- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:14Oh, you're doing well.
00:30I'm going to go.
00:44Yes, I'm HT.
00:46I'm the chief of the team of the team.
00:48I've been reading a lot of books.
00:50If you think about a little bit of teaching,
00:52I will never forget it.
00:54Please help me.
00:56Please help me.
00:58How would you do this?
00:59Do you know what happened?
01:01I had to leave you with the
01:28Let's go.
02:11Sorry.
02:12I'm too late because...
02:28I'll be back to the next door.
02:32He's going to be a lot.
02:36Do you know him?
02:39He's going to be a big deal.
02:42I'm going to go to the next door.
02:45He's going to be a big deal.
02:52I'm going to go to the next door.
02:58You're a idiot, you're a idiot, you're a idiot, you're a idiot.
03:03You're the one who came to ACTA.
03:13Why did you come here?
03:16I'm not... I'm not... I'm not...
03:18Of course, that's right.
03:20You don't have to explain all of that.
03:23Yes.
03:24What are you doing?
03:26What are you doing?
03:28What are you doing?
03:30There's about 1, 2억.
03:33Yes?
03:34There's nothing.
03:35Why?
03:36Why are you doing that?
03:38Why are you doing that?
03:39Why are you doing that?
03:43I'm going to sell you in the middle of the delivery.
03:47I'm going to give you 5% more.
03:49I'm going to sell you.
03:51You've been doing that.
03:53You've been doing that.
03:55You've been doing that.
03:56No, no, no, no.
03:59Why are you doing that?
04:01You're just like me.
04:03You're just like me.
04:09You're a manager of the safety team.
04:13If you look like you're doing it,
04:16you're going to sell you.
04:19You're a manager of the city.
04:21You're going to get it.
04:23What do you think?
04:25You're not going to get it.
04:28You'll get it.
04:30You're a good one.
04:32You're good.
04:34What is there?
04:36I've been done by 10 years.
04:39You've been done by 10 years.
04:41Ten years?
04:42I've only been on the весь business.
04:45Just so you can just say something.
04:48I'm just going to explain.
04:51If you're a doctor,
04:54you'll be happy to do it.
04:57You'll be happy to get it.
05:00It's going to be a new one.
05:03It's going to be necessary.
05:06It's going to be necessary.
05:15Yeah, I'm so hungry.
05:21Sim조불산, Sim조불산
05:26후보영장
05:30Sim조불산
05:33Here, give it to you.
05:36The 김낙수,
05:38go to the office.
05:40I don't care if you're going to get there.
05:45What's your 말?
05:46김낙수,
05:47on His Toll.
05:48Go to the office.
05:54What?
05:56You're here to go now?
06:00What, what, what?
06:01When he went off the table,
06:04I haven't been in that space,
06:06we've already been in that space.
06:08Don't worry, don't worry.
06:10What? What's your fault?
06:16What?
06:17It's a new one, it's a new one.
06:19What's your fault?
06:22It's a new one, but
06:24the team's team will be a new one.
06:30So I'll help you to help you.
06:33Are you sure?
06:35Is it true?
06:57If you're going to do a job,
07:01Don't do it.
07:03It's going to be a new
07:05song that will become you.
07:07It's been a long time.
07:10I don't know.
07:11What?
07:15What?
07:19You didn't have a safety test.
07:31I'm not sure how to get out of here.
07:35You're gonna be like,
07:37what?
07:38I'm not sure how to get out of here.
07:40I'm not sure how to get out of here.
07:45I'm not sure how to get out of here.
07:49Maybe...
07:50...isn't you?
07:52If you're a girl, you can't eat a girl.
07:56If she's a girl, she's a girl.
07:59Oh, that's right.
08:01If you don't want to go to school,
08:04you're going to be a child.
08:07If you're going to be a problem,
08:09you're going to be able to improve the safety of your work.
08:14I'm going to be able to improve the safety of your work.
08:17I want you to be able to do it.
08:19I want you to be able to do it.
08:21You're going to be too close to me.
08:24Oh, oh, oh, oh.
08:54Oh, my son!
08:56That's the food, food!
08:58Oh, 연락!
09:00Yeah, yeah, yeah.
09:01I'm so nervous.
09:02Okay, okay.
09:03Ah, the police said that he was in the middle of the car.
09:06He was a mail-in, so he was going to go to the hotel.
09:10Oh, that's a good idea.
09:12Oh, that's a good idea.
09:16Did you eat it?
09:17Did you eat it?
09:24There we go.
09:36I will go.
09:47This is a very nice, too.
09:51You are so good at your car.
09:54Yes.
09:57You will never have to do it.
