- hace 10 horas
Cinemanía Club HD
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:01:00¡Gracias!
00:01:30¡Gracias!
00:02:00¡Gracias!
00:02:10¡Es inutile!
00:02:12¡Agárrati a mi brazo!
00:02:14¡Es inutile!
00:02:30Le hemos matado.
00:02:38No diga usted estupeces.
00:02:45¡Usted! ¡Vamos! ¡Salga de ahí!
00:02:49¡Reúnase con los otros prisioneros!
00:03:00¿Quién es el oficial de mayor grado?
00:03:08Yo seguramente.
00:03:10Venga conmigo.
00:03:20¿Cuál es su grado?
00:03:21Veniente coronel.
00:03:22Veniente coronel, quiero que vaya con estos dos oficiales bajo bandera de parlamento y diga a esa batería que cese fuego.
00:03:27Están matando a sus propios hombres.
00:03:28Lo siento, no puedo hacerlo.
00:03:30Yo no le pregunto si puede o no. Le he dado una orden.
00:03:32Venga, hátelo a ese fusil.
00:03:34Oiga, mayor, soy un prisionero de guerra.
00:03:36No puede usted darme tal orden.
00:03:38Consta tan bien como a mí.
00:03:39No voy a discutir ese punto con usted.
00:03:41O hace lo que le he ordenado, ya buscaremos el modo de obligarle.
00:03:45¿Irá usted o no?
00:03:47¡Mayor! ¡Mayor!
00:03:51¿Qué ocurre?
00:03:58Dice el mariscal que tiene usted razón.
00:04:20El mariscal.
00:04:21De modo que este era Romer.
00:04:27Erwin Johannes Oigen Romer.
00:04:29Comandante en jefe del ejército alemán en África y el militar más famoso después de la Primera Guerra Mundial.
00:04:36Ya era legendario en el desierto.
00:04:43Un zorro que hacía correr a sus cazadores hora adelante, hora hacia atrás, tan pronto perseguido como perseguidor.
00:04:49Y sus pintas y añagazas habían sido celebradas incluso por nuestros soldados.
00:04:54Lo cual no es un estado de opinión deseable frente al enemigo en tiempo de guerra.
00:04:58A pesar de todo esto, era desde luego mi enemigo.
00:05:01No solamente el enemigo de mi país y del ejército en el que yo servía, sino de mi modo de entender la vida.
00:05:07Y no me refiero a la democracia tal como la concebimos los hombres libres, sino a la misma civilización.
00:05:14Me llamo Desmond Jan.
00:05:16En la fecha en que fui hecho prisionero, era teniente coronel del ejército de la India.
00:05:21Esta fue la primera y única vez que vi al famoso frío y recto militar,
00:05:26cuya escrupulosa observación de las reglas de la guerra, había sido en esta ocasión de tan gran fortuna para mí.
00:05:35Dos años y cuatro meses más tarde, mientras británicos y americanos luchaban abriéndose camino en Europa,
00:05:41murió Erwin Rommel.
00:05:43Había caído, según informes oficiales, víctima de honrosas heridas recibidas en el campo de batalla.
00:05:48Pero en la guerra los informes oficiales deben ponerse en tela de juicio.
00:05:53Y muchos desconfiaron, porque ya existían rumores misteriosos que se habían infiltrado a través de las líneas.
00:06:00Por esto, cuando terminó la guerra y pude dejar mi vida militar, me impuse una tarea.
00:06:06Quise descubrir lo que realmente había ocurrido, cuál fue la verdadera causa de su muerte y en qué campo de batalla había caído.
00:06:13En un hogar modesto, en el pueblecito de Erlingen del Humm, en Butemburgo, Alemania,
00:06:19pude hablar larga y frecuentemente con la viuda y el hijo de Rommel, examinar sus cartas, informes y otros documentos.
00:06:26En Alemania, conversé con militares que habían servido junto a él como superiores o como subordinados.
00:06:35En Inglaterra, con hombres que habían luchado contra él, desde mariscales de campo hasta soldados rasos.
00:06:40Y en ambos países, naturalmente, investigué en los archivos oficiales.
00:06:46Basado en estos hechos, lo que ahora sigue es la verdadera historia de Erwin Rommel.
00:06:51El principio del fin para este íntegro militar llegó a las nueve y media de la noche del 23 de octubre de 1942,
00:07:02cuando en el Alamein, centenares de baterías británicas...
00:07:06¡Fuego!
00:07:06¡Fuego!
00:07:36yo descubrí que Rommel no se encontraba en África al comenzar aquella batalla
00:07:48como padecía una enfermedad nasal crónica
00:07:50había sido relevado del mando un mes antes
00:07:53y trasladado a un hospital de Alemania
00:07:55pero cuando el teléfono sonó a la cabecera de su cama
00:07:58y una voz conocida le llamó desde Berlín
00:08:01una vez más se levantó y en pocas horas había aterrizado en el desierto
00:08:05gracias Wagner
00:08:34ya veo que sigue tan terne
00:08:35tengo suerte señor
00:08:36bienvenido señor
00:08:37echamos una ojeada a los mapas
00:08:38cuando quieras señor, allí están
00:08:39¿cómo le ha ido Bayerlein?
00:08:43muy bien en lo que cabe
00:08:44¿ha visto a su esposa?
00:08:45sí, vino a pasar una semana en Temerín, ella y Manfred
00:08:47lo celebro
00:08:48¿cómo han dado la cosa?
00:08:49se ve que tienen más medios que nosotros
00:08:50si continúan así no sé cómo vamos a poder despegárnoslos
00:08:53sobre todo con las reservas de petróleo que tenemos
00:08:55pero tenemos petróleo, ¿no?
00:08:56y no suficiente
00:08:57¿estará en camino?
00:08:58ni está en camino ni hay perspectiva alguna
00:09:00¿y cómo lo sabe?
00:09:01he hablado con Roma tres veces los dos últimos días
00:09:03ni hay petróleo en camino ni hay previsto ningún envío
00:09:05al menos hasta la noche
00:09:06Schultz
00:09:08Aldinger
00:09:09vamos
00:09:09¿qué pasa con los tanques?
00:09:17¿llegaron ya?
00:09:17nada
00:09:18¿desde que yo salí?
00:09:19no, desde agosto, ni cañones
00:09:21¿no los han mandado y los lanzallamos?
00:09:22nada, ya le digo
00:09:22tampoco petróleo
00:09:24ni un bidón
00:09:24esto está puesto al minuto
00:09:40traiga un asiento
00:09:41aquí está lo peor
00:09:48la 15 apenas puede sostenerse
00:09:50lo han volcado todo contra ellos
00:09:51¿qué es esto?
00:09:52la división Trento
00:09:52han llegado aquí
00:09:53sí, ya lo veo
00:09:54¿y esos carros armados?
00:09:55no avanzan
00:09:55pero tampoco retroceden
00:09:56mis papas
00:09:57mande la 21 y la ariete al norte por aquí
00:10:06mueva la 14 y la Trento hacia aquí
00:10:09¿para qué enlacen?
00:10:10eso es, dígame una cosa
00:10:11sigue Montgomery lanzando su infantería por delante
00:10:13naturalmente
00:10:13y los tanques después
00:10:14entonces démosle una sorpresa
00:10:15lanzaré los carros en vanguardia
00:10:16para abrir brecha en la infantería
00:10:17si sale bien
00:10:18caeremos sobre sus tanques
00:10:19antes de que sepa lo que ocurre
00:10:20con nuestra infantería detrás
00:10:21limpiando el terreno
00:10:22muy bien
00:10:22si no resulta
00:10:23sabremos que no hay que intentarlo otra vez
00:10:24vamos Aldinger
00:10:25no irá usted al frente, ¿verdad?
00:10:30creo que le convendría descansar
00:10:32tres o cuatro horas
00:10:32¿después de tres semanas de descanso?
00:10:34¿a dónde, señor?
00:10:35hacia el norte
00:10:36entraremos con la 21
00:10:37pero ya había un nuevo zorro en el desierto
00:10:46quizá hasta más astuto que el otro
00:10:49y si se produjo desconcierto en la batalla
00:10:51que duró algunos días
00:10:52era un desconcierto que favorecía más y más
00:10:55los designios de Montgomery
00:10:57a la batalla
00:11:15¡Gracias!
00:11:45¡Gracias!
00:12:15¡Gracias!
00:12:45Ignoro lo que opinarán los combatientes, pero en lo que el Estado Mayor se refiere, preferiría tener un comandante en jefe un poco más timorato.
00:12:52Solo lo suficiente para que se quedase en el cuartel general de vez en cuando. Siga buscándole, por favor.
00:13:08Pero al cabo de diez días de batalla, ni siquiera Rommel podía abrigar dudas acerca de su resultado.
00:13:15Hay un límite para esta clase de cosas. No se puede seguir combatiendo así hasta perder el último soldado.
