#shortdrama
#romanticdrama
#dramaseries
#engsub
#lovestory
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#plottwist
#shortfilm
#drama
#usa
#emotional
#toptrending
#romanticdrama
#dramaseries
#engsub
#lovestory
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#plottwist
#shortfilm
#drama
#usa
#emotional
#toptrending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:30You are so happy.
00:00:36You are so so good to have your two brothers.
00:00:38Do they really deserve it?
00:00:39Yes.
00:00:42Don't you leave me!
00:00:43Don't you leave me!
00:00:44Don't you leave me!
00:00:46Don't you leave me!
00:00:48Don't you leave me alone!
00:00:52It's a problem.
00:00:53I'm not going to leave my family.
00:00:55I'll leave you!
00:00:56I'll leave you!
00:00:57I'll leave you!
00:00:58I'll leave you!
00:01:00Don't you leave me alone?
00:01:08You're the only one who's in me!
00:01:09Why are you so mad?
00:01:12This is my family!
00:01:13You're the only one!
00:01:20Don't you leave me!
00:01:21I'm not going to leave you alone!
00:01:30Do you touch my Ruth?
00:01:32Don't you stay alone!
00:01:33Don't you, Don't you're the head?
00:01:34Don't you dare you anymore?
00:01:35Don't you too?
00:01:36Don't you leave me alone?
00:01:37Don't you?
00:01:38jeez, don't wipe me alone?
00:01:39Don't you?
00:01:40You're so happy.
00:01:42No.
00:01:44You're so happy.
00:01:46You're happy to be here.
00:01:52You're happy to be here.
00:01:54If you take a look, you'll take me to go.
00:01:58You're happy to be here.
00:02:00You're not the only one.
00:02:02You're my family.
00:02:04You're not the only one.
00:02:06You really have to be here?
00:02:10Let's go to the hospital, let's go!
00:02:17Hey, Anne!
00:02:18You really don't care about me!
00:02:20You don't care about me!
00:02:26Right,兄弟.
00:02:28This research is my father's death.
00:02:31It's my own decision.
00:02:35I won't regret it.
00:02:37Okay.
00:02:40I believe that all of us will be able to pay for you.
00:03:12This book says to me, we will send you a letter.
00:03:15We will send you a letter.
00:03:17You can change your mind.
00:03:19You are the last time.
00:03:21I don't know.
00:03:23They are happy.
00:03:25Let's go.
00:03:26You are happy.
00:03:27You are happy.
00:03:28You are happy.
00:03:29You are happy.
00:03:30You are happy.
00:03:31You are happy for 20 years.
00:03:33You are happy.
00:03:34We will come and eat dinner next time.
00:03:36哥,今天元香,能不能一起吃顿晚饭?
00:04:00天天拜你所赐,现在都还没出院,你还有脸过云霄?
00:04:11那,我做好了送去医院吃可以吗?
00:04:18哥哥,我也想吃姐姐包的饺子
00:04:20那你做好了送过来吧
00:04:24姐姐带着饺子来了
00:04:43哥哥,我现在就想吃
00:04:45哥哥
00:04:51来,慢点吃
00:04:52你慢点吃啊
00:05:06谁能给你抢吃的
00:05:08哥哥 我同学上周去看了极光 听说我们未冬天能看到 等我长大了 我也想去看看 还等长大做什么 多大点事 今年我们就去 嗯 刚好啊 我和你大哥年底都有家 咱们就陪你去 嗯 真的吗 今年年底就去
00:05:38你到时候 等你到家 好嘞 给你买新衣服 嗯 好
00:05:43来
00:05:45姐姐 你要不要跟我们一起去啊 不了 过几天 我要跟郑导出院呗 你要去哪里
00:06:04你是三家影响 医学研究 你是三家的亲子
00:06:16还不是想借我的名义行方便 不是 我是三家
00:06:20不要跟我们说这些 天天都被你害成这样 你连一句道歉和关心都没有 只想着自己的事情
00:06:28而不行 别闯着孩子了 如萱 什么软都没有是三家
00:06:34촵
00:06:40百分比
00:06:42总 Penderno
00:06:44Blade
00:06:46礼会 不 SHE
00:06:49buO
00:06:50What?
00:06:51Even if I don't want to come back, they wouldn't like me anymore.
00:06:56Right.
00:06:57He wants to come back tomorrow.
00:06:58You're going to kill him.
00:06:59He's living in the outside.
00:07:01I'm going to let his auntie prepare for a hotel.
00:07:03Get him out of here and get him.
00:07:05Okay.
00:07:06I'm going to let him go back.
00:07:08Let him go.
00:07:10What?
00:07:12You don't have to do this.
00:07:14I know you're going to be careful.
00:07:16If it's good enough,
00:07:18I'll take care of you.
00:07:22Okay.
00:07:23Let's go.
00:07:25You're going to take care of me.
00:07:27You're going to have to go back.
00:07:29You're going to have to go back.
00:07:31It's not a problem.
00:07:32Not that I'm going to go back home.
00:07:35I'll have to go back to you later.
00:07:37Hey,
00:07:38you're going to be looking for this?
00:07:41I thought you were going to be a real good thing.
00:07:44I can't remember you.
00:07:45You're still like this.
00:07:48I'm not going to die.
00:07:53I'm going to leave.
00:07:55You...
00:07:57What time is it?
00:07:59What time is it?
00:08:01What time is it?
00:08:03What time is it?
00:08:05What time is it?
00:08:07I have a feeling.
00:08:09I'm so tired.
00:08:10I'm so tired.
00:08:11I'm so tired.
00:08:13What time is it?
00:08:15I'm so tired.
00:08:45Why is it being a baby?
00:08:46You're so tired.
00:08:48I can't even see a baby.
00:08:49I've had to stay away from my brain.
00:08:51I can't keep going.
00:08:54I'm so tired.
00:08:55I'm so tired.
00:08:56I told you what.
00:08:57I'm so tired.
00:08:58I told you about this.
00:08:59I don't want to die.
00:09:00I'm like, hey,� mink.
00:09:02You are sad.
00:09:03I'm so tired.
00:09:04I'm so tired.
00:09:05You're so tired.
00:09:06I'm so tired.
00:09:07You've been so tired.
00:09:08I want to cry.
00:09:09I'm so tired.
00:09:10How did you get married?
00:09:11I'm so sorry, I'm so sorry.
00:09:41Thank you for joining us today for our 18th anniversary.
00:09:45We'll be happy today.
00:09:47Thank you so much.
00:09:49Today is your 18th birthday.
00:09:51I really like you so much.
00:09:53Yes.
00:09:55It's the same thing for you.
00:09:57It's just that you two brothers are so good.
00:10:01Brother.
00:10:03Brother.
00:10:05Who is this?
00:10:07It's田田.
00:10:09From today's time, we'll be able to see you again.
00:10:13Oh.
00:10:15Oh.
00:10:17Oh.
