八二三六千万不要出事了。
00:37:40塔轮公路,
00:37:42高速的宽度,
00:37:43也承重系数,
00:37:45都可以。
00:37:46八二三六的航线沿程线,
00:37:49正好,
00:37:50跟这段高速对接上。
00:37:54塔轮公路,
00:37:55荒加难度太大了。
00:37:57这是我们目前唯一的机会。
00:38:00无了事情,
00:38:01我一力承担。
00:38:03喂,
00:38:06我是朱红山,
00:38:07塔台目前三级应急预警状态,
00:38:10以塔轮公路为中心。
00:38:12暂停战转航线所有航班的通行权限。
00:38:15通知消防,
00:38:17武警,
00:38:18医疗系统全面集结,
00:38:19展开不空。
00:38:20乘务长,
00:38:23客舱已检查完毕,
00:38:24乘客都已系好安全带,
00:38:26应急设备也确认无误。
00:38:28大家辛苦。
00:38:29经营回转三度。
00:38:30检查控制系统。
00:38:33银线正常。
00:38:34银线正常。
00:38:35终于到了。
00:38:36隔箱参数怎么样?
00:38:38已抵达塔轮公路上空,
00:38:39高度5800米,
00:38:40燃油14000宝,
00:38:41距离滑翔阶段抬五分钟。
00:38:42八二三六正在这儿。
00:38:43八二三六航班,
00:38:44正在塔轮公路上方盘旋。
00:38:45您猜对了。
00:38:46里面救援力量,
00:38:47还有多久抵达预定位置?
00:38:48武警,
00:38:51销管公安,
00:38:53还有十分钟到达。
00:38:54看来得及。
00:38:57但是塔轮公路附近全是悬崖,
00:38:59或者是湾上空,
00:39:00高度毕,
00:39:01高度5800米,
00:39:02高度5800米,
00:39:03燃油14000宝。
00:39:06距离滑翔阶段抬五分钟。
00:39:08八二三六正在这儿。
00:39:09八二三六航班,
00:39:10正在塔轮公路上方盘旋。
00:39:11您猜对了。
00:39:13您猜对了。
00:39:14丁面救援力量,
00:39:15It's too big!
00:39:17Even if it's me,
00:39:19the pilot pilot,
00:39:21it's three times.
00:39:23Can you really do it?
00:39:31The situation is all right.
00:39:33Open it.
00:39:35Let's take the heat.
00:39:41The heat of the heat is 100,000.
00:39:43The heat is 100,000.
00:39:45The heat is 100,000.
00:39:47It's a good idea.
00:39:49It's a good idea.
00:39:51Where did it go?
00:39:53The plane is going to be on the plane.
00:39:55Please call the crew.
00:39:57Please keep your attention.
00:39:59You don't have any trouble.
00:40:01I understand.
00:40:03Look!
00:40:05We're in the plane.
00:40:07What?
00:40:09It's not oil.
00:40:11It's not oil.
00:40:13It's not oil.
00:40:15Why are you still going to be on the plane?
00:40:17It's not oil.
00:40:19You're alive.
00:40:21Come on.
00:40:23Mom.
00:40:25What are you doing?
00:40:27What are you doing?
00:40:29I'm 8236.
00:40:31The plane is coming to the plane.
00:40:33I'm 8236.
00:40:35You're alive.
00:40:36The plane is coming.
00:40:37I'm 9236.
00:40:39You're alive.
00:40:41You're alive.
00:40:42The plane is not successful.
00:40:43You don't understand.
00:40:45You're alive.
00:40:46I can not be alive.
00:40:47I have to stop.
00:40:49I'm not allowed to be.
00:40:50I don't want to be.
00:40:54I don't want to be.
00:40:55大姐
00:40:56请您先坐下
00:40:57飞机现在处于关键时期
00:40:59您这样会干扰正常秩序的
00:41:01这里不能迫降
00:41:02大家都会死的
00:41:03这是机长的决定
00:41:06我看都是你们一家毕的
00:41:08都还愣着干什么呀
00:41:09赶紧阻止啊
00:41:10不是大妈
00:41:12谁相信你啊
00:41:13我说的这次是真的
00:41:16我儿子是预备飞行员
00:41:18是他亲口告诉我的
00:41:19我说的是真的
00:41:24你们看
00:41:25看看看看
00:41:27还真是飞行员
00:41:28快看冲外
00:41:30小部车都来了
00:41:32快不止呀
00:41:34晚了都来不及了
00:41:36各部门已经完成布空
00:41:418236正在空中持续泄游
00:41:43排除一切干扰因素
00:41:45确保8236平安迫降
00:41:48知道吗
00:41:508236加油啊
00:41:53有没有人管管呀
00:41:57闪开
00:41:58我儿子正在前面拼命
00:42:04我不能让他的努力白费啊
00:42:07当前燃油
00:42:09八千爆
00:42:10去刘华翔
00:42:11解除两分钟
00:42:12大家听我说
00:42:16我知道
00:42:18你们都是别人的父母
00:42:19爱人
00:42:20孩子
00:42:21你们都想回家
00:42:23我也是一样的
00:42:25你们紧张的心情
00:42:27我都能理解
00:42:28我甚至比你们任何一个人都要紧张
00:42:31因为我的前夫和儿子
00:42:33现在就在驾驶室里
00:42:35什么
00:42:36什么
00:42:36这儿子
00:42:38原来
00:42:39我总嫌弃他赚不到钱
00:42:41连带着对儿子也冷淡
00:42:43最后刚才离开了他
00:42:45他直到这一刻我才意识到
00:42:47我一生中
00:42:49最温馨
00:42:50最踏实的时光
00:42:52就是和他们一起在小屋里
00:42:54一起逛街
00:42:56一起做饭
00:42:57我错了
00:42:58错得离谱
00:43:00我知道
00:43:01这次迫降难度非常大
00:43:03但我相信驾驶室里的人
