Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
عزيزي اكس حلقة 2 الثانية
مسلسل عزيزي اكس الحلقه ٢
مسلسل كوري عزيزي اكس مترجم

Category

📺
TV
Transcript
00:00But I'm glad you were here today.
00:04I'm glad you got here.
00:09I'm glad you got here.
00:15I'm not good at it.
00:19But I'm a little tired.
00:25I was okay.
00:27I'm not sure what I'm doing.
00:29I'm not sure what I'm doing.
00:31I'm not sure what I'm doing.
00:33I'm curious.
00:37It was a first time when I was in art.
00:39There was a study in art.
00:41There was a study in art.
00:43I was a picture that I had to make a picture.
00:47So I was looking for art.
00:49I was looking for art teacher.
00:51I was looking for art teacher.
00:53I was looking for art teacher.
00:57I found my foot in art.
01:01I think I can't do this.
01:05I can't do that anymore.
01:07I can't do this anymore.
01:09How can I do it?
01:11I'm not sure what I'm doing.
01:13I didn't think I could make a score for me.
01:17I was surprised that I could have a score.
01:19I was wondering if I could have a score.
01:21You didn't really trust me or my lies.
01:24I was talking to them with the mind.
01:26I was trying to get an eye on my mind.
01:27It took me to give up.
01:28I was waiting for you.
01:30It was there.
01:31You were a fan of the teacher that mentioned.
01:34It was so much who didn't have the気 of art.
01:36I would struggle with your background.
01:38It was very funny.
01:39It took me a moment ago.
01:40You were a fan of the Mandy.
01:41You were a fan of the Danny.
01:42I'm so funny.
01:43You were so funny.
01:45You were a fan of the thing.
01:51I'll give you a gift to my mom.
01:55If you're in the middle of the world,
01:58you'll be able to live in the middle of the world.
02:01If you're in the middle of the world,
02:04you'll be able to save your daughter.
02:08I'll never live in my mom.
02:13I'll die.
02:16I'll die.
02:18icias차가 어디까지 밟고 올라서는지,
02:21거기서 똑똑히 지켜보세요.
02:26그래야 당신 죽음이 덜 억울하고
02:30더 가치 있게 느껴질 테니까.
02:48I'm gonna get my car.
02:50I'll get you.
02:52Come on.
02:53I'll get you.
02:55I'll get you.
02:55I'll get you.
02:57I'll get you.
03:18What's wrong with you?
03:20You're all you have to do with your money.
03:22You're all right.
03:24Mom, where are you?
03:26Oh, shit.
03:48Oh, my God.
04:18Oh, my God.
04:48Oh, my God.
05:17Oh, my God.
05:47Oh, my God.
05:49Oh, my God.
05:51Oh, my God.
05:53Oh, my God.
05:55Oh, my God.
05:57다른 방법 없어?
05:59Oh, my God.
06:01Oh, my God.
06:03Oh, my God.
06:05Oh, my God.
06:11조금만 기다려 보라니까 쟤 데리고 장사하면 한몫 잡을 수 있어. 애가 돈이 된다고. 영상 두세 개만 찍어서 팔면 우리 한강 보이는 꼭대기로 이사할 수 있어.
06:25그 영상물이라는 거 말이야. 그 영상물이라는 거 말이야. 몇 개만 찍고 고아원 보내는 거다.
06:32그렇다니까. 그리고 웬만하면 내 딸 건드리지 않는 게 좋을 거야. 대충은 지 엄마 닮아서 성격이 아주 더러워. 지선이 발라먹는 데니까.
06:47나 생선이야. 뭘 자꾸 발라.
06:49나 생선이야. 뭘 자꾸 발라.
06:51아니 참.
07:15나머지 티 uwu.
07:17Why did your boy until the party go?
07:22She's only a few hours ago.
07:24She said,
07:27I don't want to know what she's doing.
07:29She's a big brother and she's a big brother.
07:32She's an old sister.
