Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
animated series, family-friendly, best entertainment, funny shows, educational videos, safe viewing, full episodes HD, engaging stories, interactive experience, colorful visuals, exciting adventures, digital animation, toddler-friendly, preschool entertainment, children’s programming, fantasy worlds, inspiring heroes, lovable characters, heartwarming tales
latest releases, upcoming premieres, top-rated series, high-quality animation, best streaming, top picks, must-see episodes, fun-filled moments, viral sensations, action-packed scenes, hilarious moments, top recommendations, 3D visuals, cinematic experience, top-performing clips, chart-topping animations, most-loved franchises, latest industry trends
early childhood education, fun lessons, developing creativity, interactive learning, phonics practice, counting exercises, shape recognition, word association, social skills, creative thinking, storytelling techniques, character development, imaginative play, sensory exploration, puzzle-solving, growth mindset, positive values, emotional intelligence
talking creatures, space exploration, medieval fantasy, enchanted lands, underwater kingdom, jungle safari, time-travel stories, futuristic worlds, pirate treasure hunts, robot companions, detective mysteries, magical spells, legendary warriors, heroic deeds, fairytale kingdoms, whimsical settings, sci-fi journeys, cultural adventures
subscribe now, stay updated, exciting news, discover magic, family enjoyment, unforgettable experiences, continuous fun, immersive worlds, unique storytelling, behind-the-scenes, action and comedy, unforgettable characters, top-notch creativity, don’t miss out, join the fun, all-time favorites, binge-worthy content, explore more
YouTube kids animation, trending animated episodes, highly-rated kids shows, upcoming animated movies, top 10 cartoons, award-winning animations, highly anticipated premieres, best weekly releases, kids content creators, exclusive behind-the-scenes, latest animation news, binge-worthy kids series, famous cartoon characters, viral animation clips, social media trending shows, global kids entertainment, best cartoon franchises, most-watched animated films, fast-growing kids channels, exciting upcoming series, buzz-worthy cartoon content, top-rated YouTube kids shows, entertainment industry updates, emerging animation styles, fresh storytelling ideas, cutting-edge visuals
STEM learning cartoons, fun with science, history for kids, life skills animation, emotional storytelling, social emotional learning, problem-solving cartoons, cognitive development, teamwork and cooperation, fun reading activities, hands-on learning videos, school readiness, visual learning tools, engaging phonics videos, beginner’s math, interactive fun stories, exploring nature, hands-on creativity, knowledge-building cartoons, discovery and adventure, kid-friendly experiments, art and craft videos, educational animation studios, inspirational storytelling, general knowledge for

Category

😹
Fun
Transcript
00:00No meu sonho eu já vivi um lindo conto infantil
00:10Tudo era magia, era um mundo fora do meu
00:17E ao chegar desse sono acordei
00:22Foi quando correndo eu vi um cavalo de fogo ali
00:29Que tocou meu coração
00:36Quando me disse então
00:39Que um dia a rainha eu seria
00:44Se com uma maldade pudesse acabar
00:47Se um dos sonhos pudesse chegar
00:52Numa distribuição Old Vision
00:56Cavalo de Fogo
00:58Rei por um dia
01:02Versão brasileira Telecine
01:05Por que aqueles imbecis estão demorando?
01:15Eu não devia ter dado ouvidos àquele ruído poço dos desejos
01:18Realmente
01:19Eu tenho coisas melhores para fazer com meu tempo
01:21Do que ficar andando num pântano nojento
01:23Além disso, essa humidade é péssima para minha pele
01:26Se aqueles idiotas não chegarem em dois minutos
01:29Eu vou-me embora daqui
01:31Diabolim!
01:33Grande Gloriosa!
01:35Iuhu!
01:35Já chegamos!
01:37Trouxemos todos!
01:39Iuhu!
01:40Iuhu!
01:41Desculpe!
01:42We brought all the insects for the feiti, sir.
01:48I'm telling you, Dudo.
01:50This works, or you'll be ashamed more than me.
01:54Yes, yes, yes, that's right.
01:58Okay, let's go.
02:00Oh, magic magic.
