#FullMovie #MovieNight #WatchNow #StreamingMovie
#FilmLovers #FreeMoviesOnline #MovieMarathon #CinemaOnline #Shortreel #US #UK #Chinesedrama #KoreanDrama #Mustwatch
#FilmLovers #FreeMoviesOnline #MovieMarathon #CinemaOnline #Shortreel #US #UK #Chinesedrama #KoreanDrama #Mustwatch
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I've got a lot of strength, but this is the end of the game.
00:00:05It's the end of the game.
00:00:09What is the end of the game?
00:00:13I'm going to call this the end of the game.
00:00:18I'm going to cry.
00:00:21The end of the game is over.
00:00:35The end of the game is the
00:00:46What name is your name?
00:00:48Lin Bueh.
00:00:56Next time, let's start.
00:01:00I'm going to die.
00:01:02What do you mean?
00:01:04You can see you in the middle of the world.
00:01:06You're the one who is the king.
00:01:08You're the king.
00:01:09You're the king.
00:01:10You're the king.
00:01:12You're the king.
00:01:14You're the king.
00:01:16You're the king.
00:01:18You're the king.
00:01:20You're the king.
00:01:22The king is the king.
00:01:24It's more than a king.
00:01:26Let's begin.
00:01:36This is...
00:01:38The king?
00:01:40The king.
00:01:42Are you the king?
00:01:43Jeesu?
00:01:44Your king.
00:01:45Your king, He is definitely the king for us
00:01:47Your king.
00:01:49No means no one would be anyways.
00:01:50Ifixa type.
00:01:51I'm back to many autism brothers.
00:01:52The Goes.
00:01:54What happened to me before?
00:01:55Happy daily life.
00:01:57Bob.
00:01:58Remember how to feed the man?
00:02:01If you 47 quarters or not 3 years,
00:02:04you already quer Однако.
00:02:05So I can punch the apple.
00:02:07Is one who can become in the 7s?
00:02:09Do you still have to die in the 7th gate?
00:02:11I assure you, as long as you go through the gate, the 7th gate will always be for you.
00:02:18My lord, I want you to live in the mountains.
00:02:20Three years to live in the mountains.
00:02:27My lord, you have to rely on yourself.
00:02:30We will all be waiting for you in the mountains.
00:02:33The 7th gate will go.
00:02:35My lord, I have to act as a 4th gate.
00:02:38Even if I will, I will save the 7th gate.
00:02:42Your lord, according to your request, I am going to run out the 8th gate.
00:02:48The 8th gate will be destroyed by the 7th gate with the king.
00:02:51It does also work as a 5th gate in mid-day.
00:02:53Let the thousand gate in the 6th gate even better.
00:02:56来人了
00:03:04太平
00:03:17进入仙门后
00:03:20将这颗豆子种在仙桶中
00:03:22你自会获得一段机缘
00:03:25进度不到的小三
00:03:32如何伤得了我
00:03:34这畅规的实力的确超出我取动
00:03:36现在姐姐还在沉睡
00:03:38只能抠自己了
00:03:39你之所以派鬼弄过来
00:03:41是因为你的本体
00:03:42受着小三财聚灵阵的限制
00:03:44进不来吧
00:03:44你现在有事追随我
00:03:47假意识便能修成长谷
00:03:50萌扬的伎俩还能在
00:03:54双小子
00:03:55双小子
00:03:57双小子
00:03:59这哪一颗地下另外维持
00:04:01只要加速交后
00:04:03不能做时日
00:04:04直接便会不攻自破
00:04:07太平购买工坊
00:04:16清雪和西风阁的武器都太贵了
00:04:18比它三十步的比
00:04:19只能兑换一门低阶武器
00:04:22更想多存现在兑换
00:04:24但现在过不上那么多了
00:04:26购买青牛犬
00:04:28清牛犬配合体力珍气使用
00:04:35仪式名为牛角龙山人
00:04:37全力学战之下
00:04:38其力量犹如青牛状传
00:04:41仪式为奔牛造成
00:04:43权势如群鸣狂奔
00:04:45权势如群鸣狂奔
00:04:47一拳比一拳更强
00:04:49再配合圣策的六四洗碎法宝
00:04:51凭此洗碎法宝
00:04:52有多的减分生予
00:05:01那一道怎么大改正
00:05:03牛角风扇
00:05:06牛角风扇
00:05:18什么
00:05:19万凡修饰铴骨愿长大
00:05:20I'm not sure how much you're doing, it's easier to get used by the devil.