00:10:19Oh.
00:10:21Oh.
00:10:23Oh.
00:10:25Oh.
00:10:27Oh.
00:10:29Oh.
00:10:31Oh.
00:10:33Oh.
00:10:35Oh.
00:10:37Oh.
00:10:38Oh.
00:10:39Oh.
00:10:41Oh.
00:10:42Oh.
00:10:43Oh.
00:10:44Oh.
00:10:45Oh.
00:10:46Oh.
00:10:47Oh.
00:10:48Oh.
00:10:49Oh.
00:10:50Oh.
00:10:51Oh.
00:10:52Oh.
00:10:53Oh.
00:10:54Oh.
00:10:55Oh.
00:10:56Oh.
00:10:57Oh.
00:10:58Oh.
00:10:59Oh.
00:11:00Oh.
00:11:01Oh.
00:11:02Oh.
00:11:03Oh.
00:11:04Oh.
00:11:05Oh.
00:11:06Oh.
00:11:07Oh.
00:11:08Are you planning to go where to go?
00:11:13It's just a thing, a room.
00:11:15You said it, I'll give you a question.
00:11:21How many days are you going to go to the floor?
00:11:23Do you think we're going to be worried about you
00:11:25and you're going to go to the house with one屋檐箱?
00:11:29I'm going to go to school.
00:11:35This is not a room for my sister.
00:11:37I'm not going to go to school.
00:11:38You're going to go.
00:11:39You'll be nervous.
00:11:40I'll go to school.
00:11:41I'll go to school.
00:11:42Then you'll be worried about your child.
00:11:44You're going to go to school?
00:11:46Who's going to go to school?
00:11:51You're really going to leave a lot with me.
00:11:53This is the parents' parents' most loved and loved children.
00:11:59I'm not the one who loves him.
00:12:01You're not the one who doesn't trust me.
00:12:04No, let him go.
00:12:06I think we're just too young to go.
00:12:08Okay, let's go.
00:12:10You can't come back here.
00:12:18I'm sorry.
00:12:20I'm sorry.
00:12:22I'm sorry.
00:12:24I'm sorry.
00:12:26You can't see it.
00:12:28I'm sorry.
00:12:30I'm sorry.
00:12:32You're dead.
00:12:34So good.
00:12:36We're going to die.
00:12:38We're going to die.
00:12:40Don't you want to die.
00:12:42I'm not going to die again.
00:12:44You're going to die.
00:12:46I'm sorry.
00:12:48Bye-bye.
00:12:52I'm sorry.
00:12:58Thank you so much.
00:13:02Have you seen this kind of woman who looks like?
00:13:04Who's going to die?
00:13:06Oh.
00:13:07Oh.
00:13:08My wife is your sister.
00:13:09Even when I'm sick of you, you can't eat your food.
00:13:12I'm not going to kill you.
00:13:14You were like, I'm going to help you in the temple.
00:13:18Now, do you remember?
00:13:20I'll be waiting for you.
00:13:22Who can it open?
00:13:23Why do you come here?
00:13:27You don't want to get up.
00:13:28I'll never be here.
00:13:30You're going to do it again.
00:13:33You don't want to get up.
00:13:35I'm not going to get up.
00:13:37No one else has it in a day
00:13:40No one else has he found all I had
00:13:42No one else has a gift
00:13:56Let's go
00:13:59I'm going to have to find a new man
00:14:01I'm going to have to do a little better
00:14:03No one else has he found all I have
00:14:07พks
00:14:10师兄
00:14:11你怎么来了
00:14:11我想找你商量一下后面的行程
00:14:14怎么弄得这么狼狇
00:14:15放开他
00:14:17是他哥
00:14:18我让你放开他
00:14:20你没听见吗
00:14:22你是他哥
00:14:22为什么他带着身在外面淋雨
00:14:25我看你更在意后面的一个小姑娘
00:14:31我最后再给你一次机会
00:14:33你现在下车
00:14:34我可以考让你留在家里
00:14:37裴安安 我让你下车你听见了吗
00:14:39裴安安 你眼里还有没有我们两个哥哥
00:14:46怎么知道这样 我就乖乖的跟你们道别
00:14:49还是我们过几天就要走了
00:14:50裴安安 你什么意思啊
00:14:52什么叫过几天就要走了
00:14:56裴安安 你这不见识清楚
00:14:58你们自己亲的家长志愿书
00:15:00还说什么意思
00:15:03你压根就没看
00:15:04裴安安 你给我解释清楚
00:15:07你到底要去哪里啊
00:15:08你到底要去哪里啊
00:15:10裴安安 裴安安 你给我解释清楚
00:15:14裴安安 裴安安
00:15:24我是真没想到
00:15:26他们会在大雨天把你赶出家门
00:15:28你和文田到底谁才是他的亲妹妹啊
00:15:32我 你 潮 players
00:15:34他们对我很好的
00:15:37很ology dreams
00:15:39八目将毕生心血
00:15:39都献给了药物研发
00:15:41和医疗实验
00:15:42经常一出门
00:15:44就是一年半acz
00:15:46打小照顾我的人
00:15:49八目 Skin
00:15:55I would like to touch you.
00:15:57I was born in my 8th grade.
00:16:03I don't know what I'm afraid of.
00:16:07We're all alone.
00:16:11We're all alone.
00:16:13We're all alone.
00:16:15We don't realize it.
00:16:17We don't care about it.
00:16:19We don't care about it.
00:16:21We're all alone.
00:16:25Oh, my God!
00:16:26You think you're so happy to have fun?
00:16:28You're so happy to have fun.
00:16:31You're so happy to have fun.
00:16:35Oh, my God!
00:16:39Oh, my God!
00:16:40What about you?
00:16:42I'm so happy to be here!
00:16:43Oh, my God!
00:16:44You're so happy to be here!
00:16:47Oh, my God!
00:16:48Oh, my God!
00:16:50Oh, that's not what we are going to do with the other people.
00:16:55It would be like a dead man.
00:16:59If you want to use this method,
00:17:01I'd like to ask for a question.
00:17:03I'm going to leave you alone.
00:17:07Are you okay?
00:17:11兄弟,
00:17:13we'll have a few days.
00:17:15We'll leave you alone.
00:17:25That's the best thing we've ever told.
00:17:27That's their patient.
00:17:29This is the most famous senior team.
00:17:31She's a professor from the KIKI.
00:17:33She's a former senior manager of KIKI University.
00:17:35She's a professor at KIKI.
00:17:37Who was the best fangs of KIKI.
00:17:39How are you,
00:17:40he and I are.
00:17:41You haven't been here.
00:17:43You've even been here.
00:17:45He's very worried you.
00:17:47I remember,
00:17:48the school was in other schools as much as we do.
00:17:51With TNA,
00:17:52you can only see me.
00:17:54You don't want to be so angry with a child.
00:17:56Brother,
00:17:57sister said it really.
00:17:59Let's go ahead and go.