07:33She's a big brother.
07:34She's a big brother.
07:37She's a big brother.
07:39I'm an old sister.
07:41I know you're an old sister.
07:44I found a place where I found a place in the neighborhood, but I found a place where I found a place where I found.
07:51Do you remember that?
07:55She found a girl who found a girl.
07:58She's my daughter.
08:00She's where she got to go.
08:02There you go.
08:06Your daughter is just a guy named 백아진.
08:09I'll tell you later.
08:12You know what?
08:14He's my father.
08:16That's a good thing.
08:20Why is he good?
08:22You have a lot of money.
08:24My son is a terrible case.
08:26I have to write his job.
08:27I have to write my own life.
08:29And I have to write my own life.
08:33And I have to write my own life.
08:36I'm so sorry.
08:38What's wrong?
08:40I'm so sorry.
08:42I'm so sorry.
08:44I'm so sorry.
08:46You're gonna be okay.
08:48I'm so sorry.
08:50I'm sorry.
08:52I'm sorry.
08:54I'm sorry.
09:02You're right.
09:04Why are you at home?
09:05Who are you?
09:06You're at home!
09:07Are you at home?
09:09You're at home.
09:10You're at home.
09:11Where are you?
09:13Get back!
09:23Where are you?
09:24I'm so afraid!
09:25I'm in trouble.
09:27I'll go now.
09:31Get in there!
09:34백화진!
09:35아빠 왔다!
09:38백화진!
09:40얘들아, 백화진 못 봤어?
09:43아니, 백화진 아버지가 백화진 찾으시는데!
09:47응?
09:48못 봤어?
09:49야, 백화진 그냥 뭐하라고 하지 않았냐?
09:51저 아저씨 개 이상해, 왜 그래?
09:53아빠!
09:56뭐야, 이 미친 새끼는?
09:58아빠, 나가요.
10:04야, 중소야, 너도 이 학교 다니는구나.
10:07이 새끼 많이 컸네.
10:09아진이 어딨어?
10:11아빠 일단 나가요.
10:13아진이 어딨어?
10:14이제 제가 덧드릴게요.
10:19분들인가구요.
10:24아저씨!
10:25아저씨!
10:26아저씨, 중소 아빠 아니잖아요.
10:29한 집에서 한 숯밥 먹고 자랐으면 다 아들이야.
10:34아저씨!
10:36아저씨!
10:37아저씨!
10:38아저씨!
10:39아저씨!
10:40아저씨!
10:41아저씨!
10:46아저씨!
10:47아저씨!
10:49아저씨!
10:50아저씨!
10:51야, 이게 뭐냐?
10:53뭐냐?
10:54어떻게 해, 이끼야?
10:55야, 여기 니 이름 있다.
10:56뭐?
10:57어떤 시발 년이야.
10:58I see I
11:28I don't know.
11:58He's my daughter.
11:59He's my daughter.
12:00He's my daughter.
12:01What's wrong with you?
12:02If you're busy, you're going to take your hand and take your hand.
12:05This guy's a lot.
12:08He's not going to be able to do this.
12:21If you didn't get half of it, I'll take half of it.
12:24When I got to work, I'm going to take you back.
12:28I'm going to take you back to you.
12:30You know what I'm talking about?
12:31You know what I'm talking about?
12:35Anyway, I'll keep you safe.
12:40But you're not like this.
12:44You're both a man.
12:46Anyway, if you're not going to work, I'm going to take you back.
12:50I'm going to take you back to each other.
12:52It's different from you, but there's a lot of things that you can't do.
12:56What are you saying?
12:58You don't have to be sorry for you?
13:01I don't know what you're saying.
13:12I'll go to the next time.
14:53Dad! Dad!
14:56Satan!
14:58I'm a god-monger.
15:04You're a god-monger.
15:08What the hell?
15:09What the hell?
15:11I'm not going to die.
15:14You s-
15:20What the hell?
15:23Hey, son!
15:25Let's go!