00:13:21Será muy heroico y todo eso, pero es igualmente idiota. Fontoma quiere retirarse a nada.
00:13:29¿Qué hay de Miller?
00:13:30Aún no contestó, señor.
00:13:35¿De dónde es usted?
00:13:36De Gotlar, señor.
00:13:37¿Ah, sí? Allí he estado yo de guarnición con un batallón de montaña.
00:13:41¿Cuánto hemos esquiado? ¿Conoce las pistas?
00:13:42Muy bien, señor.
00:13:43¿Y qué tal se le da?
00:13:44Pues hace dos años.
00:13:46¿Seguro que Rommel ha entendido que yo pedía una respuesta inmediata?
00:13:48Sí, señor. Hice repetir el mensaje.
00:13:49¿Sigue buscando a Miller?
00:13:50Sí, señor.
00:13:53¿No llama a Berlín?
00:13:54Llamará él si puede.
00:13:55¿No ha dicho nada?
00:13:56No, pero conoce la situación. Ayer le puse al corriente de todos.
00:13:59Si él puede hacer algo, lo hará.
00:14:00A pesar de lo que dice para Berlín, somos cosa secundaria y usted lo sabe.
00:14:10¿Qué hay?
00:14:11Müller está muy mal.
00:14:13¿Como cuánto?
00:14:14Me temo que mucho.
00:14:15Si no se retira pronto, no le quedará nada con qué retirarse.
00:14:17¿Pero dónde está? ¿Por qué no contesta ninguna llamada?
00:14:19Le averiaron el auto, opera en un furgón.
00:14:21Y si tiene más de 40 tanques útiles, me extrañaría mucho.
00:14:24¿Qué tal van los italianos?
00:14:25Müller cree que recibieron todo lo que pueden aguantar.
00:14:28De Roma, mi general.
00:14:28¿Qué?
00:14:33El mariscal Casalrín se disculpa.
00:14:35Bueno, eso elimina cualquier esperanza de conseguir refuerzos.
00:14:41Ya es una simple cuestión de matemáticas.
00:14:44Con el petróleo que tenemos hay dos soluciones.
00:14:46Seguir combatiendo y que nos deshagan...
00:14:48...o retirarnos y fortificarnos en espera del próximo asalto.
00:14:52¿Podremos hacerlo aún?
00:14:53¿Despegarnos? Claro, ¿por qué no?
00:14:54A Montgomery le sobra petróleo, no lo olvide.
00:14:55Sí, pero no nos será demasiado difícil.
00:14:57Montgomery es muy lento en tomar decisiones.
00:14:59Vacilará mucho en saltar tras de mí, igual que yo salto tras él.
00:15:01Tendrá que meditarlo primero.
00:15:02No creo que se pueda hacer otra cosa.
00:15:03No hay otra cosa.
00:15:04Veamos el plan C y notifique a los mandos que estén a la espera de importantes órdenes.
00:15:08Si actuamos con bastante rapidez...
00:15:09Mensaje de Berlín, señor.
00:15:11¿De quién de Berlín?
00:15:12Del Führer.
00:15:24Firmado Adolf Hitler.
00:15:32La situación exige que la posición del Alamein se mantenga hasta el último hombre.
00:15:36No debe haber retirada, ni siquiera de un milímetro.
00:15:38Habrá de ser victoria o muerte.
00:15:40No puedo ni concebirlo.
00:15:42¿Sigue con Berlín?
00:15:42Sí, señor.
00:15:43Que repitan el mensaje.
00:15:44Sí, señor.
00:15:44Lo sé, lo sé, pero no es él, se lo aseguro.
00:15:47Son esos, esa eterna pandilla, esos ladrones, granujas, criminales, esos militares de juguete,
00:15:52esos falsos generales con libros y cartas, mapas y punteros.
00:15:56¿Cómo puede escuchar a tales nulidades?
00:15:57¿Cómo puede ni siquiera soportar su presencia?
00:15:59¿Por qué no los fusila a todos y se deja guiar por su propio talento?
00:16:02Tengo la repetición, señor.
00:16:03Bien, adelante, léala.
00:16:05La situación exige que la posición del Alamein se mantenga hasta el último hombre.
00:16:09No debe haber retirada, ni siquiera de un milímetro.
00:16:12Habrá de ser victoria o muerte.
00:16:13Firmado Adolf Hitler.
00:16:16Es increíble.
00:16:18No irá a tomar en serio semejante desatino.
00:16:20Es una orden, Berlín.
00:16:21Y viene directamente del cuartel general.
00:16:23Una clara, tajante, estúpida y criminal orden militar del cuartel general.
00:16:27¿Y qué piensa usted hacer?
00:16:28¿Ser más loco todavía obedeciéndola?
00:16:30Tenemos los mejores soldados del ejército alemán.
00:16:32Tal vez hayan sufrido a un revés, pero siguen siendo una fuerza.
00:16:35Continúan luchando.
00:16:36Si los sacamos de aquí aún podrán combatir mañana.
00:16:38Pero esto, esto es una demencia.
00:16:40Es cosa de la Edad Media.
00:16:42Nadie ha dicho victoria o muerte desde que los hombres peleaban con arcos y flechas.
00:16:45Es como tirar un ejército entero por la borda.
00:16:47Si me lo permite, señor, aquí en el campo esos hombres son suyos, no de él.
00:16:51No consigo entenderlo.
00:16:53Yo sí.
00:16:53Está loco.
00:16:54No está loco.
00:16:55Es que...
00:16:57Pero yo tampoco lo estoy.
00:17:06Que se retire en Bayerlein.
00:17:08Ya discutiré yo esto después con él.
00:17:09No.
00:17:09¡Gracias!
00:17:39El final llegó en Túnez cuando las fuerzas del eje aprisionadas entre los británicos, los franceses libres y los americanos se vieron obligadas a rendirse sin condiciones.
00:17:56Pero el Afrika Korps marchó al cautiverio sin su jefe, porque un mes antes del desastre, Rommel, enfermo nuevamente, había sido relevado del mando y evacuado a un hospital de Alemania.
00:18:19Buenos días, sargento.
00:18:20Buenos días, señora Rommel.
00:18:21Manfred, buenos días.
00:18:24Doctor Strolling.
00:18:25Carl Strolling, alcalde de Stuga.
00:18:27El doctor Strolling es antiguo amigo del mariscal.
00:18:29Creo que van a encontrarle mucho mejor esta mañana.
00:18:31Lo que necesitaba era descanso.
00:18:41Señora Rommel.
00:18:45Manfred Rommel.
00:18:50Y el doctor Carl Strolling.
00:18:53De Stuga.
00:18:55No solo de allí es el alcalde.
00:19:00Y no me diga que está en la lista.
00:19:06Doctor Carl Strolling, alcalde de Stuga.
00:19:09Según ella, es un antiguo amigo del mariscal.
00:19:14Sin embargo, aquí dice.
00:19:16Deberá mantenersele bajo la más estrecha vigilancia siempre que se le encuentre fuera de Stuga.
00:19:20No, no se podría decir exactamente que discutiéramos.
00:19:25Es imposible discutir un asunto con él en la forma sensata que usted y yo lo discutiríamos.
00:19:31Se enfurece, da gritos y se pone tan histérico que es algo así como tratar de razonar con una mujer presa de pánico.
00:19:38Hasta le llamó cobarde.
00:19:41¿Llegó a emplear esa palabra?
00:19:44No una, sino varias veces.
00:19:46En Rusia dijo, jefes como usted han sido puestos contra un muro y fusilado.
00:19:51Es para pensar que podría ocurrirme otro tanto.
00:19:54Y esa fue su gratitud.
00:19:56Tu reconocimiento por todo lo que Erwin ha hecho por él.
00:19:58Por otro lado, no puede tomar uno en cuenta todo lo que la gente dice en un momento de nervosismo.
00:20:04La guerra no va bien y esto le tiene preocupado.
00:20:08Pero habrá de pasar mucho tiempo para que yo olvide lo que le hizo al Africa Corps.
00:20:14Pues, ¿qué le hizo?
00:20:16Cuando el Finn se acercó y le pedí que los evacuara,
00:20:20contestó que ya no tenía interés alguno por la suerte del Africa Corps.
00:20:24Esa fue su gratitud.
00:20:28¿Rommel?
00:20:32Desearía hacerle una pregunta.
00:20:34Desde luego, si no quiere, no conteste.
00:20:35No le forzaré.
00:20:37Pero tengo que hacérsela a pesar de todo.
00:20:39¿Y qué es?
00:20:41¿Cree realmente que podemos ganar?
00:20:48Le diré lo que opina él.
00:20:50Sí.
00:20:53Ya no tiene fe.
00:20:56¿Se lo dijo él mismo?
00:20:58En efecto.
00:21:00¿Y se da cuenta de lo que será la derrota?
00:21:03Al parecer, sí.
