Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
ฉากนั้น ยังเป็นเธอ ตอนที่ 3 (EP.3) วันที่ 28 ตุลาคม 2568
ChineseDramaTime
Follow
15 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I'm not sure what you're doing.
00:00:02
I'm not sure what you're doing.
00:00:04
But I'm not sure what you're doing.
00:00:06
I'm asking you to do this.
00:00:08
This is the best place to go.
00:00:11
This is the best place to go.
00:00:13
What's your favorite place?
00:00:15
It's because it's beautiful.
00:00:17
I can see it slowly.
00:00:19
I want to see it slowly.
00:00:21
I'm thinking about what you're doing.
00:00:23
I'm happy to see it.
00:00:25
What are you thinking?
00:00:26
I'm talking about it.
00:00:27
I think it's the best place to go.
00:00:36
Hey I mean the question from you.
00:00:39
I can't tell you.
00:00:41
I know.
00:00:42
If you want to walk you through your work.
00:00:46
I'll do the room for the room.
00:00:49
I'll just listen to it to you.
00:00:51
Would you like to tell us the rest of your life?
00:00:54
That's right
00:00:56
I think I've done a lot of work
00:00:58
I've done a lot of work
00:01:00
I've done a lot of work
00:15:11
Can you?
00:15:14
Na..
00:15:16
Can you?
00:15:17
Can you?
00:15:19
Huh?
00:15:22
Can you..
00:15:25
...aish crap
00:15:28
Who predicts?
00:15:29
I got this.
00:15:37
I got this.
00:15:39
This is me.
00:15:41
I got this.
00:15:43
Why are you here?
00:15:47
I'm here.
00:18:03
And I'll go.
00:18:05
Let's go.
00:18:07
Let's see.
00:18:11
Good morning everyone.
00:18:18
Good morning.
00:18:20
The event of the event is not just the event of the event.
00:18:26
The event of the event is the help of the event and the event of the event.
00:18:33
Let's see if you can see the camera on your screen.
00:18:40
Let's see if you can see the camera.
00:18:43
Let's see if you can see the camera.
00:18:48
Let's start with the question.
00:19:00
What is the most important question?
00:19:04
What is the most important question?
00:19:07
Hmm
00:19:17
I think it's just a little bit, but it's just a lot of people.
00:19:27
What do you think? What do you think?
00:19:32
I don't think so.
00:19:37
Let's watch the music and listen to the music.
00:20:07
Thank you so much.
00:20:21
I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
00:20:51
You're driving me crazy.
00:20:59
You're driving me crazy.
00:21:03
It's not the end.
00:21:07
Oh, you're driving me crazy.
00:21:11
I'm driving this.
00:21:13
You're driving me crazy.
00:21:15
You're driving me crazy.
00:21:19
I've never been.
00:21:25
I've never used my job.
00:21:29
I've never used my job.
00:21:31
And you...
00:21:33
Did you like me?
00:21:39
I've never used my job.
00:21:41
I haven't used my job but I've never used my job.
00:21:46
I've never used my job.
00:21:47
I'm not working.
00:21:49
And we...
00:21:51
Are you still there?
00:22:11
I'd say...
00:22:13
I'd say...
00:22:15
Itta is still here with you, right?
00:22:19
I'd say...
00:22:21
It's still here with you.
00:22:23
It's still here.
00:22:25
I know...
00:22:27
I know...
00:22:29
I was so excited for you.
00:22:31
I was like...
00:22:33
I was really excited for you.
00:22:35
I was so excited.
00:22:37
I was like...
00:22:39
If I could meet you then...
00:22:43
So...
00:22:45
I would like you to ask you...
00:22:47
Do you want me to do it for you?
00:22:49
Do you want me?
00:23:17
Do you want me to do it for you?
00:23:47
Do you want me to do it for you?
00:24:17
Do you want me to do it for you?
00:24:47
Do you want me to do it for you?
00:24:49
Do you want me to do it for you?
00:24:51
Do you want me to do it for you?
00:24:53
Do you want me to do it for you?
00:24:55
Do you want me to do it for you?
00:24:57
Do you want me to do it for you?
00:24:59
Do you want me to do it for you?
00:25:01
Do you want me to do it for you?
00:25:03
Do you want me to do it for you?
00:25:05
Do you want me to do it for you?
00:25:09
Do you want me to do it for you?
00:25:15
Do you want me to do it for you?
00:25:21
What is this?
00:25:37
Oh...
00:25:41
It's over.
00:25:44
What is this?
00:25:48
I'll help you.
00:25:52
I'll help you.
00:25:55
I'll help you.
00:25:56
I'll help you.
00:25:57
Okay.
00:26:04
Do you need to go to the gas station?
00:26:06
I'm here.
00:26:08
I'm here.
00:26:09
I'm here.
00:26:10
I'm here.
00:26:16
I'm here.
00:26:21
Oh, my God.
00:26:51
พี่ไฮ่
00:26:53
จริงเหรอ?
00:27:06
ขอบคุณนะครับ
00:27:10
แล้ว...เราจะได้เจอกันเองไหมครับ?
00:27:16
ได้สิครับ เพราะผมจะเข้ามาหาอะไรไปพร้อมพี่
00:27:21
ได้ล่ะกัน
00:27:24
ได้ล่ะกัน
00:27:25
ได้ล่ะกัน
00:27:27
ลองดูสิ อันรึกก็ได้
00:27:29
อันรึกก็ได้
00:27:31
อันรึกก็ได้
00:27:33
อันรึกกัน
00:27:37
อันรึกก็ได้
00:27:39
อันรึกก็ได้
00:27:41
ถ้าเกิดว่าเราได้เกิดนวนตรีที่เรารู้สึกแล้วนะครับผม
00:27:43
ก็ให้คิดต่อไปว่า
00:27:45
คนที่เราคิดถึง
00:27:47
If we have the idea that we've already experienced,
00:27:58
I think that the person who thinks or thinks about it,
00:28:03
how do we feel about it?
00:28:05
What do we feel about it?
00:28:07
From that moment,
00:28:09
let's play the idea of the game.
00:28:17
You're like so good!
00:28:24
Why are you like this?
00:28:27
Go for something to prepare!
00:28:30
Don't let me see you!
00:28:32
Don't let me tell you what I want!
00:28:35
I'm not like I'm trying to call you!
00:28:36
I'm not as peers of you!
00:28:38
I want you to play with someone at this point!
00:28:44
Go for something!
00:28:45
Let's go!
00:29:15
I don't know.
00:29:45
I don't know.
00:30:15
I don't know.
00:30:17
I don't know.
00:30:22
I don't know.
00:30:25
I don't know.
00:30:27
C'mon Brody!
00:30:29
Do you think he did it off?
00:30:31
And he really went to find home.
00:30:33
I can't find him.
00:30:35
I can find the man who died.
00:30:37
He appeared to be out there.
00:30:39
You'll go to him all night.
00:30:41
I've been to hisfit right now.
00:30:43
I think he did it for you.
00:30:45
Do you know what an uncle did this?
00:30:47
He was about to die!
00:30:49
There is nothing larger than the other door.
00:30:51
Tell him how he lives.
00:30:53
Oh
00:31:03
Oh
00:31:05
Oh
00:31:09
Oh
00:31:23
Please tell me about it. If you don't like it, please tell me about it.
00:31:30
I'll give you a question.
00:31:36
I see some of our stories on this weekend.
00:31:39
I have another question.
00:31:44
What's his mind?
00:31:49
And were I really
00:31:52
about to check out with him?
00:31:54
How can I feel his mind?
00:31:57
Hi.
00:31:58
Let's try to get out of the room from Kheerodontri.
00:32:18
Good evening, Tim.
00:32:20
When you came here, we have to take a look at you for the best.
00:32:23
The most important thing is that you can make sure that you feel more comfortable.
00:32:28
You don't have to do anything else.
00:32:30
Now, you have to leave.
00:32:32
You can take a look at the video.
00:32:34
You can take a look at your friends.
00:32:37
After that, if there's something new to you,
00:32:40
you can take a look at the camera.
00:32:54
This...
00:32:56
is good.
00:33:04
If you are interested in Jumping astronomy,
00:33:12
thank you for your side.
00:33:16
I know you are depressed,
00:33:18
I can feel very good and考eni'm.
00:33:20
Thank you very much.
00:33:26
I'm sorry.
00:33:32
But everything else will get better.
00:33:35
I'll tell you more.
00:33:51
You
00:34:09
Oh
00:34:11
...
00:34:17
...
00:34:27
...
00:34:29
...
00:34:31
...
00:34:33
You can't tell me you have a job.
00:34:35
I'm not alone.
00:34:36
I don't know if I'm gonna do it.
00:34:37
But I'm gonna do it again.
00:34:40
And I'm gonna do it.
00:34:43
You're not gonna have to do it.
00:34:45
I'll try to play a little bit.
00:34:47
I'm not gonna do it anymore.
00:34:52
I don't think I'm coming.
00:34:55
But I'm gonna get to meet you.
00:34:57
I'm gonna play anymore.
00:34:59
Why are you playing?
00:35:02
I'm not playing.
00:35:03
I'll just make you higher.
00:35:09
I'm not sure.
00:35:10
I'm not sure.
00:35:12
We're not sure.
00:35:15
I'm going to go for a while.
00:35:17
I'm not sure.
00:35:19
I'm not sure.
00:35:21
I'm not sure.
00:35:24
I'm not sure.
00:35:26
I'm not sure.
00:35:28
I'm not sure.
00:35:30
You're wrong.
00:35:32
You're wrong.
00:35:34
I'm not sure.
00:35:40
I'm not sure.
00:35:42
I'm not sure.
00:35:44
I'm not sure.
00:35:46
Thank you so much.
00:35:53
Hey, Ten.
00:35:55
I'm going to have a plan for you.
00:35:58
I'm going to do something for you.
00:36:02
Hey.
00:36:04
Hey.
00:36:06
Hey.
00:36:08
Hey.
00:36:10
Hey.
00:36:12
Hey.
00:36:14
Hey.
00:36:16
Hey.
00:36:18
You're right.
00:36:20
I mean what?
00:36:21
That's how it looks.
00:36:23
Hey.
00:36:24
Hey.
00:36:26
Hey.
00:36:28
Hey.
00:36:30
Hey.
00:36:33
Hey.
00:36:35
Hey.
00:36:37
Hey.
00:36:38
Hey.
00:36:39
Hey.
00:36:41
Hey.
00:36:43
Hey.
00:36:45
Man, he'll use it for a twist
00:36:48
Why do you need to lift this up in the front 100%?
00:36:57
Because his clothes just do the same thing
00:36:59
Why don't he have a grip on this?
00:37:01
Why are you wearing this?
00:37:04
He's wearing it
00:37:06
He's wearing a holding bag
00:37:08
Why do you want me to pull out his own?
00:37:11
Why don't you want me to get the Bayern shun?
00:44:14
We're right back.
00:46:44
We're right back.
00:53:14
I'm so sorry.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:04
|
Up next
รับ (รัก) ออกแบบ ตอนที่ 5 (EP.5) วันที่ 30 ตุลาคม 2568
ChineseDramaTime
16 hours ago
37:57
สงครามหมอลำ ตอนที่ 26 (EP.26) วันที่ 28 ตุลาคม 2568
ChineseDramaTime
15 hours ago
43:23
รัก สาป สูญ ตอนที่ 4 (EP.4) วันที่ 29 ตุลาคม 2568
Dramacool
2 weeks ago
41:02
สงครามหมอลำ ตอนที่ 28 (EP.28) วันที่ 30 ตุลาคม 2568
Dramacool
1 week ago
53:01
จิตสะกดแค้น ตอนที่ 2 (EP.2) วันที่ 6 พฤศจิกายน 2568
Flick Insight
2 days ago
48:11
เด็ดดวงโจร ตอนที่ 2 (EP.2) วันที่ 18 พฤษภาคม 2568
Story Bite
5 months ago
57:03
เจ้าคุณพี่กับอีนางคำดวง ตอนที่ 18 (EP.18) วันที่ 30 ตุลาคม 2568
ChineseDramaTime
21 hours ago
42:22
Yummy Yummy Yummy (2025) Episode 23 English Sub
ChineseDramaTime
12 minutes ago
1:03:25
Ep 9 Ms Incognito Engsub
ChineseDramaTime
16 minutes ago
30:00
Pluto Charon cap 2
ChineseDramaTime
28 minutes ago
48:06
MY S3cret 0f Seer EP2 Eng Sub
ChineseDramaTime
31 minutes ago
1:59:25
accidental family chinese drama
ChineseDramaTime
37 minutes ago
1:51:35
Mendapatkan Cinta CEO Buruk Rupa | Getting Love From Ugly CEO | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
2 hours ago
1:56:41
Penyamaran CEO Menipu Gadis Cantik | CEO's Disguise Tricks Beautiful Woman | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
2 hours ago
48:10
Ep 2 My Secret of Seer Engsub
ChineseDramaTime
3 hours ago
1:50:33
Menyamar Jadi Kakakku Dan Disukai Pria Populer Di Sekolah | Disgusing As My Brother And Popular Boy Falling For Me | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:49:31
Terpaksa Jadi Kekasih CEO Yang Dingin | Forced To Became Cold CEO's Lover | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:53:24
Mengetahui Isi Hati Teman Saat Kematianku | Knowing Friend's Heart After My Death | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
41:20
R3VAMP The Unde@d St0ry Ep.9 EngSub
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:52:09
Cinta Terlarang Dengan Kakak Tiriku | Forbidden Love With My Step Brother | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:52:27
Jadi Ibu Tiri Kontrak Putri CEO | Became Contract Step Mom For CEO's Daughter | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:41:10
CEO Yang Menjaga Kesuciannya | CEO Who Keep His Virginity | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:39:55
Kompetisi Mendapatkan Resep Rahasia | Competiton For Geting Secret Recipe | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
43:42
R3VAMP The Unde@d St0ry Ep.10 EngSub
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:50:04
Menerima Tantangan Bermalam Dengan Pria Asing | Accepting the Challenge of Spending the Night with a Stranger | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
Be the first to comment