02:02Make a person who is in front of you become the governor of Darjan.
02:07Amada por todas as pessoas.
02:09Morando no palácio mais lindo.
02:11E cercada de empregados dedicados e guardas corajosos.
02:15Oh, sim.
02:17E servida pelo cavalo de fogo com a mesma lealdade que ele dedicou aos governantes de Darjan no passado.
02:33Dudo!
02:35Seu idiota!
02:37Eu sabia que isso era uma superstição, idiota.
02:40Jogar insetos num poço.
02:42Mas, mas, mas, mas eu posso explicar?
02:44Eu não acredito que tenha deixado você me fazer de idiota.
02:48Eu nunca devia ter ouvido você.
02:51Mas, mas, mas, mas eu não compreendo.
02:53O poço tem que garantir todos os desejos.
02:55Ele nunca...
02:56É que eu explico.
02:58Oh, cálice!
02:59Vamos sair daqui antes que alguém nos veja.
03:01Você vai pagar por isso, doido.
03:03Vou colocá-lo para esfregar o calabouço até os tijolos brilharem.
03:07Quieto!
03:09Mais uma palavra e darei você aos espectros.
03:12Me trazer para este pântano.
03:14Minha saia está toda estragada.
03:16Alvinar!
03:26Alvinar!
03:27Alvinar!
03:28Que barulho todo é esse aí?
03:30O que está acontecendo, Dorin?
03:32É, o que foi?
03:33Sarah, a cavalo de fogo.
03:35Ah, que bom que vocês estão aqui.
03:36Vocês precisam ver comigo, rapidinho.
03:38Vocês não vão nem acreditar.
03:40Vejam!
03:41Nossa, parece que são...
03:42Soldados!
03:43Nós os vimos andando pela floresta.
03:46Quem são eles, Alvinar?
03:47Eu não sei.
03:48Eu não estou reconhecendo a bandeira.
03:50O que será que eles querem?
03:52Vamos descobrir.
03:55Ei, espere a gente!
04:01Alto!
04:05Saudações!
04:06Nós viemos em paz.
04:08Que bom saber disso.
04:09Trazemos boas notícias.
04:11Que boas notícias você nos trouxe.
04:14Estamos convidando todo mundo para a festa de coroação.
04:18O que é isso?
04:21Festa de coroação?
04:22Mas coroação de quem?
04:24Ora, do rei de Darshan, é claro.
04:27Oh!
04:28Do rei de Darshan?
04:32Você disse o rei de Darshan?
04:34É claro!
04:35Ele está convidando todo mundo do reino para a festa.
04:38Traga os seus amigos.
04:40Mas...
04:42Cavalaria!
04:43Vamos!
04:44Deixe vocês no palácio!
04:45Espere!
04:46Onde é que ficou o palácio?
04:48Além da montanha!
04:49Depois do vale!
04:50Perto da curva!
04:51Não podem errar!
04:53Todo mundo endoidou de vez!
04:54Isso é uma grande loucura!
04:57Eu nunca ouvi ninguém dizer que Darshan tinha um rei.
05:00E nem eu!
05:01Mas o que significa isso?
05:02Como é que alguém pode se declarar rei?
05:05Qualquer idiota pode se declarar rei, contanto que ninguém se oponha.
05:09Então eu vou me opor!
05:11Vamos!
05:14Quer uma carona?
05:15Não, muito obrigado.
05:16Eu prefiro andar.
05:18Graças a Deus!
05:21Foi esse o caminho que o soldado indicou.
05:23Mas não existe castelo nessa parte da floresta.
05:26Eu tenho certeza disso.
05:27Então vamos dar uma olhada naquela curva lá adiante.
05:29E eu continuo achando que isso é uma doideira geral.
05:32Olhem só!
05:40Como é que um palácio pode aparecer de lugar nenhum?
05:43Isso parece um milagre.
05:45Jebolim pode estar por trás disso?
05:47Não.
05:48Eu acho que há um novo pretendente ao trono de Darshan.
05:51E o que faremos agora?
05:53Seria interessante fazermos uma visita a esse pretenso rei.
06:00Mas como é que todas essas pessoas sabiam sobre este lugar?
06:04Por que todo mundo aqui está tão potente, hein?
06:08Com licença, madame. Mas quem é essa pessoa que diz ser rei de Darshan?
06:13Ah, por onde foi que você andou, meu bom homem?
06:20Nunca ouviu falar no rei Waddle?
06:22Não, infelizmente não.
06:24Como ele é?
06:28Atenção, atenção, atenção!
06:29Venham, venham todos!
06:31Vejam o grande rei de Darshan em sua primeira aparição em público!
06:36Ele é bonito, ele é inteligente, ele adora criancinhas,
06:39ele conta piadas engraçadíssimas, ele cozinha muito bem e faz suas próprias roupas!
06:48É, mas isso é demais pra minha cabeça.
06:50E agora, o momento que todos vocês esperavam.
06:53O rei de Darshan, rei Waddle!
07:01Surpresa! Aqui estou eu, meu povo maravilhoso e feliz!
07:09Se gostaram disso, vejo esta, então!
07:16Tcharam!
07:18Viva!
07:21Obrigado, obrigado!
07:22É tão divertido ser rei de vocês!
07:28Acredito no que estão vendo!
07:30Esse é o rei de Darshan?
07:33É, não é incrível?
07:35Rei? Rei de quê?
07:36Me convidando para sua festa de coroação?
07:39Onde conseguiram este documento absurdo?
07:43Foi com os soldados, os soldados!
07:44Com os soldados?
07:45Com os soldados?
07:46Que soldado?
07:47Tweedle, você esqueceu um lugar!
07:48Sim, grande auxiliadora!
07:49Onde estávamos?
07:50Ah, sim!
07:51Que soldado?
07:52Que soldado?
07:53Tweedle, você esqueceu um lugar!
07:54Sim, grande auxiliadora!
07:55Onde estávamos?
07:56Ah, sim!
07:57Que soldados?
07:58Eu acho que eles trabalham para ver esse cara, o rei, sabe?
08:01Hum...
08:02Ele tem seus próprios soldados?
08:03Sujo!
08:04Grande coisa!
08:05Qualquer iniciante pode sair e contratar soldados!
08:06Eu não vou a festa ridícula!
08:08Os soldados disseram que a festa ia ser o palácio deles!
08:11Onde estávamos?
08:12Ah, sim!
08:13Que soldados?
08:14Eu acho que eles trabalham para ver esse cara, o rei, sabe?
08:18Hum...
08:19Ele tem seus próprios soldados?
08:21Sujo!
08:22Grande coisa!
08:23Qualquer iniciante pode sair e contratar soldados!
08:26Eu não vou a esta festa ridícula!
08:29Os soldados disseram que a festa ia ser o palácio deles!
08:32Ele tem seu próprio palácio?
08:35Me disseram que é muito grande!
08:38Hum...
08:39Talvez eu deva descobrir mais coisas sobre esse rei antes de recusar o convite.
08:44Isto é, só para ser educada.
08:46Vão até o palácio dele.
08:48Vejam o que mais consegue desportar essa fazenda!
08:53Riddle, você também vai.
08:55Acho que já aprendeu sua lição sobre poços de desejo.
08:58Obrigado, sua grande piedosa!
09:02Bom, ele não é exatamente o que eu esperava.
09:06O rei!
09:08Está saindo!
09:09Isso!
09:10Eu nunca tive nenhuma alminha!
09:13Eu acho que isso deve ser alguma brincadeira.
09:19É a malha de fogo!
09:21O que acho nesse passo, hein?
09:23Eu chamo de rodada de hobby!
09:24Olha só!
09:25Deixa!
09:26Olha!
09:34Olá!
09:35Olá!
09:36Como vão?
09:37Ah, mas que gracinha!
09:38Olha!
09:40Majestade!
09:41Por favor!
09:42Sim!
09:43Eu quero apresentar a Princesa Sarah.
09:48Linda, linda, linda!
09:49Uma princesa de verdade, não é?
09:52Mas, princesa do quê?
09:54Do quê?
09:55É bom!
09:56Não me diga que nunca ouviu falar da Princesa Sarah na sua vida.