00:18:01It's fine.
00:18:02There's a brother and a brother in there.
00:18:03Nobody can say anything.
00:18:09I'm not angry with you again.
00:18:11You're okay.
00:18:13It's her.
00:18:15I'll take a look at you.
00:18:18Okay.
00:18:19I'll give you some water.
00:18:24啊
00:18:26啊
00:18:28啊
00:18:32啊
00:18:33啊
00:18:36啊
00:18:37你去 给我
00:18:39没什么 要不要上去挖一抹
00:18:41你去 去 我去
00:18:46黎安安
00:18:47你为什么忒到天天
00:18:49阿嬷
00:18:50啊
00:18:51啊
00:18:52I'm sorry.
00:18:53I'm sorry.
00:18:54I'm sorry.
00:18:55I'm sorry.
00:18:57I'm sorry.
00:19:00I'm sorry.
00:19:01I'm sorry.
00:19:02I'm sorry.
00:19:03I'm sorry.
00:19:04I'm sorry.
00:19:05You're sorry.
00:19:07You're so good.
00:19:09We're going to call your sister.
00:19:11We're not going to be in a relationship.
00:19:14You're not going to be forgiven.
00:19:15How can I?
00:19:17She can't do this.
00:19:19I'm sorry.
00:19:22I'm sorry.
00:19:24I'm sorry.
00:19:25I'm sorry.
00:19:26Even if it's a little bit,
00:19:27she's a child.
00:19:29She's still a child.
00:19:30Why do you think she's going to do it?
00:19:32In the way,
00:19:33I'm sorry.
00:19:34She's wrong.
00:19:35She's wrong.
00:19:36She's wrong.
00:19:37She's wrong.
00:19:38She's wrong.
00:19:39She's wrong.
00:19:40You're wrong.
00:19:41I don't know what's going on.
00:19:44I'm not going to be wrong.
00:19:46She's wrong.
00:19:50It's wrong.
00:19:54She's wrong.
00:19:55Because...
00:19:56she passed the incident at the scene.
00:19:57She never gave her to be pissed off though.
00:19:58she was madstone?
00:20:05So she's done.
00:20:07In the past seven months,
00:20:09she lasted several months.
00:20:11It was the same,
00:20:15Now, I don't want to be in trouble.
00:20:19I'll go to the next few days.
00:20:22I'll leave.
00:20:24Hey!
00:20:26This is a question for me.
00:20:29I'll give you one more time.
00:20:32No.
00:20:34I'll give you one more time.
00:20:38Hey!
00:20:40Hey!
00:20:41How are you today?
00:20:43I'll give you one more time.
00:20:47I'll give you one more time.
00:20:49I'll give you one more time.
00:20:51I'll give you one more time.
00:20:52He's young.
00:20:53Even if he's a young man,
00:20:54he's not a new one.
00:20:56I thought...
00:20:57he finally wants to be here.
00:21:01He's going to leave me alone.
00:21:03He's going to leave me alone.
00:21:06You're so careful!
00:21:08You...
00:21:13I'm your host.
00:21:16I'm your host.
00:21:18All I want you to know.
00:21:20Have a great day.
00:21:22You're good.
00:21:23Everyone!
00:21:24Everyone!
00:21:25Everybody!
00:21:26Everybody!
00:21:27Let's go!
00:21:28All right!
00:21:29Let's go!
00:21:30Let's go!
00:21:31Let's go!
00:21:32Let's go!
00:21:33Let's go!
00:21:34周师兄,你跟培安安真的决定要参加那个研究了吗?
00:21:45报名表已经交上去了,此事研究性极强,就连正道都不知道研究所的具体位置。
00:21:55十年不能跟外界联系,等你再出来的时候,外面的一切都变了。
00:22:00培安安,培岛可是你亲哥啊,他怎么会舍得让你参加啊?
00:22:06我们都是自愿参加的,这可是在为全人类做贡献啊。
00:22:10周师兄和培安安的勇气实在是令人敬佩啊。
00:22:14我提议大家,再跟他们喝一杯。
00:22:16来,各位,我们再敬一杯。
00:22:18毕业快乐!
00:22:19毕业快乐!
00:22:30kepada我的帐篇,我接个电话。
00:22:39我接个电话。
00:22:44孙一 at night?
00:22:46来,接个电话。
00:22:47接个电话。
00:22:51接个电话。
00:22:52说说说说素颜。
00:22:54来,接着吃,来。
00:22:55接着吃。
00:22:56喂。
00:22:57What time are you going to go home?
00:22:59I'm not going to go home recently.
00:23:03I'm not going to go home.
00:23:05Are you going to go home?
00:23:07I'm going to go home.
00:23:09Wait.
00:23:11Today...
00:23:13I'm going to go to your brother's birthday.
00:23:19I forgot.
00:23:21For many years,
00:23:23every single day,
00:23:25I'm going to go home.
00:23:27I'm going to go home.
00:23:29Why did you open the door?
00:23:31I'm going home.
00:23:33I'm going home.
00:23:35I'm going home.
00:23:37I'm not going home.
00:23:39I'm not going home.
00:23:41I'm going home.
00:23:43We're going home.
00:23:45This is a real meaning.
00:23:47Come home.
00:23:49Sorry.
00:23:51I'm not alone.
00:23:53I'm not alone.
00:23:55I'm sorry.
00:23:57Come home.
00:23:59I'm going to go home.
00:24:01I'll go home.
00:24:03I'll go home.
00:24:05Good.
00:24:07Okay.
00:24:17This time...
00:24:20It was the last time.
00:24:37Oh
00:24:44I can't
00:24:46I can't
00:24:54So many years
00:24:56It's the first time
00:24:58I can't hear my words
00:25:03This tree is
00:25:05It was your six-year-old gift for me.
00:25:09At that time, we would wish...
00:25:12...希望 our whole family would be happy and healthy.
00:25:15...家庭 are all good.
00:25:19But why...
00:25:21... we would become like this now?
00:25:28Let's eat.
00:25:32Okay.
00:25:35I remember you said to go to the
00:25:36...and I sent you a ticket.
00:25:38...
00:25:39...
00:25:40...
00:25:41...
00:25:42...
00:25:44...
00:25:46...
00:25:47...
00:25:48...
00:25:49...
00:25:50...
00:25:54...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:57...
00:25:58...
00:25:59...
00:26:00...
00:26:01...
00:26:02...
00:26:03...
00:26:04...
00:26:05...
00:26:06...
00:26:07...
00:26:08...
00:26:09...
00:26:10...
00:26:11...
00:26:12...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:15I'm not going to come back.
00:26:17Then go to the next 4th.
00:26:19The next 6th is coming back.
00:26:21How can you see it in the world?
00:26:23How can you see it in the future?
00:26:29Ah...
00:26:30Ah...
00:26:31Ah...
00:26:32Ah...
00:26:33Ah...
00:26:34Ah...
00:26:35Ah...