00:43:05他一定能够带我们回家
00:43:07所以
00:43:08妈妈
00:43:09老婆
00:43:10请大家相信我
00:43:16请大家相信8236机组
00:43:18我们一定会竭尽全力
00:43:20带大家回家
00:43:21我
00:43:23我相信乘务者
00:43:25我也相信
00:43:26相信你
00:43:27我也相信
00:43:28我们都相信
00:43:29谢谢
00:43:30谢谢
00:43:31谢谢大家的理解
00:43:33你们好好回答
00:43:35再警察一遍
00:43:36去保每位乘客的安全
00:43:37来
00:43:41来
00:43:42来
00:43:43天天
00:43:50客舱已经就绪
00:43:51可以开始了
00:43:52天天收到
00:43:54爸爸
00:43:54要开始了
00:43:55该死
00:43:58起雾了
00:43:59能监度太低了
00:44:00这种能监度
00:44:01落地是稍微偏差
00:44:03就是计划人亡
00:44:04行了
00:44:05能不能再等等
00:44:09等不了了
00:44:10师傅
00:44:12是你吗
00:44:13风雪辉
00:44:14所有车辆
00:44:15沿御定路线排开
00:44:16辛苦了
00:44:19这是
00:44:20我们最后的做法
00:44:22放火轮
00:44:24角度调整完毕
00:44:26距离滑翔开始
00:44:28几周十秒
00:44:28天天
00:44:33当飞行员是你从小的梦想
00:44:35今天
00:44:36你一定能成功的
00:44:37我常常要开最大的飞机
00:44:41带爸爸妈妈飞变全世界
00:44:43可恶
00:44:51这具身体
00:44:53还是太弱了
00:44:55天天
00:44:55你没事吧
00:44:57爸爸
00:44:59别分析
00:45:00我还没带你回家
00:45:01怎么可能倒下
00:45:03天天
00:45:04人游已空
00:45:07停止放游
00:45:07放火轮
00:45:11全力保住滑翔姿态
00:45:12三
00:45:15二
00:45:16一
00:45:17八二三六
00:45:18准备滑翔
00:45:19飞机要坠毁了
00:45:22高度五千米
00:45:28速度六百五十公里每小时
00:45:30三千米高度
00:45:31当前速度
00:45:32三百公里每小时
00:45:34一千米高度
00:45:35当前速度
00:45:36一百公里每小时
00:45:39要坏了
00:45:40先生们
00:45:45女士们
00:45:46我是八二三六的机长
00:45:47请大家身体前轻
00:45:49双手包装
00:45:50带大家回家
00:45:53亲戚主
00:45:54此刻驾驶飞机的是我们的小英雄
00:45:56天天
00:45:57天天
00:45:57你永远都是爸爸的骄傲
00:46:00打开起落架
00:46:01一定要成功啊
00:46:10马上就要动悬崖吧
00:46:16停下啊
00:46:18停下
00:46:19停下来
00:46:20停下来
00:46:21我们真是得安全回家
00:46:25为什么还不停下来啊
00:46:28停下来啊
00:46:30给我停下来
00:46:31这事
00:46:32我要所有人
00:46:34活下来
00:46:35快停下来
00:46:39快停啊
00:46:40快停啊
00:46:43天天
00:46:47天天
00:46:48天天他一定可以的
00:46:53停下来
00:46:54停下来
00:46:55停下来
00:46:57停下来
00:46:57停下来
00:46:58你怎么还没停啊
00:46:59怎么还没停啊
00:47:01你会停下
00:47:03这事
00:47:12停下来
00:47:13停下来
00:47:13停下来
00:47:14停下来
00:47:14停下来
00:47:15停下来
00:47:29停下来
00:47:30停下来
00:47:30停下来
00:47:32It's been a long time for us.
00:47:45We've done it.
00:47:47We've done it.
00:47:50We've done it.
00:47:52We've done it.
00:47:53We've done it.
00:47:54We've done it.
00:47:55Let's go.
00:47:57Let's go.
00:47:59Let's go.
00:48:02There's something we've done for,
00:48:05and let's go.
00:48:07There's something we've done.
00:48:09Mr.
00:48:10You're my teacher.
00:48:12Many students are from her crew to the flight.
00:48:16We're going home.
00:48:21I'm going to be successful.
00:48:23The endgame is going to be complete.
00:48:26Such a good idea.
00:48:28Oh
00:49:28张龙,天天,天天,天天,天天,天天,你怎么样,你快醒醒,醒醒,你不要吓妈妈,天天,都怪我,要不是我之前任性,你们也不会来这里,也不会发生今天的事情,都怪我,天天,妈妈,天天,我的宝贝儿子,
00:49:58天天,我的宝贝儿子,你吓死妈妈了,你知不知道?
00:50:07白雪,我们一家人,终于平安的,活下来了。
00:50:11我终于改变了结果,爸爸活下来了,我们一家人,都安全了。
00:50:18妈妈,想什么呢,走啊。
00:50:24儿子,你想不上当机长?
00:50:26我想啊,但是我现在就是一个实际飞行员,当机长,怎么也要熬个二十年?
00:50:32儿子,你记着,从现在开始,8236合半是你操作的。
00:50:37妈,你说什么呢?
00:50:39那救机的人怎么可能是我呀?
00:50:42哎,你别管他了,记住,你是拯救所有人的英雄。
00:50:45这样真的可以吗?
00:50:46他们会不会拆穿我们呀?
00:50:47放心,那是复杰香巴佬,走大运才成功。
00:50:49你可是飞行学院的高材生,肯定比他们强。
00:50:51啊,你。
00:50:52各位媒体朋友们,现在我们位于8236航班的临时发布会现场。
00:50:55稍后,我将为大家揭晓这场航空奇迹的真相。
00:50:58总指挥,各路记者都已经到处了。
00:51:01好,我马上到现场。
00:51:02是。
00:51:03各位记者朋友们,请稍等,紧急发布会即将召开。
00:51:05将会详细通报告,将会详细通报告,将会详细通报告。
00:51:07走大运才成功。
00:51:08走大运才成功。
00:51:09你可是飞行学院的高材生,肯定被他们强了。
00:51:11各位媒体朋友们,现在我们位于8236航班的临时发布会现场。
00:51:14稍后,我将为大家揭晓这场航空奇迹的真相。
00:51:16好,我马上到现场。
00:51:18是。
00:51:19各位记者朋友们,请稍等,紧急发布会即将召开。
00:51:23将会详细通报,8236航班破绽的全部过程。
00:51:29喂?