00:21:05Entonces, ¿por qué seguir?
00:21:07Porque no tenemos opción.
00:21:09Porque ninguno de nuestros enemigos, Inglaterra, América o Rusia, haría la paz con él.
00:21:15¿Lo reconoció así?
00:21:16Y es cierto, sin duda.
00:21:20En resumen, mientras siga él mandando en Alemania, hemos de luchar hasta que nos adiquilen.
00:21:26Victoria o muerte, como siempre.
00:21:31Y claro está que ni mencionaría la única salida lógica y honrosa.
00:21:35No le comprendo.
00:21:36Abpicación.
00:21:37Vamos, vamos, Strolly.
00:21:45Deberíamos marcharnos ya.
00:21:46¿Cómo? ¿Tan pronto?
00:21:48Yo tengo que coger el café.
00:21:49Volveremos después de comer.
00:21:50Tomaremos café juntos.
00:21:51Adiós.
00:21:51Ha sido un placer después de todos estos años.
00:21:53No dejaremos pasar tantos hasta la próxima.
00:21:56¿Crees que lo harían de verdad?
00:21:57¿Harían qué?
00:21:59Fusilarte.
00:22:00No, no, claro que no.
00:22:01Es que tiene ese modo de hablar.
00:22:02No debemos hacer mucho caso de ello.
00:22:04¿Cómo? ¿Fusilar a su mejor general?
00:22:05No has debido decir eso delante de madre.
00:22:08Vámonos y dejémonos de tonterías.
00:22:11Hasta la tarde, Erwin.
00:22:13Que vengáis pronto.
00:22:17Un gran muchacho, ¿verdad?
00:22:19Y muy guapo, además.
00:22:22Pero ha sido totalmente sincero con él.
00:22:24¿Sobre qué?
00:22:25¿Cuándo le dijo que a usted nunca le pondrían contra un muro?
00:22:29Claro que sí.
00:22:29¿Y no se le ha ocurrido que podría tomarle ojeriza por un motivo cualquiera?
00:22:33¿Por qué iba a hacerlo?
00:22:35Lo ha hecho con otros.
00:22:36Nunca me atacará a mí.
00:22:38¿Y los pajarracos que le rodean y le odian a usted?
00:22:40Hitler, Borman y todos esos.
00:22:42¿No ejercen su mala influencia?
00:22:44Muy a menudo, sí.
00:22:46¿Y no cree que es posible que puedan indisponerle con usted algún día?
00:22:49Es posible, sí, pero...
00:22:52Será dificilísimo que suceda.
00:22:53¿Y en la remota posibilidad de que suceda...
00:22:56...se ha parado a considerar qué iba a pasar con Lucy y Mamlet?
00:23:01Nunca se me ha ocurrido.
00:23:02¿Pero a dónde demonios quiere usted llegar?
00:23:06Considérelo.
00:23:07Eso es todo.
00:23:08No ha cambiado nada, doctor.
00:23:11Siempre fue usted un médico intrigante.
00:23:14Pero no tiene que preocuparse esta vez.
00:23:16Yo no estoy en peligro, ni ellos.
00:23:18Y si quiere aceptar el consejo de un viejo amigo...
00:23:21...no es prudente que hable usted así a todo el mundo.
00:23:23Descuide.
00:23:25Solo a los que conozco muy bien y a quienes aprecio.
00:23:29Adiós, Romero.
00:23:30Adiós, Strolling.
00:23:31Vuelva por aquí si puede.
00:23:33Procuraré hacerlo.
00:23:33Adiós.
00:23:34Adiós.
00:23:35Adiós.
00:23:36Adiós.
00:23:37Adiós.
00:23:38Adiós.
00:23:39Adiós.
00:23:40Adiós.
00:23:41Adiós.
00:23:42Adiós.
00:23:43Adiós.
00:23:44Adiós.
00:24:14¡Gracias!
00:24:44¡Gracias!
00:25:14¡Gracias!
00:25:44Ya estaba claro que la invasión de la fortaleza europea de Hitler era sólo cuestión de tiempo
00:25:50y en noviembre de 1943, Rommel realizó una visita de inspección a las defensas atlánticas
00:25:58preliminar a su toma del mando de las fuerzas alemanas que iban agrupándose para resistir el asalto.
00:26:14¡Gracias!
00:26:44Un mes más tarde, Rommel se presentaba al mariscal de campo von Rustet, comandante supremo de las fuerzas del oeste,
00:27:13en el cuartel general que este último había instalado en el palacio de la Pompadour, en Fontainebleau, a las afueras de París.
00:27:28El mariscal de campo von Rustet.
00:27:36Juliet, mariscal.
00:27:39¿Cabañeros?
00:27:43Celebro Berler, Rommel.
00:27:47Mariscal.
00:27:49Bien. Ahora que tuvo la oportunidad de examinarla de cerca, ¿qué opina de la muralla del Atlántico?
00:27:54No he podido completar mi informe todavía, señor, pero...
00:27:57Más tarde lo discutiremos cuando lo tenga listo.
00:28:00De todos modos, el poderoso Schengauer no va a lanzar su ataque de un día para otro.
00:28:04¿No habrá abusado usted de sus fuerzas, supongo?
00:28:06En absoluto. Ya me encuentro totalmente repuesto.
00:28:09Eso me alegra. ¿Están ustedes bien atendidos, caballero?
00:28:12Sí, señor mariscal.
00:28:13Bauer, ¿tiene la bondad de acompañar a nuestros amigos mientras el mariscal Rommel y yo tenemos unos minutos de conversación privada?
00:28:19Sí, señor.
00:28:19Bauer, ¿tiene la bondad de acompañar a nuestros amigos mientras el mariscal Rommel y yo tenemos unos minutos de conversación privada?
00:28:49Sí, ¿verdad?
00:28:52No sé cómo se atreven a llamarle muralla.
00:28:55Los grandes puertos como El Abre, Ostende y Cherburgo están bastante bien protegidos, pero el enemigo no vendrá en el Queen Mary.
00:29:01Nada absolutamente se ha hecho en las playas.
00:29:03He visto más de 50 sitios por donde un ejército de niños podría desembarcar.
00:29:07Falta mano de obra.
00:29:08Tenemos los planos de fortificaciones que ni el demonio podría quebrantar, acero y cemento, desde Dinamarca a España.
00:29:15Pero la verdad es que nuestros amigos los franceses no colaboran tanto como debieran.
00:29:19Hasta cuando van al trabajo se mueven como caracoles.
00:29:22O logramos deshacerlos antes de que alcancen la costa o lo pasaremos muy mal.
00:29:26¿Y qué táctica recomendaría?
00:29:28Detenerlos en las playas, sembrar las aguas de minas, de trampas, de todo y caer sobre ellos sin demora mientras concentran sus esfuerzos en no ahogarse.
00:29:34Aquí.
00:29:36Aquí abajo y aquí.
00:29:37Yo no estoy de acuerdo.
00:29:40Pero la diferencia de opinión es probable que quede en académica.
00:29:45Ya que resulta que ni usted ni yo decidiremos la táctica de esta operación, al menos fuera del ámbito regimental.
00:29:52¿Se refiere a Berlín?
00:29:53Digo que el propio cabo de Bohemia es quien asume el único y total mando de la operación.
00:30:00Usted y yo actuaremos como simples instrumentos de sus inspiraciones astrológicas.
00:30:04Y le advierto por si le invade un comprensible escepticismo que esto es oficial.
00:30:09Pero es algo imposible de aceptar.
00:30:11Entonces debe tratar de explicárselo a él.
00:30:13¿Y cómo no ha protestado usted?
00:30:15Cuando uno ha estorbado más de una docena de veces la decisión, más bien entusiasta de un hombre que quiere cortarse el pescuezo,
00:30:23llega un momento en que se siente inclinado a quedar al margen y a ver las cosas con cierto despego.
00:30:27¿Usted no se opone a que vaya a hablar con él de todo esto?
00:30:29Al contrario, recibo usted mis bendiciones por su valor y optimismo.
00:30:34Sé que en cierta ocasión dijo de mí que era un clon.
00:30:46El clon del circo de Himmler.
00:30:48Ah, ¿lo dije?
00:30:50Si fue así, creo que debe saber que yo fui algo más explícito acerca de usted muchas veces.
00:30:54Bueno, no tiene importancia, Mariscal.
00:30:56Casi me resulta imposible guardar en la memoria las perrerías que dicen de mí.
00:31:01¿Lo dijo usted?
00:31:02A quien fuera le ha dado a usted sobrados motivos de que lamente tal imbecilidad.
00:31:08Gracias, Pascal.
00:31:09De nada.
00:31:11¿Alguna otra cosa?
00:31:13Me parece que no por el momento.
00:31:14Un consejo, quizá.
00:31:20En vista de nuestra cordialidad, yo, en su lugar, me cuidaría mucho de sopesar todo lo que tuviera que decir de esta nueva disposición estratégica.