00:26:36Ah...
00:26:37Ah...
00:26:38Ah...
00:26:39Ah...
00:26:40Ah...
00:26:41Ah...
00:26:42Ah...
00:26:43Ah...
00:26:44Ah...
00:26:45Ah...
00:26:46Ah...
00:26:47Ah...
00:26:48Ah...
00:26:49Ah...
00:26:50Ah...
00:26:51Ah...
00:26:52Ah...
00:26:53Ah...
00:26:54Ah...
00:26:55Ah...
00:26:56Ah...
00:26:57Ah...
00:26:58Ah...
00:26:59Ah...
00:27:00Ah...
00:27:01Ah...
00:27:02Ah...
00:27:03Ah...
00:27:04Ah...
00:27:05Ah...
00:27:06Ah...
00:27:07Ah...
00:27:08Ah...
00:27:09Ah...
00:27:10Ah...
00:27:11Ah...
00:27:12Ah...
00:27:13Ah...
00:27:14I don't care about you.
00:27:16She's going to go to my head.
00:27:24Anne.
00:27:26When she took her to my dad's research,
00:27:28she took her to the封闭 research.
00:27:30We can't do it.
00:27:32We can't do it.
00:27:34We can't do it.
00:27:36What is it?
00:27:38We can't do it.
00:27:40My dad has a lot of money.
00:27:42Who wants some help?
00:27:44Anand.
00:27:46She's a外人,
00:27:48and you are also good for you.
00:27:50I'm not sure I'm good at it.
00:27:52She's coming back.
00:27:54This is the reason to come back to my father.
00:27:56No.
00:27:58It's not like that.
00:28:00I know.
00:28:02He's not the only one.
00:28:04It's because of this research.
00:28:06He is for many diseases.
00:28:08He has to be able to plan the operation.
00:28:10Even if you have a family of my family,
00:28:12I can't wait for you.
00:28:13In this world,
00:28:14there is no one to give up and give up.
00:28:17Like my father,
00:28:19like many of my brothers and sisters,
00:28:21and my brothers.
00:28:22Oh,
00:28:23I'm not going to be able to do this for you.
00:28:25I don't want to take you out of you.
00:28:27Oh,
00:28:28I don't want you to be able to do this for you.
00:28:30Oh,
00:28:31I don't want you to worry about it.
00:28:33Oh,
00:28:34I don't want you to worry about it.
00:28:35Oh,
00:28:36I don't want you to be able to do this for you.
00:28:38Oh,
00:28:39Oh,
00:28:40what is what will you become of a great woman?
00:28:43You are to be able to pray for me and let me ask you to be able to do this for you.
00:28:45Oh,
00:28:46I'm really sure.
00:28:47You're so good.
00:28:48You're so good.
00:28:49Oh,
00:28:50I love you.
00:28:51I love you.
00:28:53Oh,
00:28:56I love you.
00:28:57Oh,
00:28:59Oh,
00:29:00I love you.
00:29:02There's a lot of people.
00:29:04Oh,
00:29:05Oh,
00:29:07Oh,
00:29:08Oh.
00:29:09Uh, I...
00:29:11I...
00:29:12I...
00:29:13I...
00:29:14I don't want to go to the river.
00:29:16So...
00:29:19So...
00:29:20What?
00:29:21I'll be back with you.
00:29:23Let's go.
00:29:24I'll take you to the brother.
00:29:26Okay.
00:29:28Uh...
00:29:29You...
00:29:30How are you?
00:29:34Good.
00:29:36You can come back home?
00:29:38Somebody got into your favourite.
00:29:40I spent the most touching crust.
00:29:42She does have賽 cookies for your day...
00:29:44What's your fault?
00:29:45That's not the leftover soup.
00:29:47You've eaten some fond potatoes.
00:29:49I used my first- service.
00:29:52Excuse your soul.
00:29:56I can't eat anybukefold.
00:29:59I'm unemployed.
00:30:00I can't eat any skills.
00:30:03Well, I will not be done tomorrow.
00:30:05árful november and fun.
00:30:05I will not be able to die.
00:30:35seen
00:30:42Aran
00:30:49Aran
00:30:49Aran
00:31:04That's how it works.
00:31:06We're all in trouble.
00:31:08If you two of us know,
00:31:10they'll definitely be able to get out of it.
00:31:12Okay.
00:31:14Anyway,
00:31:16they don't believe me.
00:31:18They don't believe me.
00:31:20They don't have a meaning.
00:31:24You can call me for the first time.
00:31:26I'm going to leave.
00:31:28Let's go.
00:31:30Let's go.
00:31:32Love's getting cold.
00:31:34My heart is cold.
00:31:36Time's getting cold.
00:31:38Time's getting cold.
00:31:48Oh!
00:31:50感谢大家对全人类做出的贡献.
00:31:52一小时后,
00:31:54我们将抵达秘密研究所。
00:31:56现在,大家可以给家里拿最后一通电话。
00:31:58Oh
00:32:13Oh
00:32:15I just want to see you.
00:32:18I'm so happy.
00:32:23I just want to see you.
00:32:27I'm so happy to see you.
00:32:30When I came to the北城, I was also a bit very奇怪.
00:32:33I'm so happy.
00:32:35I'm going to see you.
00:32:37I'm so happy to see you.
00:32:40Don't you have a little bit?
00:32:41I'm so happy to see you.
00:32:43I'm going to take care of my wife.
00:32:49Don't be shy, don't be shy.
00:32:51I'll take care of you.
00:32:54I'll take care of you.
00:33:02I'll call you a phone call.
00:33:07I'll call you a phone call later.
00:33:10Let's go.
00:33:22Hi.
00:33:23Do you have a problem?
00:33:26They are.
00:33:29Oh.
00:33:30It's my brother.
00:33:31They told me to call me.
00:33:33They told me to have no time.
00:33:35If you have a problem, you can tell me.
00:33:37Wyn天.
00:33:38I have a phone call.
00:33:40Okay.
00:33:41What are you doing?
00:33:43I'll help you.
00:33:45I'm fine.
00:33:46I'm fine.
00:33:47I'm fine.
00:33:55I'm fine.
00:33:57I'm fine.
00:33:58I'm fine.
00:34:08I'm fine.
00:34:10I have a phone call.
00:34:12I'm fine.
00:34:14I'm fine.
00:34:15I'm fine.
00:34:16I'm fine.
00:34:17I'm fine.
00:34:23Then, you can see your phone call.
00:34:25I'm not sure how to do this.
00:34:36Please check your phone.
00:34:55Oh my god.
00:34:57You're my uncle.
00:35:03This is my uncle.
00:35:05I'm not a fool.
00:35:07I just need to break this up.
00:35:09You're my uncle.
00:35:11This is our uncle.
00:35:13This is our uncle gave us our own gift.
00:35:15Why would we have to break this up?
00:35:17We've got to break this up.
00:35:19Is this uncle?
00:35:25I will get the plane on the plane.