15:26Let's go!
15:27Let's go!
15:28Where are you?
15:37Oh, God.
15:53I don't know.
16:23I don't know.
16:53I don't know.
17:23I don't know.
17:25I don't know.
17:57I don't know.
17:59I don't know.
18:01I don't know.
18:03I don't know.
18:05I don't know.
18:07I don't know.
18:09I don't know.
18:11I don't know.
18:13I don't know.
18:15I don't know.
18:17I don't know.
18:19I don't know.
18:21I don't know.
18:27I don't know.
18:29I don't know.
18:31I don't know.
18:33I don't know.
18:35I don't know.
18:37I don't know.
18:41I don't know.
18:43I don't know.
18:45I don't know.
18:47I don't know.
18:49I don't know.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:55I don't know.
18:57I don't know.
18:59I don't know.
19:01I don't know.
19:03But баб river.
19:05They say.
19:07Fine.
19:10You might love that.
19:14It's not left.
19:15I don't know.
19:17It's fine.
19:18I can't hold you.
19:19Everything else haven't maintainedcommend.
19:21You sorry.
19:23Monty, I don't know.
19:26Right in his arms.
19:27crocodiles are grateful for you.
19:31I'll hear you.
19:33Hey, what are you doing?
19:55What's going on?
19:57It's okay.
19:59I'm just going to do it for the last one.
20:02It's the last one.
20:04I killed him.
20:06What?
20:11I killed him.
20:17Did you see a real person?
20:20There's a person in front of me?
20:23He's in the front of me.
20:26He's in the front of me.
20:29He's in the front of me.
20:31I'm in the front of me.
20:32He's in the front of me.
20:34I'm in the front of you.
20:36He's in the front of me.
20:39Why?
20:41Why?
20:42He's in the front of me.
20:43He's in the front of me.
20:45He's in the front of me.
20:46He's in the front of me.
20:47He's in the front of me.
20:48He's in the front of me.
20:49I never went to the front of me.
20:50I never went to the front of me.
20:51I've got my feet.
20:52I've got my feet.
20:53When you go to prison, you're going to go to the hospital forever.
21:01You're right now.
21:03You're a victim of a victim.
21:06You're a victim of a victim.
21:08You're a victim of a bitch.
21:12Do you understand?
21:14You're very funny.
21:28I know you're a victim of a crime,
21:31but I'm so thankful for it.
21:38I don't know what to do.
21:40I'm not a bad guy.
21:42But you're wrong.
21:50I'm not a bad guy.
21:56I'm not a bad guy.
21:58I'm not a bad guy.
22:02I'm not a bad guy.
22:04I'm not a bad guy.
22:12You're a bad guy.
22:14I'm a bad guy.
22:34I'm not a bad guy.
22:36I'm not a bad guy.
22:38I'm not a bad guy.
22:40I'm not a bad guy.
22:42I'm not a bad guy.
22:46I'm not a bad guy.
22:48Okay?
22:50There was no time for our children.
22:57There was no time for our children.
23:10There was a few few seasons.
23:20The
23:21trial
23:22was
23:23in the
23:25Korean War
23:26in the
23:27border.
23:31He was
23:32successful!
23:39And
23:40the
23:41people
23:42were
23:43sparing
23:44into
23:45a
23:47Time for the interview.
23:50You really want to go?
23:56We're going to get a job.
23:58After that, we will never forget it.
24:01Isn't it
24:11You want to go out of insurance.
24:17Then I'll meet you.
24:20The day of the day, the truth is why it's not so strange.
24:25The wife of the baby, from the baby, is the only one who is behind the scenes.
24:28Kim Jai-ho, you don't have to do anything.
24:32Even if you don't have to do anything.
24:35The chance is that you will be able to do something again.
24:39The victim's victim's violence is a victim's victim.
24:41The victim's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
24:43몸싸움 과정에서 멀어진 우발적 살인이다는 점도 인정된다.
24:49징역 단기 3년, 장기 5년을 선고한다.
25:13Let's go.
25:43It's been a long time to work with the court,
25:46which...
26:04So,
26:10so...
26:11Do you want to pay for your money?
26:19It's a friend of mine.
26:21He has a lot of money.
26:24I'm not paying for money.
26:26So you can't pay for money?
26:32No, you can't pay for money.
26:34If you don't pay for money,
26:36I'll be able to pay for money.
26:39If you don't pay for money,
26:42I'll pay for money.
26:43You will pay for money to buy money.
26:46You are going to pay for money.
26:48You can pay for money.
26:50You will pay for money?
26:52Yes, you will pay for money.
26:55You have a little help.
26:57You will pay for money.
27:00You still pay for 1,000 days.
27:04and I'll take a look at the 2-3 days
27:06if the visa officer will qualify for the visa
27:10and the visa visa will be done.
27:12What?
27:15I'll do the job and the visa visa
27:18and the visa visa visa.
27:21I'll do the job.
27:23What are you doing to the visa visa visa?
27:24So I'm going to go lay down.
27:28Come here, I'll get you.
27:31Yes, I do. Thank you, my brother.
27:42Nice shot!
27:46It smells like the smell.
27:48You look pretty.
27:49How did you get here?
27:55I'm a guy who's here.
27:56What are you doing?
27:58What are you doing?
28:00What are you doing?
28:02What are you doing?
28:04Why are you doing this?
28:10Your house is where you are.
28:12Why did you tell me?
28:14Why did you tell me?
28:16I told you my son.
28:18Your house is where you live.
28:20You know?
28:22You're a kid.
28:24I got back to him.
28:26The young man who lived here.
28:28He was so busy.
28:30It's you and your child?
28:32You're right.
28:34I told him that you are living in the house.
28:36You're right.
28:38You're right.
28:40Even though I lived here.
28:42You're right.
28:44You're right.
28:46You're right.
28:48You're right.
28:54What are you waiting for?
29:24What are you waiting for?
29:54What are you waiting for?
29:56What are you waiting for?
30:00What are you waiting for?
30:02How are you waiting for?
30:04What are you waiting for?
30:06What are you waiting for?
30:08What are you waiting for?
30:10What are you waiting for?
30:12What are you waiting for?
30:14What are you waiting for?
30:16What are you waiting for?
30:18What are you waiting for?
30:20What are you waiting for?
30:22What are you waiting for?
30:24What are you waiting for?
30:26What are you waiting for?
30:28What are you waiting for?
30:30What are you waiting for?
30:32What are you waiting for?
30:36You're waiting for me.
30:38What are you waiting for?
30:40Let's go.
30:41Wow, it's so delicious.
31:10I don't know.
31:40I don't know.
32:10I don't know.
32:11I don't know.
32:12I don't know.
32:13I don't know.
32:15I don't know.
32:16I don't know.
32:17I don't know.
32:18I don't know.
32:19I don't know.
32:20I don't know.
32:21I don't know.
32:22I don't know.
32:24I don't know.
32:25I don't know.
32:27I don't know.
32:29What happened?
32:31What happened?
32:33What happened?
32:35What happened?
32:59진아
33:03진아
33:05진아
33:07진아
33:13진아
33:23뭐야?
33:25무슨 일 있어?
33:27나 아파
33:29감기 굴린 것 같다
33:33아프면 너네 엄마한테 얘기해야지
33:35말했는데
33:37그냥 잘해
33:41방에 가서 누워있어
33:43내가 가서 약 찾아볼 테니까
33:57약은 못 찾았어
33:59대신 너 잠들 때까진 옆에 있어 줄게
34:03고마워 아진아
34:05진서야
34:07응?
34:09너 진짜 아줌마랑은 하나도 안 닮았다
34:11아니야
34:13아줌마랑은 하나도 안 닮았다
34:15아니야
34:17잠깐만 기다려봐
34:19이 사진 봐봐
34:21닮았지
34:23여기 아저씨 누구야?
34:25
34:27감기사 아저씨
34:29예전에
34:31아빠 차 운전해 주셨던 기사 아저씨
34:33아빠 돌아가시고
34:43아저씨도 이민 갔대
34:45말도 없이 가버렸어
34:47내가 얼마나 울었다고
34:49아저씨도 안 닮았다고
34:57아진아
34:59아줌마
35:00준서 데리고 병원 가야 되거든?
35:02저기 사모님 계시면
35:03이거 좀 갖다 드려
35:05
35:06고마워
35:07가자
35:19준서
35:24준서 지금 병원 갔어요 아줌마랑
35:27이 집엔
35:29우리 둘만 있단 말씀을 드리는 거예요
35:32너 뭐해
35:34들어오라고 말 안 했는데
35:37어제 준서가
35:40자기 친아빠 사진을 보여주더라고요
35:43아프니까 보고 싶었나봐요
35:48근데 아줌마
35:51준서 친아빠는요
35:53왜 말도 없이 이민해 가셨을까요?
36:05
36:06방금 뭐라고 그랬니?
36:08준서 친아빠가 뭐?
36:11누가 그래?
36:13준서가 그래?
36:16아줌마
36:19갑자기 그렇게 심각해지시니까
36:21웃기잖아요
36:22전 그냥 장난친건데
36:25이민은 준서 친아빠가 아니라
36:28강기사 아저씨가 가신 거잖아요?
36:33아줌마
36:34방금 저한테 딱 들키셨네요
36:37준서는 아직 몰라요
36:40근데요 준서가 만약 그 사실을 알게 되면 어떻게 될까요?
36:45아니 겉보다 준서네 친아빠가 아시면요?
36:49너 지금 나 협박하니?
36:55너 지금 나 협박하니?
36:58어린 게 어디서 협박질이야
37:04그러니까
37:06저 고아원에 보낼 생각 같은 건 안 하시는 게 좋아요
37:11
37:14
37:15저 옷이 좀 필요해요
37:17먼저 집에서 나올 때
37:19이웃 하나만 갖고 와서요
37:22부탁드립니다
37:31이웃 어때?
37:32아LET
37:35나랑 잘 어울려?
37:36
37:37예뻐
37:42이웃은?
37:44예뻐
37:48왜그래? 삐신 거야?
37:52나도 밖에 나가고 싶은데
37:56엄마가 집에만 있게 하니까
37:59Junseo, do you think you're your mom and you love me?
38:07She's not going to go out and she's not going to go out and she's not going to go out.
38:15Why would you say that?
38:18You're your mom, you're a fool.
38:24She doesn't love you.
38:27One of my parents is that you're a pain.
38:31She doesn't care about you.
38:34You're my mom and you're my mom.
38:39You're my mom.
38:41You love me, don't you?
38:47You're not going to love me.
38:49You're not going to love me.
38:52You're not going to love me.
38:55You're my mom.
38:57You're not going to love me.
38:59You're not going to love me.
39:01You're not going to love me.
39:06I'm going to love you.
39:08I'm a kid.
39:10I'm a kid.
39:11You're a kid.
39:13Why don't you get me here?
39:15I don't care.
39:17I'm gonna get you.
39:19I'm gonna get you.
39:21I'll go.
39:23I'll go.
39:25I'll go.
39:27I'll go.
39:29I'll go.
39:31I'll go.
39:33I'll go.
39:38I'll go.
39:50뭐예요?
39:52또 감심?
39:54내가 분명 말했죠.
39:56준서랑 억지로 떼어놓으면 다 말할 거라고.
40:00걔 또 협박질이네.
40:02내년 까부는 것도 오늘이 마지막이야.
40:05She was hiding in the house, and she didn't know what to do with her.
40:10But she didn't know what to do with her.
40:13She didn't know what to do with her.
40:35Oh
41:05Oh
41:35I
41:37I
41:39I
41:41I
41:43I
41:45I
41:47I
41:49I
41:51I
41:53I
41:55I
41:57I
41:59I
42:01I
42:03I
42:05I
42:07I
42:09I
42:11I
42:13I
42:15I
42:17I
42:19I
42:21I
42:23I
42:25I
42:27I
42:29I
42:45I
42:47I
42:49I
42:51I
42:53I
42:55I
42:57I
42:59I
43:01I
43:03I
43:05I
43:07I
43:09I
43:11I
43:13I
43:15I
43:17I
43:19I
43:21I
43:23I
43:25I
43:27I
43:29I
43:31I
43:33I
43:35I
43:37I
43:39I
43:41I
43:43I
43:45I
43:47I
43:49I
43:51I
43:53I
43:55I
43:57I
43:59I
44:01I
44:03I
44:05I
44:07I
44:09I
44:11I
44:13I
44:15I
44:17I
44:19I
44:21I
44:23I
44:25I
44:27I
44:29I
44:31I
44:33I
44:35I
44:37I
44:39I
44:41I
44:43I
44:45I
44:47I
44:49I
44:51I
44:53I
44:55I
44:57I
44:59I
45:01I
45:03I
45:05I
45:07I
45:09I
45:11I
45:13I
45:15I
45:17I
45:19I
45:21I
45:23I
45:25I
45:27I
45:29I
45:31I
45:33I
45:35I
45:37I
45:39I
45:41I
45:43I
45:45I
45:47I
45:49I
45:51I
45:53I
45:55I
45:57I
45:59I
46:01I
46:03I
46:05I
46:07I
46:09I
46:11I
46:13I
46:15I
46:17I
46:19I
46:21I
46:23I
46:25I
46:27I
46:29I
46:31I
46:33I
46:35I
46:37I
46:51I
46:53I
46:55I
46:57I
46:59I
47:01I
47:03I
47:05I
47:07I
47:09I
47:11I
47:13I
47:15I
47:17I
47:19I
47:21I
47:23I
47:47I
47:49I
47:53I
47:55I
47:57I
47:59I
48:01I
48:03I
48:05I
48:07I
48:09I
48:11I
48:13I
48:15I
48:17I
48:19I
48:21I
48:23I
48:25I
48:27I
48:29I
48:31I
48:33I
48:35I
48:37I
48:39I
48:41I
48:43I
48:45I
48:47I
48:49I
48:51I
48:53I
48:55I
48:57I
48:59I
49:01I
49:03I
49:05I
49:07I
49:09I
49:11I
49:13I
49:15I
49:17I
49:19I
49:21I
49:23I
49:25I
49:27I
49:29I
49:31I
49:33I
49:35I
49:37I
49:39I
49:41I
49:43I
49:45I
49:47I
49:49I
49:51I
49:53I
49:55I
49:57I
49:59I
50:01I
50:03I
50:05I
50:07I
50:09I
50:11I
50:13I
50:15I
50:17I
50:19I
50:33I
50:35I
50:37I
50:39I
50:41I
50:43I
50:45I
50:47I
50:49I
50:51I
50:53I
50:55I
50:57I
50:59I
51:01I
51:03I
51:05I
51:07I
51:09I
51:11I
51:13I
51:15I
51:17I
51:19I
51:21I
51:23I
51:25I
51:27I
51:29I
51:31I
51:33I
51:35I
51:37I
51:39I
51:41I
51:43I
51:45I
51:47I
51:49I
51:51I
51:53I
51:55I
51:57I
51:59I
52:01I
52:03I
52:05I
52:07I
52:09I
52:11I
52:13I
52:15I
52:17I
52:19I
52:21I
52:23I
52:25I
52:27I
52:29I
52:31I
52:33I
52:35I
52:37I
52:39I
52:41I
52:43I
52:45I
52:47I
52:49I
52:51I
52:53I
52:55I
52:57I
52:59I
Be the first to comment
Add your comment

Recommended