00:31:30Creo que debe saber que desde ahora estará sometido, más o menos, a una vigilancia constante.
00:31:35¿De Berlín?
00:31:36Bueno, de amigos del gerente, más bien.
00:31:38¿Tiene usted algún informe de por qué se me ha concedido tal distinción?
00:31:42No, si no es a usted.
00:31:43Es a todos.
00:31:45Al parecer, usted no la tuvo en África.
00:31:48Pero aquí, en casa, es un honor que va aparejado con los altos grados.
00:31:52¿Y usted?
00:31:53Mi querido Rommel, soy el comandante en jefe.
00:32:05Dos meses después, en febrero de 1944, durante una de las raras ausencias de Rommel del Frente Atlántico,
00:32:13su antiguo amigo, el doctor Carl Strolling, fue nuevamente a visitarle.
00:32:23Buenas tardes, señor.
00:32:32Buenas tardes.
00:32:34Soy el doctor Strolling.
00:32:35Quisiera saludar al mariscal y a su señora.
00:32:36Pase usted.
00:32:49Eisenhower aguardará por lo menos hasta la primavera.
00:32:51Pero dudo que antes pueda yo volver a casa.
00:32:54¿Y estamos preparados?
00:32:56Lo estaremos, supongo.
00:33:03A su salud, doctor.
00:33:04A la suya, querido Rommel.
00:33:10¿No habrá micrófonos?
00:33:12¿Micrófonos?
00:33:13¿Por qué iba a haberlos?
00:33:15¿Acaso Hitler necesita alguna razón para colocarlos?
00:33:18No, seguramente no.
00:33:19Pero confieso que no comprendo su preocupación.
00:33:23¿A qué se debe?
00:33:35¿A qué he de hablar con usted sin que nadie nos oiga?
00:33:38¿Acerca de?
00:33:40De la situación de Fildes.
00:33:41Si es de política, Strolling, me niego a escucharme.
00:33:46¿Prefiere ver a Alemania destruida?
00:33:48Lo que no quiero es hablar de eso, ya se lo he dicho.
00:33:51Y me sorprende usted, esa es una actitud comunista.
00:33:55Ah.
00:33:56¿Sí?
00:33:57Derrotismo, oponerse a él, todas esas cosas.
00:33:59Lo sabe muy bien.
00:34:00¿Cree usted que el general Beck es comunista?
00:34:03Claro que no.
00:34:04¿Y Gardner, el alcalde de Lacy?
00:34:06Jamás oí decir que lo fuese.
00:34:07¿A lo mejor Falkenhausen?
00:34:09No, pero...
00:34:10O tal vez Henry von Stupenagel.
00:34:12O von Neurath.
00:34:13O von Hassel.
00:34:14¿Son comunistas?
00:34:16Intenta usted decirme en serio que esos hombres han llegado a...
00:34:19...a dudar de su jefatura.
00:34:21No es sólo que duden.
00:34:23Tratan de que termine.
00:34:25De modo que habló usted ya con ellos acerca de esto.
00:34:27Con ellos y con muchos otros, y no solamente militares.
00:34:30Clérigos, trabajadores, abogados, médicos.
00:34:34Miembros del gobierno también.
00:34:36De estos no hay muchos, pero en cambio, sí muy convencidos.
00:34:39¿Hace tiempo que empezó eso?
00:34:42El 38.
00:34:45¿Cuál es exactamente su objetivo?
00:34:48Primero, queremos librarnos de Hitler y su banda.
00:34:52Si hemos de ser vencidos, es preferible que nos venzan como a seres humanos, no como a bárbaros.
00:34:56Segundo, vencedores o vencidos, queremos vivir de nuevo como gente de bien, sin temores.
00:35:05Oiga, Strollin, no deseo verme mezclado en este asunto.
00:35:09Lo que hagan en Berlín es cosa suya, no mía.
00:35:11Soy un militar, no un político.
00:35:13¿Aún cree estar completamente a salvo?
00:35:15¿Quién puede saber si está a salvo en una situación como esta?
00:35:18Si él no fuese un loco, se sabría.
00:35:19Todo eso son calumnias.
00:35:21Y usted lo sabe.
00:35:22Bueno, espero que tenga razón.
00:35:23Y puede que la tenga.
00:35:24Después de todo, es usted su favorito.
00:35:27Y creo que nadie ha podido poner en entredicho la profunda y constante gratitud que él demostró siempre hacia quienes le han servido bien.
00:35:34Nadie se encuentra aquí en peligro si cumple bien su misión.
00:35:36Entonces usted no tiene nada que temer.
00:35:38Y si sobreviniese algo imprevisible, tendría siempre el consuelo de saber que las vidas de Lucy y de Mante...
00:35:45...hallarían abrigo bajo los cuidados tiernos y amables de esa valiente banda de patriotas que ha congregado junto a él.
00:35:51Le advierto que esta conversación no me divierte en absoluto.
00:35:53No trato de divertirle.
00:35:55Simplemente discurro acerca de su extraordinaria buena suerte.
00:35:59Y quisiera que pensara en ello alguna vez.
00:36:01Mucha sangre ha vertido, sí.
00:36:03Pero amigo, qué ganga ha constituido para usted.
00:36:06No sólo en su hogar, sino en campaña, como militar.
00:36:09Hay pocos generales que puedan blasonar del favor y apoyo de un jefe, también dotado para las artes de la guerra.
00:36:14Cállese ya, Strollen.
00:36:17Por supuesto, no habrá olvidado cuán brillantemente se negó a que le indujeran a realizar la invasión de la indefensa Inglaterra después de Dunkerque.
00:36:24O lo valiente que estuvo en Stalingrado cuando von Paulus deseaba salir de la tampa.
00:36:28¿Qué otro hombre en la tierra hubiera tenido el coraje de dar aquella orden breve, sencilla y emocionante?
00:36:35No se retire ni siquiera un milímetro, victoria o muerte.
00:36:38Ni el propio Napoleón se hubiera querido...
00:36:39¡Basta ya, he dicho!
00:36:40Tiene miedo hasta de pensarlo, ¿verdad?
00:36:44Deje de hablarme como si yo fuera un niño y usted un maestro de escuela.
00:36:47¿Cree que no sé por dónde va?
00:36:49¿Pero qué hago? ¿Quién viene a pedirme opinión?
00:36:51Y suponiendo que le dijese que lo que hacen, aparte de cualquier otra consideración, es una estupidez rayada en la imbecilidad, ¿quién iba a escucharme?
00:36:57¿Lo ha intentado?
00:36:57¡Claro!
00:36:58Y respondieron que me ocupara de lo mío.
00:37:01¿Y quién dice que no tienen razón?
00:37:02¿No será usted tan ingenuo que piense que un militar debe aprobar todos los decretos de su gobierno antes de combatir por él?
00:37:07¿Qué clase de ejército sería ese en el que cada hombre fuese libre de decidir lo que le gusta o no hacer?
00:37:13Lo cierto es que el militar no tiene más que una función en la vida.
00:37:16Una sola razón de existencia y es la de cumplir todas las órdenes de sus superiores.
00:37:21El resto incluido el gobierno es política.
00:37:24Y debo recordarle de nuevo que soy un militar, no un político.
00:37:28Lo que haga el gobierno es...
00:37:29Deje usted ya de escudarse detrás de su uniforme.
00:37:31¿Qué me importa su filosofía de soldado?
00:37:33Lo único que demuestra es que está aterrorizado y quiere encubrir con una sarta de disparate sus funciones de robot.
00:37:39¿Ha olvidado que le conozco hace 20 años?
00:37:43Yo sé exactamente lo que piensa sobre esa abominación de Berlín.
00:37:46Lo que no llego a comprender es esa medrosa complacencia para irse derecho al infierno con un ser a quien aborrece y desprecia.
00:37:53¿Dónde están el valor y la sensatez que tiene en campaña?
00:37:56¿No ha guardado nada para aquí?
00:37:58Hará usted bien en salir de esta casa.
00:38:00Ya.
00:38:01¡Fue!
00:38:01No hasta que me demuestre que es honrado y sincero con su viejo amigo.
00:38:07¿Y si la razón no sirve?
00:38:09Perfectamente. Estoy dispuesto a todo.
00:38:11Pero no tengo intención de salir de este aposento hasta que la verdad brille entre nosotros.
00:38:15¿Quiere usted que llame a la guardia y que la encierren?
00:38:17Sé que nunca lo hará.
00:38:19¿Puedo preguntarle cómo está tan seguro de lo que voy o no voy a hacer?
00:38:23Porque Lucy me lo ha dicho así.
00:38:26Ha hablado ya con Lucy respecto a esto.
00:38:30Claro.
00:38:32¿Y ella le envió a mí?
00:38:34Eso no.
00:38:36Se limitó a decirme lo que usted pensaba de nuestro endiosado jefe y su glorioso reinado sobre Alemania.