00:35:27I will come back to the plane.
00:35:29Okay.
00:35:31To go back.
00:35:33If you guys are in the plane,
00:35:35you will be ready to wait for the plane?
00:35:37Do you want to go back to the plane?
00:35:39The plane is going to be ready.
00:35:41The plane is still a good time.
00:35:43Let's go back.
00:35:45You told me that the plane was ready to go back to the plane.
00:35:47I told you about the plane.
00:35:49I told you that the plane was ready.
00:35:51I can tell you what the plane would be.
00:35:55.
00:35:59.
00:35:59.
00:36:01.
00:36:03.
00:36:05.
00:36:07.
00:36:09.
00:36:10.
00:36:11.
00:36:12.
00:36:21.
00:36:23.
00:36:24.
00:36:25I'm grateful for the whole time,
00:36:26you've been able to make my daughter's face.
00:36:28She's going to keep my daughter's face in her bag.
00:36:30I'm hoping to let her make her make her go.
00:36:33I'll take her for the time and bring her in.
00:36:34Then I'll take her in my house.
00:36:36I'll go for her.
00:36:37I'll go for her and I'll bring it to her.
00:36:38I have no idea.
00:36:40You've been the last thing.
00:36:41She's the only age of she's got.
00:36:43If she is really a good girl.
00:36:44She's the only one who is there.
00:36:45She's not the only one.
00:36:46I have.
00:36:47You're a little bit more.
00:36:48You're a little too bad.
00:36:50The thing is that is a bad thing.
00:36:51That's my bad thing.
00:36:52Who's laughing at the time?
00:36:53Hey, what's the time I didn't see you?
00:36:58I'm going to go back to school.
00:37:00If you want to play, you'll be ready to play.
00:37:02I'm going to go back to school.
00:37:04I'm going to go back to school.
00:37:22Hey, what's up?
00:37:25How are you?
00:37:26We're still no longer.
00:37:27Hey, let's go back to school.
00:37:29I'm going to go to school.
00:37:34I'm going to go back to school.
00:37:41Come back.
00:37:42Let's go.
00:37:43Let's go.
00:37:51Oh, no.
00:37:53I'm going to go back to school.
00:37:55I'm going to go back to school.
00:37:56Why is this?
00:37:57What are you doing?
00:38:02Hey, you left me?
00:38:04You haven't?
00:38:05She hasn't come back.
00:38:06She's been going for a week.
00:38:07She'll come tomorrow.
00:38:08She'll never be back.
00:38:09She's still a big day.
00:38:10She's still a big boy.
00:38:11That's why she's not back.
00:38:12You can't be concerned.
00:38:13Come back.
00:38:15She's always a big boy.
00:38:16Oh, my son?
00:38:17Don't worry, don't worry about that.
00:38:20Let's watch my new story, okay?
00:38:22I'll give you a little brother.
00:38:26She's your sister.
00:38:27I'm not going to go back to her.
00:38:28How do you think she won't care about it?
00:38:31I'm a big man.
00:38:33I'm a big man.
00:38:35I'm a big man.
00:38:38Why don't you give me a big man?
00:38:39You're a big man.
00:38:40You're not a big man.
00:38:43I'm a big man.
00:38:44I'm a big man.
00:38:46I'm a big man.
00:38:48Today, what is it going to happen?
00:39:09What is it going to happen?
00:39:11You're going to where?
00:39:16You're going to hear me.
00:39:16I'm going to hear you.
00:39:18Why?
00:39:19Why?
00:39:21What?
00:39:21Why?
00:39:23You got to hear me.
00:39:24Why?
00:39:24Why?
00:39:25Why?
00:39:25Why?
00:39:26Why?
00:39:27Why do you want me to hear me?
00:39:28Why?
00:39:33Poor человек.
00:39:36Say hello.
00:39:38I was going to wake up.
00:39:42Oh
00:39:44Hey
00:39:46Oh
00:39:48Oh
00:39:50Oh
00:39:52Oh
00:39:54Oh
00:39:56Oh
00:39:58Oh
00:40:00Oh
00:40:02Oh
00:40:04Oh
00:40:06Oh
00:40:08Oh
00:40:10Oh
00:40:12Oh
00:40:14Oh
00:40:16Oh
00:40:18Oh
00:40:22Oh
00:40:24Oh
00:40:26Oh
00:40:28Oh
00:40:38Oh
00:40:40No, it's not. It's not because of温田, right?
00:40:43And I thought I was because of温田.
00:40:47It's not because of that.
00:40:49So, it's because of this to代替 me?
00:41:02Dad, Mom.
00:41:04You haven't completed the research research.
00:41:06You have to come back to me.
00:41:07I was able to join.
00:41:09But I'm not sure if I was lying.
00:41:11I'm afraid I was going back to her.
00:41:13I'm not sure if I was going back to her.
00:41:17Okay.
00:41:18I'm sure I will be taking care of her.
00:41:21No.
00:41:22No.
00:41:23No.
00:41:24No.
00:41:24In the moment of the day, I sent her to take a letter to her.
00:41:27I sent her a letter to her.
00:41:29She returned home to her.
00:41:31She returned home to her name.
00:41:33Your name is your name.
00:41:35No.
00:41:36No.
00:41:37I don't know how he's going to be able to do it for the research.
00:41:40You can't really know what he's going to be able to do it.
00:41:44He's going to be able to do it for every single person.
00:41:49He's not going to be able to do it for you.
00:41:50No, really not.
00:41:52We've been 20 years old.
00:41:54Even though he had a lot of怨气 and a lot of love,
00:41:58he's going to be able to do it for 10 years.
00:41:59He's going to be able to call for a phone call.
00:42:02He's not going to be able to do it.
00:42:07He's not going to be able to call for a phone call.
00:42:12No.
00:42:13I'm sure.
00:42:18Hey, come here.
00:42:19It's so beautiful.
00:42:20I'm going to take a picture and take a picture.
00:42:25Come here.
00:42:27Let's take a picture.
00:42:28Okay.
00:42:31Look.
00:42:32Let's go.
00:42:37Okay.
00:42:40Let's go.
00:42:41Let's go.
00:42:42Let's go.
00:42:44How's it?
00:42:48It's cold.
00:42:50Let's go to the hotel.
00:42:51Don't go.
00:42:52Okay.
00:43:07Oh my god, you have a problem?
00:43:14Oh, you said my brother.
00:43:18They told me to call me.
00:43:21They told me that I had no time to get.
00:43:26I always wanted to see the激光.
00:43:28But I did this.
00:43:30It was so bad for me.
00:43:32Hey, let's go next time.
00:43:35Let's go next time.
00:43:37If you have a problem, you can tell me.
00:43:39What are you doing?
00:43:40What are you doing?
00:43:42Come on.
00:43:46I took over my last phone.
00:43:49I couldn't stop her.
00:43:58I found my home.
00:44:02I didn't see her.