10:02You will never have to do it.
10:03Do you want to do it?
10:06Yes, it's hard to do it.
10:10Let's go for coffee.
10:12I'll do it.
10:14I'll do it.
10:17I'm a guy who was just a bit quiet.
10:19I'm sorry.
10:20I'm sorry.
10:23So...
10:25I'll ask you...
10:30I just...
10:31I'm sorry...
10:36But how do you do it?
10:39I guess.
10:40Oh, I'll go.
10:42Okay, then.
10:43I'll go.
10:45I'm sorry.
10:46Let's go, let's go, let's go.
10:53What?
10:56What?
10:57Yeah, it's just a cracker, cracker.
11:04I'm sorry.
11:05I'm sorry, I'm sorry.
11:07I'm sorry, I'm sorry.
11:09I can move that over and then, just give me aþ of my hand.
11:12Alright, I can.
11:15Teacher's sorry, I can't take care of you.
11:18I'm sorry, I'm sorry.
11:20I can't be surprised at my age, huh?
11:22You're not so sorry.
11:24I'm sorry, no.
11:29It's alright.
11:329000만 원짜리 performance looks good.
11:34I've got your car to get away from that.
11:41I'm taking care of you today by hanging out andτάing you.
11:43Hey, I'm sorry for you.
11:47Then...
11:48I'll go for you, too.
11:49I trust you...
11:51I love you.
11:52I love you.
11:56Also, I love you.
11:58And...
11:59I love...
12:01And...
12:02I'm sorry.
12:04Oh, oh, oh, oh!
12:05Oh, oh, oh!
12:09Go!
12:09Oh!
12:15I'm sorry, but this one, just one thing.
12:18I think it's important to me to be something that I'm trying to do.
12:26I understand.
12:34I have to go.
12:53Right?
12:54It's the second time.
12:55It's the first time.
12:56It's the second time.
12:57It's the second time.
13:01It's the first time.
13:04I'm going to help you.
13:07I'm not going to do that.
13:08I'm going to, no, no.
13:13I'm going to put them in there.
13:15That's fine.
13:22Marie!
13:23Hey, son.
13:24Oh.
13:25What?
13:25What a reason?
13:26Oh, you stupid.
13:27Oh, you stupid.
13:27Are you stupid?
13:28What a reason?
13:29Oh, you stupid.
13:31Okay, don't do this.
13:32I didn't know what to do.
13:34I don't know what to do.
13:36I don't know why.
13:39It's just a bit difficult for me to get here today.
13:41I'll help you guys.
13:43I'll help you guys.
13:45I don't know.
13:47I don't know.
13:49I don't know.
13:51What the hell?
13:53Why are you here?
13:57Hmm...
13:59What's the time?
14:01Oh...
14:03Hey, wait a minute.
14:05What's that?
14:07What's that?
14:15Oh, oh, oh, oh.
14:16부장님!
14:18첫날은 혼났네.
14:19늦었어, 죄송합니다.
14:23볼일은 다 봤어?
14:24아, 예.
14:30아, 바쁘신데 뭐 방해한 거 아니죠?
14:33아니야, 아니야 괜찮아.
14:34뭐 오늘 얼추 다 끝났어.
14:39저 없으니까 이거 또 못 챙겨서 시니까.
14:42아이고...
14:43네, 맞아 맞아 맞아.
14:45아...
14:46진작에 찾아뵜어야 되는데 죄송합니다.
14:49아니야, 바쁠텐데 회사는 좀 어때?
14:52뭐...
14:53송과장이랑 송이랑 저랑 일단은 도 부장이 시키는 대로 양 저냥 하고 있는데 뭐...
14:59덜커덕 되죠 아직은.
15:02꽃이 지고 나서야 봄인 줄 알았다고.
15:04우리 부장님이 계실 때가 정말 좋았구나.
15:08미안하다.
15:10내가 니네들 끝까지 지켜줬어야 되는데.
15:12그러니까요.
15:13아유, 언제 오실 거예요 부장님!
15:15아유, 언제 오실 거예요 부장님!
15:17아니, 아직도 조건이 비 interess를 하죠.
15:19아유, 네.
15:20네...
15:22음...
15:23밴들 아냐.
15:31어... 어, 이 반장.
15:33총 대리 인사드려.
15:34Hey.
15:36It's a job.
15:37I'm a workman for the company.
15:39I'm a workman.
15:40I'm a workman.
15:42I'm a workman.
15:43We've been working for a company.
15:45Is there anything else?
15:48It's a backpack.
15:49It's a bag of 8 in the shed.
15:51There are a bag of 10 pounds so I can eat.
15:55I'll take it off.
16:34백상무 줄을 계속 잡고 가시는 게 낫지 않을까요?
16:42영업팀에 백상무 말고 다른 동아줄이 있는 것도 아니고
16:46이럴 때일수록 조금 더 정성을 들여야 뭔가 미래가 있지 않겠습니까?
17:04아이씨 내 노트북 어딨나 봐.
17:08아이씨 없네.
17:10아이씨 없네.
17:20김숙현?
17:28응?
17:30대충?
17:34김숙현?
17:36이거 다들 알았어?
17:41Oh, that's right.
17:52Where are they?
17:53That's right.
17:55Hey.
17:57Who is he?
17:59Everybody sees it?
18:06I don't know if I was able to get it.
18:07What did he think?
18:10What?
18:15What the hellum please!
18:18How much I gave you to his money!?
18:21What the hellum please!
18:24What's that?
18:26Why is it?
18:30You pay for the sum of money!
18:32It takes 3 million dollars!
18:345 million dollars!
18:37Right, okay.
18:39I'm having a car to rent it out.
18:41I can't afford it.
18:43I can't afford it.
18:44Here's the flow column.
18:45I can't afford it.
18:47No, I can't afford it anymore.
18:49Yes, I can't afford it.
18:52Now, we'll come back.
18:58Yeah, I can't afford it anymore.
19:00All of the money wrapped up there.
19:03Why?
19:03It's so funny, man.
19:05We're not going there.
19:06Let's go to Korea.
19:08It was fun.
19:10It was fun.
19:12Bye.
19:14Bye.
19:16Bye.
19:28Did you go?
19:36Oh, you idiot.
19:38You idiot.
19:40Don't get away.
19:46You idiot, you idiot!
20:06You idiot.
20:10I'm going to take a hug.
20:12You idiot.
20:14You idiot.
20:16You idiot.
20:17You idiot.
20:20You idiot.
20:24You stupid one.
20:25I'm doing this for a bunch of real people.
20:27He didn't come to me.
20:29You idiot.
20:31Don't let me know.
20:33I don't know what to do.
20:35Hey!
20:40Hey.
20:46What are you doing?
20:53What are you doing?
20:54What?
20:55What?
20:56Oh, you're a girl!
20:57What?
20:58What?
20:59What?
21:00What are you doing?
21:01Why are you doing this?
21:02Hey?
21:03Tiarei, no.
21:04What are you doing?
21:05Who's going to go there?
21:06I'm like an idiot.
21:07Who are you doing?
21:08I'm not going to go give a dog.
21:09Who's going to go?
21:10Why?
21:11Why are you not going to go?
21:13Get me along.
21:14Who was going to talk to you about it?
21:16Really?
21:17I'm not going to talk to you about it.
21:18No, I'm going to go and talk to you about it.
21:20Right.
21:21I'm just going to go.
21:22Hey, you're going to want to talk to me about it.
21:23Well, let's go.
21:24You can come out.
21:25Oh, I can't wait.
21:27I can't wait.
21:29Oh, what are you doing?
21:31That's right.
21:33Let's go.
21:35I can't wait.
21:37I can't wait.
21:39What's going on?
21:41I'm going to go.
21:43Come on.
21:45How are you doing?
21:47Come on.
21:49Come on.
21:55Come on.
21:57Come on.
22:01당신, 저녁 안 먹었지?
22:03응.
22:04내가 전골을 아주 바글바글 끓여줄게.
22:06네.
22:08그 위에, 위에.
22:09위에.
22:10냉동.
22:12상철이는 회사 찾았대?
22:15짐작에 했지.
22:16뭐, 사람도 뽑고 개업직도 하고 뭐 했던데 뭐.
22:19아, 됐구나.
22:21근데, 그거 왜 물어봐?
22:24뭘 왜 물어봐?
22:25뭐, 뭐 좀 도와줄까?
22:27뭘 시구?
22:29웬일로?
22:30아이, 뭘.
22:31도와주면 일찍 끝나잖아, 뭐.
22:32있어?
22:35당신도 두어다 살림 해보는 게 알겠지?
22:38이 살림이 시급으로 따지면 장난 아니야.
22:41알았어.
22:42알았어.
22:43알았어.
22:44알았어.
22:45알았어.
22:46알았어.
22:47알았어.
22:48알았어.
22:49알았어.
22:51알았어.
22:52알았어.
22:53알았어.
22:54알았어.
22:55알았어.
22:56알았어.
22:57알았어.
22:58왜 이래.
22:59이러지 마.
23:00자고 갈 거지?
23:01아니, 나 갈 건데.
