Skip to playerSkip to main content
The main cauldron was ignited at the opening ceremony of the 15th National Games in Guangzhou, south China's Guangdong Province, on Sunday evening by a trio of distinguished athletes from Guangdong, Hong Kong, and Macao.

The flame that lit the cauldron was sourced from methane hydrate, or combustible ice, extracted from a depth of 1,522 meters in the South China Sea.

Before the grand ignition, a ceremonial torch relay took place inside the stadium.

The first to carry the torch flame were table tennis legend Ma Lin, a three-time Olympic gold medalist and 15-time world champion, and diving icon Chen Ruolin, who boasts five Olympic golds and 21 world titles.

The flame was then passed to Hong Kong cycling champion Wong Kam Po -- a three-time gold medalist at both the National Games and the Asian Games, and a celebrated world champion -- and to Macao karate athlete Fong Man Hou, silver medalist in the Men's Team Kata at the 19th Asian Games in Hangzhou, east China's Zhejiang Province.

Next, diving great Guo Jingjing, a four-time Olympic champion and 31-time world title winner, joined tennis rising star Wang Xinyu, the mixed doubles silver medalist at the 2024 Paris Olympics, to carry the torch forward.

The flame then passed to Wang Liuyi and Wang Qianyi, the gold medal–winning duo in both the team and duet artistic swimming events at the Paris Olympics.

Following them were badminton star Liang Weikeng, silver medalist in men's doubles at the 2024 Olympics and a three-time world title winner, and Lai Xuanzhi, an inspirational national ethical role model who has trained 52 world champions in rope skipping.

The sixth leg honored judo pioneer Xian Dongmei, a two-time Olympic champion, and football legend Rong Zhixing.

Finally, the honor of igniting the main cauldron fell to an emblematic trio from the Guangdong–Hong Kong–Macao Greater Bay Area: Su Bingtian, the Asian record holder in the men's 100m sprint from Guangdong; Cheung Ka Long, a two-time Olympic gold medalist in men's foil fencing from Hong Kong; and Li Yi, Macao's gold medalist in women's changquan at the 19th Asian Games.

Together, they lit the flame against a backdrop of fireworks, drawing roaring cheers from the crowd. #NationalGames

Category

🗞
News
Transcript
00:00場內火炬傳遞和煮火炬點燃儀式現在開始
00:07第一棒火炬手是曾獲得乒乓球線舞三個奧運冠軍十五個世界冠軍的馬林
00:26何曾獲得跳水項目五個奧運冠軍 二十一個世界冠軍的陳若琳
00:44第二棒火炬手是三屆全運會自行車金牌 三屆亞運會自行車金牌
00:52世界賽冠軍得主 香港運動員黃金堡
00:58和第十九屆亞運會通手到男子團體型銀牌獲得者
01:04澳門運動員方文浩
01:08是曾獲得跳水項目四個奧運冠軍 三十一個世界冠軍的郭晶晶
01:13何曾獲得第三十三屆奧運會網球混雙亞軍的王鑫瑜
01:21三十一個世界冠軍的郭晶晶 何曾獲得第三十三屆奧運會網球混雙亞軍的王鑫瑜
01:29第四棒火炬手是第三十三屆奧運會花樣猶猶集體和雙人項目金牌得主 王柳毅 王千億
01:43王千億
01:45王千億
01:47王千億
01:49王千億
01:51王千億
01:53王千億
01:55王千億
01:57王千億
02:00王千億
02:01王千億
02:02王千億
02:03王千億
02:04王千億
02:05王千億
02:06王千億
02:07王千億
02:08王千億
02:09王千億
02:10王千億
02:12王千億
02:13王千億
02:14王千億
02:15王千億
02:16王千億
02:17王千億
02:18王千億
02:19王千億
02:20王千億
02:21王千億
02:22王千億
02:23王千億
02:24王千億
02:25王千億
02:26of the world's doctrine of the world's religion,
02:28賴軒智.
02:47The sixth player is the second player of the World War II
02:50of the World War II,
02:52和代表了智行风格的中国足球民宿容智行
02:59点火火炬手手中
03:13他们是男子100米亚洲记录保持者苏炳天
03:18第32 33届奥运会男子花剑金牌得主
03:23乡党运动员张家朗
03:26第19届亚运会武术长拳金牌获得者
03:30澳门运动员李一
03:33火炬手小踏波涛 步履铿腔
03:46大海开路 星河闪耀
03:52粤港澳三地火炬手
03:54共同点燃十五运会烛火炬
03:59我们一群的心均
04:04让他们的心均荒
04:06随后一处理
04:11我们真心
04:14我们真心
04:18按照我与明镜上 freeze'得天抢
04:25随后一处理
04:26我们真心均荏
04:31让我们真心均荡
04:34随后和利物理
04:38All of us are safe, all of us are safe.
04:45All of us are safe, all of us are safe.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended