Skip to playerSkip to main content
#EnglishSub,#Engsub,#perfectlove #goodshort,#perfectlove #goodshortfull,#MultiSub,#Star,#shortdrama,#Betrayal,#Mystery,#Psychological,#School,#Suspense,#Thriller,#EpisodeFull,#EpisodeMovie,#Capítulo, #movie,#perfect #lovesong
Short TV
Transcript
00:00Music
00:16Music
00:20Music
00:22Music
00:28Music
00:29We are going to die.
00:30You are going to kill me.
00:37It's a bad thing.
00:39What do you do?
00:40It's a bad thing.
00:41What do you do?
00:42What did you do?
00:43I still have a lot.
00:45Fancy.
00:47Fancy.
00:48Fancy.
00:49We are waiting for you to see you.
00:51You see that I will hurt you.
00:53They will not get out of there.
00:55We can see that this guard.
01:01What are you doing?
01:02You're these horrible people,
01:04sick and sick.
01:05They'll never be able to die.
01:09I'm the only one who is 300 million people.
01:13I'm the only one who is living in my life.
01:17I'm the only one who is living in my life.
01:21He's the only one who is living in my life.
01:24You're not.
01:26I'm not.
01:28I'm not.
01:30I'm not.
01:32I'm not.
01:34I'm not.
01:36I'm not.
01:38I'm not.
01:40I'm not.
01:42I just got a news.
01:44The police were in the car.
01:46They found their DNA.
01:48The proof is correct.
01:50The proof is correct.
01:54Why
01:58I've never seen you before.
02:01I've never seen you before.
02:03I've never seen you before.
02:06What?
02:08What?
02:10What?
02:12What?
02:14We have heard him.
02:17What?
02:23Is that the Shawna?
02:29My mom?
02:31You're so hard.
02:37It's the 8th of the day.
02:41Yes.
02:43Last morning, I'll go and you're going to camp together.
02:45Do you know what I'm going to do with you?
02:50I'm going to die.
02:54Do you know what I'm going to do with you?
02:56I'm going to die.
02:58Mom, you're not tired. You're sick.
03:01If you're not going to do it, I can help you.
03:04I'm going to take care of the ICU.
03:06You're not going to die.
03:08You're not going to take care of me.
03:11I know.
03:15Mom, I'm going to try to prove myself.
03:28I'm going to die.
03:30I'm going to die.
03:36It's over.
03:38If you're going to die, there will be so many children.
03:41Mom, you're going to die.
03:43I am going to become the teacher after another tarde.
03:45We visited the patient.
03:47He Anderson Overday, we arrested every week.
03:49Paul girl has threats.
03:50I FSG don't want to take care of my child.
03:54I couldn't I remember when I was trying to get them to me?
03:56Do you needten time?
03:58I want to tell you five years.
04:00I am taking care of the children, letting them come in.
04:01I fell over the stairs...
04:02Let me go.
04:03The child is standing moving.
04:05Oh, you're crazy.
04:06That's a lot of children.
04:07I'm going to find a baby.
04:08Mom, I'll find a baby.
04:10Please take your help.
04:11You can take your help to help you with a woman.
04:13There are so many children.
04:15I'm going to kill you.
04:16You're not a bad thing.
04:17You're not a bad thing.
04:19What?
04:20Mom, if you're the parents who know that the children are not to kill,
04:23it will be murdering you.
04:24I'm so sorry, you're not a bad thing.
04:27You're the only one who comes to the family.
04:30You're not a bad thing.
04:32Ah
04:37About
04:41I'm
04:46I'll see you
04:48What a
04:53You
04:53You
04:54You
04:54You
04:55You
04:55You
04:56I
04:56You
04:56You
04:56You
04:56You
04:57You
04:57You
04:58You
04:58I
04:58You
04:59You
04:59You
04:59You
04:59You
05:00You
05:00You
05:00Oh, my God, it's a good life.
05:02Every day I'm in trouble.
05:03It's a good thing.
05:04What's the hell?
05:05What's the hell?
05:06What's the hell?
05:07What's the hell?
05:08What's the hell?
05:09What's the hell?
05:10My sister has been in the hospital for eight years.
05:12If she's got a problem, I'll take your responsibility.
05:20I'm so mad.