23:02가지 마.
23:03아, 이러지 마.
23:04왜 이래.
23:05진짜.
23:06이 양반이 미치겠나.
23:07막둥이.
23:08I want to go.
23:10I want to go.
23:11Why are you?
23:13Why are you?
23:27I want to go.
23:29April 8th.
23:45That's it.
23:47What?
23:49What?
23:51It's a paper.
23:53I don't know?
23:55It's a paper paper.
23:57It's always there?
23:59Yes.
24:01How do you know why?
24:03It seems good to be a place to take care of for my house.
24:05Oh my gosh, why are you telling me?
24:07What about yourself?
24:09Yes.
24:11Look at this place where you restriction Union Protocol.
24:13It's all going on.
24:15Just that.
24:17I'm sorry for dreams, whatever else you need to take care of.
24:20Do you want to make a mattressesc ocasional?
24:23Yeah.
24:25That's not good.
24:27I'm not going to go.
24:29You're not going to go.
24:30You're not going to go.
24:33I know.
24:33You're not going, you're sold.
24:38Oh shit.
24:42You're not going to be the same thing.
24:45Don't talk to me.
24:45I know it's the same thing.
24:53I don't know.
25:11How to do it?
25:13What?
25:14How to do it?
25:15How to do it?
25:16Or...
25:17How to do it?
25:18How to do it?
25:19How to do it?
25:20How to do it?
25:21I don't know.
25:22I don't know.
25:23I don't know.
25:24알았어, 알았어.
25:25근데 만약에, 만약에 못 돌아가면.
25:27아이, 진짜.
25:31홧김에 그만두지 마.
25:34이기적인 말인 거 아는데 그래도 그러지 마.
25:37우리 몇 년 작전은 세워야지.
25:40대출금은 당신 더 사라 할 거고, 수겸이 이제 1학년이야.
25:43장가야 지가 알아서 간다 쳐도.
25:46애 졸업은 시켜야 될 거 아니야.
25:49저 지금 그거에 흔들리지 말고 조금만 버텨줘.
25:55나도...
25:57나도...
25:58도울 수 있으니까 이제.
26:02뭔 소리야?
26:07이런 분위기에서 말하려던 게 아닌데.
26:10뭔데?
26:11말해봐.
26:14나 공인중개사 시험 합격했어.
26:17뭐?
26:18당신 몰래 준비해서 합격했다고.
26:24당신 진짜...
26:26아니, 나를 뭘로 보고.
26:28아니, 뭐 보긴 뭘로 봐.
26:30내가 뭐 당신을 철인 28호로 받겠어.
26:32뭐 맥가입으로 받겠어.
26:34그냥 내가 아는 김낙수로 보고 내린 판단이야, 나도.
26:38아니, 밖에...
26:39밖에서 돈 버는 게 그게 뭐 뭐?
26:40말 쳐는 거 그렇게 쉬운줄 알아?
26:41아니, 뭐 난 미쳤다고 무슨...
26:44아니, 난 당신 그...
26:45진짜 그러는 거 싫다니까, 진짜.
26:46아니, 당신 가.
26:47하...
26:48하...
26:49하...
26:50하...
26:52하...
26:54하...
26:55하...
26:56하...
26:57아, 당신 가.
26:59하...
27:43공연중개사에 합격했다고, 저 사람이?
28:13공연중개사에 합격했다고, 저 사람은 안 잘리고, 저 사람만 이러면...
28:23탁월한 선택이십니다. 계약금 입금해주시면 바로 저희가 계약 진행 도와드리겠습니다.
28:29예, 저 신분증이란...
28:35아이고, 좀... 왜 이래, 사람 불편하게!
28:37안 써봐! 안 써봐! 안 써봐! 안 써봐!
28:43안 써봐! 안 써봐!
28:52계약금, 착수금, 중도금 별로 부담스럽지 않아요.
28:56아이고, 잘 안 써봐요.
29:06그 자식 누군데?
29:07일 때문에 만난 사람이야, 좀 귀찮게 좀 하지 좀 마.
29:10진짜 일 때문에 만나는 거 맞지? 어? 어?
29:14술은 같이 마시면 안 돼?
29:16아이, 청소나 해놔!
29:18아이나!
29:20아아!
29:29아악!
29:33아악!
29:35I love you.
30:05I don't know.
30:12It's not.
30:13It's not.
30:21Why are you doing this?
30:26Look at me.
30:27How many times have you been here?
30:36He's a pioneer.
30:37One big deal!
30:39He's a pioneer.
30:42He's a pioneer.
30:44He's almost all there.