00:05:23How am I?
00:05:24I know.
00:05:25It's not an enemy.
00:05:27It's a enemy.
00:05:28And a enemy.
00:05:29What can't you think?
00:05:30A enemy.
00:05:31It's a enemy.
00:05:32Who's the enemy?
00:05:33What's that?
00:05:34Who's the enemy?
00:05:35Who's the enemy?
00:05:36That's the enemy.
00:05:38Who's the enemy?
00:05:39Who are we?
00:05:41Who's the enemy?
00:05:42Who's the enemy?
00:05:43That's a enemy.
00:05:44The enemy.
00:05:45The enemy.
00:05:46The enemy.
00:05:47I can't believe that I am dead in a
00:05:49I can't believe that I am dead in a
00:05:51a
00:05:52a
00:05:52a
00:05:53a
00:05:55a
00:05:56a
00:05:57a
00:05:58a
00:05:59a
00:06:00a
00:06:01a
00:06:02a
00:06:04a
00:06:05a
00:06:06a
00:06:07a
00:06:08a
00:06:09a
00:06:10a
00:06:11a
00:06:12a
00:06:13a
00:06:14a
00:06:15a
00:06:17a
00:06:19a
00:06:23a
00:06:25a
00:06:26a
00:06:27a
00:06:29a
00:06:30a
00:06:31a
00:06:32a
00:06:35a
00:06:36You're a serious man.
00:06:39You can't be killed in a real world.
00:06:44You should be killed in the past.
00:06:48You're a bad man.
00:06:51You can't be killed in the kingdom of the Lord.
00:06:54If you go to the ground, you can't stop.
00:06:57You can't be killed in the past.
00:06:59Let's go.
00:07:29I'm so sorry.
00:07:59神像!
00:08:09神像!
00:08:10慢慢修士靈谷越长大,越容易被侵蚀,你怎么会没事?
00:08:15我知道了,我是爱靈谷,你是反骨,反骨又如何?
00:08:29I am so proud of you.
00:08:59I will be able to get them into a new life.
00:09:03If I can get you soon, I will be able to make you a new life.
00:09:12If I can't let you, I will be able to die.
00:09:18I will be able to die.
00:09:51威风有章 还是先放上截 等我将凌脉修复后再来查看
00:09:56有勇有谋 不错 不过修行路漫漫 一时之勇只是小道 且看看你七封选拔的表现吧
00:10:07清玄宗这些老牛条 凌脉全眼被挖 都没人查看一下
00:10:11这我这祖师爷来擦屁股
00:10:15奇怪 灵脉怎么自动修复了
00:10:22小开平
00:10:23仙子姐姐
00:10:31这几样东西是斩杀秤鬼后从他身上掉落的
00:10:35这青牛犬刚猛霸道 这是能融入几分灵斗 会更上一层
00:10:44我已经对其中几个招式做了调试
00:10:51一日后施展 也能事半功倍
00:10:53仙子姐姐 我感觉拳法更精进了
00:10:59仙子姐姐 那个猛鬼身后还有一只虎妖 帮我想想办法怎么对付它
00:11:03此次沉睡 本尊已将这道残魂稳固
00:11:18五百年的虎丹最适合泡酒入药了
00:11:22爷也说过 女人有时候比老虎更可怕 果真如此
00:11:28怎么了
00:11:29嗯
00:11:31善不了徒弟能认一个乖巧的弟弟 也不错
00:11:36你别叫我仙子姐姐了 叫我灵月姐姐吧
00:11:39好 灵月姐姐
00:11:43这猛鬼居然有一件法器 你试着向这短剑注入灵力
00:11:53你看 我好像能控制它
00:11:58可惜只是件夏萍法器 只能做棋席之用
00:12:02对了 伤鬼还留下了这个
00:12:06是具其丹
00:12:08刚好可以助你突破开门径
00:12:10你且服下 我为你护法
00:12:12嗯
00:12:13太平
00:12:18你是人 勾连天地灵气
00:12:22这应该是领悟残下功
00:12:24第二传之后才有的能力吧
00:12:26可小家伙连休息的资格都没有
00:12:28又是怎么领悟的
00:12:29无人传说提前领悟
00:12:31难道是 传说中的通明道心
00:12:34通明道心的确难得
00:12:36但也最容易招来玉外天云
00:12:38我希望它是通明道心
00:12:43让一介凡骨拥有通明道心
00:12:46天道老儿 你何其残忍
00:12:49何其阴陷 何其可笑
00:12:51我处龙越有多人
00:12:57就算魔尊来了
00:12:59也休想动荡分行
00:13:01一切少 定相续 名为妓灭
00:13:05是妓灭无影