05:21You're like a dog.
05:23You're like a dog.
05:24You're like a dog.
05:25You're like a dog.
05:27You're like a dog.
05:28You're like a dog.
05:29Don't you talk to me anymore?
05:31You're like a dog.
05:32You're fucking dead.
05:33You're like a dog.
05:34That's a good life.
05:35You're all a good thing.
05:36It's a good life.
05:37You should study yourself.
05:38You're best a wolf.
05:39I can't do it.
05:40You have to fight.
05:41Oh, my God, my brother, baby.
05:42I can't do it.
05:44You're like a good thing.
05:45No, my sister.
05:46I'll start playing with my brother.
05:48No, that's fine.
05:50That's fine.
05:51I can't do it.
05:52I can't do it.
05:53I can't do it.
05:54I can't do it.
05:56Oh, my brother, I can do it.
05:57来一位激动
06:00这道门只有主任的指纹才能打开
06:04他昨晚应该带着值班的才对
06:06那值班的人呢
06:08你们主任这是善临指手
06:09我要投诉他
06:10发生这么大大事了
06:12他诡议都没见一个
06:13什么婆主任
06:14你让主任出来呀
06:15我接着他
06:16我就像我们的火状
06:17会怎么样了呀
06:18很傻要了
06:20你们放心
06:20就算他跑了
06:22我又会把他找出来
06:23我是儿科医生
06:24我不会容忍害此孩子罪犯的
06:26I'm going to be a doctor.
06:28My mom, I will be able to become a doctor.
06:34I'm not going to be a doctor.
06:36Oh, oh.
06:39Oh, oh.
06:43My mom.
06:45You're the one who is a real person?
06:47My mom is a doctor.
06:49My mom is a doctor.
06:51My mom is a doctor.
06:56What do you think?
06:59No, I'm going to go.
07:02Hi, my mom.
07:05My mom, I'm sorry.
07:08My mom, I'm not going to get out of my house.
07:11You don't want me doing this well.
07:15You're so cute.
07:17You have to come.
07:19My mom, they're going to be together.
07:23Are you going to get out of my house?
07:25Mei Mei
07:28Mei Mei
07:33What?
07:34How could it be?
07:36You didn't say that I killed my children.
07:38Take a look at your eyes.
07:40Do you have any problems?
07:42This is a hotel.
07:44We can't do it anymore.
07:46We need to go back to my house.
07:52I'm so sorry for you.
07:54I'm sorry for you.
07:56Yes, I'm sorry for you.
07:59We're wrong with you.
08:02You can't do it anymore.
08:04You're wrong with me.
08:05You're wrong with me.
08:07We were wrong with you.
08:09We were wrong with you.
08:10I heard someone's saying.
08:11I'm not mad at you.
08:13You're wrong with me.
08:15I'm wrong with you.
08:17I'm wrong with you.
08:19I'm sorry for you.
08:20Sorry.
08:21I'm sorry.
08:23I'm sorry for you.
08:24You're wrong with me.
08:25You're too worried about your children.
08:27I'm sorry for you.
08:28Don't be afraid of people.
08:29Don't be afraid of people.
08:34If the children are not bad,
08:35you can go out and leave.
08:37Don't leave in the school.
08:38Don't let them go in and do it.
08:40Well, if the children are not bad,
08:42we'll go out.
08:46Let's go out.