30:46He's also a pioneer,
30:47He's a pioneer,
30:48he's a pioneer,
30:49and he goes for the next time.
30:52That's a model that is 99 per cent,
30:54he'll be a longer term.
30:55You were the dog's 8,000 years old.
30:57He's got a piece ofö 신동전,
30:59so you can just knock him out.
31:05Oh
31:35Oh, my God.
31:39My God.
31:40What?
31:42Yes.
31:44Oh, my God.
31:51I'm going to get ready.
31:56Oh, my God.
31:59Oh, my God.
32:01Oh, my God.
32:02Oh, my God.
32:03Oh, my God.
32:05I would say that he would be a good one.
32:19Yes, my father.
32:21Yes, sir.
32:22Yes, sir.
32:23Are you so sad?
32:24Are you listening to me?
32:25Yes.
32:26I'm listening to you.
32:28You talked a lot about the situation?
32:31No, I'm not.
32:35I'll take care of you, this nigga.
32:39Take care of yourself.
33:05It's okay.
33:06It's okay.
33:15What is it?
33:16Yeah.
33:23One, two, three.
33:35I'm sorry.
33:43I'm sorry.
33:44I should go and visit to your company.
33:47I didn't ask you questions.
33:49I didn't ask you questions.
33:50You take it out.
33:52You take it out.
33:53You take it out, I'm busy.
33:56See, the person should take it out.
33:58I won't call me.
34:00I can't say that.
34:02I don't like that anymore.
34:03Thank you very much.
34:33아, 저 오늘 저녁에 저희 뵙는 거 맞죠?
34:36어, 내가 주소 찍어줬잖아.
34:39왜, 일이 생겼어?
34:40아닙니다, 아닙니다.
34:41저 그냥 확인차 전화드렸습니다.
34:43그래, 이따가 봐.
34:44아, 저 그리고 형님.
34:46여기 그 물류팀인가 생산팀에서 저한테 교육용으로 그 자료 요청한 거 있는데
34:51제가 이따 보내드릴 테니까 그 피드백 한번 주세요.
34:55제가 요즘 감이 많이 떨어져가지고 잘 모르겠어가지고.
35:00야, 난 그쪽은 뭐 아예 모르는데 의미가 있을까?
35:03아니, 뭐 그냥 한번 쓱 한번 보기나 해주세요.
35:06이따 보내드릴게요.
35:07그래, 알았다.
35:09네, 이따 뵙겠습니다.
35:10네, 감사합니다.
35:11네.
35:20자리 부작인 낙수.
35:21혹시 오늘 저녁에 약속 있으신 분 계신가요?
35:31괜찮으니까 편하게 말씀하세요, 편하게.
35:33저희는 없습니다.
35:35네, 저희도 괜찮습니다.
35:37그럼 오늘 저녁에 영업팀 다 같이 회식 한번 할까요?
35:41좋습니다.
35:42회식.
35:43네, 부장님 좋아하시는 거기 수제 맥주집 예약할까요?
35:46아, 뭐 거기도 좋은데.
35:48송희 씨.
35:49네, 네, 부장님.
35:50그 1팀 자주 가던 데로 가죠?
35:52궁금하기도 하고.
35:54어, 네, 알겠습니다.
35:56저는 거래처 갔다가 회식 장소로 바로 갈 테니까 주소 하나만 찍어주세요.
35:59네.
35:59이따 식감이소 봐, 예.
36:00뵙겠습니다.
36:01조심히 잘 다니고 계십시오.
36:03이따 뵙겠습니다.
36:04안녕히 계세요.
36:27뭐 하는 거야?
36:29이거라도 팔아야 당장 이자라도 됐지.
36:40야, 이게 뭐야?
36:42너 같으면 이거 보고 사겠어?
36:44그럼 뭐.
36:46어떡하라고.
36:50이거지?
36:51응.
36:59이런 말이 어떻게 술술 나와?
37:14그냥 사실만 간단하게 열과하는 거야.
37:18응.
37:19중고 매물에 쓸데없는 얘기 써봤자 신뢰만 떨어지거든.
37:23응.
37:24어.
37:27그럼 뭐 또 팔 거.
37:29응.
37:30전문가용 하이엔드 스피커.
37:33헌트이블.
37:34그리고 플로테스.
37:35미드 센츄리 감성의 샘플 말.
37:39미드 센츄리 감성이 뭔데?
37:43미드 센츄리.
37:48이 책상까지 하시면 30에 드릴게요.
37:5125.
37:5328.
37:5426.
37:5628.
37:5727.
38:0027.
38:0127.5.
38:04더는 안 돼요.