09:59Já ouviram falar em Willow All, o grande mágico da água?
10:03Ah!
10:04Não!
10:05Eu não!
10:06Pronto!
10:07Aí está!
10:08Mas você certamente se lembra da Rainha Sarana.
10:11Eu nem sei quem é, não é?
10:18Oh, puxa!
10:19Mas que cavalo grandão!
10:24Ah, cavalo de fogo!
10:25O que vamos fazer agora?
10:26Diga alguma coisa!
10:28Maldesa!
10:29Oh!
10:30Diz-se alguma coisa, lindo caranhão!
10:34Eu sou o cavalo de fogo, majestade.
10:36E lhe ofereço minha lealdade eterna.
10:39Oh!
10:40O quê?
10:41Eu não acredito!
10:42Mas, cavalo de fogo!
10:43E é meu dever lutar até a morte contra qualquer um que o aborrecer ou ameaçar o trono de qualquer forma.
10:53Oh!
10:54Cavalo de fogo, não!
10:56Puxa!
10:57Que aborim precisa saber disso!
10:59Oh!
11:00Eu sempre quis ter um cavalo grande como você!
11:03Venha!
11:04Vamos nos divertir!
11:09Cavalo de fogo!
11:11Não me deixe!
11:14Vocês viram o meu cavalo novo?
11:17Ele não é lindo!
11:19Cavalo de fogo!
11:21Cavalo de fogo!
11:22Esperem até de agonia saber disso!
11:25Oh, Vinar!
11:26Por que será que o cavalo de fogo nos abandonou?
11:28Eu...
11:29Eu queria saber também, filha!
11:31Ele agiu como se eu fosse a sua inimiga!
11:34Se ele está convencido que esse Wadler é o verdadeiro rei de Darshan, então somos inimigos dele!
11:42O cavalo de fogo fez um juramento de lealdade para esse palhaço?
11:46É!
11:47E a princesa Sarah não fez nada para impedir, não!
11:51Pelos espectros!
11:53Talvez esse Wadler seja realmente o rei!
11:56E todo rei precisa de uma rainha!
11:59Andem!
12:00Preparem a carruagem!
12:01Nós vamos à festa de coroação!
12:10Ah!
12:11Rei Wadler!
12:12Eu sou...
12:13Não diz!
12:14Não diz!
12:15Não diz!
12:16Mas você é maior do que um saco de pão!
12:17O que?
12:18Não Wadler, querido!
12:20Sou eu, Diabolim!
12:22Sua nova rainha!
12:23Essa não!
12:24Agora temos sérios problemas!
12:27Minha rainha!
12:28Minha rainha!
12:29Oh!
12:30Puxa!
12:31Eu nunca tive uma rainha!
12:32Só minha!
12:33Isso é ótimo!
12:34Ótimo!
12:35Ah!
12:36Mas agora você tem!
12:37Uma rainha!
12:38Uma rainha!
12:39Para cozinhar e lavar!
12:40E você vai cozinhar e lavar para mim!
12:41Não vai!
12:42E cuidar de mim também!
12:43Oh!
12:44Eu cuidarei de você!
12:45Sem dúvida!
12:47Oh!
12:48Minha linda florzinha!
12:49Você me deixou tão feliz!
12:51Que tal um beijinho aqui para o papai, hein?
12:54Ainda não!
12:56Meu amor!
12:57Nós não somos noivos!
12:59Você nem me pediu em casamento!
13:01Oh!
13:02É mesmo!
13:03Querida!
13:04Quer se casar comigo?
13:05Oh!
13:06É claro que eu quero!
13:07Ótimo!
13:08Então já que disse que quer um beijinho!
13:10Não!
13:11Você só pode me beijar!
13:13Quando...
13:14Quando me der uma prova do nosso noivado!
13:16Uma prova!
13:17Uma prova!
13:18A minha querida falou!
13:19Pode dizer que terá qualquer prova que quiser!
13:22Eu queria...
13:24Vejamos...
13:25Eu queria...
13:26O cavalo de fogo!
13:28O quê?
13:29O meu cavalo?
13:31Oh!
13:32Claro!
13:33Ele veio fácil e vai fácil!
13:35Lady Diabolim!
13:36Você acabou de ganhar este cavalo novinho em folha!
13:41Como queira, senhor!
13:43O cavalo de fogo?
13:45Não!
13:46Não pode!
13:47Eu estou a suas ordens, Lady Diabolim!
13:52Obrigada, querido!
13:54Agora, por que não entramos e nos afastamos dessa gentinha?
13:58Ei!
13:59Gentinha!
14:00Gentinha!
14:01Vamos embora!
14:03Riddle!
14:04Traga minha bagagem!
14:05Ah!
14:06Deixa comigo!
14:08Cuidado!
14:12Anda!
14:13Anda!
14:14Anda!
14:15Não!
14:16Cavalo de fogo!
14:17Não vá!
14:20Cavalo de fogo!
14:21Volte!
14:25Ele deve estar sob um encantamento poderoso, senão ele não teria concordado em ir com Diabolim!
14:31Se eu pudesse falar com ele sozinha, eu tenho certeza que o tiraria disso!
14:36Vamos!
14:37Vamos, minha gracinha!
14:38Vamos!
14:42Jodelo!
14:43Eu já lhe disse!
14:45Eu não sou desse tipo de rainha!
14:51Nada de beijos enquanto nosso casamento não for oficial!
14:55Muito bem!
14:56Então vamos anunciar na festa desta noite!
14:59Ah!
15:00Perfeito!
15:01Agora, por que não senta e aprecie o seu jantar?
15:05Mas aonde você vai, minha gracinha?
15:07Eu quero ficar sozinha um pouco, meu querido, para pensar no nosso futuro!
15:12O que quiser, amoreco!
15:15Desagradável!
15:22Brutus, vamos! Pule!
15:24Eu já estou doendo!
15:26Puxa!
15:27Puxa!
15:28Puxa!
15:29Puxa!
15:30Puxa!
15:31Puxa!
15:32Puxa!
15:33Puxa!
15:34Puxa!
15:35Puxa!
15:36Puxa!
15:37Puxa!
15:39Puxa!
15:40Puxa!
15:41Puxa!
15:42Puxa!
15:43Puxa!
15:44Puxa!
15:45Puxa!
15:46Eu odeio admitir, Russell.
15:47Mas você supera razão.
15:48Este palácio é exatamente o que eu desejava.
15:52Com algumas modificações, é claro!
15:56Vamos procurar o cavalo de fogo.
15:59A era está livre, vamos!
16:01Depois desta noite, aquele imbecil será o Rei e eu sou a rainha.
16:06E os Espectos vão ficar com Odlings!
16:08AYARA!
16:10Did you hear that?
16:12And the fireman is there with them.
16:14With the fireman as my protector,
16:16nothing will me deter.
16:24Diabolim, outside.
16:26It's the Princess Sarah.
16:28Don't stay behind her, idiotas!
16:34So, what are you waiting for?
16:36Go ahead!
16:38Yes, majestade.
16:44We have to tell the plan of Diabolim to the king.
16:48We can't go home, right?
16:50Look at him!
16:56Here!
16:57Where are you going?
16:59They were behind.
17:01Go!
17:06What?
17:11Oh, no!
17:14No...
17:15Oh, no!
17:17Oh, poxa!
17:19Oh, poxa, ligeiro me avisará!
17:21Eu adoro intrigas de palácio!
17:23I adore, adore, adore!
17:25You can't get married with Diabolim.
17:27Yes, you can't get married with...
17:29Who is Diabolim?
17:30That woman who wants to be your queen.
17:33It's wonderful.
17:34A king and a queen is, of course.
17:36It's a lot of sense, isn't it?
17:37We didn't know before we met?
17:40Yes!
17:40I'm the Princess Sarah.
17:42Princess Sarah?
17:43You could be our daughter.
17:45Every king and queen has a daughter.
17:47I don't believe this guy.
17:49But you don't understand?
17:51Look at them.
17:52Oh, let's go out of here.
17:56Oh, my God.
18:00Stop.
18:03We got you, you idiot.
18:05I told you not to get married.
18:08Let's go.
18:10Let's go.
18:11Stop.
18:12What's going on here?
18:15Who are you?
18:16I'm your future queen, dear.
18:19I take care of it.
18:20Don't worry about your brain.
18:23Great.
18:23Give me a bite.
18:29Well, well.
18:31I always wait for this moment, lady.
18:35Take her to the castle.
18:37My daughter?
18:38Take her to the castle?
18:40That's it!
18:42Google.
18:43I'm better.
18:44The prisoners must go to the party.
18:46I don't want to lose it.
18:48I can't do it anymore!
18:56This is terrible!
19:05Let's go!
19:10Oh, my God! It can't be!
19:18You've been so tired, right?
19:22Please, try to be a little bit of a class.
19:26Hello, little girl.
19:27They're not nice.
19:29Firefly, how can you do this?
19:32Sorry, Sarah.
19:33I don't have a choice.
19:40You can leave now, dear.
19:42When I'm queen, you'll never see the firefly.
19:48Oh, my God!
19:58Criaturas e povo de Darshan.
20:00E nossos queridos convidados especiais.
20:02Estamos aqui esta noite para honrar uma pessoa maravilhosa.
20:06Um grande governante.
20:08O homem que eu amo.
20:12Wadler, o novo rei de Darshan.
20:14Darshan!
20:17E me dá um beijinho, docinho.
20:21Só quando você comunicar.
20:24Comunicar o quê, hein? O quê?
20:26Que nós vamos casar, seu idiota!
20:28Nós vamos!
20:30Sim, nós vamos!
20:31Vamos!
20:32É, vamos!
20:33Vivo rei!
20:34Vivo rei!
20:35Sim, sim, sim.
20:36Estou muito feliz em ser o rei de vocês e por morar neste palácio e tudo mais o que existe por aqui.
20:41Ah, ah!
20:42Agora a Diabolim vai se tornar a minha rainha e pelo resto da vida ela irá cozinhar e lavar para mim também.
20:48Isso é muito bom!
20:51Não conte com isso.
20:54Acho... acho que é o fim.
20:56Ela venceu.
20:57Então, o que acham de me ver beijar a noiva feliz?
21:09Oh, bom, se é preciso...
21:14Eu nem quero olhar.
21:16Rei Wadler!
21:17Oh!
21:18Oh!
21:19Oh!
21:20Oh!
21:21Oh!
21:22Oh!
21:23Oh!
21:24Oh!
21:25Oh!
21:26Eu beijei um sapo!
21:28Oh!
21:29Oh!
21:31O que aconteceu?
21:33Eu não sei o que aconteceu.
21:38Oh!
21:39Oh!
21:42O que foi isso?
21:43Sarah?
21:44Onde está você, Sarah?
21:46Você foi um sapo!
21:47Isso é uma surpresa!
21:50Eu sabia que era bom demais para ser verdade.
21:54Oh!
21:55Eu não acredito!
21:56Quase me casei com um sapo!
21:58Deve ter sido o poço dos desejos.
22:00Você foi embora e o sapo pegou o seu dedo.
22:02Cala a boca, idiota!
22:05Não se preocupe de abolir, haverá outro sapo.
22:08Você vai.
22:09Vocês estão bem?
22:12É você, Sarah?
22:13É o Bolo de Fogo!
22:14É você novamente!
22:16Me desculpe, Sarah.
22:17Eu não sei o que aconteceu comigo.
22:19Que bom que você voltou.
22:24Não foi incrível?
22:25Foi a primeira vez que eu vi um sapo se transformar num rei.
22:28Isso só podia acontecer em Narshan.
22:30Narshan!
22:31Narshan!
22:32Narshan!
22:33Narshan!
22:34Narshan!
22:35Narshan!
22:36Narshan!
22:37Narshan!
22:38Narshan!
22:39Narshan!
22:40Narshan!
22:41Narshan!
22:42Narshan!
22:43Narshan!
22:44Narshan!
22:45Narshan!
22:46Narshan!
22:47Narshan!
22:48Narshan!
22:49Oh, my God.

Recommended

0:30
Up next