08:47安医生啊 真是太谢谢你了
09:02谢谢
09:02那我们就先走了啊
09:04先走了
09:05谢谢
09:06没事
09:07没事
09:07等等
09:10刚刚你们俩在毫无证据的情况下
09:14污蔑我残害孩子们
09:16现在孩子们没事
09:18你们想一走了之
09:20现在我要你们俩付出代价
09:22你想干什么
09:23警察同志
09:25我要求逮捕他们
09:27这里诅告安医生
09:32我们会带我去严肃住院
09:34他们涉嫌了
09:36恐怕漏制诬蔑了
09:37安朗
09:39你什么意思啊
09:41我只是听了消息不远你而已
09:44不能呼应不着吧
09:45因为他家里啊
09:46你说什么就说啊
09:48我们是你最亲的人
09:49你不要是你
09:51让人家说
09:53你们俩都死了
09:54很有可能跟这次的幼儿谋杀案有关
09:57很有可能是主谋
09:59主谋
10:00主谋
10:01安朗医生
10:03这种话可不能乱说
10:05凡事得解证据
10:06不是
10:07安朗医生
10:08你血口喷人
10:09你这疯狂乱咬人呐
10:11我们俩作业就没有在纪理室
10:13怎么可能做什么谋杀
10:15
10:16你一想你要有个限度
10:17自己的老公和儿子都杀人办了
10:20你这样的人
10:21你太恐怕了
10:23我是不是一想
10:24待会儿就知道了
10:36这个水杯
10:37就是我丈夫
10:38朱正强
10:40当时交给我
10:41我怀疑这个水杯里
10:42给我下了泥药
10:44他就是想趁我昏迷的时候
10:46控制店员
10:47藏害孩子们
10:49嫁祸给我
10:52拿去化验
10:53看看他说的是不认识
10:58同志
10:59你不能取材
11:00你面对死
11:01这不是说八道的
11:02被拆窗
11:03破防了
11:05你不
11:05同志
11:07破防了
11:08你 你
11:09同志
11:11当着我的面打你了
11:12就是
11:13我们还在这儿呢
11:15当着我们的面
11:16就要打我们孩子的恩人呐
11:18你们不要被他忽悠了
11:20他脑子是有病的
11:22他有被害望小笑
11:23在我们家里
11:24他一直看我们父子俩不是眼
11:26他只是
11:27能跟孤王之手
11:29我能持有本事
11:31我自问这二十多年来
11:32对你们父子俩尽心尽力
11:35现在你们父子俩合着火来对付我
11:38要我提的是你们
11:39你简直是疯了
11:41你就是活在幻想你
11:42你就是觉得所有人都不如你
11:44要封死所有人
11:45没错
11:46你自己看我们父子不顺眼
11:48你对瞎的人上级如此
11:49可想而知
11:50你现在并非怎么样
11:51这不过是从头再来
12:01安娜 你给我凑个小几百万
12:06我跟哥们投资
12:07保证一笔就能让咱们赚饭
12:10我说你啊
12:13别瞎着梦什么投资了
12:15这不是我们该想的事
12:16好好待着吧
12:23臭娘们
12:24瞎不起我是不是
12:27你给老子等着
12:30你们太让人寒心了
12:34队长 发言报告出来了
12:36保温杯里的液体确实含有离要求
12:41同志你可以调去ICU里边
12:45停电前的监控
12:46这个水杯就是朱镇强交到我手上的
12:50没错
12:50我的同事刚刚回来的时候检查过
12:54朱镇强还有什么话可说
12:57你这个
13:00原来你还想害我们的孩子
13:02看你人模狗样的
13:07还好啊一身体质
13:09要是真信了你的话
13:10真要害了我们宿家孩子
13:12走死我
13:13别打了
13:14别打了
13:15别打了
13:16别打了
13:17别打了
13:18别打了
13:19别打了
13:20别打了
13:21别打了
13:22放开
13:23放开
13:24放开
13:25放开
13:26放开
13:27放开
13:28放开
13:29放开
13:32你们什么意思
13:33刚才家长们打安乐的时候
13:35你们拼命拦着
13:36现在打我爸的时候
13:37你们拦着我干什么
13:38你在质疑我们办案有问题吗
13:40朱镜生
13:41你到现在还在心疼你这个烂心肠的爹
13:44他就是活该
13:45你胡说
13:46我爸才不是这样的人
13:48就算你能证明
13:49把我们背的有必要
13:50那又怎样
13:51你还是不能证明
13:52谋杀案和我们有关系
13:54都是你的猜测
13:56都是你的猜测
13:57你别再执迷一屋了
13:59别再出政违变了
14:01你们
14:04你们为什么不去总经文开关上提取指纹
14:06上面肯定是他指纹的
14:08你怎么这么肯定
14:10你怎么这么肯定
14:11
14:12你怎么这么肯定
14:13不要毁灭安医生
14:14怪说你大义灭精了
14:15原来你跟你那个畜生爹
14:17这个特性
14:19我不知道你们父子俩搞什么鬼
14:21但是我警告你们
14:23我还有关系
14:24分分钟搞定
14:25
14:26不留危险人
14:27
14:28你是个东西
14:32放了什么
14:33
14:34没什么
14:35莫非
14:36放过去
14:37拿着
14:38配合检查
14:39她不是医生吗
14:40怎么办
14:41她不是医生吗
14:42怎么办
14:43她不是医生吗
14:44怎么办
14:45她不是医生吗
14:46怎么办
14:47她不是医生吗
14:48怎么办
14:49她不是医生吗
14:50她不是医生吗
14:51她不是医生吗
14:52她不是医生吗
14:54怎么有这些工具
14:55她不是医生吗
14:56怎么有这些工具
14:57你平时带这些东西做什么
14:58不 不
14:59这些 这些
15:00
15:01难怪上一生我明明搬来了
15:02备用电源
15:03启动了所有医器
15:04孩子们还是全部死亡
15:06原来是我自己的亲生儿子
15:08在我昏迷之后做了手掌
15:09我昏迷之后做了手掌
15:10我昏迷之后做了手掌
15:12我出几时
15:14我就是趁我婚礼的时候
15:17用这些工具
15:19拆卸掉电源
15:20走开关
15:21随害了孩子们
15:23我没想到到最后
15:25竟然是我的亲生儿子
15:28被孩子们抖下的杀手
15:30请货给我的
15:32你说你
15:37你为什么这么狠心啊
15:40原来你就是两个弄大卫生的人
15:42你还是的
15:43那孩子那么小
15:45他们能有什么错呀
15:46你居然要害他们
15:48你是个魔鬼
15:49你自己也是个医生啊
15:51你怎么下得起手
15:52我要告你
15:53我要让你牢体坐船
15:55就是你还误导我来
15:57差点让我拉一身
15:58你连亲妈都陷害
16:01你这个冲事死不足及
16:03你们冷静
16:04你们冷静
16:05你们好子俩
16:06飞一个好鸟
16:07飞一边才
16:08过来
16:09打死了
16:11打死了
16:12打死了
16:13打死了
16:14打死了
16:15打死了
16:21打死了
16:22安乐他是最感动的
16:23他给孩子们注射了有多的镇惊剂
16:25我有证据
16:26他给孩子们注射了有多的镇惊剂
16:29我有证据
16:30我有证据
16:31你说什么
16:32你说什么
16:33什么有毒的镇惊剂
16:36初纪生
16:37使用有毒的镇惊剂
16:38你是非常危险的
16:40这么多孩子
16:41他们的生命牵着到十几个家庭
16:44这是严重的医疗犯罪
16:46你没有证据
16:47你敢随便我告
16:49他就是使用了镇惊剂
16:51你们想想看
16:52那天晚上
16:53那天晚上
16:54这么多孩子
16:55他一个一个的哄
16:56他哄得过来吗
16:57他哄得过来吗
16:58还有
16:59刚才你们要进去看孩子的时候
17:01他百般阻挠
17:02我猜测
17:03我猜测
17:04他就是在等药效过去
17:06周青石
17:08你已经疯了
17:11你已经失去理智了
17:13震惊剂是含有毒性态
17:16你们的孩子被他用了药
17:18心则抽出吐血
17:20重则寻经衰弱
17:22变成痴呆耳
17:23这 这可怎么办呢
17:25快开门
17:26快开门
17:27我要见我的孩子
17:29阿姨教你
17:30麻烦你再把门打
17:31
17:32
17:33
17:34
17:35
17:36
17:37
17:38
17:39
17:40
17:41
17:42
17:43
17:44
17:45
17:46
17:47
17:48
17:49
17:50
17:51
17:52
17:53我怎么一天就想着害我们的孩子
17:55我儿子本来呼吸就不差了
17:57你才出错了
17:58你不是有他的病吗
17:59安音轩
18:00你儿子受到这种情况
18:02到底有没有可能
18:06
18:07
18:12刚才我们那么信任你
18:14你为什么要毒害我的孩子
18:16使用一定的症情剂
18:18是符合规定的
18:19而且绝对没有什么有毒的症情剂
18:21这毒性都进入到孩子身体里了
18:24孩子马上变成傻子了
18:26你们还要挺像忽悠吗
18:27我是医生
18:28我怎么可能不清楚
18:29他就是在脱衣
18:31等你们孩子毒性发作
18:33就怪不到他头上
18:35不要
18:36我的孩子
18:37你怎么能这样
18:38为什么要慢用药
18:40我儿子有事要成为商业大额的
18:43我孩子能不能反折两段
18:46我找你匹匹
18:47他们打得敢的
18:49别放过他
18:50你别放过他
18:51住手
18:52都别挡
18:53你们大家都冷静一路
18:56啊不是
18:57你们怎么了
18:58刚才你们可不是这样的
19:03怎么会有证据
19:04这张清白
19:05怎么
19:06这警生
19:07你真还以为停电以后
19:10我就一直在发视频了
19:12停电之后
19:14我就打开了直播
19:16记录下我们一举一斗
19:18这个直播毁发
19:20就能证明我没有乱用正经器
19:23你是疯了
19:25你是疯了
19:33要快点下来
19:34要快点下来
19:35要快点下来
19:36要快点下来
19:37要快点下来
19:42各位观众
19:43我现在是在天海市第一人民医院
19:45儿童ICU突发停电
19:47我必须马上启动没有点缘
19:49拯救孩子
19:50这一个没有电源
20:00就几时经常
20:03每个床位都需要一个
20:15我看他一个人搬了一晚上了
20:17没人帮忙吗
20:19不会是剧本吧
20:26看起来好危险
20:27不会是剧本吧
20:28看起来好危险
20:29没有电源
20:32我准备起了灯的身份
20:34准备起了灯的身份
20:47现在好多孩子被痛心了
20:48I am in the U of the tunnel.
20:50There are definitely some symptoms.
20:52I must have to use a certain symptoms.
20:54The symptoms are certain symptoms.
20:58This is the official symptom of the test.
21:01I will fulfill the test.
21:08Every child's situation will be different.
21:10So we can only look for the child.
21:12This child will be a child.
21:15So I'm going to get to the end of the day.
21:25Oh my God, this is a good one.
21:38It's really hard to find out.
21:45What's wrong with you?
21:55Can you help me?
21:56I'm so sorry.
21:58I'm so sorry.
22:02I'm so sorry.
22:06The doctor was so hard for the children.
22:09How hard is it?
22:12Where is it?
22:13It's not my life.
22:16The doctor is going to have his own life.
22:19It's because of us.
22:21The doctor, all of us are wrong with you.
22:25You are my children.
22:28The doctor, all of us are wrong with you.
22:32I'm sorry.
22:34How could it be?
22:35I knew we were going to be wrong with you.
22:38You still thought you were wrong with me?
22:42You will be wrong with me.
22:45You will be wrong with me.
22:46You will be wrong with me.
22:48You still have to go back to me.
22:50You are what you want to do?
22:51You are what you want to do?
22:52Let me!
22:53Let me!
22:54Let me!
22:55You are not allowed me to take care of me!
22:58Let me!
22:59Let me!
23:00I feel pleasure!
23:03I will be right here!
23:05Let me!
23:06Let me!
23:07Let me!
23:08This is so nice!
23:13Deborah!
23:14Deborah!
23:15Deborah!
23:16Deborah!
23:17What are you doing?
23:18Deborah!
23:19Deborah!
23:20Deborah!
23:21What do you want?
23:22Deborah!
23:23Deborah!
23:24Deborah!
23:25Deborah!
23:26Deborah!
23:27I don't know what to do.
23:29I don't know what to do.
23:31I don't know what to do.
23:33My children have fallen.
23:35It's not possible.
23:37What's going on?
23:41Please call me a doctor.
23:43Please call me a doctor.
23:45This is the most important place.
23:47I don't know what to do.
23:49Please call me a doctor.
23:51Please call me a doctor.
23:53We have children here.
23:57Please call me a doctor.
23:59Please call me a doctor.
24:03I'm sure this is a doctor.
24:05Once again,
24:07the children will be injured.
24:09They will die.
24:11They will die.
24:13How are you going to die?
24:15Who is going to die?
24:17I'm going to die.
24:19I'm going to die.
24:21I'm going to die.
24:22Every period.
24:24together they can do it.
24:26Please call me a doctor.
24:28You can now look her.
24:29You can make her turn.
24:30Then it will die.