00:38:43¡Padre!
00:38:55¡Padre! ¡Está el coche!
00:38:57Lo hemos visto y haz el favor de no gritar.
00:38:59Lo he dicho no sé cuántas veces.
00:39:03Está nervioso.
00:39:04Lo sé, pero me canso de repetirle las cosas.
00:39:06Déjale. Es un chiquillo y nada más a pesar de ese uniforme.
00:39:09Es cierto.
00:39:09Cuídate mucho, mujer.
00:39:13No estás enojado conmigo, ¿verdad?
00:39:16¿Por qué?
00:39:17Por hablar con el doctor Stoy.
00:39:18No, claro que no.
00:39:26¿Tienes razón?
00:39:30No lo sé.
00:39:35No logro formar opinión.
00:39:37Pero es espantoso lo que propone.
00:39:41Algo tremendo, horripilante.
00:39:45Tudo mucho que yo pueda llegar tan lejos con él.
00:39:47No lo hagas si no crees que tiene razón.
00:39:48Yo no he dicho que no la tenga, pero...
00:39:51Aún así...
00:39:53...es el único modo de arreglarlo.
00:39:56¿Traición?
00:39:56¿Por qué eso vamos a parar a pesar de toda la razón que yo le conceda?
00:40:01¿Crees que vendría más dejar que las cosas sigan como están?
00:40:04No, no, no, no.
00:40:05Eso no, pero habrá algún modo mejor de arreglarlo.
00:40:07La verdad...
00:40:09Si yo pudiese verle de nuevo a solas...
00:40:11...y explicarle esta situación...
00:40:13¿Puedes decirme cómo va uno a hacer la guerra en tales condiciones?
00:40:17¿No basta con que hayamos de enfrentarnos con la invasión sin...?
00:40:20No, dejémoslo ahora.
00:40:22No tienes que decidirte en un minuto.
00:40:24Ya lo pensarás con cierto.
00:40:25¿Qué piensas tú realmente?
00:40:31No sé qué decirte.
00:40:33No lo sé.
00:40:35Pero dejémoslo.
00:40:37Cuando llegue el momento, lo verás todo claro.
00:40:39Es mejor que te vayas ya.
00:40:40Se te ha hecho tarde.
00:40:45Escríbeme todos los días, ¿eh?
00:40:46Disculpa.
00:40:48Te he preparado unas cosillas para el viaje.
00:40:49Gracias.
00:40:53Adiós, mi vida.
00:40:54Y no te inquietes por mí.
00:40:56Lo que estás.
00:41:14Basta, por favor.
00:41:15Adiós, hijo
00:41:22Cuida de tu madre y sé un buen soldado
00:41:25Que yo me mire en ti
00:41:26Lo intentaré
00:41:28¿Cogerás pensionero a Montgomery?
00:41:30Apenas ponga el pie en tierra
00:41:32Adiós, Erwin
00:41:35Adiós, mi vida
00:41:45Y entonces, por fin
00:41:51Después de cuatro largos años de preparación
00:41:54Llegó el día D
00:41:55Y la mayor flota
00:41:57Y el más grande movimiento de hombres y armas
00:42:00Conocido en la historia del mundo
00:42:01Salió de Inglaterra
00:42:03Y cayó en aluvión sobre las playas de Normandía
00:42:06Al asalto de la fortaleza alemana de Europa
00:42:15¡Gracias!
00:42:45¡Gracias!
00:43:15¡Gracias!
00:43:45¡Gracias!
00:44:15¡Gracias!
00:44:45Desde el momento en que el cabo de Bohemia
00:45:07Se ascendió a sí mismo a jefe supremo de nuestras fuerzas
00:45:10El ejército alemán ha sido víctima de una situación única
00:45:13No solo tenemos demasiados enemigos
00:45:16También hay alemanes que sobran
00:45:19¿No está dispuesto a enviarnos el decimoquinto ejército?
00:45:24No creo que pueda hacerlo dadas las circunstancias
00:45:26Sus astrólogos le han informado de que esto no es más que un amado
00:45:29Que la verdadera invasión ha de venir al norte de Calais
00:45:32Esas fuerzas se encuentran en aquellas frías playas norteñas
00:45:36Esperando una invasión que hace ya días ha empezado
00:45:39Un excelente ejemplo de la guerra por horóscopo
00:45:42Pues nos hacen falta esas tropas
00:45:44Si no se nos permite maniobrar que podamos por lo menos mantener estas posiciones
00:45:47Hemos de hablar de nuevo con él al respecto
00:45:50Le diré algo en confianza, Rome
00:45:53Yo no creo que nada de lo que hagamos pueda ser de utilidad
00:45:57El plan de la derrota ya está dispuesto
00:46:01Aguantar
00:46:03No ceder ni un milímetro de tierra
00:46:06Victoria o muerte
00:46:08Las guerras no pueden ganar las hombres cuyos conocimientos tácticos se basan en tópicos vulgares
00:46:13Aunque entusiasmen a los niños
00:46:16No detendrán al enemigo
00:46:18Pero que me dejen las manos libres algunos meses y verán lo que es bueno
00:46:22Les haré pagar tan alto precio de sangre que desearán no haber oído nunca hablar de Alemania
00:46:26Tal vez no podamos detenerlos a todos
00:46:29Pero sabrán que luchan con un ejército, no con una serie de blancos estacionarios
00:46:33Claro que él nunca nos dejará
00:46:37Ya sabe lo tozudos que son los cabos
00:46:40¿Conoce usted a Karl Strolley?
00:47:09¿Strolley?
00:47:12El alcalde de Stuttgart
00:47:14El nombre me suena, no sé de dónde
00:47:18Y al doctor Gerdeler, de Lipsey
00:47:21¿Usted también?
00:47:28Cada día que pasa
00:47:29Cada minuto del día me convenzo más y más de que la única solución posible es la suya
00:47:34Sus palabras, compréndalo usted, me sorprenden
00:47:38Se proponen destituirle
00:47:39Hacerse cargo del gobierno y gestionar inmediatamente una paz con Eisenhower
00:47:43Yo desde luego negaré que esta conversación haya tenido lugar
00:47:47Pero es una idea totalmente descabellada
00:47:50Eisenhower nunca firmará una paz separada
00:47:52¿Por qué iba a hacerlo cuando las cosas le salen tan a su gusto?
00:47:56Esa parte de su plan desde el principio no es más que un fracaso
00:47:58Luego no desaprueba el proyecto básico
00:48:00Lo siento, pero doy su pregunta por no oír
00:48:04En todo caso, si ellos vinieran a pedirle consejo u opinión, ¿usted lo recibiría?
00:48:08No, no
00:48:09No
00:48:12Me temo que no, Romare
00:48:14Ya es tarde
00:48:17Demasiado tarde
00:48:20Y si viniesen a verle hoy
00:48:21No me ha entendido
00:48:24No es tarde para eso
00:48:27Es tarde para mí
00:48:30Tengo 70 años
00:48:33Muchos para un complot
00:48:36Muchos para desafiar a la autoridad
00:48:39Aunque sea mala
00:48:42Berlín, señor
00:48:53El mariscal Caite
00:48:54Gracias
00:48:55Diga
00:49:03¿Pon Rusted?
00:49:05Mal habla
00:49:06¿Es cierto lo de Charburgo?
00:49:08Desgraciadamente
00:49:09Pero es terrible
00:49:11¿Cómo voy a darle esas noticias al Führer?
00:49:13Le has comunicado desastres otras veces
00:49:15¿Por qué ha de constituir este un problema para ti?
00:49:17Pues ahí le duele
00:49:18Llevamos semanas dándole malas noticias
00:49:20No hay nada agradable que pueda comunicarle a la vez
00:49:23¿Has hablado ya con respecto a esta mañana?
00:49:25No se trata ahora del frente ruso
00:49:28Si no del túnel
00:49:29Así que no es que arreglar
00:49:30Que esté creando a cada momento
00:49:32No me atrevo a enfrentarme con él
00:49:34Para comunicarle un descalabro de tal magnitud
00:49:36¿Crees que no se podría poner algún remedio?
00:49:39Claro que sí
00:49:40Danos las divisiones del decimoquinto ejército
00:49:42Que están situadas en Calé jugando a las cartas
00:49:44Ya sabes que es imposible
00:49:45El Führer te ha explicado la necesidad de que continúen allí
00:49:48Perfectamente
00:49:49Danos permiso para abandonar Normandía
00:49:52Y establecer una línea que podamos defender
00:49:53Se te ha ordenado luchar donde estás
00:49:55Y es exactamente lo que él espera que hagas
00:49:57¿Será posible que no tengas mejores sugerencias?