00:51:34发布会,邀请我们参加。
00:51:37你们是共产,当然要参加了。
00:51:42好好好,我们马上过去。
00:51:45天天,在一会儿的发布会上,
00:51:49总指挥会向全国介绍你的英雄事迹。
00:51:52总指挥?
00:51:54我一会儿就能见到师父了。
00:51:57天天,你真是爸爸的骄傲。
00:52:01走。
00:52:02走。
00:52:04介绍同志,你们是要采访救了所有人的英雄吗?
00:52:08请问你们是?
00:52:10我儿子高俊,就是拯救了8236航班的英雄。
00:52:14不对啊,
00:52:16迫降成功多亏一个8岁的小男孩。
00:52:18不可能是他。
00:52:20请不要影响我们工作。
00:52:23妈,
00:52:24我就说了,没有人会相信。
00:52:26一定会有人相信。
00:52:28你们刚才说这只是8236航班的操作者。
00:52:31是啊,
00:52:32关键时刻啊,
00:52:33要不是我儿子稳住飞机,
00:52:35那8236早就忌讳人亡了。
00:52:37这是真的吗?
00:52:38那当然是真的了。
00:52:39当时情况紧急啊,
00:52:40我儿子,
00:52:41二话不说就冲上去抓住那个操作者。
00:52:44那比王牌飞行员都厉害呢。
00:52:45这样说,
00:52:46他真的会相信吗?
00:52:47我就说嘛,
00:52:48什么神童扩将,
00:52:49都是航空公司搞的穴头。
00:52:50就是啊,
00:52:51他们呀,
00:52:52就是想抢我儿子的功劳。
00:52:53记者同志啊,
00:52:54你可得为我们做主啊。
00:52:55你们放心,
00:52:56我最看不惯这种抢功劳的事情。
00:52:57绝对不会让他们得逞的。
00:52:59嗯,
00:53:00妈,
00:53:01还真有啥子。
00:53:02看见了吧,
00:53:03妈说的准备一通。
00:53:05哦,
00:53:06请问飞机挡风玻璃突然破裂,
00:53:08是质量问题,
00:53:09还是人为操作失误呢?
00:53:11听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态,
00:53:14那8236,
00:53:15那8236,
00:53:16那8236,
00:53:17那8236,
00:53:18那8236,
00:53:19那8236,
00:53:20那8236,
00:53:21那8236,
00:53:22那8236,
00:53:23那8236,
00:53:24那8236,
00:53:25那8236,
00:53:26那8236,
00:53:27那8236,
00:53:28那8236,
00:53:29那8236,
00:53:30那8236,
00:53:31那8236,
00:53:32那8236,
00:53:33到底是如何成功破降的?
00:53:34外界传闻,
00:53:35是一个八岁的男孩,
00:53:36拯救了所有人,
00:53:37这些是否属实?
00:53:38啊,
00:53:39请大家,
00:53:40稍后片刻,
00:53:41新闻发布会,
00:53:42马上开始,
00:53:43今时,
00:53:44会解答各位的各种疑问。
00:53:45啊,
00:53:46总指挥,
00:53:47这里,
00:53:48好,
00:53:49啊,
00:53:50师傅现在好年轻啊,
00:53:51上一世见大师,
00:53:52头发都已经花白了,
00:53:54快给我介绍一下,
00:53:55咱们的英雄吧,
00:53:56这是我儿子天天,
00:54:02这是我老公张龙,
00:54:04啊,
00:54:05天天,
00:54:06张龙,
00:54:07这是总部塔台总指挥,
00:54:09朱红山,
00:54:10啊,
00:54:11你好,
00:54:12辛苦你们了,
00:54:13哪里哪里,
00:54:14这是我们应该做的,
00:54:16虽然我早就知道,
00:54:18你是八岁,
00:54:19但亲眼见到真人哪,
00:54:22我还是大吃面惊哪,
00:54:24哈哈哈哈,
00:54:25您过奖了,
00:54:26这次啊,
00:54:28真要谢谢你们一家人,
00:54:30如果不是你们哪,
00:54:31整个八二三六航班哪,
00:54:33所有人,
00:54:34都不可能幸存下来,
00:54:36尽全力保卫乘客安全,
00:54:38是飞行员的职责,
00:54:39是我应该做的,
00:54:40好一个有觉悟的孩子,
00:54:42这五镜头啊,
00:54:44长大,
00:54:45一定会是一名,
00:54:46王牌飞行人啊,
00:54:48哈哈哈哈哈哈,
00:54:50待会儿新闻发布会,
00:54:51我将宣布,
00:54:53八二三六的小英雄,
00:54:54是天天的,
00:54:58啊,
00:54:59要不还是算了吧,
00:55:01怕什么,
00:55:02有陈记者帮咱们走势,
00:55:03你就等着当英雄吧,
00:55:05现在我宣布,
00:55:07八二三六航班,
00:55:08紧急情况,
00:55:09新闻发布会,
00:55:11正式开始,
00:55:16尊敬的各位朋友们,
00:55:17大家好,
00:55:18我是总部塔台总指挥,
00:55:21钟红山,
00:55:23接下来,
00:55:24由我,
00:55:25介绍八二三六的具体情况,
00:55:29今天,
00:55:30八十三十六分四十五秒,
00:55:34八二三六航班,
00:55:36在巡航阶段,
00:55:37突发挡风波里破裂,
00:55:39上舱,
00:55:40瞬间施压,
00:55:42九十零一分,
00:55:43三十二秒,
00:55:44航班用此,
00:55:46引擎瘫痪,
00:55:47燃油泄漏,
00:55:48机上,
00:55:49一百四十七名人,
00:55:51生命安全,
00:55:52陷入险境,
00:55:56但万幸的是,
00:55:57八二三六航班,
00:55:59破降成功,
00:56:01无一人伤亡,
00:56:02这个壮举,
00:56:04打破了多项,
00:56:05极限破降的记录,
00:56:07是足以载入史册的,
00:56:09历史性的一刻,
00:56:11好,
00:56:12好,
00:56:13好,
00:56:14好,
00:56:19我知道,
00:56:20大家一定关心,
00:56:23是谁,
00:56:24在绝境中,
00:56:26是八二三六,
00:56:28安全破降,
00:56:30现在,
00:56:31我可以负责任的,
00:56:33告诉各位,
00:56:34拯救八二三六航班的,
00:56:36是一位,
00:56:37年仅八岁的乘客,
00:56:40真是小孩啊,
00:56:41总指挥,
00:56:42您确定没有搞错吗?