00:44:05She didn't see her.
00:44:15I said she didn't see me.
00:44:18She said she didn't see me.
00:44:21He said she didn't see me.
00:44:23She was so big and ridiculous.
00:44:25She couldn't kill herself.
00:44:27She's left behind her.
00:44:30I just saw the search for a pen and the pen.
00:44:32He took the洗礼箱 and went to the Chauci.
00:44:37You can't hear it.
00:44:38He went to the Chauci.
00:44:40Chauci was going to do something.
00:44:42I don't know.
00:44:44I'm not sure.
00:44:46He went to the Chauci.
00:44:48I went to the Chauci.
00:44:50I went to the Chauci.
00:44:52He went to the Chauci.
00:44:54He went to the house.
00:44:56He went to the Chauci.
00:44:58He went to the Chauci.
00:45:00I was going to go for the Chauci.
00:45:02Why did you accept me to invite the Chauci?
00:45:08He brought it to him.
00:45:10He put it to his house.
00:45:12Then he went to the Chauci.
00:45:14He went to the Chauci.
00:45:18What did you ask?
00:45:22I'll come since then.
00:45:24You've been to the Chauci.
00:45:26Are you kidding me?
00:45:28裴安安 你終於走了 從今天起 再也不用擔心你會把哥哥們搶走了
00:45:57不過 我還有最後一件事需要做
00:46:04陣道 能不能告訴我們 安安到底去了哪裡 我們只在見他最後一面
00:46:23炎智啊 你是知道這項研究有多重要的 一旦成功 人類將迎來治癒癌症的希望
00:46:32不管這件事情有多重要 我只希望 安安能夠回來 陣道幫幫我們吧
00:46:39不是我不幫你 這項保密研究非參與者無知情權 對於研究的具體地點和進程 我也毫無知情啊
00:46:51總會有辦法的 讓我想想 一定會有辦法的
00:46:58當初你們父母會出事 就是因為研究進程 對保密工作的欠缺 導致了不法分子 找到了機會下手
00:47:07這一次研究結束前 不會有外人能找到他們
00:47:11一定會有辦法的
00:47:13如果大張齊果的去找小裴 很可能會給他帶出危險
00:47:20沒到 別忘了你的父母
00:47:22如果真的在乎小裴
00:47:24尊重他的選擇
00:47:27對了
00:47:28小裴有些東西 留在臉書中的 你們順便帶走吧
00:47:34我一定把他找回來了
00:47:47我一定把他找回來了
00:47:49我一定把他找回來
00:48:00不
00:48:01怎麼會這樣
00:48:03這不可能
00:48:09我們早都被騙了
00:48:10原來 真正的溫田早就死了
00:48:12而家裡的那個 是假的
00:48:19這到底是怎麼回事
00:48:21為什麼會有溫田呢 死亡證明
00:48:25為什麼溫田的照片上 寫著劉童隆的名字
00:48:29王爺 溫田在家嗎
00:48:41他剛剛說要回去孤兒院看望院長
00:48:43我以為你們知道的
00:48:45怎麼了先生
00:48:46大哥
00:48:50大哥 你們什麼時候回家呀
00:48:52我一個人在家好害怕呀
00:48:54好 我今晚有點事
00:48:58遲一點回家
00:49:00你乖乖在家等著
00:49:01你乖乖乖在家等著
00:49:08我們竟然為了一個騙子
00:49:10趕走啊
00:49:13這怎麼可能
00:49:14我不相信
00:49:17我們去找孤兒院的人說清楚
00:49:19對 去孤兒院
00:49:33童童你不能這樣
00:49:35別叫我童童
00:49:37你以為你告訴他們我不是溫田
00:49:39他們就會相信嗎
00:49:41他們養了我四年
00:49:44為了我
00:49:45他們把裴安安都趕出了家
00:49:49童童
00:49:51是媽媽沒用
00:49:53當初你身患重病
00:49:55我無法負擔巨額的醫藥費
00:49:57為了讓你能夠活下來
00:49:59我只能謊稱你是溫田
00:50:01但是 現在你的病已經好了
00:50:03我們不應該再欺騙他們了
00:50:05閉嘴 誰是你女兒
00:50:07你最好管好你自己的嘴
00:50:09把這件事情爛在肚子裡
00:50:11你不能這樣對待你的恩人
00:50:13我會把真相告訴他們的
00:50:15你去告啊
00:50:16裴安安那個賤人
00:50:19上週打了電話
00:50:21我接的
00:50:23我聽得出來
00:50:24他應該不會再回來了
00:50:27以後
00:50:28他們就只有我一個妹妹了
00:50:31回頭吧孩子
00:50:33怎麼可能會有人為了外人
00:50:35而忽視自己的親妹妹
00:50:37血濃以水
00:50:38你永遠都不可能奪走別人的親情的
00:50:41就算他是親的又怎麼樣
00:50:44這些年
00:50:46我摔了他多少東西
00:50:48他的兩個哥哥
00:50:50只會維護我
00:51:08喜歡搞破壞事嗎
00:51:09我幫你
00:51:10你
00:51:14哥哥
00:51:15哥哥
00:51:18裴安安 你幹什麼呢
00:51:19你發現不會我的畫
00:51:21你又不是什麼大畫家
00:51:22你這畫有什麼金貴的
00:51:24你給一個孩子叫什麼賤
00:51:27你今晚別想吃飯了
00:51:28好好反省反省反省
00:51:30我們走
00:51:31我假裝被他推向樓梯
00:51:41那個蠢貨居然還想拉著我
00:51:46結果他自己跟著刷的下去
00:51:49還哀了一眼光
00:51:51真是活該
00:51:52裴安安
00:51:53你不是這麼容不下天天嗎
00:51:54你幾乎是居然有汗衣
00:51:56沒想到現在你居然還提提醒你
00:51:57這個家
00:51:58你要是帶我下去
00:51:59就滾出去
00:52:00他要去墨河
00:52:01我就偏要去挪威
00:52:02他們不還是帶我去挪威了
00:52:04以後都是我吧
00:52:05什麼都是我一個人的啦
00:52:06大哥
00:52:07阿嬤
00:52:35大哥
00:52:37二哥
00:52:39你們怎麼來了
00:52:41怎麼來了
00:52:43你還怎麼能聽到這麼精彩的故事
00:52:46不來怎麼能知道我們兄弟二人是多麼的愚蠢
00:52:49多麼的瞎了眼
00:52:52大哥
00:52:53二哥
00:52:54你們
00:52:55你們聽我解釋
00:52:56解釋
00:52:58解釋你如何頂著溫田的名字
00:53:01把安安的人生
00:53:02踩在腳底下整整六年
00:53:05收起你那套令人作惡的把戲
00:53:09剛剛的話
00:53:11一字一句我們聽得清清楚楚
00:53:16摔顏料
00:53:18滾一下頭
00:53:20去
00:53:21國威
00:53:23溫田
00:53:24你
00:53:25這麼多年
00:53:27原來安安每一次受到的委屈
00:53:30受到的傷害
00:53:31背後都是你
00:53:32是你
00:53:33我們竟然
00:53:35成了女方兄
00:53:37幫著你
00:53:38幫著你傷害我們的親妹妹
00:53:43我的安安
00:53:45是
00:53:47是我做的又怎麼樣
00:53:49裴安安她活該
00:53:51憑什麼裴安安她一出生就什麼都有