00:50:00Una mucho mejor
00:50:01Desde luego
00:50:01Pedir la paz
00:50:04Idiotas
00:50:04Adiós otra vez, Rommel
00:50:27No le dará cuenta de eso
00:50:28En este momento
00:50:30Está llamando a la puerta del cabo rebosante de satisfacción
00:50:33No debe olvidar esto, amigo mío
00:50:35La victoria tiene cien padres
00:50:38La derrota es huérfana
00:50:39Dentro de 24 horas le habrán nombrado mi sucesor
00:50:43Y tengo que darle mi profundo pésame
00:50:45Qué tontería
00:50:46No prescindirán de usted
00:50:47Pero todavía no soy tan viejo
00:50:58Que no pueda desear a sus amigos la mejor de las suertes
00:51:01En sus muy interesantes proyectos
00:51:03Mientras tanto
00:51:08Con las cabezas de playa ya bien aseguradas
00:51:11Los tanques y la infantería aliada
00:51:14Se desplegaban en abanico por Francia
00:51:16Comenzaban su carrera hacia el río
00:51:19Comenzaban su carrera
00:51:49Ponga esto donde yo lo encuentre fácilmente
00:51:55Y también los archivos
00:51:56Guarde usted la llave y decida según su propio juicio sobre los dos
00:51:59Muy bien, señor
00:52:00Mariscal
00:52:03¿Dónde está?
00:52:31En el saloncito
00:52:33Altinger
00:52:35A la orden
00:52:36Coronel
00:52:46Trataré de ser lo más breve posible, Mariscal
00:52:49Sería prudente que vigilara usted en el corredor
00:52:51Sí, señor
00:52:52¿Bien?
00:53:01Hemos de tomar una decisión inmediata, señor
00:53:03Tres de nuestros hombres fueron detenidos en Berlín ayer
00:53:05Les obligarán a hablar, desde luego
00:53:07Pero por fortuna lo que saben respecto a las personas complicadas es muy poco
00:53:11No obstante, la opinión de todos los interesados es que no hay tiempo que perder
00:53:14Hemos de actuar enseguida
00:53:16¿Luego ya se ha decidido?
00:53:20Así lo creo, señor
00:53:21El general está muy deseoso de saber si usted se halla en disposición de hablar en nombre de los jefes que le mencionó
00:53:27No esperan más que mi indicación, están preparados para seguirme
00:53:30Entonces puedo contar con su permiso para informar al general Stupenagel
00:53:33Que podemos actuar cuando queramos
00:53:35¿Y sin nuevas consultas?
00:53:40Espere aquí
00:53:41Venga conmigo, Rudger
00:53:43Despeje la habitación
00:53:48A orden
00:53:48Sálgan
00:53:52Dejen eso ahora, sálgan
00:53:54Mariscal Rommel al habla
00:53:58Póngame con el mariscal Keitel
00:54:00He de hallarme
00:54:04Completamente seguro
00:54:06No podemos seguir adelante si existe la más remota señal de sensatez
00:54:10¿Keitel?
00:54:17Rommel
00:54:17Escúcheme con toda atención, Keitel
00:54:19Tengo que ver al Führer enseguida
00:54:22Y aquí, en Francia
00:54:23No puedo explicarme por teléfono
00:54:25Pero debe hacerle comprender que se trata de un asunto de la mayor urgencia
00:54:28Sería preferible mañana
00:54:30El encuentro tuvo lugar el 17 de junio
00:54:33En el fortín subterráneo de Hitler
00:54:35En las cercanías de su asunto
00:54:37Decirle esto es extremadamente duro, mi Führer
00:54:40Pero las circunstancias no me dejan elección
00:54:43Nos enfrentamos a una crisis que requiere una decisión al más alto nivel
00:54:46Siempre está con eso
00:54:48Lo dice y lo repite
00:54:49Cada vez que hablo con usted nos estamos enfrentando a otra crisis
00:54:52El enemigo tiene una abrumadora superioridad en tierra, en el agua y en el aire
00:54:56Y sigue fortaleciéndose de hora en hora mientras nosotros nos debilitamos al mismo ritmo
00:55:01Eso para mí es una crisis según todos los criterios que yo entiendo
00:55:04Una crisis que debe ser examinada con prontitud y realismo
00:55:06Ya está, ya está igual que siempre
00:55:09Cuando las cosas están bien está dispuesto a lo que sea
00:55:13Pero la primera señal de una dificultad se convierte en un derrotista
00:55:16¡Pierde la moral!
00:55:18A lo mejor le interesa saber por qué fracasó en Brastet
00:55:20¡Ese es el porqué!
00:55:24No comprendo por qué no le quité el mando al instante
00:55:27¿Es que no tiene la menor confianza en mí?
00:55:32Más al parecer de la que el Führer tiene en mí
00:55:34¿Puedo continuar?
00:55:36¿Lo que mis misiles V1 están haciendo en Londres no tiene importancia?
00:55:39Sí, señor
00:55:40¿Pero por qué no atacan las cabezas de playa?
00:55:42Porque no se han hecho para eso
00:55:43No tienen esa precisión
00:55:44Necesitan una ciudad entera como Blanco
00:55:46Allí no pueden fallar
00:55:47Entonces, ¿por qué no los puertos de embarque?
00:55:49Plymouth
00:55:49Southampton
00:55:50Pormuz
00:55:51¡No, no, no, no, no!
00:55:53A eso...
00:55:53A eso me refiero exactamente cuando digo que usted no entiende de alta estrategia militar
00:55:58A los ingleses no les importan esos pueblos
00:56:02Es a su Londres a quien aman
00:56:03No quieren verlo destruido como yo lo voy a destruir
00:56:06Dentro de dos semanas, recuerde lo que le digo
00:56:09Estarán ofreciendo a gritos la rendición
00:56:11¡Espere y verá!
00:56:12Continuando, señor
00:56:13La lucha ha terminado en el frente
00:56:16Antes de esas dos semanas de que habla
00:56:19Debe estar preparado para ver que el enemigo rompe nuestras filas
00:56:21Y avanza hacia el interior de Francia
00:56:23Militarmente el fin está a la vista
00:56:25Ya no tenemos más fuerzas que emplear
00:56:27¿Qué está proponiendo?
00:56:31¿La rendición?
00:56:32Le estoy informando, señor
00:56:33Solo le pido que saque las conclusiones evidentes
00:56:37¿Evidentes para quién?
00:56:38¡Para usted!
00:56:46Le aconsejo, Rommel, que limite su talento a los combates
00:56:49Y deje la conducción de la guerra para los que son responsables de ella
00:56:53Discúlpeme, señor
00:56:55¿Si mi Führer quiere honrarme con su consejo?
00:56:59La V-1, para su información
00:57:00No es más que la primera de una serie de armas
00:57:03Que revolucionará totalmente el arte de la guerra
00:57:06Tengo preparada una segunda que será cien veces más poderosa
00:57:09Y una tercera planeada mil veces más destructiva que la segunda
00:57:12Pero la crisis de la que hablo existe ahora, señor
00:57:14Dispondré de otros mil cohetes, todos ellos capaces de alterar el curso de la guerra
00:57:18¿Pero qué hacemos ahora, señor?
00:57:20¿Qué vamos a hacer mañana por la mañana?
00:57:22Mientras usted estaba pensando que todo se ha perdido, nosotros trabajábamos
00:57:25Hacíamos milagros
00:57:27Cambiábamos el curso de las guerras para los siglos del futuro
00:57:30En los talleres, en los laboratorios
00:57:33Estábamos fabricando mecanismos con una capacidad de destrucción que el enemigo jamás soñó
00:57:37Y tengo pensada
00:57:39¿Tengo pensada un arma?
00:57:45Definitivamente complicado ya en la conspiración para asesinar al Führer
00:57:49Rommel seguía intentando mantener la lucha en su mal parado frente del Atlántico
00:57:54Cuando el 17 de julio, en un camino vecinal cerca de un pueblo
00:57:59Que llevaba el fatal nombre de Montgomery
00:58:02¡Aviones!
00:58:19¡Aviones!
00:58:20¡Aviones!
00:58:21¡Aviones!
00:58:22¡Aviones!
00:58:23¡Aviones!
00:58:24¡Aviones!
00:58:25¡Aviones!
00:58:26¡Aviones!
00:58:27¡Aviones!
00:58:28¡Aviones!
00:58:29¡Aviones!
00:58:30¡Aviones!
00:58:31¡Aviones!
00:58:32¡Aviones!
00:58:33¡Aviones!
00:58:34¡Aviones!
00:58:35¡Aviones!
00:58:36¡Aviones!
00:58:37¡Aviones!
00:58:38¡Aviones!
00:58:39¡Aviones!
00:58:40¡Aviones!
00:58:41¡Aviones!
00:58:42¡Aviones!
00:58:43¡Aviones!
00:58:44¡Aviones!
00:58:45¡Aviones!
00:58:46¡Aviones!