38:07와, 뭘 한다.
38:09아이, 편의점 택배에도 괜찮아요.
38:11포장 잘했어요.
38:12네.
38:16됐다.
38:17편의점.
38:17자.
38:27고맙습니다.
38:28네.
38:28안녕하세요.
38:30안녕.
38:35아, 배고프다.
38:38안 고파?
38:39나도 배고파.
38:41가자.
38:42와, 나 여기 BLT.
38:45네.
38:46잘 먹겠습니다.
38:51일하지 않은 자 먹지도 마라.
38:54응.
38:54일하고 먹으면 훨씬 맛있다는 뜻이었어.
38:56응.
38:57베이글 진짜 맛있다.
38:59우리 하나만 더 시켜서 나눠 먹을까?
39:01그냥,
39:02그냥 하나씩 더 시키자.
39:04우리 오늘 380 벌었고.
39:06그래, 시켜, 시켜.
39:07시켜.
39:09우리 케이 좋다, 그치?
39:11네.
39:12그래.
39:12그래, 시켜.
39:12그래.
39:16네.
39:17이렇게 된 거.
39:18우리 진짜 뭐라도 물건 떼서
39:20한번 제대로 팔아볼래?
39:22아, 근데 무슨 돈으로?
39:24아, 빚만 3천인데.
39:28투자자를 한번 찾아볼게.
42:34I切 это.
42:36Yes, I have to fill it in my bed like this morning.
42:39So, we're going to take every look.
42:41Eat it.
42:44It's really why it's been a midnight program where we go home,
42:50so we'll have to take a break.
42:52And then you'll have to take a break.
42:53I'll have to go.
42:55It's gonna get you back in my bed.
42:56It's good for you.
42:58It's good for you.
43:00It's good for you.
43:02I'm just going to eat the food.
43:06I'll eat the meal now.
43:07I'll eat the bahanju.
43:08You can eat the meals while at dinner.
43:10It's a very different.
43:12You eat the meal and the food, if you eat your meat,
43:15and you eat the food, you eat the meat.
43:18And if you eat it, you eat the food.
43:20I eat the food, I eat the milk.
43:21That was fresh.
43:23And you're in a good job.
43:24And you're at the shop now.
43:26I'll eat the food, I'll eat the meat.
43:28It's like before, I can't take a seriously, but that's a way to get me.
43:34It's a big deal, right?
43:37Oh, look.
43:39Oh, look.
43:40Bye, bye.
43:40Forget it.
43:42Bye.
43:44I've never learned anything.
43:45No, I'm too worried about it.
43:47OK.
43:47Oh, my God.
43:49I've never learned anything, no?
43:51Where did you go, my father?
43:52It's for an interview.
43:54My father, he had on my own cabin.
43:56Oh, yes!
43:57It's not just dancing with me.
44:00No, you are just dancing with me.
44:04You're just like the guy.
44:06I don't know what you're doing.
44:08So...
44:08We're here to go without you.
44:11We're not going to do that with you.
44:14But if you take it out, you can come in there.
44:19It's not going to be much better.
44:21What, I mean.
44:22It's always going to change the situation.
44:24If you want to come here, I'll bring you to my friend.
44:28There's a lot to learn about it.
44:31Let's go.
44:32Let's go.
44:34Let's go.
44:36Let's go.
44:37Let's go.
44:39I'm so proud of you.
44:43Let's go.
44:44Let's go.
44:46Let's go.
44:47Let's go.
44:48Let's go.
44:49Let's go.
44:50Let's go.
44:51Let's go.
44:53아이고야.
44:55야, 배부른데 이거 또 들어갈래나?
44:58조심하세요.
44:59먹으면 또 들어갑니다, 형님.
45:07형님, 제가 보내드린 거 혹시 보셨나요?
45:11어, 봤지.
45:14아니, 갑자기 만드는 역은 어떠셨어요?
45:18좋더라.
45:20원래 너 신입 때부터 페이퍼 하나는 이쁘게 잘 만들었잖아.
45:23아니지, 왜?
45:24아니, 저 칭찬받으려고 한 건 아니고 저...
45:27수정사항 있으면 좀 부탁드립니다.
45:34진심이야?
45:36네, 그럼요.
45:41그걸로 나한테 뭘 말하고 싶은 건데?
45:46예?
45:48나 보여주려고 만든 거잖아.
45:50아니야?
45:53아, 저 형님한테 말씀드렸는데 공장에서 교육용으로
45:57안정성이 생산성에 미치는 그 긍정적인 그...
46:01그래.
46:03그래서 뭐...
46:05앞으로 어떻게 하자는 건데?