00:13:07还是鬼鬼魔域 选一样的
00:13:09小家伙 原本还想帮你对付虎妖
00:13:13You are weak, you are right, I understand you're gonna damage your grandma's body and you'll be able to do it yourself
00:13:23Oh my God...I can't feel it!
00:13:25Golden Gate, I am going to turn to open my door
00:13:30One year, when you're coming from my brother, you will go to your kingdom
00:13:35You're lying with me, you will be told of me
00:13:37You don't know what to do
00:13:40If you would like it,
00:13:41also,
00:13:42I could just take a mile away from you to the L
00:13:48of themas,
00:13:49like this one.
00:13:57If it has a full response,
00:13:59you won't be able to do something
00:14:00for someone's throats.
00:14:39让她看清积合制的真面目
00:14:41你们怎么才到
00:14:52对不起 我们
00:14:54子晋有些不舒服
00:14:56手来晚了
00:14:57不应
00:14:58这次由我及师兄友师姐三人互道
00:15:01确保你们历练安全
00:15:02我们面对的是妖王级别的妖兽
00:15:04切莫掉以轻心
00:15:06师妹不用紧张
00:15:07出发前找门把神幸福给彦旋了 万一有什么危险 他们几个足够的
00:15:12若非任务再生 我倒真想好好照顾你 可惜这般美貌终究是要化作一句苦
00:15:37Who? Who is going to take off the army of the army?
00:15:46Careful!
00:15:47Come here!
00:15:49Go!
00:16:02The enemy is not going to be able to escape.
00:16:04The enemy is not going to be able to escape.
00:16:06No.
00:16:07No.
00:16:08We will have to take off the mission of the demon.
00:16:10You will need to kill the demon.
00:16:11The enemy is not going to die again.
00:16:15You will be able to escape the demon.
00:16:18Even the demon of the demon that he is in the desert.
00:16:21The demon of the demon that he is taking off the demon of the evil.
00:16:23He is not going to come to the devil.
00:16:26He will also bring him to the demon of the demon.
00:16:29This demon of the demon, except for the demon of the demon,
00:16:31all of them will be able to escape the blood of the demon.
00:16:33You can't wait for me to send you to a thousand meters.
00:16:35You should protect them.
00:16:37Just as a man of the man, can I?
00:16:41You stay, I will be able to help you.
00:16:45I will be able to help you.
00:16:54I can't wait for you.
00:16:56Wait for you.
00:17:03Uh
00:17:13I
00:17:33I've been to my son!
00:17:35I've been to my hospital!
00:17:49It's hard to move over there!
00:17:52You're threatening yourself, I'm gonna talk to you!
00:17:57Oh, please!
00:17:58Let's go.
00:18:28You're gonna die, you're gonna die.
00:18:35You're gonna die.
00:18:38You're gonna die.
00:18:40I'm not die.
00:18:42You're not die.
00:18:45You're my heart.
00:18:48A man can do this.
00:18:51You're gonna die.
00:18:53It's gonna be a fun.
00:18:58You're gonna die.
00:19:01You're gonna die.
00:19:04Is it all you think for?