00:58:47Tres días más tarde, el 20 de julio, mientras Rommel continuaba inconsciente en un hospital de Francia
00:58:55Adolf Hitler y su Estado Mayor se reunían para su fatídica conferencia
00:59:00en un pabellón de su cuartel general en la Prusia Oriental
00:59:17El thriller, señores
00:59:47Maniobre con sus carros como si fuese caballería
00:59:52Sí, mi líder
00:59:53Gracias, caballero
00:59:55¿Mi Führer?
01:00:02¿Qué?
01:00:03Stauffender, señor
01:00:04Sí, sí, Stauffender, ya sé, el ayudante del general Prum
01:00:08Sí, señor
01:00:08Me alegra verle
01:00:09Gracias, mi Führer
01:00:10Caballeros, escuchen, por favor
01:00:13Con su permiso
01:00:16Traigo un informe del general
01:00:18¿Dónde está Gary?
01:00:30Creo que viene de camino, señor
01:00:31Cuando uno está gordo no se mueve deprisa, ¿eh?
01:00:34¿El coronel von Stauffender?
01:00:41Sí
01:00:41Al teléfono, señor
01:00:42Gracias
01:00:43Bien, vamos a empezar por el frente ruso
01:01:10¡Va, señor!
01:01:17¿Qué es eso?
01:01:47Se encuentra bien, mi fila.
01:02:06Sí, no es nada.
01:02:11Este fracaso lo pagaron con su vida cinco mil sospechosos
01:02:15durante los pocos días que Hitler pasó en el hospital.
01:02:20En cuanto a Rommel,
01:02:21con valeciente en Herlingen de heridas
01:02:23que hubieran destrozado a cualquier otro
01:02:24que no fuese el hombre más duro de la guerra,
01:02:27repentinamente cesó toda mención pública de su nombre.
01:02:30Un silencio oficial absoluto quedó establecido
01:02:32en torno del hasta entonces más famoso militar de la nación.
01:02:36Por tres meses se prolongó este siniesto aislamiento
01:02:39hasta que en la tarde del 13 de octubre de 1944...
01:02:44¿Kaitel?
01:02:44¿Cómo estás, Rommel?
01:02:46Voy tirando, gracias.
01:02:48¿Está en condiciones de venir a Berlín?
01:02:50No, todavía no.
01:02:52Dentro de unos días es posible. ¿Por qué?
01:02:54Podría enviarle un tren de sesión.
01:02:57Es mucha su atención, pero la verdad aún no estoy fuerte.
01:03:00¿Se trata de algún caso de grave urgencia?
01:03:03¿Cuándo piensa que podrá hacerse cargo de otro mal?
01:03:05Un par de semanas, supongo.
01:03:07Es a lo sumo.
01:03:08Si yo le envío a alguien, ¿podría usted cambiar impresiones con él?
01:03:14Desde luego.
01:03:15Muy bien.
01:03:16Irá a Burdo.
01:03:17¿Le conoce, verdad?
01:03:18Nos hemos visto.
01:03:19Supongo que podrá mandárselo mañana por la mañana.
01:03:22¿Le parece bien a usted?
01:03:24Perfecto.
01:03:25Llevará informes e instrucciones.
01:03:27Presente de paso mis saludos a la señora Rommel.
01:03:29Gracias.
01:03:31Lo haré con mucho gusto.
01:03:32Adiós, entonces.
01:03:32Adiós.
01:03:53Keitel.
01:03:54Ha dicho que van a darme otro mando.
01:03:57¿Cuándo?
01:03:59Cuando pueda asumirlo, supongo.
01:04:02Ah, te envía sus mejores saludos.
01:04:19Ah, te envía su.
01:04:29Ah, te envía unos r meetguines, ¿verdad?
01:04:31¡Gracias!
01:05:01Venimos a ver al Mariscal Rommel
01:05:08Le avisaré, señor
01:05:09¿Quiere usted decirle que...
01:05:11Pase, Burdoff
01:05:11Mariscal
01:05:20Celebro verle de nuevo
01:05:22Y a usted, General
01:05:23Mariscal
01:05:24Creo que no conocen a mi esposa
01:05:25No he tenido ese placer
01:05:26Querida, permíteme que te presente al General Burdoff y al General...
01:05:29Meisel
01:05:29Meisel
01:05:30Mi hijo Manfred y el Capitán Aldinger
01:05:32Espero que no les haya cansado mucho el viaje
01:05:34No, nada, gracias, señora Rommel
01:05:36Tendrán tiempo ante todo para tomar un refrigerio
01:05:38Agradecidos, Mariscal
01:05:38Pero hemos de volver a Berlín enseguida
01:05:40Están esperándonos
01:05:41Perfectamente
01:05:42¿Queréis dispensarnos?
01:05:43Por aquí, caballeros
01:05:44Discúlpenos, señora Rommel
01:05:45Desde luego, pero lo siento muchísimo
01:05:47Quizá en otro momento
01:05:48Lo espero así
01:05:49Será para el Frente Ruso
01:06:05¿No crees al dinero?
01:06:05¿No crees al dinero?
01:06:10Pónganse cómodos
01:06:11Y fumen si gustan
01:06:14Yo no soy como Montgomery
01:06:16Y a mí no me molesta el humo
01:06:17Ustedes dirán, caballeros
01:06:23Nos envía directamente el Führer, Mariscal
01:06:27Ya
01:06:28Y lo que hemos de decirle
01:06:29Es fiel reflejo de sus propias palabras
01:06:31Sí
01:06:33Se nos ordenó ante todo
01:06:35Expresarle su
01:06:36Profundo aprecio
01:06:38Por los muchos y heroicos servicios
01:06:40Que ha prestado
01:06:41Siga
01:06:44Y su condolencia
01:06:47Por su desgraciado accidente
01:06:48Estaba seguro
01:06:49De que su silencio
01:06:50Significaba tan solo
01:06:51Que tenía asuntos más importantes
01:06:52De que ocuparse
01:06:53Lástima es que
01:06:55Tan excelente
01:06:56Si quiere perdonarme, general
01:06:57Podemos dejar esas reflexiones
01:06:59Por el momento
01:06:59Y atender al mensaje
01:07:00Que tiene para mí
01:07:01Como usted, señor
01:07:27Usted observará
01:07:29Que la acusación se apoya
01:07:30En una innumerable serie
01:07:31De testimonios
01:07:32Sé leer, gracias
01:07:34Según veo
01:07:46Tuvieron mucha suerte
01:07:46En conseguir confesiones
01:07:47De moribundos
01:07:48Todo es perfectamente legal
01:07:50Se lo aseguro, señor
01:07:52Pueden informar al Führer
01:08:05Que estoy dispuesto
01:08:05A contestar a estas acusaciones
01:08:07En un juicio
01:08:07No
01:08:09No intentará negarlas, ¿verdad?
01:08:12He dicho
01:08:12Que pueden informar al Führer
01:08:14Que estoy dispuesto
01:08:15A contestar a las acusaciones
01:08:16En un juicio
01:08:16El Führer
01:08:18Tenía muchas esperanzas
01:08:20De que este asunto
01:08:21Pudiera arreglarse
01:08:21Sin exponerlo
01:08:22A la inevitable publicidad
01:08:24En un juicio oral
01:08:25Pues entonces
01:08:26Le conviene retirar los cargos
01:08:28Su punto de vista
01:08:29Es que nada bueno
01:08:30Saldría para nadie
01:08:30De un proceso
01:08:31Mis órdenes
01:08:33Son hacerle presente
01:08:35Con la mayor franqueza
01:08:36Posible
01:08:37Que testimonios
01:08:37De ese tipo
01:08:38Causarían un gran perjuicio
01:08:39A su nombre y reputación
01:08:40¿Pero acaso espera
01:08:41Que me declare culpable
01:08:43Ante ustedes?
01:08:44Pues naturalmente
01:08:46Eso no, claro
01:08:46Yo sé lo que quiere
01:08:47Quiere que mantenga
01:08:48Mi boca cerrada
01:08:49Me disgusta
01:08:51Que pueda hablar
01:08:51Y cuente lo que pasa
01:08:52Donde se me oiga
01:08:53Muy bien
01:08:54Díganle de mi parte
01:08:55Que se lo agradezco mucho
01:08:56Pero que soy muy capaz
01:08:58De defender mi nombre
01:08:59Y mi reputación
01:08:59A mi propio modo y estilo
01:09:00Ante un tribunal
01:09:02Debidamente constituido
01:09:03¿Y qué conseguirá?
01:09:05¿El veredicto
01:09:06Ya ha sido dictado?
01:09:11¿Le encargó decirme
01:09:13Eso también?
01:09:14Las pruebas están ahí
01:09:16¿Qué defensa es posible?
01:09:19Entonces
01:09:19¿Qué aconseja él?