46:08아...
46:09좀 더 수평적인 조직 문화를...
46:12수평적인 조직 문화를 만드는 게 네가 거기서 할 일이야?
46:20솔직히 말해서 그 보고서 방향성이 뭔지
46:25뭘 얘기하고 싶은 건지
46:27너 도대체는 모르겠어.
46:29깔끔하긴 한데 남는 게 없어.
46:33제가 많이 부족합니다, 형님.
46:37잘 새겨듣겠습니다.
46:38죄송합니다.
46:39낙수자.
46:40네.
46:41난 그 보고서가
46:45너에 대해서 많은 걸 말해준다고 봐.
46:48너너 인마.
46:51일을 하고 있는 게 아니야.
46:55내가 일을 하고 있는 게 아니면 뭘 하고 있는 겁니까?
47:07일하는 기분을 내고 있지.
47:10일이란 곧 책임이야.
47:13근데 너는 아무것도 책임지고 있지 않아.
47:16아니, 책임지는 방법도 몰라.
47:20공장으로 자천까지 갔는데 책임지는 방법을 몰라요?
47:29너 진짜 예나 지금이나 변한 게 없다.
47:33넌 나한텐 참 정말 좋은 팀원이었지만
47:39결국 좋은 리더는 되지 못한 것 같다.
47:50넌 나한텐이 어떻게 해야 하냐면
47:56낙수야.
47:57형님.
47:59이런 말씀 하시려고 저 부르신 거예요?
48:02너 아끼고 걱정하는 마음으로 해준 말이야.
48:06절 아끼고 걱정을 해서요?
48:11그래 알았어.
48:12아무튼 내가 오늘 너 보자고 한 이유는.
48:15아니.
48:17형님 절 걱정할 자격이 돼요?
48:19What?
48:20Who's that someone who stole your vote?
48:23I'm concerned when I'm a member of the judge.
48:27What are you looking for?
48:28I'm going to get to be a girl who's the one who stole my phone?
48:29Then you go to the 25 years left.
48:31I don't understand why this is he really didn't understand me.
48:33No I don't understand.
48:35That you see you in the 50s are just a little bit of a friend.
48:38It's right, it's right, that's right.
48:40You don't want to make me work or you don't want to relax?
48:43You don't want to go in there?
48:46That's what you're saying, isn't it?
48:48What's your turn?
48:49If you like these people, it seems to be a lot of terrible.
48:51Did you tell us you?
48:53Then you also have to let me go.
48:55You have to let me all of you go.
48:58You have to look at your eyes and your eyes.
49:00You have to look at them.
49:03So, you're here to hold me.
49:05What are you?
49:06Then you are...
49:07You're the only one who's working there.
49:10You're the only one who's working there.
49:11You're the only one who's working there.
49:13You're the only one who's working there.
49:15I'm a man who's playing a shield for you.
49:18That's the end of my life, you idiot!
49:36I didn't know. I didn't know.
49:40I really didn't know.
49:41Well, I think it's better.
49:42I think it's better to help him.
49:47He's a very good guy.
49:49He was a good guy in the past.
49:53He was always good.
49:55He had a great passion for him.
49:58He was like, oh, he was a good guy.
50:01He's a good guy.
50:03He's a good leader?
50:05He was like, oh?
50:10Hey, what?
50:11You mean, you're the one who's a good leader that I think is good to?
50:15You think of me?
50:19You're the one who's your favorite brother.
50:22You're the one who's in my life.
50:24You'll say, when you have a bad idea.
50:28I'm just laughing at him, you didn't think so!
50:30What?
50:31You made it!
50:32You're the one who's in jail!
50:33I think I must do this!
50:35I didn't!
50:35Oh!
50:38You are not.
50:39You want to get in my car?
50:40You were like, you were kidding me?
50:42You dare to get in my car.
50:43I'm ascent.
50:45You're not you.
50:46That's it.
50:46No.
50:47You're not.
50:48You're not.
50:50You're not.
51:35사고 쳤다.
51:45하지만 마음은 묘하게 차분하고 머리도 막다.
51:50결과가 어떻든 간에 불확실성이 사라져서 그런 걸까?
51:57아진아 미안하다.
52:02난 여기까지인가 보다.
52:05저거 진짜 큰일 났는데?
52:14안녕하세요.
52:16손이 좀 더 깔아야겠다.
52:20나 챙겼어, 언니.
52:21안녕하세요.
52:22안녕하세요.
52:23안녕하세요.
52:24안녕하세요.
52:25저는 верс년 3차 승관에서
52:37처음으로 해 봤습니다.
52:40I'm sorry.