00:19:06Even the whole thing?
00:19:08She's gonna die in the head.
00:19:11You should be a top critic.
00:19:15If you're in the middle of a stick,
00:19:18you're gonna die now,
00:19:20and then I'll deal with the body of the Jedi.
00:19:23But it's the last time.
00:19:25I have to be careful.
00:19:45It's like a head.
00:19:46It's like a body.
00:19:47It's like a body.
00:19:48It's the only way to do it.
00:19:49It's just like a huge amount.
00:19:51It's a little bit like a body.
00:19:52It's like a body.
00:19:53其實就是一下速度,將幾千拳的力道匯攻一頂,
00:19:58鱼医瞬驟然發力,小太平,你試試
00:20:01靈岳姐姐 我也太瞧得起我了
00:20:09怎麼弱了那麼多,還還剛剛的拳你可能出現磋子
00:20:15Oh
00:20:45来 club.
00:20:54我们在山上回来.
00:20:56臭小伖。
00:20:58打死他!
00:21:01你就是个贱子他!
00:21:03。
00:21:08我不能在这里保下。
00:40:45,
00:41:45,
00:44:15,
00:46:15,
00:46:45,
00:47:45,
00:48:15,
00:48:45,
00:49:15,
00:49:45,
00:50:15,
00:50:45,
00:51:15,
00:51:45,
00:52:15,
00:52:45,
00:53:15,
00:53:45,
00:54:15,
00:54:45,
00:55:15,
00:55:45,
00:56:15,
00:56:45,
00:57:15,
00:57:45,
00:58:15,
00:58:45,
00:59:15,
00:59:45,
01:00:15,
01:00:45,
01:01:15,
01:01:45,
01:02:15,
01:02:45,
01:03:15,,,
01:03:45,
01:04:15,,
01:04:45,,,
01:05:15,,,
01:05:45,,,
01:06:15,,,
01:06:45,,,,
01:07:15,,,,
01:07:45,,,,
01:08:15,,,,
01:08:45,,,,,
01:09:15,,
01:09:45,
01:10:15,,
01:10:45,,
01:11:15,,,,
01:11:45,,,,,
01:12:15,,,,
01:12:45,,,,,
01:13:15,,,,,
01:13:45,,,,,
01:14:15,,
01:14:45,
01:15:15,,,,
01:15:45,,,,,
01:16:15,,
01:16:45,,,,
01:17:15,,,
01:17:45,,,,,
01:18:15,,
01:18:45,,
01:19:15,,,,
01:19:45,
01:20:15,,,,,
01:20:45,,,,
01:21:15,,
01:21:20,,,,
01:21:23.
01:21:25,
01:21:25,,,,,,,,,
01:21:26The fate of the dead is controlled by the cast.
01:21:29The weakening of the lone sword could help you with the craft.
01:21:33When the power was able to become a good side.
01:21:34Cairo-
01:21:37Oh!
01:21:38One-in-one,
01:21:41All right,
01:21:43The power was prepared for the air.
01:21:45The power of the body will be out of your chest.
01:21:56I can't wait.
01:22:26I'm not a good one.
01:22:28I'm not a good one.
01:22:30You're a good one.
01:22:32I'm a good one.
01:22:34How are you?
01:22:36You're more than those who are the people who are more than the people.
01:22:40You're more than the people who are the ones who are really required.
01:22:46Look at that.
01:22:56There are a lot of courage.
01:23:00What?
01:23:01What?
01:23:05I'm really proud of you.
01:23:08You are the one and金月.
01:23:11It's interesting.
01:23:14You're not Lillian.
01:23:16How am I not?
01:23:18Lillian said it's not like this.
01:23:20You're not laughing at me.
01:23:22You're laughing at me.
01:23:24You're laughing at me.
01:23:30You're not laughing at me.
01:23:32Come on.
01:23:34How do you?
01:23:44Lin Bue.
01:23:45It's me.
01:23:47You've seen me.
01:23:51I was down to my ex.
01:23:53I left down to my ex.
01:23:56In the former ex.
01:23:58Can you do this for me?