01:09:22Creo que antes
01:09:23De que sigamos
01:09:23Hasta adelante
01:09:24El mariscal
01:09:24Debe saber
01:09:25Que la casa
01:09:25Está completamente rodeada
01:09:27Son órdenes, señor
01:09:29Sin duda lo comprenderá
01:09:30Y ambos estamos armados
01:09:31¿Qué quiere él que haga?
01:09:35Opina
01:09:36Que sería lo más conveniente
01:09:37Por lo que al interés
01:09:38De todos atañe
01:09:39Que usted se decidiese
01:09:40Por una solución directa
01:09:42Discreta y rápida
01:09:43Siga
01:09:46Las ventajas de una solución
01:09:49Así sobre un odioso cambio
01:09:50De recriminaciones
01:09:51En juicio público
01:09:52Son a su parecer
01:09:54Muchas y bien patentes
01:09:55La más importante
01:09:58Desde luego
01:09:58Sería preservar su buen nombre
01:10:00Y fama
01:10:01Y él cuidaría personalmente
01:10:03De que ni la más ligera sospecha
01:10:04Que se recayese
01:10:05En lo relativo
01:10:05Para toda la nación
01:10:08Usted habría sucumbido
01:10:10A consecuencia
01:10:10De sus heridas de guerra
01:10:12Esa sería
01:10:13La comunicación oficial
01:10:15Y el Estado
01:10:16Haría honores
01:10:16A su memoria
01:10:17Y atendería a su familia
01:10:19Con una generosidad
01:10:20Que pasaría
01:10:21A ser histórica
01:10:22Esa fue su palabra
01:10:23Esa fue su palabra histórica
01:10:23Su nombre alcanzaría
01:10:26Toda la gloria
01:10:27Que antes mereció
01:10:28Mientras su esposa e hijo
01:10:30Gozarían de toda clase
01:10:31De atenciones y seguridades
01:10:32En tanto que viviesen
01:10:34Y debo elegir
01:10:38En cierto modo
01:10:39Sí
01:10:40Entre morir ahora
01:10:43O más tarde
01:10:44Así parece ser
01:10:47A mi entender
01:10:47¿Y cuánto tiempo tengo
01:10:50Para decidir?
01:10:52Tenemos que regresar
01:10:53A Berlín
01:10:53Esta misma tarde
01:10:54A primera hora
01:10:55La pena
01:10:58En este caso
01:10:59Según creo
01:11:00Sería el garrote
01:11:00Muerte por estrangulación
01:11:02La droga
01:11:05Que traigo conmigo
01:11:05Hace efecto
01:11:06En tres segundos
01:11:07Y sin dolor
01:11:08Díganle de mi parte
01:11:27Que a pesar
01:11:29De las desventajas
01:11:30Que tuvieron la atención
01:11:31De numerar
01:11:31Yo opto por el juicio
01:11:33Será quizá
01:11:35Como dicen ustedes
01:11:35Una fútil defensa
01:11:36Sin embargo
01:11:37Estimo que se me debe escuchar
01:11:38Tal vez pueda ser
01:11:40De provecho
01:11:40Para los que me oigan
01:11:41Tal vez llegue
01:11:43A mover a algunos
01:11:44A pararse
01:11:45A pensar
01:11:45Por un momento
01:11:46Como al fin hice yo
01:11:47Aunque por desgracia
01:11:50Demasiado tarde
01:11:51De cualquier modo
01:11:53Se trata de mi vida
01:11:54Y esa es mi elección
01:11:56Elección que yo desapruebo
01:11:58Por completo señor
01:11:59Pues no sabe usted
01:12:01Cuanto lo lamento
01:12:02Y lo más lamentable
01:12:04De todo
01:12:04Es que si usted
01:12:05Insiste en el juicio
01:12:06No estoy autorizado
01:12:08Para ofrecer
01:12:08Garantía alguna
01:12:09Sobre la seguridad
01:12:10Y situación
01:12:11De su hijo
01:12:12Y viuda
01:12:13Ahora mismo
01:12:28¿Terminaron señor?
01:12:37Así lo creo
01:12:38Esperaremos fuera señor
01:12:44Tardaré poco
01:12:45No pensábamos
01:12:47Tuviera tanta prisa
01:12:48¿Todo arreglado?
01:12:55Espera
01:12:56Bajaré enseguida
01:12:57¿Qué ocurre Ervin?
01:13:08Tienes que ser fuerte
01:13:10Querida
01:13:10Has de tener
01:13:12Mucha fortaleza
01:13:13Y mucho valor
01:13:14¿Has entendido?
01:13:18Sí
01:13:18Tengo que irme ahora
01:13:21Y ya no volveré
01:13:24Hace falta que te diga algo más
01:13:27No hay otro remedio
01:13:29No
01:13:30Pero no será tan horrible
01:13:33Tienen una droga muy eficaz
01:13:35Es indolora
01:13:36Y actúa inmediatamente
01:13:37Nos vamos enseguida
01:13:39Y que me ejecuten
01:13:40Lo antes posible
01:13:41Tenemos armas
01:13:43Podemos intentar huir
01:13:44No
01:13:45No queda ninguna salida
01:13:46Lo tienen todo previsto
01:13:47Por lo menos morirían esos
01:13:54No hay nada que hacer
01:13:56Se lo he dicho
01:13:56Debo seguir exactamente
01:13:58Sus órdenes
01:14:00¿Vas a ser valiente ahora?
01:14:11No lo sé
01:14:12Tú y Manfred estaréis bien
01:14:15Eso me lo han garantizado
01:14:16Y salvo nosotros
01:14:17Nadie sabrá lo ocurrido
01:14:19¿Estás seguro
01:14:20De que no hay otro medio?
01:14:22No
01:14:22No lo hay
01:14:23¿Se lo has dicho a Manfred?
01:14:27Ya
01:14:27Al bajar se lo diré
01:14:29No
01:14:30Déjamelo a mí
01:14:31Yo sabría hacerlo mucho mejor
01:14:35Como quieras
01:14:46Cogeré mi abrigo
01:14:52Hace frío
01:14:54Y no quisiera temblar
01:14:55El mariscal sale enseguida
01:15:13¿Te marchas ya?
01:15:27¿Por qué no?
01:15:30Pero
01:15:30Te encuentras bastante fuerte
01:15:32Claro
01:15:33Me entretuve unos días
01:15:35Por estar contigo
01:15:35Y con tu madre
01:15:36Vas a Rusia
01:15:37Adiós
01:15:43Saldinger
01:15:44Mi buen amigo
01:15:45Adiós señor
01:15:47Cuídemelos mucho
01:15:49Sí señor
01:15:51No puedes decírmelo
01:15:54No hagas tantas preguntas
01:15:57Ya sabes que no se debe hablar así a un mariscal
01:15:59¿Pero cuándo lo sabremos?
01:16:00Pronto
01:16:00Muy pronto
01:16:01Adiós hijo
01:16:05Que seas bueno
01:16:06Adiós padre
01:16:08Pero os detendrás ¿Verdad?
01:16:11Veremos
01:16:11Adiós
01:16:22Adiós
01:16:22Adiós
01:16:25Adiós
01:16:25¿Cuáles fueron los pensamientos de Rommel en este último viaje?
01:16:42¿Llenos de amargura
01:16:43Por haber tardado mucho tiempo en aprender
01:16:45Y reaccionado demasiado tarde?
01:16:48¿O volvieron al desierto donde su genio militar electrizó al mundo?
01:16:52Primero en McKinley
01:16:54Luego en Tobruk
01:17:00Sí
01:17:04E incluso en el Alamey
01:17:06De todos modos
01:17:10Por ironía del destino
01:17:11Su vida y su suerte tuvieron su mejor reflejo en las palabras del más encarnizado enemigo de la Alemania nace
01:17:17El honorable Winston Churchill
01:17:19Su valor y osadía nos infligieron terribles desastres
01:17:24Pero él merece el saludo que ya le dediqué en la Cámara de los Comunes
01:17:29En enero de 1942
01:17:32Y merece también nuestro respeto
01:17:36Porque a pesar de ser
01:17:38Un leal soldado alemán
01:17:40Llegó a odiar a Hitler y a su obra
01:17:42Y tomó parte en la conspiración tramada
01:17:45Para liberar a Alemania
01:17:47Desplazando a aquel hombre
01:17:49Que con sus locuras
01:17:51Destrozó a su patria
01:17:53Por ello pagó la alta contribución de su vida
01:17:57En las sombrías guerras de la moderna democracia
01:18:01Queda muy poco espacio
01:18:03Para la caballerosidad
01:18:05¡Gracias por ver el video!
Recomendada
1:22:56
|
Próximamente
1:32:22
1:37:51
1:40:14
1:47:43
1:48:03
1:40:58
1:39:03
1:30:25
1:39:39
1:46:23
1:36:09
1:29:49
1:43:23
1:17:29
1:29:06
1:34:19
22:02
22:06
1:29:12
1:59:28
1:08:01
1:18:47
Sé la primera persona en añadir un comentario