00:56:44小孩真的完成,
00:56:45这么复杂的破降操作,
00:56:47现在,
00:56:48让我们,
00:56:49以最热烈的掌声,
00:56:51欢迎,
00:56:52创造奇迹的小英雄,
00:56:54天天,
00:56:55好,
00:56:57大家好,
00:56:58我是张天,
00:56:59小王天天,
00:57:00真是个小孩,
00:57:01八岁啊,
00:57:02我八岁的时候,
00:57:03还在玩玩具飞机呢,
00:57:05我知道,
00:57:06大家呀,
00:57:07都觉得不可思议,
00:57:08但天天,
00:57:09一确是,
00:57:10八二三六的整正,
00:57:12好了,
00:57:13现在进入,
00:57:28自由提问环节,
00:57:29天天,
00:57:30你这么小的年纪,
00:57:31却拯救了一飞机的旅客,
00:57:33对此,
00:57:34你自己有什么看法?
00:57:35在飞机出事后,
00:57:36尽自己所能挽回局面,
00:57:38保护大家的安全,
00:57:40是我应该做的,
00:57:41天天,
00:57:42操控飞机迫降,
00:57:44这需要极其专业的飞行知识,
00:57:46你一个八岁小孩,
00:57:48请问,
00:57:49你是在哪里学的呢?
00:57:51我从小就对航空感兴趣,
00:57:53平时会看航空书籍和纪录片,
00:57:56这么说来,
00:57:57你的飞行技能是自学的了,
00:57:59可以这么说,
00:58:01我自学的,
00:58:03说大话也不怕闪到舌头,
00:58:05八岁孩子自学能开飞机,
00:58:08糊弄谁呢?
00:58:12陈静哲,
00:58:13你这话是实意的,
00:58:15是在质疑,
00:58:16发布会的权威性吗?
00:58:18从生理学和操作逻辑来看,
00:58:20八岁儿童的体力和认知能力,
00:58:23都无法完成如此复杂的迫降操作,
00:58:25他,
00:58:26绝不可能是8236航班迫降的英雄,
00:58:30怎么能这么说天天呢?
00:58:32放心吧,
00:58:33是天天的攻堡,
00:58:35谁也抢不走。
00:58:36陈记者,
00:58:37我在发布会上所说,
00:58:39句句属实,
00:58:40经得起任何核查。
00:58:42属实?
00:58:43我看不过是一场骗局罢了,
00:58:46好在天网灰灰,
00:58:47我已经找到航班真正的操控者。
00:58:50是谁?
00:58:52就是飞行学院,
00:58:53预备飞行员高俊,
00:58:55正是他临危受命,
00:58:57挽救了失控的飞机。
00:58:59没错,
00:59:00真正的英雄在这儿。
00:59:02原来他们迟迟不走,
00:59:04大的是这个主意。
00:59:05他是小偷,
00:59:06是骗子,
00:59:07想夺走我儿子的功劳。
00:59:09不是的,
00:59:10你们别听他胡说,
00:59:12操纵飞机的,
00:59:13是我儿子天天。
00:59:14这是我在飞机迫降前拍下来的照片,
00:59:17可以证明,
00:59:18天天才是飞机真正的操作者。
00:59:21你,
00:59:22你怎么会拍这样的照片?
00:59:23妈,
00:59:24他们有证据,
00:59:26要拍是算了吧?
00:59:27怎么会这样?
00:59:31表话,
00:59:32有妈在呢。
00:59:33你是孩子母亲,
00:59:35也是机组人员。
00:59:36进驾驶舱舱摆拍一张照片,
00:59:39不是上单身。
00:59:40就是,
00:59:41想拿这种东西骗人也太看不起我们了。
00:59:44你明明看到是天天操作的飞机,
00:59:47你怎么能睁着眼睛说瞎话呢?
00:59:49你少带着缺口喷人,
00:59:50从头到尾在驾驶舱里摆弄的都是我儿子。
00:59:53这件事没有必要争执。
00:59:59机长从头到尾都在驾驶舱,
01:00:02他最有发言权。
01:00:04对,
01:00:05快给机长打电话,
01:00:06到时候真相一定会水落石出。
01:00:09妈,
01:00:10电话打通了怎么就完了?
01:00:12咱们还是走吧。
01:00:13表达,
01:00:14电话不是还没打通了吗?
01:00:16肯定会有办法的。
01:00:18机长,
01:00:19我问你,
01:00:20是谁在8236破降时,
01:00:23在驾驶舱操纵飞机的?
01:00:25不是这样的。
01:00:30您好先生,
01:00:31不好意思。
01:00:32机长因为刚才撞到了头部,
01:00:34现在处于休息状态。
01:00:35到该什么时候能清醒啊?
01:00:40呃,
01:00:41现在不确定,
01:00:42不过最快也要一天。
01:00:43好的,
01:00:44辛苦了。
01:00:46还要等一天,
01:00:47这可怎么办啊?
01:00:50你们摸着梁尖想一想,
01:00:52天天是你们的救命恩人。
01:00:54你们为什么要恩将仇报啊?
01:00:56哼,
01:00:57这话,
01:00:58该我们说的,
01:00:59是我儿子救了你们全人机员。
01:01:01你到现在还来夺这个功了?
01:01:04啊,
01:01:05对。
01:01:06我当时为了救人,
01:01:07我手都受伤了,
01:01:08你们怎么能昧着梁尔许说话呢?