24:31I don't crow.
24:32I'm still embracing her.
24:33You can let her hands.
24:34I am looking for her.
24:35My mother's a doctor toike.
24:36I will say we've got her turn.
24:37I am using the next task.
24:38It's the case.
24:39I will accept it normally.
24:40Normally I'll tell her.
24:41Maybe you'll set her turn.
24:42You don't, like me,
24:43please call me.
24:44uncertainly.
24:45At first,
24:46I swear on the best.
24:47The important thing is for Teraz
24:48is for doctors to come to with me.
24:49We are going to be fully aware of what you want to do with your children, so we can't do it!
24:54I have to tell you, I have to do it!
24:57You don't want to do it!
24:59I'm not going to do it!
25:01I'm not going to do it!
25:02I'm going to do it!
25:07Is it really a child?
25:08How will this be?
25:16What are your children?
25:18Are you a child in college?
25:20No?
25:22Her child is making a rundown!
25:24Why are you doing it?
25:25If you're the fucker, you Can't you do it?!
25:27You are a child!
25:29Let me help you!
25:31Please!
25:33Please!
25:35Please!
25:37Please!
25:41Please!
25:43uh
25:50Whoa
25:52I don't know.
25:54I don't know if you can't help me.
25:56I don't know if you're in a way.
25:59I'm not going to help you.
26:01What can't you do?
26:03I don't know if I can help you.
26:05I don't know if I can help you.
26:07What's your life?
26:08You're living in a way.
26:10I don't know if I can help you.
26:12You take your time to take your time.
26:14I wonder what happened.
26:18I can't remember what happened.
26:20I know what happened.
26:22I hope I can't help.
26:24I'm going to take care of all these kids.
26:28I know what happened.
26:30I'm going to take care of all these children.
26:32Please, take care of us.
26:34But I want to invite the board to bring the parents.
26:36I don't want to be worried about their children.
26:38There must be no doubt about their children.
26:40He knows what happened.
26:42What are you saying?
26:44Please believe me.
26:46It may be the children who are scared of the crime.
26:49They are just like a kid.
26:51You are crazy.
26:52People who are scared of the crime,
26:53they are crazy.
26:54How could you be?
26:56You are really crazy.
26:57Why did you make it up to the crime?
26:59You are crazy.
27:00You are crazy.
27:01You have no idea.
27:03We are not able to help you.
27:05Please look at this.
27:12This is the time of the test.
27:15This child is in the 40th grade.
27:18His mother is in the morning of the test.
27:22What is this?
27:24Mother is looking for a child.
27:26It's not a problem.
27:28He is dead.
27:29He is not a child.
27:30He is trying to get a child.
27:32He is trying to get him.
27:33Can you please, please come back to me.
27:35I'll need to help you.
27:36Mayor of the police, you must trust me.
27:39I will save the children.
27:41They must trust me.
27:43Don't you can see me.
27:45There's a temple!
27:51Paypal!
27:53Paypal!
27:55Paypal!
27:57Paypal!
27:59Paypal!
28:01Paypal!
28:01Paypal!
28:02It's one of us.
28:03Why are you doing this?
28:05We're all children.
28:07!
28:07I'm sorry.
28:08I'll tell you stories.
28:10We're calling my child of death in our children.
28:13My wife!
28:15I'm going to die!
28:17I'm going to die!
28:18He's going to die!
28:20I don't know.
28:22What have you been doing?
28:23They've been telling you I'm alive!
28:25I haven't died.
28:27I don't know what life has been our age.
28:29You're a dumbassass!
28:32I'm so sorry!
28:34What are you trying to tell me?
28:36I'm not a liar.
28:38I'm not a liar.
28:40I'm so scared of the children.
28:42You don't want to kill me!
28:44Don't kill me!
28:46I'm not a liar!
28:48I'm a liar!
28:50I'm not ready to die.
28:52He's going to die.
28:54I'm not a liar!
28:56I'm not a liar!
28:58I'm not a liar.
29:00I'm not a liar.
29:02Students will have license.
29:04If they need help,
29:06Just for the most part,
29:08The children will be done.
29:12I'm a liar.
29:14I'm not a liar.
29:16I need your help.
29:18I'll ask you your help.
29:20I'm not a liar.