00:53:54憑什麼所有人都愛她
00:53:58我就是要搶走她的東西
00:54:00她的家
00:54:02她的哥哥
00:54:03還有她的身份
00:54:05還有她的身份
00:54:08你們
00:54:10你們不是最疼我的嗎
00:54:12不是
00:54:14我說什麼都信了
00:54:16是你們自己蠢
00:54:18是你們選擇相信了我拋棄了她
00:54:21現在裝什麼痛心棘手
00:54:23你住口
00:54:25你怎麼能說出這種話
00:54:27他們是真心待你的呀
00:54:29真心
00:54:33我要真心有什麼用
00:54:35我要的
00:54:37是實實在在的好處
00:54:39是裴家大小姐的身份
00:54:42是裴家的金錢和地位
00:54:48大哥
00:54:50大哥
00:54:51就算我不是親哥又怎麼樣
00:54:53這麼多年
00:54:55你們不是一直把我當親妹妹一樣照顧嗎
00:54:58你們的爸媽
00:55:01民中前
00:55:03不是讓你們好好照顧我嗎
00:55:05我
00:55:07我才是你們養大的妹妹啊
00:55:09裴安安
00:55:11她算什麼東西
00:55:13一個走了就回不來的外人
00:55:16救護你
00:55:18文田
00:55:19我們是收養你
00:55:20不是欠你的
00:55:21我們給你最好的教育
00:55:23給你謹益玉食
00:55:25甚至把我們自以為是的寵愛都給了你
00:55:28不是為了把你養成一條忘恩負義
00:55:31揪占雀巢的白眼狼
00:55:33甚至讓你去傷害我們的
00:55:35血肉之氣
00:55:37血肉之氣
00:55:43從今天起
00:55:45我要正式給你解除收養手續
00:55:49我們裴家
00:55:51跟你再無任何關係
00:55:52不
00:55:53不
00:55:54大哥
00:55:58你不能這麼對我
00:56:00二哥
00:56:02你說句話呀
00:56:03你最疼我了二哥
00:56:05大哥的意思
00:56:06就是我的意思
00:56:07溫鐵
00:56:09溫鐵
00:56:11應該叫你劉彤彤
00:56:13你的所措所為
00:56:17已經耗盡了我們對你最後一次憐憫和情分
00:56:20啊
00:56:26院長
00:56:27感謝你告訴我們真相
00:56:29雖然遲
00:56:30但總比一輩子被蒙在鼓裡強
00:56:35我會讓律師聯繫你
00:56:38正式給你辦理
00:56:40解除收養關係的法律手續
00:56:42大哥
00:56:43二哥
00:56:44你們不能這麼狠心啊
00:56:46我才是你們養大的妹妹
00:56:48離開了你們
00:56:49我該去哪兒
00:56:50我該去哪兒
00:56:51溫鐵
00:56:52離開你們的安安做的
00:56:53我們對你已經夠仁慈了
00:56:56從今往後
00:56:57你的劇場
00:56:58你自己解決
00:57:04我們走
00:57:05去找她
00:57:07無論天涯海角
00:57:09都要找到她
00:57:11修得她的原理
00:57:15不
00:57:16大哥 艾哥
00:57:17我也是你們養大的妹妹
00:57:19你們不能就這麼拋棄我
00:57:22大哥 二哥
00:57:32我們對安安
00:57:34都做了些什麼呀
00:57:39摔顏料那次
00:57:41她哭著說不是的
00:57:42摔下樓那次
00:57:46她拼了命也在抓我的手
00:57:48她臉上那個巴掌印
00:57:52那麼厚
00:57:54我
00:57:56我當時只覺得她惡毒
00:57:58我
00:58:00我還罵著讓她滾出悲驕
00:58:03別說了
00:58:04我都是我的錯
00:58:07我是大哥
00:58:09我不應該保護好她的
00:58:12但是我看清楚得太晚了
00:58:17被所謂的責任
00:58:19和表象迷惑了雙眼
00:58:22一次一次地傷害她
00:58:24你走她
00:58:26我她們就是個混蛋
00:58:29找到她
00:58:34哥
00:58:36一定要找到安安
00:58:38我要跪在她面前
00:58:40求她原諒
00:58:42就算她不原諒
00:58:44我也要守著她
00:58:46一輩子彌補
00:58:48我要告訴她
00:58:50她的哥哥回來了
00:58:53我知道做完了
00:58:55我
00:59:25Mr. Sir, the last two days, I found the room in the room in the room.
00:59:31Mr. Sir, I found this.
00:59:33Mr. Sir, I think you should see.
00:59:36Mr. Sir, this is my birthday.
00:59:44Today is my age of 18.
00:59:47My brother said that I am a sister.
00:59:50I think it should be like they do me.
00:59:54Mr. Sir, I thought that I would like you to eat the toys.
00:59:57Mr. Sir, I hope I love it.
00:59:59Mr. Sir, he would always like me.
01:00:03Mr. Sir, Happy birthday to you.
01:00:19Mr. Sir, this is my birthday!
01:00:21Mr. Sir, it's my birthday.
01:00:23Mr. Sir, this is my birthday.
01:00:24Thank you, Anand.
01:00:25You're good.
01:00:31How are you?
01:00:32You're good?
01:00:33I'm good.
01:00:34It's good.
01:00:42Tintin.
01:00:44What's up?
01:00:45My brother, I'm feeling a little tired.
01:00:48You're not good at all?
01:00:49Come on, go to the car.
01:00:50You're good.
01:00:51You're better.
01:00:52You've been so disappointed.
01:00:53You're better.
01:00:54You're good.
01:00:55You're too bad.
01:00:56I don't know.
01:00:57You're too bad.
01:00:58You're too bad without taking bread to settle.
01:01:00Tintin.
01:01:01What do you think?
01:01:02Are you too bad?
01:01:03You're too bad.
01:01:04I'm a good.
01:01:05Maybe.
01:01:14Tintin said this cake was not good for eats.
01:01:17It's not that it's a good thing to do with the芒果醬.
01:01:23I've always tried to do a good job.
01:01:27But...
01:01:29It's our...
01:01:31It's our...
01:01:33It's our...
01:01:35It's our...
01:01:37It's our...
01:01:39It's our...
01:01:41It's our...
01:01:43It's our...
01:01:45It...
01:01:47It's our...
01:01:49It's our...
01:01:51It's our...
01:01:53We just were given it from the...
01:01:55We can be...
01:01:57We can be...