01:01:12知道了。
01:01:13你们无非就是想造个神童的穴头,
01:01:15好转移公众,
01:01:16对飞机保养缺陷的注意力。
01:01:19我们可没这么好骗。
01:01:21小小年纪不学好,
01:01:23学会出来抢功了。
01:01:25我看啊,
01:01:26就是父母没教我。
01:01:28你,
01:01:29愚蠢。
01:01:31你说什么?
01:01:32世界之大,
01:01:33你没见过的事多了去了。
01:01:35贝如忽悠当相识,
01:01:36还不自知。
01:01:38既然你说,
01:01:39是你操作的飞机,
01:01:41那我问一个问题。
01:01:42别怕,
01:01:43小屁孩儿肚子转移,
01:01:44别说了。
01:01:45什么问题?
01:01:48在挡风玻璃破碎后,
01:01:51你是怎么操作飞机的?
01:01:54什么?
01:01:55根本无数操作,
01:01:57我怎么可能会知道?
01:02:03既然你一口咬定,
01:02:04说是你操作的飞机,
01:02:06那肯定能描述当时的操作流程。
01:02:09这个。
01:02:11没错,
01:02:12说呀。
01:02:13对啊,
01:02:14你不会不知道吧?
01:02:16我。
01:02:18科学生肯定学过这些。
01:02:20随便说两句专业术语,
01:02:22就能护住它。
01:02:23这个。
01:02:24我。
01:02:25旧初初语教的都是礼物。
01:02:26那我这种实际教的,
01:02:28怎么办呢?
01:02:29没事,
01:02:30我在这儿。
01:02:31你不用怕任何人报复你,
01:02:33把你所知道的都说出来。
01:02:34这位先生,
01:02:35说吧,
01:02:36实事求是就好。
01:02:38你这么紧张,
01:02:39到底是不愿意说,
01:02:40还是根本不知道?
01:02:41我。
01:02:42我。
01:02:43这。
01:02:44当时情况那么紧急啊,
01:02:45谁能把那么多的细节都记着呀。
01:02:46对,
01:02:47当时我都忙着救人呐,
01:02:48根本没心自记那么多细节呀。
01:02:50确实会出现这种情况,
01:02:52人的精神在高度集中之后,
01:02:55确实会出现记忆模糊。
01:02:56就是啊,
01:02:57反正,
01:02:58这个就张冲啊。
01:02:59我。
01:03:00我。
01:03:01我。
01:03:02我。
01:03:03我。
01:03:04我。
01:03:05我。
01:03:06我。
01:03:07我。
01:03:08我。
01:03:09我。
01:03:10我。
01:03:11这个就张天的孩子,
01:03:13是不可能救了8236航班的人。
01:03:15陈记者,
01:03:16你这些言论是不是过于偏袋?
01:03:18什么偏袋?
01:03:19我是担心,
01:03:20万一我儿子把细节说出来啊,
01:03:22某些人皱着学,
01:03:23那再有人冒名顶替,
01:03:25那可怎么办呀?
01:03:26既然你说,
01:03:27当时是你操控的飞机,
01:03:29那么,
01:03:30基础的操作步骤都是什么?
01:03:32我看啊,
01:03:33你也说不出来。
01:03:34谁说我说不出来的?
01:03:36我。
01:03:39在挡风玻璃破损后,
01:03:41我先解开安全带,
01:03:43就像被气流困住的副机长。
01:03:46迅速关闭受损风挡,
01:03:48接着调整筋翼角度,
01:03:50维持机身稳定。
01:03:53天天所说的每一个步骤,
01:03:56与塔台记录的航班姿态变化,
01:03:59以及通讯指令完全吻合。
01:04:02现在,
01:04:03他还是8236航班的拯救者吗?
01:04:07大姐,
01:04:08我们跟你无冤无成,
01:04:10你们为什么要抢我们儿子的功劳?
01:04:12随意冒用别人的功劳,
01:04:14涉嫌欺诈,
01:04:15你们是要负法律责任的。
01:04:18妈,
01:04:19要不咱们还是承认吧?
01:04:21你们本来就是一伙的,
01:04:22当然会帮着这孩子说话。
01:04:24陈记者,
01:04:25你说是不是这个零?
01:04:26没错,
01:04:27你们一个是孩子母亲,
01:04:29一个是塔台总指挥,
01:04:31百灵互相包庇。
01:04:33对了,
01:04:34飞机上装了黑匣子,
01:04:36只要找到黑匣子,
01:04:37真相自然水落石出。
01:04:39你们到底要纠缠到什么时候?
01:04:41简直是执迷不悟。
01:04:44可是,
01:04:45可是什么?
01:04:46难道你们怕吗?
01:04:47黑匣子破解需要的时间?
01:04:49没关系,
01:04:50我们等得了,
01:04:52真相从来不怕我,
01:04:54不是吗?
01:04:55是,
01:04:56我们等得起。
01:04:57黑匣子是谁?
01:05:00黑匣子就是记录了所有通话和操作指令。
01:05:04他们太坏了。
01:05:10天天,
01:05:12你放心,
01:05:13爸爸一定会不起一切代价,
01:05:15不宜讨回公道。
01:05:16爸爸,
01:05:17妈妈,
01:05:18你们不用着急,
01:05:19事情我会解决的。
01:05:21天天,
01:05:22你害怕吗?
01:05:23害怕吗?
01:05:24害怕吗?
01:05:25害怕,
01:05:26自己的功劳被人抢死,
01:05:29没有人相信。
01:05:30我不害怕,
01:05:32因为真相,
01:05:33永远不可能被掩盖。
01:05:35真是好孩子。
01:05:40哼,
01:05:41我现在还在意,
01:05:42等黑匣子数据一出来,
01:05:44看他怎么哭了。
01:05:46妈,
01:05:47这黑匣子破解出来,
01:05:48咱们就完蛋了,
01:05:49咱们还是怎么办?
01:05:50妈妈,
01:05:51她怎么办呢?
01:05:52黑匣子数据,
01:05:54到底数据出来了?
01:05:55等数据出来了?
01:05:57我有办法了。
01:06:00各位,
01:06:03我有一个提议。
01:06:05你想说什么?
01:06:10那,
01:06:11黑匣子破解时间太长了。
01:06:14为了不耽误大家的时间,
01:06:15我建议,
01:06:16用模拟考核的方式,
01:06:18来进行比试。
01:06:20这是什么?
01:06:22儿子,
01:06:23你这是想干什么?
01:06:24什么?
01:06:25就是,
01:06:26模拟考核就是,
01:06:27带着虚拟偷盔,
01:06:28来模拟飞机的驾驶。
01:06:29那你行吗?
01:06:30我都训练一千多回来。
01:06:32这个小朋友,
01:06:34肯定有不了我。
01:06:35行,
01:06:36就照你说的。
01:06:37谁胜出了,
01:06:39谁就是英雄?
01:06:40模拟考核。
01:06:41这回家,
01:06:43还不死之生?
01:06:44不行。
01:06:45天天从来没有接触过模拟考试,
01:06:47这对他不公平。
01:06:49哼,
01:06:50你们这是怕了吧?
01:06:51怕了就直说,
01:06:53别找什么借口。
01:06:55我儿子本来就是英雄,
01:06:57不需要证明。
01:06:58模拟考核可以啊,
01:07:00我同意。
01:07:01我同意。
01:07:06天天。
01:07:07爸爸,
01:07:08妈妈,
01:07:09咱们一家人好不容易团圆,
01:07:11没必要在这儿浪费时间。
01:07:14哼,
01:07:15你们不必担心。
01:07:16天天在那种绝境上,
01:07:18都能成功获降。
01:07:20这种考核,
01:07:21肯定没问题。
01:07:23那就。
01:07:24天天,
01:07:26她一定可以的。
01:07:27那就这样决定了。
01:07:29至于模拟考核需要的虚拟头盔,
01:07:33我来解决。
01:07:34喂,
01:07:37我是朱红山,
01:07:39马上准备两台虚拟头盔。
01:07:41这难度也太离谱了吧,
01:07:42真的有人能通关吗?
01:07:43这种这惊吓,
01:07:44难怪29118没能回来。
01:07:46连我们三个顶尖飞行员都失败了。
01:07:48这考核,
01:07:49恐怕只有王牌飞行员才能成功吗?
01:07:51别灰心,
01:07:52再冬备。
01:07:53这些人也来参加考核。
01:07:55是这里了。
01:07:56快,
01:07:57把这两个顶尖飞行员都失败了。
01:07:58这考核,
01:07:59恐怕只有王牌飞行员才能成功吗?
01:08:01别灰心,
01:08:03再冬备。
01:08:08这些人也来参加考核。
01:08:10好吗?
01:08:18是这里了。
01:08:20快,
01:08:21把这两个顶尖飞搬走。
01:08:23小心点,
01:08:24别弄坏了。
01:08:33初老师安排的人员怎么还没来啊?
01:08:40王指挥,
01:08:49设备都准备好了。
01:08:52麻烦你了。
01:08:59天天,
01:09:00准备好了吗?
01:09:01准备好了。
01:09:02加油。
01:09:04天天,
01:09:05妈妈相信你一定可以的。
01:09:08儿子,
01:09:09加油。
01:09:10千万别给妈丢脸。
01:09:11妈,
01:09:12你就放心吧。
01:09:18臭小子,
01:09:19看看一会儿让你知道什么就好。
01:09:33这地方,
01:09:34我很熟悉了。
01:09:36上一时我在这里进行了上万次学。
01:09:39前方鱼鸟圈,
01:09:44前方鱼鸟圈,
01:09:45前方鱼鸟圈。
01:09:48目前低期。
01:09:52不能放弃,
01:09:53我一定要成为老师一样的。
01:09:54王牌飞行员。
01:09:56这几年,
01:09:57不是免航科技啊。
01:09:59警告,
01:10:00警告,
01:10:01警告,
01:10:02警告,
01:10:03危险正在靠近。
01:10:04两沟118,
01:10:05警告警察好,
01:10:06警告警察好。
01:10:07警告警察好。
01:10:092948?
01:10:11这不是民航科技的考核,
01:10:13而是空军的考核。
01:10:15我。
01:10:16我。
01:10:17我干嘛,
01:10:20我。
01:10:21我。
01:10:22你。
01:10:23But what is that?
01:10:29I'm not sure.
01:10:31These are all in the world.
01:10:33What are these?
01:10:35What are these?
01:10:37I haven't learned anything.
01:10:39What are you talking about?
01:10:41What are you talking about?
01:10:43What are you talking about?
01:10:45What are you talking about?
01:10:47What are you talking about?
01:10:49警告警告
01:10:51危险正在靠近
01:10:53两钩118
01:10:54轻到警返航
01:10:55轻到警返航
01:11:03爬升
01:11:04快爬升啊
01:11:17我失败了
01:11:19怎么会这样
01:11:23天天
01:11:25别担心
01:11:27刚才宗正辉已经说了
01:11:29天天可以的
01:11:31有些人就喜欢抢别人回忆
01:11:35现在只能怕
01:11:36谁抢功了
01:11:37谁自己心里清楚
01:11:38考课还没结束
01:11:40看谁能笑到最后
01:11:42我儿子肯定
01:11:44这画面必须拍下来
01:11:46你会让大众失败
01:11:49这世界上
01:11:50根本没有什么
01:11:56高峻考核失败
01:11:58高峻考核失败
01:12:00这不可能啊
01:12:04高峻考核失败
01:12:06高峻考核失败
01:12:08这不可能啊
01:12:10高峻怎么会失败
01:12:12就这儿
01:12:13还自称飞行员呢
01:12:14三分钟都称不过
01:12:15还好意思抢功了
01:12:17不过
01:12:18还好意思抢功啊
01:12:19高峻教文
01:12:20高峻考核
01:12:21也是预备飞行员
01:12:22不至于这么快失败
01:12:23儿子
01:12:25到底怎么会失败
01:12:26你怎么会失败呢
01:12:28妈
01:12:29这设备有问题
01:12:30There's no problem.
01:12:31It's not a problem.
01:12:32What?
01:12:33What?
01:12:34What?
01:12:35It's like.
01:12:36There are no bugs.
01:12:38We need to know a reasonable explanation.
01:12:41This equipment?
01:12:43Mr. Chou, you have the equipment.
01:12:45I'll send you here.
01:12:47The equipment?
01:12:48Yes.
01:12:49I see you haven't come here yet.
01:12:51I'm going to send you here.
01:12:52I'll send you here.
01:12:53How can we use it?
01:12:55It's impossible.
01:12:56You have the equipment.
01:12:57It's always on me.
01:13:00Where are these equipment?
01:13:02It's just in the school.
01:13:04It's like a room for me.
01:13:06It's a room for me.
01:13:14You're wrong.
01:13:15What's wrong?
01:13:16You're ready.
01:13:17You're ready for空軍.
01:13:19That's the most important.
01:13:20That's the most important.
01:13:21That's the most important.
01:13:22That's the most important.
01:13:24That's the most important.
01:13:27That's the most important.
01:13:29Please do this.
01:13:31It's so important.
01:13:32I think it's hard.
01:13:34Do you know?
01:13:36It's a problem.
01:13:39You're wrong.
01:13:40You're wrong.
01:13:41It's a problem.
01:13:42This is a problem.
01:13:43You're wrong.
01:13:44Then you're wrong.
01:13:45Get ready,
01:13:46you're weak when you take.
01:13:47You're wrong.
01:13:48You're not wrong.
01:13:49You're wrong.
01:13:50You're wrong.
01:13:51Get ready.
01:13:52You're wrong.
01:13:54Don't take care of me.
01:13:55Even my son won't be able to test your children.
01:13:58Your children are more likely to die.
01:14:00I'm not sure how to catch up with you.
01:14:03I'm not sure how to catch up with you.
01:14:16It's over.
01:14:18She's still in the discussion.
01:14:20She's finished.
01:14:21I'll do it.
01:14:23Do you think you have a hope every day?
01:14:27The difficulty of this study is very difficult.
01:14:30The three of the three planes in the空军 were all lost.
01:14:33He should be able to go through.
01:14:35I can't believe it.
01:14:37Don't waste time.
01:14:39I thought he was a god.
01:14:41Every day of the study,
01:14:42we will be able to go through.
01:14:44This is not possible.
01:14:50It's too good.
01:14:52You're not allowed.
01:14:54You're not allowed to go through.
01:14:55It's too good.
01:14:57You're good.
01:14:58Your father knew you were able to do it.
01:15:00How much?
01:15:01If you have done the study,
01:15:02it's still a good amount.
01:15:04It's not possible.
01:15:06You're not allowed to do it.
01:15:08It's a problem.
01:15:10That's something.
01:15:11It's a matter.
01:15:12I'm sorry.
01:15:13I can't wait.
01:15:15You're not allowed to do that.
01:15:16You're not allowed to do it.
01:15:17You're not allowed to do it.
01:15:18You're not allowed to do it.
01:15:20unfamiliar can I'm afraid of?
01:15:21Don't forget to watch me.
01:15:22Take all the tools.
01:15:23I see the tools.
01:15:24You're not allowed.
01:15:25The same can be.
01:15:26The problem is that you're supposed to be.
01:15:27To get you.
01:15:28We'll be right back to the video.
01:15:58It's not a success!
01:16:00It's not a success!
01:16:02It's not a success!
01:16:04I'm going to ask you about my job!
01:16:06Mr. General, you're going to say something!
01:16:08You have to give us the truth!
01:16:10Mr. General, he is the chief of the chief of the chief of the professor.
01:16:12He won't be able to help anyone.
01:16:14Mr. General, don't worry about me.
01:16:18Mr. General, let's get started.
01:16:20Mr. General, let's get started.
01:16:22Mr. General, give us the info to the screen.
01:16:28Mr. General, you must find it!
01:16:32Mr. General, you must see in a technical expert!
01:16:36Mr. General!
01:16:38Mr. General, it protests in whether you're a good leader of aurض幕!
01:16:43Mr. General, you're Safari!
01:16:45Mr. General, it's still a Ettore!
01:16:47Mr. General, if it'sカンタ?
01:16:49I can't believe it.
01:16:51Are you kidding me?
01:16:53It's true!
01:16:54These data are definitely true!
01:16:56Who can't believe these data?
01:16:58Yes!
01:16:59We need to see the evidence.
01:17:00If we don't see the evidence, we don't believe it.
01:17:02You can't control the evidence.
01:17:04You can't control the evidence.
01:17:06That's not about us.
01:17:11Do you want to see the evidence, right?
01:17:13I have.
01:17:14How can we see the evidence?
01:17:16We need to protect the safety of the situation.
01:17:19The news of the news is very important to us.
01:17:22Hello.
01:17:24Hello.
01:17:26Are you the 8236 of the crew?
01:17:29Yes.
01:17:30Do you have any questions?
01:17:31We are looking at the crew of the crew.
01:17:33We were looking at the crew on the road.
01:17:34We found out there was a lot of fun.
01:17:36We are so excited.
01:17:37Yes.
01:17:38We are in the office of the office.
01:17:39Yes.
01:17:46We are in the office of the crew.
01:17:47Please please.
01:17:48Please, please.
01:17:49Please.
01:17:50Please please.
01:17:51Please.
01:17:52Please.
01:17:53The video is clearly shown.
01:17:55This is the view of the crew.
01:17:56The crew was fully shining.
01:17:59Please tell me.
01:18:00Please tell me.
01:18:01What are you suddenly forced to be in the boat?
01:18:03Who was driving on the boat?
01:18:04How was it?
01:18:05How was it?
01:18:06I...
01:18:07I...
01:18:08I...
01:18:09...
01:18:10The...
01:18:11The video is true!
01:18:12You're following us!
01:18:13You're taking us on the boat!
01:18:14神家救了你们的命
01:18:16你们就反过来抢宫了
01:18:18婉文負义
01:18:19世界上怎么会有你们这种人
01:18:23戟 followers
01:18:24抢夺宫了
01:18:25还容乱
01:18:27法庫会
01:18:28秩序
01:18:29已经触犯法律了
01:18:32什么呀
01:18:33我不想坐牢
01:18:34我还想当飞行员
01:18:35真是
01:18:37难道真是神童
01:18:39张天他
01:18:40真是那个创造希望的人
01:18:44We have two people who are in danger, and we are in danger of the public秩序, so let's go back to the investigation.