52:54It's been a bit late for the summer.
53:02Hello, sir.
53:03Why don't you call me?
53:05Good morning, sir.
53:07You've been so busy.
53:12Go to the hotel.
53:14How long?
53:15Where are you?
53:16Yes.
53:17It's been a long time.
53:20You've been so busy.
53:22I've been to the hospital for a long time.
53:25I'm going to come to the hospital.
53:27I'm not going to come to the hospital.
53:30I'm not going to come to the hospital.
53:32Yes.
53:34You can tell me what you want to hear.
53:38I'm going to tell you what you want to talk about.
53:42I'm going to tell you what you want to talk about.
53:45But you can't tell me what you want to talk about.
53:48Yes.
53:51What is it?
53:56I'll explain.
54:00ACT 그룹 전체적으로 인원 감축을 좀 하기로 했습니다.
54:07본사 사무직은 뭐 당연한 거고
54:10여기 아산 공장도 구조조정을 좀 해야 되는 상황이에요.
54:14그래서 말인데.
54:20선배님이 좀 도와주십시오.
54:25내가요?
54:26네.
54:27나 그냥 안전관리팀인데 진짜.
54:32여기 인사과 애들 생산팀이랑 죄다 짬짬이라 우리말을 안 듣거든요.
54:37제가 부탁드릴 수 있는 사람이 선배님밖에 없습니다.
54:42그러니까 내가 뭘 어떻게.
54:44자.
54:45안전관리수칙 위반이 누적되면은 우리가 그걸 근거로 퇴직을 압박할 수 있거든요.
54:50아 이거?
54:51예전에도 종종 썼던 방법이에요 여기서.
54:53어.
54:54선배님.
54:57스무 명만.
55:00다음 주까지 좀 줄여주세요.
55:04본사에서 숙제 내주면은 그거 그냥 화끈하게 해버려.
55:11이번 일만 잘 되면 백상무가 아니라 재산에서 책임지고 선배님 본사로 모실게요.
55:18그동안 백정태 비위 맞추느라고 흔드셨잖아요.
55:20아니에요?
55:21이번 기회에 저한테 덕 좀 쌓아요.
55:24아 그리고.
55:34아 그리고.
55:39선생님 이거.
55:49오해하지 마세요.
55:50저는 월요일에 공고 뜰 거 편하게 보시라고 미리 드리는 거니까.
55:56근데 뭐 오해해도 어쩔 수 없고.
56:01선배님 저 갈게요.
56:03수고하세요.
56:04그거 잘 읽어보세요.
56:20그리고 받으실 때까지.
56:23네, 감사합니다.
56:25나는 월요일에 공부할게요.
56:26저는 월요일에 공부할게요.
56:29저는 월요일에 공부할게요.
56:30일들이 바보기 드릴게요.
56:31그래서 다시 말이죠.
56:32저는 월요일에 공부할게요.
56:34이거 꼭 한번 드리도록 할게요.
56:39그래서 우리 집에 가고 있는 우리의 정보선이.
56:42저는 월요일에 공부할게요.
56:43여행이 허리로 메시지를 받았어요.
56:46Thank you!
56:56Hello!
57:00Hello!
57:08We are now striving for a pel pueda.
57:10Five нужно.
57:12Yes, seven, eight.
57:14Two, three, four.
57:15Five.
57:18See you, bro.
57:25No, not but.
57:29I'm good with you.
57:31Now...
57:32Go fast.
57:343, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2.
57:471, 2.
57:482, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2.
57:541, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 2.
58:041, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1, 2, 3, 4, 6, 8, 1
58:34You don't have to be in an area like that.
58:47Got the same supporters and the enforcement plan.
58:49I will solve you, get it on!
58:52You have to go through your teams.
58:56By the way, the director's department is supposed to be involved.
58:57When the clerk went to the fireplace,
58:59you didn't feel much like this.
59:01You are a businesswoman.
59:03That list I have to go to the store,
59:04so you can go back to the store?
59:06You should go back to the store,
59:07but you can't do it.
59:09Okay!
59:09We'll go back to work.
59:11If you want to go back.
59:12Hello, my father.
59:13I think I'm going to go back to the store.
59:16That's what I'm going to do.
59:18You can go back to the store,
59:19if you want to go back to the store.
59:20It's a matter of fact.
59:22It's not a matter of fact.
59:25It's not a matter of fact.
Recommended
1:00:31
|
Up next
1:59:59
1:56:05
2:00:00
2:25:57
1:59:59
39:52
2:25:09
1:59:50
1:59:57
2:22:10
42:02
44:28
40:46
1:59:23
Be the first to comment