01:01:59We can...
01:02:01We...
01:02:03We can really...
01:02:05It's our...
01:02:08But we can...
01:02:13I got your hand.
01:02:17I have to go to a tree.
01:02:20When I came back, I won't come back.
01:02:28He won't come back.
01:02:31When I came back, I won't come back.
01:02:35I'm sorry.
01:02:37I can't stop.
01:02:39I can't stop.
01:02:41I can't stop.
01:02:43I think I'm wrong.
01:02:49I can't stop.
01:02:51I can't stop.
01:02:53I can't stop.
01:02:55I wanted to tell you.
01:02:57I have to do this at my son's family.
01:02:59I got to be careful.
01:03:01Don't leave me late.
01:03:03Oh my god 安決
01:03:05安決,她已經走了
01:03:07以後只有我一個人了
01:03:09我會對你們更好的打算
01:03:10碧燴
01:03:11正無敬,你還敢提把媽
01:03:14還敢提安安
01:03:15配嗎
01:03:16在這家只有一個女主人
01:03:19她就是配安安
01:03:21家這個字
01:03:22從你嘴裡說出來
01:03:24簡直就是褻渡
01:03:27滾,你給我滾
01:03:29阿少迪克
01:03:30我不敢你演我都覺得脏
01:03:32It's not that I will stop getting your sister.
01:03:35So the Jubilee?
01:03:36She's already sold pronged.
01:03:38Is she still going out?
01:03:39Stay in love with her.
01:03:40Please to drive her for a good day.
01:03:43Yes, girl,
01:03:44help us.
01:03:45I need to go.
01:03:45You don't want to do this again.
01:03:47I need to go.
01:03:48How can we do this again?
01:03:49You should be ready.
01:04:32它将打破天价卖要神话
01:04:36比全球最低
01:04:38骨灰大众的价格上市
01:04:40下面有请核心研发成员
01:04:49陪安安博士发表感言
01:05:02今天是惠顿的诞生之日
01:05:11也是
01:05:13是我的父母
01:05:15在实验室意外殉职的日子
01:05:18惠顿的成功
01:05:22凝聚了我们整个团队
01:05:24无数个日月的心血
01:05:25但今天我想跟大家分享一个
01:05:28关于起点和传承的故事
01:05:31我的父母
01:05:32裴明远教授和临近研究员
01:05:35他们将毕生的心血
01:05:37都倾注在攻克癌症的道路上
01:05:39但是他们
01:05:41却倒在了
01:05:43距离曙光
01:05:44最近的那个黎明之前
01:05:46这世间啊
01:05:48有太多的人
01:05:49不是因为病魔本身
01:05:51而是因为贫穷
01:05:53因为天价的药费
01:05:54而被扣放弃了活下去的希望
01:05:56啊
01:05:57你知道吗
01:05:59药物研发每向前一小步
01:06:02药价
01:06:03每能降下一块钱
01:06:05或许就能多一个家庭
01:06:07看到团圆的灯火
01:06:08多一个生命
01:06:09生出挣扎下去的勇气
01:06:11这
01:06:12也是爸爸妈妈妈最大的心愿
01:06:14直到后来
01:06:19他们带着未了的心愿
01:06:20永远离开
01:06:22我才真正明白
01:06:23他们眼里的那股灼热和锐气
01:06:26意味着什么
01:06:28那是对生命的敬畏
01:06:30是对苦难的不忍
01:06:32是明知前路艰辛
01:06:34也义无反顾的
01:06:36赤子之心
01:06:37十二年了
01:06:39今天
01:06:41我终于可以站在这里
01:06:43对他们说
01:06:45爸
01:06:46妈
01:06:47你们看
01:06:49牺牲来了
01:06:51他带着你们一直为了的心愿
01:06:53带着每一个普通人
01:06:55都能负担起的承诺
01:06:57他来了
01:06:59啊
01:07:11啊
01:07:23please
01:07:31安安
01:07:37去吧 我在車上等你
01:07:41這些年
01:07:43你過得還好嗎
01:07:45都挺好的
01:07:46安安
01:07:47關於溫田所有的事情
01:07:49我們都知道了
01:07:50是哥哥對不起你
01:07:52I'm sorry.
01:07:54It's all over again.
01:07:56It's all over again.
01:07:58We're not going to eat lunch.
01:08:00We're not going to eat lunch.
01:08:02We're not going to eat lunch.
01:08:06I'm sorry.
01:08:08I'm sorry.
01:08:14I'm sorry.
01:08:22I'm sorry.
01:08:24...
01:08:26...
01:08:28...
01:08:30...
01:08:32...
01:08:34...
01:08:36...
01:08:38...
01:08:42...
01:08:44...
01:08:48參加了好多次學院和研究院的各種高風險的醫藥實驗
01:08:54說是要親身感受
01:08:56至於那個溫田被趕出裴家後
01:08:59和一群不三不四的人混在一起
01:09:03後來聽說跟著人去飆車出了車禍
01:09:08腦袋受了重創
01:09:09現在不知道是死是活
01:09:13曉白雅 這十二年
01:09:16他們過的生不如死
01:09:17盡一切办法在忏悔在弥补折磨自己也一直在找你
01:09:23你有没有想过毕竟血浓于谁
01:09:27郑导 于我而言早就过去了
01:09:33我的余生会继续限制于医疗研发事业
01:09:37完成我父母被完成的心愿
01:09:39只有我的两个哥哥谈不上恨
01:09:44那我想再回头
01:09:47就在生日宴的第二天
01:09:54我接到了医院打来的电话
01:09:58说裴燕之的病情急剧恶化
01:10:01已经进入弥留状态
01:10:03问我是否要来看最后一眼
01:10:14你来了
01:10:18别跑
01:10:28有大哥哥在
01:10:30华 وب
01:10:46闻وج辉殇
01:10:47到了那边
01:10:47要好好休息一下啊
01:10:49Oh, my God.
01:11:19Oh, my God.
01:11:21Oh, my God.
01:11:23Oh, my God.
01:11:32It's all done. We'll go home.
01:11:35I'll go.
01:11:38I'll take care of myself.
01:11:49Yes.
01:12:19We'll go.
01:12:21Okay now, five.
01:12:23I'll take care of myself.
01:12:25We'll take care of myself,
01:12:27and I'll take care of myself.
01:12:29Oh, my God.
01:12:31I'll take care of myself.
01:12:33Question number two.
01:12:35If you go.
01:12:37Head with your hook,
01:12:40how am I just running?
01:12:42How am I turning the way up?
01:12:44How am I running away?
Recommended
1:27:23
|
Up next
1:05:00
1:41:21
1:19:25
58:47
2:36:59
1:01:35
1:42:43
2:45:18
1:25:58
1:29:06
1:51:10
47:27
2:15:13
1:37:18
2:38:47
1:15:39
1:41:18
2:21:02
1:23:23
1:59:21
1:18:35
1:28:50
Be the first to comment