01:18:50Let's go!
01:18:54I don't care about you!
01:18:55I don't have a dream of you!
01:18:57I'm not sure what you want to do!
01:18:58It's true!
01:18:59It's true!
01:19:00It's true!
01:19:01It's true!
01:19:02It's true!
01:19:02It's true!
01:19:12Tyn-Tyn!
01:19:14Tyn-Tyn!
01:19:16Do you want to become a flight attendant in future?
01:19:19Do you have any plans to come to the flight attendant?
01:19:21I'm so mad!
01:19:23I'm not sure what's going on!
01:19:25I'm going to get a struggle!
01:19:28It's true!
01:19:30以为你tó去了 ...明天不能回事 什么?
01:19:35太长 你听我解释 喂 喂 喂
01:19:41天天 在飞机发生意外的那一刻 你脑子里第一个想法是什么?
01:19:46是救人 我只想让大家都平平安安
01:19:51白雪梁 謝謝你 给我生这么优秀的二三
01:19:56是你教育的好
01:19:58请大家安静现在由我代表总部为我们的小英雄天天佩戴小小机场光荣勋章
01:20:08今天呢这名勋章对你相够的智能硬幅
01:20:20也给我见过的我自身飞行员总要不看
01:20:56原来是我太执拗了,现在我才明白,一家人平平安安的在一起,比什么都重要。
01:21:08上市,人生充满了遗憾和悲剧,真是不仅救了大家,更改变了我们家庭的命运,真好。
01:21:17今天啊,我代表航空学院正式向你发出邀请,有心血加入我们。
01:21:24这可是培养王牌飞行员的顶级院校,多少人挤破头都进不去,可是,他还这么小,真的可以吗?
01:21:32天天这样的好苗子啊,值得受到最特别的培养。
01:21:36天天,你还能够带你吗?我答应。
01:21:40等等,不能答应。
01:21:42这谁啊?这人怎么派头这么大?
01:21:52这是郑林,国内顶尖航空集团,凌云航空的创始人,真正的商业大亨。
01:21:58郑林,他一年都不参加几次公开我活动,怎么会突然出现在这里?
01:22:04不好,这座大伙亲自来这里,十八九是出了天天来的。
01:22:10郑总,请问您现身发布会,是有什么事情吗?
01:22:17郑总,请问您对八二三六航班事件怎么看?
01:22:20你就是天天。
01:22:22请问您有什么事情?
01:22:24我在新闻上看到了你的事情,八岁就能拥有这样的胆识和技术,果然是英雄出少年的。
01:22:32郑林,你来这里干什么?
01:22:34过来,当然是为了找天天,天天,有没有兴趣加入我们灵园航空呢?
01:22:40郑希啊,我来晚了,天天已经接受了我们的邀请,即将进入航空学院身份,进行最系统的飞行训练。
01:22:52扎着什么呀,不是还没签合同吗?
01:22:54你,天天,你来我们公司,我安排你当首席飞行员,年薪一千万级。
01:23:01一千万。
01:23:04这待遇,比国内顶尖机长还够两倍。
01:23:11你千万。
01:23:12您没说错吧。
01:23:13这,这么可惜,我们一辈子也挣不到。
01:23:19郑总果然是大手笔。
01:23:21郑林,天天,年纪上下了,现在最需要的是进行系统的学习。
01:23:30一个资本家想用金钱诱惑一个孩子,居心何在?
01:23:38这学来学去,最后不还是为了赚钱吗?
01:23:41现在就当首席飞行员,有什么不可呀?
01:23:44郑林,你这是对飞行事业的亵渎。
01:23:49天天,我许愿虽然负不了你这么多钱,但是,我让你进行系统的学习。
01:23:58让飞行技术更上一层。
01:24:01天天,这里有一千万。
01:24:03据我了解,你家的经济并不是非常优秀的。
01:24:06只要你来我公司,这就是你的了。
01:24:09天天,面对两边的邀请,你会选择哪一边?
01:24:13如果是我,当然是要请啊。
01:24:16这孩子,毕竟才八嫂。
01:24:19面对这么多钱,只怕他会答应下来。
01:24:23天天。
01:24:24天天,他有自己的想法,我们要尊重他。
01:24:31我不要你的钱。
01:24:33什么?
01:24:37你们公司很棒,但与确实让人动心,但我还是想继续学本事。
01:24:44小朋友,你会后悔的。
01:24:47我不会后悔的。
01:24:49好,有骨气,既然你心意已决,我也就不为难你了。
01:24:54但是你要记得天天,我们陵云航空的大门永远向你敞开。
01:24:59我们走。
01:25:01好小子,你果然没让我失望。
01:25:05我可以进入航空学院学习飞行,但我有个条件。
01:25:09天天。
01:25:10有什么条件?
01:25:13我想成为您的徒弟,想跟你一起学飞行。
01:25:17干什么?
01:25:19你知不知道?
01:25:21我身间学院的教学,还有塔台指挥。
01:25:26我真是没有太多时间亲自带你啊。
01:25:29我知道您很忙,但我还是想成为您的徒弟。
01:25:34跟上一学一样,能在您身边学习飞行,是我的如性。
01:25:39好小子。
01:25:41你啊,还真会教师父。
01:25:43我知道,当我的徒弟,那可是很辛苦呢。
01:25:47我不怕辛苦,您怎么教别人就怎么教我,我绝不搞特殊。
01:25:52我绝不搞特殊。
01:25:54好小子。
01:25:56你有这尊心啊,
01:25:59我就应下了。
01:26:01哈哈哈哈。
01:26:02同志飞。
01:26:03麻烦你了。
01:26:05好。
01:26:06这是,人孩子他自己珍惜。
01:26:10我相信你啊,今后,一定会成为航空史上,
01:26:16绝师瞩目的存在。
01:26:19哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼
Recommended
1:01:49
|
Up next
2:12:15
1:19:29
1:29:57
2:05:30
1:35:33
1:06:50
2:14:15
1:10:27
3:04:51
1:08:55
1:13:46
1:30:21
1:34:36
Be the first to comment