01:24:01这等机要之事怎么能告诉一个外人
01:24:04他不算是外人
01:24:06你大战过后身体损耗太多
01:24:14你要干吗
01:24:25我帮你住气
01:24:28我好像好吗
01:24:32给你机会 你不中用啊
01:24:37姐姐 你可以安心了
01:24:50紫禁师姐 我知道你在想什么
01:24:57你是觉得作为反骨前路渺茫
01:25:01生死无畏
01:25:03那你有没有想过 这天地之大
01:25:07不是只有修饰着一条路可走
01:25:11身为反骨又如何
01:25:15一样可以活得精彩
01:25:17一样可以在这天地间留下自己的名字
01:25:21若是放弃
01:25:25那才是真正辜负了自己
01:25:27紫禁师姐 走出一条
01:25:31属于反骨的路吧
01:25:33谢谢你 太平
01:25:39今后我会走出一条属于自己的路
01:25:45谢谢你 太平
01:25:47今后我会走出一条属于自己的路
01:25:51太平 今后我会走出一条属于自己的路
01:25:55凌岳姐姐
01:26:23凌岳姐姐
01:26:25你说 这个世界真的有公平吗
01:26:31风来时分 有的种子落在沃土
01:26:36有的飘进深渊
01:26:37这天地何时给过万物公平
01:26:41但正因如此 才更需要那阵掀翻乱石的风
01:26:46太平 你想改变这个世界吗
01:26:50我想
01:26:54初灵月呀 初灵月
01:26:58你居然躲到凡界去了吗
01:27:00还和一个凡骨菜一起
01:27:04初灵月呀 初灵月
01:27:08初灵月
01:27:10你居然躲到凡界去了吗
01:27:12还和一个凡骨菜一起
01:27:14初灵月呀 初灵月
01:27:16初灵月
01:27:18你居然躲到凡界去了吗
01:27:20还和一个凡骨菜一起
01:27:22初灵月呀 初灵月
01:27:24初灵月
01:27:26这么晚了 又要去哪儿啊
01:27:30三三长老 您来了
01:27:32一段时间不见 气色好多了
01:27:36上次的传授之恩还没来得及报道
01:27:40卡住 我可没教你
01:27:43只是随手送了点东西
01:27:44这次来
01:27:45是有什么事情
01:27:48我思来想去
01:27:50上次只传了你招式
01:27:52还没传你心法
01:27:53睡不着觉啊
01:27:54您第一次是
01:27:57为了能睡个好觉
01:27:59那就
01:28:01再教你一套拳法吧
01:28:03既用如山智
01:28:06一栋四江流
01:28:08日月双轮转
01:28:10乾坤一掌烧
01:28:13全出七分
01:28:15要留三分回旋的余地
01:28:17记住
01:28:18这套拳要打得像老匠人抢锤
01:28:20落点是雷霆万军
01:28:22收拾时
01:28:23云淡风轻
01:28:24气急走都脉上玉阵
01:28:27掉的是脊椎如龙的抖擞劲
01:28:29不是老牛拉车的死力
01:28:31多谢前辈之地
01:28:32你怎么还这么客气啊
01:28:34嗯
01:28:35太平道友
01:28:45太平道友
01:28:47他竟能进入我的意义
01:28:49太平道友
01:28:51我们又见面了
01:28:52黄雀的路友
01:28:54有何贵感
01:28:55在下这次过来
01:28:57是想送你一段鸡而已
01:28:59只是这段鸡
01:29:00只是这段鸡
01:29:01这段鸡
01:29:02这段鸡
01:29:03这段鸡
01:29:04这段鸡
01:29:05这段鸡
01:29:06这段鸡
01:29:07这段鸡
01:29:08这段鸡
Recommended
48:26
|
Up next
1:27:58
1:02:27
1:42:36
1:58:06
1:41:22
1:37:05
1:43:55
1:56:13
1:34:18
1:46:42
1:58:36
1:59:43
1:17:00
1:58:58
1:58:44
1:27:25
1:29:07
1:07:28
1:53:52
1:46:01
1:05:16
1:00:43
1:43:58
1:26:52
Be the first to comment