29:22I'm not a liar.
29:24You're not a liar.
29:26They're the same.
29:28Is the same?
29:29I see her is in the same way.
29:33Quay, can I give her a shot?
29:35How could she kill her?
29:38She didn't kill her.
29:39She didn't kill her.
29:40What do you mean?
29:41Yes.
29:42I'm going to kill her.
29:43Quay, Quay!
29:44Quay!
29:45Quay!
29:46Quay!
29:47Quay!
29:48Quay!
29:49Quay!
29:50Quay!
29:51Quay!
29:52Quay!
29:53Quay!
29:54Quay!
29:55Quay!
29:56Quay!
29:57Quay!
29:58Quay!
29:59Quay!
30:00Quay!
30:01Quay!
30:02Quay!
30:03Quay!
30:04Quay!
30:05Quay!
30:06Quay!
30:07Quay!
30:08Quay!
30:09Quay!
30:10Quay!
30:11Quay!
30:12Quay!
30:13Quay!
30:14Quay!
30:15Quay!
30:16Quay!
30:17Quay!
30:18Quay!
30:19Quay!
30:20Quay!
30:21Quay!
30:22Quay!
30:23Quay!
30:24Quay!
30:25Quay!
30:26Quay!
30:27Quay!
30:28You must be able to show up in three minutes.
30:31Otherwise, you are just wasting time for your children.
30:35Are you ready?
30:37What?
30:38Three minutes?
30:40I'm ready.
30:42Your time for three minutes.
30:45If there are any problems, the result will be very serious.
30:48Do you know?
30:49I know.
30:58What?
31:00It's true.
31:01Do you care?
31:02Do you want to call the children?
31:04Do you want to call the children?
31:05Do you want to call them?
31:07You want to call them?
31:08I have no question.
31:10Let's call them.
31:11Can't call them.
31:13I am a hardship.
31:15Let's call them, honey.
31:17I am horrible.
31:19Did you call them?
31:21Why shouldn't you takeoduBoer with your children?
31:25It's only 30 seconds left.
31:43Let's go.
31:47The解毒器 has been done.
31:49Let's go ahead and get the kids.
31:51My parents, you must trust me.
31:55I'll take care of you.
31:57If you救 my child, I thank you.
32:00If you don't kill my child, I'll kill my child.
32:02I'll kill you.
32:03I'll kill you.
32:13I'll kill you.
32:21I'll kill you, Simon.
32:26I'll kill you.
32:31You're dead.
32:32You're dead.
32:34You're dead.
32:37You're dead.
32:40You're dead.
32:42You're dead.
32:44You're dead.
32:46Why is this?
32:47Is this one?
32:48Why is it rape?
32:50If you don't want to kill a child, you will have pained it down.
32:54How can this happen?
32:56This couldn't be easier.
32:57If a child can't kill him, you'll have pets and a little less.
33:00You're going to kill him.
33:02You're going to kill him.
33:05What if he might kill him?
33:07He's going to kill him.
33:09You're going to kill him.
33:12Please!
33:15It's time to break out of your brain!
33:19You can look for the symptoms of this child!
33:21He would lose his blood mogą.
33:23His treatment is just the same as the child's now!
33:27This parent, please come downstairs and leave me for a good bout!
33:31I think you're just an old man who's dead!
33:33You don't have to give up your whole heart!
33:36My son will kill you!
33:40Oh
34:10Don G!
34:13Don G!
34:14Why don't you leave me?
34:38Don G!
34:39Okay.
34:40You don't want to know.
34:41You can't say anything about me?
34:42No.
34:43That's terrible
34:44Try not to hit me.
34:45My brother!
34:46Honey?
34:47Honey!
34:48Honey!
34:49Honey!
34:50Honey!
34:51Honey!
34:52Honey!
34:53Honey!
34:54Honey!
34:55Honey!
34:56Honey!
34:57Honey!
34:58Honey!
34:59Honey!
35:00Honey!
35:01Honey!
35:02Honey!
35:03Honey!
35:04Honey!
35:07Honey!
35:08Do you want to take care of your children?
35:10The children are all in here.
35:12The children don't care about their children.
35:24Come on!
35:26Come on!
35:27Come on!
35:28Come on!
35:30Come on!
35:32You're my son.
35:34Come on!
35:36You're my son.
35:38You're my son.
35:40You're my son.
35:41You're my son.
35:43Yes!
35:44Thank you, UmaDin.
35:45Thank you, UmaDin.
35:46Thank you, UmaDin.
35:47Thank you, UmaDin.
35:49You're my son.
35:50I don't blame you!
35:52I don't blame you anymore!
35:54I'm not!
35:55I'm not...
35:56daughter!
35:57Don't call me.
35:59This is my one.
36:01I've been a good one.
36:03I've been a strong one.
36:13Take a step.
36:17You said I wasn't a good one.
36:19You should be the young man of this child.
36:21The Black Lian.
36:26That's right.
36:27She's just a little girl.
36:29Do you have any problem with her?
36:31That's when the day of the day, she came to ICU.
36:35If I didn't remember,
36:37you asked me to buy a bottle of water.
36:38That's when you were at the time,
36:40you were scared of the children.
36:41What?
36:42What?
36:43Anissa, don't you dare say.
36:45I didn't.
36:46Don't forget.
36:47Your child is taking the blood of the blood
36:49to the醫院 to save her.
36:53No.
36:54You didn't ask me.
36:55It was no problem.
36:56When I was in the morning,
36:57the ICU was 20 years old.
37:00Although I don't remember that one of the parents,
37:02but I remember that one of the parents
37:05asked me to ask the ICU in the ICU.
37:07I'm so hungry.
37:09I'm drinking water.
37:09That's not true.
37:11You're so hungry.
37:12You were close to the ICU.
37:14You were in the water.
37:16After I stop,
37:17I'll give the children to the water.
37:18You can give me a gift.
37:20Let's take care of the water.
37:22Let's see if there's no毒害物.
37:23I'll give up.
37:27That's why you are not taking care of the poor.
37:28Because you know the basically
37:29that she was after her second time.
37:30She doesn't have to be sexual.
37:31She can't drink water.
37:32So you don't need to worry.
37:34She will have to be sick.
37:35I'll kill her.
37:35Please.
37:36Mom.
37:37Your child is conscious.
37:37You've been Geraldine.
37:38She is the only innocent,
37:39with all of you.
37:41You're the only the childliest girl.
37:42I'll have your kingdom.
37:44Come on.
37:44Please.
37:45I'll help.
37:45Please.
37:46Please.
37:46Please.
37:47Please.
37:48Please.
37:49Please.
37:50Please.
37:51Please.
37:52Please.
37:53Please.
37:53I
37:56I
37:58I
38:00I
38:02I
38:04I
38:06I
38:08I
38:12I
38:14I
38:16I
38:18I
38:20I
38:22You are saved by my children!
38:23I am sure you have met Ae-sense!
38:25Do you?
38:25Ae-sense,
38:26you will have to come from the door door to our children,
38:30but you will have to come out with them!
38:34Ae-sense,
38:35took a lot of money for the car,
38:37and it was hard for you to come out,
38:38but not all the kids were in a hurry!
38:41So quiet and quiet people,
38:43they may have to come out with our children.
38:45We will all have to come out!
38:46Yes!
38:47We are in a church!
38:48We are in a church!
38:49We are in a church!
38:50Please, please, please, please.
38:52Thank you for your support.
38:54This is my job.
38:56They are living a life forever.
38:58Now, I have a different thing for you.
39:04What is this?
39:05The security camera.
39:07How do you have a security camera?
39:09I didn't realize that I had to take the security camera
39:12to my computer.
39:14The data will not be removed.
39:18It seems like you're trying to make me more money.
39:22Please, my mom will not be here anymore.
39:25You are sorry for me.
39:26I'm sorry.
39:28You don't want to be a doctor.
39:30You are not so bad!
39:32This is our own ability.
39:34We are not so bad at all.
39:36We are not so bad at all.
39:37We are not so bad at all.
39:40You have a report.
39:42You got a report.
39:45You are so bad.
39:47I don't know.
40:17I don't know.
40:47I don't know.
41:17I don't know.
41:47I don't know.
42:17I don't know.
42:47I don't know.
43:17I don't know.
43:47I don't know.
44:17I don't know.
44:47I don't know.
45:17I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended