Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Lo Queel Amor Se Llevó
Transcript
00:00:00My name is秦莫师, you can see in the outside.
00:00:03I have a place in the world's most happy.
00:00:08But he doesn't know what it is.
00:00:30Hello?
00:00:32Okay.
00:00:32My wife, I have a little bit of a problem.
00:00:35I'll go ahead and fix it.
00:00:38My wife is the 99th year old.
00:00:42It's the 99th year old.
00:00:44Let's go.
00:00:51My wife, the son.
00:00:54My wife, the son.
00:01:00I can't believe it's a human being.
00:01:07I can't believe it's a human being.
00:01:10I thought it was a human being.
00:01:13But I didn't think it was a second home.
00:01:17It's impossible.
00:01:23You've been so good for me.
00:01:27How would you do this?
00:01:30Yoyo!
00:01:32Yoyo!
00:01:34Yoyo!
00:01:35Yoyo!
00:01:36Yoyo!
00:01:38Yoyo!
00:01:40Yoyo!
00:01:46Yoyo!
00:01:48Yoyo!
00:01:50Yoyo!
00:01:51You're fine.
00:01:53It's your fault.
00:01:55I'm not sure what happened.
00:01:57I'm going to get your hands off.
00:01:59Yoyo!
00:02:00Yoyo!
00:02:01Yoyo!
00:02:02Yoyo!
00:02:03Yoyo!
00:02:04Yoyo!
00:02:05Yoyo!
00:02:06Yoyo!
00:02:07Yoyo!
00:02:08Yoyo!
00:02:09Yoyo!
00:02:10Yoyo!
00:02:11Yoyo!
00:02:12What's the doctor?
00:02:13I'm here to check the new doctor.
00:02:14Come to see me.
00:02:15Okay.
00:02:16Yoyo!
00:02:19Yoyo!
00:02:20Yoyo!
00:02:21I'll go!
00:02:23Yoyo!
00:02:25Yoyo!
00:02:26Yoyo!
00:02:27Yoyo!
00:02:31Yoyo!
00:02:33Yoyo!
00:02:34Is it going to be more dangerous?
00:02:41Ah!
00:02:42Ah!
00:02:43How are you?
00:02:44Is it going to be more dangerous?
00:02:45I don't care about you.
00:02:46I'm going to lose my heart.
00:02:48Next time, you must be careful.
00:02:54My wife.
00:02:55What's going on?
00:02:57Your husband, you shouldn't be staying at home today, right?
00:03:00How would you go to the hospital?
00:03:01I should go to the hospital with you.
00:03:04Who knows that you're going to be in the hospital.
00:03:07So I'm going to go to the hospital.
00:03:09How are you going to work?
00:03:11Are you willing to say that?
00:03:14Ah!
00:03:15Don't worry.
00:03:16It's me.
00:03:17It's me.
00:03:18It's me.
00:03:19It's me.
00:03:20It's me.
00:03:21It's me.
00:03:22It's me.
00:03:23It's me.
00:03:24It's me.
00:03:25It's me.
00:03:26You're not going to die.
00:03:27You're not going to die.
00:03:30What happened?
00:03:31What happened?
00:03:32What happened?
00:03:33It went down.
00:03:34It was just a good point.
00:03:35You just showed your symptoms.
00:03:36What happened?
00:03:37I was gonna die.
00:03:38What happened?
00:03:39It was a tough one.
00:03:40I was going to die.
00:03:41I was going to die.
00:03:42I was going to die.
00:03:44I don't have to worry about him.
00:03:56I don't have to worry about him.
00:03:58I don't have to worry about him.
00:04:00What are you doing?
00:04:02What do I want to do?
00:04:04I just want to take care of you.
00:04:06I want to take care of you,
00:04:08and take care of you.
00:04:10What do you mean by me?
00:04:12If you didn't come back to me,
00:04:14we will be together.
00:04:16I'm just going to take care of me.
00:04:18How many years have you been with me?
00:04:22I haven't tasted the smell of her.
00:04:24I will tell you,
00:04:26what is the smell of her smell?
00:04:36Ah!
00:04:40Ah!
00:04:41Ah!
00:04:42Ah!
00:04:45You're okay?
00:04:46I'm okay.
00:04:47You're okay.
00:04:48What did you say?
00:04:49Ah!
00:04:50Ah!
00:04:51Ah!
00:04:52Ah!
00:04:53Ah!
00:04:54Ah!
00:04:55Ah!
00:04:56Ah!
00:04:57Ah!
00:04:58Ah!
00:04:59Ah!
00:05:00Ah!
00:05:01Ah!
00:05:02Ah!
00:05:03Ah!
00:05:04Ah!
00:05:05Ah!
00:05:06Ah!
00:05:07Ah!
00:05:08Ah!
00:05:09Ah!
00:05:10Ah!
00:05:11Ah!
00:05:12Ah!
00:05:13Ah!
00:05:14Ah!
00:05:15Ah!
00:05:16Ah!
00:05:17Ah!
00:05:18Ah!
00:05:19Ah!
00:05:20Ah!
00:05:21Ah!
00:05:22Ah!
00:05:23Ah!
00:05:24Ah!
00:05:25Ah!
00:05:26Ah!
00:05:27Ah!
00:05:28Ah!
00:05:29Ah!
00:05:30What are you talking about?
00:05:35What are you talking about?
00:05:37What are you talking about?
00:05:38I'm just a woman with a woman.
00:05:40She was just a woman.
00:05:42She was a child.
00:05:44She was a child.
00:05:46She was a girl.
00:05:47What are you talking about?
00:05:49Don't take your eyes to me.
00:05:53Don't take your eyes to me.
00:05:57If you don't believe me,
00:05:59I don't have time for you.
00:06:01明天,
00:06:02I'll go to the police station.
00:06:04No problem.
00:06:13We'll see you next time.
00:06:21I'm going to leave the hospital.
00:06:23She's crying.
00:06:25What are you talking about today?
00:06:27Well,
00:06:28if you don't have time,
00:06:29it will be a little bit dying.
00:06:30I'll hope.
00:06:32My mother...
00:06:33You told me I'll be concerned about you.
00:06:36She's not a child.
00:06:38She's a child.
00:06:39Don't worry about me.
00:06:40Don't worry about me.
00:06:41She's a child.
00:06:42You're not a child.
00:06:43What time will you come back?
00:06:46I decided.
00:06:49I want to get married with叶淑河.
00:07:01秦陌生,
00:07:03you're busy these days,
00:07:04I'm not even here to tell you.
00:07:06If you're sick with him,
00:07:07you're not comfortable with him.
00:07:08I'll take him over here.
00:07:10Right,
00:07:11I've already been able to get you to get your money.
00:07:13You can find the time to get out.
00:07:15We're already leaving now.
00:07:17I'm going to see you.
00:07:19I'm going to see you.
00:07:20I'm going to see you.
00:07:21秦陆先生,
00:07:22you're going to tell me about your name.
00:07:24I'm not sure you're going to come back.
00:07:28Okay, I'm going to go.
00:07:33Your sister,
00:07:34you and秦哥 are all in the city.
00:07:36If you're not going to be able to come back,
00:07:39I'm going to go out.
00:07:47You're going to be careful.
00:07:49You're not good at all.
00:07:50I'm going to go.
00:07:51Let's go.
00:07:52Did you miss me?
00:07:53Did you miss me?
00:07:55Did you miss me?
00:08:11I'm going to see you.
00:08:13I'm going to see you.
00:08:15How could I see you?
00:08:17I've lost my life.
00:08:19I've lost my life.
00:08:20I've lost my life.
00:08:21I'm going to take my life.
00:08:22I'm going to take my life.
00:08:23How could I see you?
00:08:27What are you doing?
00:08:28Who are you going to do?
00:08:33秦哥.
00:08:34That's me.
00:08:35I've lost my life.
00:08:36I've only given you a small gift.
00:08:38You've seen me?
00:08:41You're a liar.
00:08:43秦陌生.
00:08:44He was dead.
00:08:45No matter what, it is a good thing, it is a good thing.
00:08:49You should have put it to her.
00:08:52This shit is not good.
00:08:54I can not get my own witness.
00:08:58This is not how I put it in my arms.
00:09:08Anytime, this is my decision to prepare you for you.
00:09:10You've overcome me...
00:09:12You're still alive!
00:09:14What's that?
00:09:16What's that?
00:09:18You're dead, you're dead!
00:09:20You're dead!
00:09:22You're dead!
00:09:24You're dead!
00:09:30I'm dead!
00:09:32I'm dead!
00:09:34If he's dead,
00:09:36he's dead!
00:09:38He's dead!
00:09:40You're dead!
00:09:42I'm dead!
00:09:44Then I won't bother you!
00:09:46I'm dead!
00:09:56Professor!
00:09:58Professor!
00:10:00Professor!
00:10:02What are you doing?
00:10:04I'm going to go.
00:10:06No.
00:10:08Professor!
00:10:10Professor,
00:10:12Professor 先生,
00:10:14you can take a break.
00:10:16Professor,
00:10:17you see me then.
00:10:18Please do my job.
00:10:20Professor,
00:10:21let me know you.
00:10:22You are going to work hard for me.
00:10:24Professor!
00:10:26Professor,
00:10:27why don't you leave me alone?
00:10:30Professor,
00:10:32is she a child?
00:10:34I'm not sure what I'm doing.
00:10:38Your heart has been good.
00:10:41Can you take care of him?
00:10:46Can you take care of him?
00:10:50You want me to be a little bit like a family member?
00:10:53You are so dumb.
00:10:55You are so dumb.
00:10:56You're a good person.
00:10:58How did you work for a doctor?
00:10:59You're working for so many days.
00:11:00You can go to the hospital.
00:11:02Ah!
00:11:07Ah!
00:11:10Ah!
00:11:11Ah!
00:11:12What are you doing?
00:11:13I don't know.
00:11:15I just had a headache.
00:11:17I felt like a headache.
00:11:19It was a headache.
00:11:20It was a headache.
00:11:21It was a headache.
00:11:22Who gave you the drug?
00:11:23Let me see.
00:11:24It was...
00:11:25That was...
00:11:26秦哥 gave me the drug.
00:11:32What did you get?
00:11:33What did you get to your drug?
00:11:34This...
00:11:35It was enough for me.
00:11:36Yes.
00:11:37It was a drug overdose.
00:11:39You knew what I was doing.
00:11:40You were wrong.
00:11:41You should have to open the drug.
00:11:42Please...
00:11:43Please...
00:11:44Please...
00:11:45You shouldn't have taken it.
00:11:46That's right.
00:11:47I wouldn't have taken it.
00:11:48No.
00:11:49I didn't open it.
00:11:50You don't have to open it.
00:11:51You believe me?
00:11:53You can come to the drug and check it out.
00:11:55I don't know what you were doing.
00:11:57You didn't open it.
00:11:59Ah!
00:12:00Ah!
00:12:01Ah!
00:12:02Come on, I'll take you to the hospital.
00:12:15I'm happy to share this with you.
00:12:17I'm happy to share this with you.
00:12:22I'm sorry.
00:12:23I'm happy to share this with you.
00:12:26I'm happy to share this with you.
00:12:28I'm happy to share this with you.
00:12:35Mr.
00:12:37Alton, she's失踪.
00:12:39What's wrong with her?
00:12:40Alton, she still had a hard đường.
00:12:42She doesn't seem to be alive.
00:12:44You may be able to get her too.
00:12:47So you're not sure what happened to me.
00:12:49I haven't met her for you.
00:12:51I'm sure she had a came in.
00:12:53She moet up at her.
00:12:54No, Alton!
00:12:56Hey hey
00:12:58Don't get it
00:13:00Don't get it
00:13:02Don't get it
00:13:04Collegian
00:13:06Are you ok
00:13:10What happened
00:13:12Young girl
00:13:14Thanks
00:13:16I'm to die with you
00:13:18I'm not going to get into you with your mother
00:13:20Help you me
00:13:22I don't know.
00:13:52I don't know.
00:14:22I'm going to kill you.
00:14:24Who are you?
00:14:25I'm going to kill you.
00:14:26Don't forget.
00:14:28I'll kill you.
00:14:46I'm going to kill you.
00:14:52I'm going to kill you.
00:14:58If I can kill you,
00:15:01you're in my hands.
00:15:04I'm going to kill you again.
00:15:07I will kill you again.
00:15:09You can't do it.
00:15:15I'll kill you again.
00:15:17I am going to throw you again.
00:15:18Just start to emit.
00:15:22陈医生
00:15:30陈医生
00:15:31陈医生
00:15:33陈医生
00:15:34陈医生
00:15:35陈医生
00:15:38陈医生
00:15:39陈医生
00:15:39陈医生
00:15:41我不欠你了
00:15:42陈医生
00:15:46陈医生
00:15:47你来这里干什么
00:15:48陈医生
00:15:50我成为前沿
00:15:51不注意的时候
00:15:51把证据偷来了
00:15:52如果他还缠续您夫人的话
00:15:58我就对他的孩子下手了
00:16:00你要对谁动手
00:16:04你要对谁动手
00:16:09闻笑语
00:16:13你有啥子被人家强奏
00:16:16我有的人办法
00:16:19对付地下你的孩子
00:16:20I don't want to do anything.
00:16:22You're not going to do anything.
00:16:24He's a doctor.
00:16:26You're not going to do anything.
00:16:28You're not going to explain anything.
00:16:30If I'm not going to do anything,
00:16:32I won't let him know.
00:16:44You're not going to be able to buy me.
00:16:46You're not going to buy me.
00:16:50You're not going to buy me.
00:16:52If you don't believe me,
00:16:54I'm not going to say anything.
00:16:56I'm not going to say anything.
00:16:58I'm not going to do anything.
00:17:00I'm not going to be able to do anything.
00:17:02I'm going to protect my children.
00:17:04You're not going to do anything wrong.
00:17:06Don't worry about me.
00:17:08I'm not going to give you a lot of time.
00:17:14Mr.
00:17:15Mr.
00:17:16Mr.
00:17:17Mr.
00:17:18Mr.
00:17:19Mr.
00:17:20Mr.
00:17:21Mr.
00:17:22Mr.
00:17:23Mr.
00:17:24Mr.
00:17:25Mr.
00:17:26Mr.
00:17:27Mr.
00:17:28Mr.
00:17:29Mr.
00:17:30Mr.
00:17:31Mr.
00:17:32Mr.
00:17:33Mr.
00:17:34Mr.
00:17:35Mr.
00:17:36Mr.
00:17:37Mr.
00:17:38Mr.
00:17:39Mr.
00:17:40Mr.
00:17:41Mr.
00:17:42I'm going to go back to the house.
00:17:50We're going to go back to the house.
00:17:53We're going to go back to the house.
00:18:04He really took us away.
00:18:07I just wanted to leave him alone.
00:18:10I'm going to逼 him wrong.
00:18:10可他为什么真的头也不回地就走了呀 难道 他已经不爱我了吗 都怪我 要不是我介入你们的生活 你和琴哥也不会闹这么僵的 这事不怪你 我还要替陌生向你道歉呢 没事的 书和 先别说这个了 快看看孩子
00:18:36这就是你和你前妻生的孩子吗 真可怜 刚一出生 妈妈就去世了
00:18:47幸好有你在 不然我和宝宝都要流落街头了 你看 他刚还在哭呢 一见你就笑了 陌生 你快看
00:18:57我怎么会下意识说出陌生的名字
00:19:04难不成 我其实一直想和他一起生一个宝宝呢 那我是不是应该一直拒绝他
00:19:18书和 你最近一直照顾我 太累了 我去给你泡一杯提神茶吧
00:19:24阿妍 孩子该换新的纸尿裤了 戴新的了吗 阿妍 阿妍 阿妍 琴莫是
00:19:38没想到我离开静调 伤了 甚至打我孩子的主意 都不能让叶书和死心
00:19:51不过 我永远都猜不到 从那天晚上开始 我们早就陷入了 我的圈套
00:20:09何姐 我要是不小心掉到我座位下面 我要傻了忘不下去
00:20:17你能帮我捡一下吗
00:20:19哦 好 那你往后靠一下
00:20:23那你往后靠一下
00:20:29怎么可能
00:20:31怎么可能
00:20:33李红 帮我再拿一点劲呢
00:20:47只能再下点母药
00:20:51谢谢
00:20:53四伙 你怎么过来了
00:21:02宝宝还小 可不能让他一个人待着啊
00:21:05我们走
00:21:06怎么了
00:21:08我刚刚听到你给陌生的主力打电话
00:21:12金药 刀伤 难不成都是你无限陌生的吗
00:21:17修严 你怎么能说出那样的话
00:21:20你不是这样的人啊
00:21:22书和 不是这样的
00:21:24你听我解释
00:21:26是李红 秦哥的助理
00:21:27这都是他逼我这么做的呀
00:21:29可我没有听到
00:21:31是你在命令他帮你一办事
00:21:37可我没有听到
00:21:38是你在命令他帮你一办事
00:21:40这都是他逼我的
00:21:42其实李红疯狂迷恋着秦哥
00:21:45他想拆散你们
00:21:46却又不想承担责任
00:21:48所以就逼迫我来做这个主谋
00:21:50和解
00:21:51刚刚的电话
00:21:52李红可都一直在录音啊
00:21:54我要是不那么说
00:21:55他就会对秦哥下手的
00:21:57那你为什么不早点告诉我
00:21:59我这也是为了秦哥的安全着想
00:22:01李红特意威胁我
00:22:02不能让我告诉其他任何人
00:22:04如果计划败露
00:22:06他就会去找秦哥同归于尽
00:22:07来世再做夫妻
00:22:13不干我的事
00:22:14都是秦医生威胁我干的
00:22:18还能有这样的事
00:22:23不行
00:22:24我要给陌生打电话
00:22:25谢谢我大家小心礼物
00:22:27舒虎
00:22:32舒虎
00:22:33还是算了吧
00:22:36怎么能算了
00:22:37难不成
00:22:38你刚刚都是骗我的吗
00:22:39当然不是了
00:22:44我一是怕秦哥现在和你闹矛盾
00:22:46不相信你说的话
00:22:47二是秦哥那脾气
00:22:49如果知道了真相
00:22:50肯定会去找李红对质
00:22:52万一李红狗鸡跳墙
00:22:53闹出了人命怎么办
00:22:55
00:22:56我们就这样放任不管吧
00:22:59放心
00:23:00只要我还陪着李红演戏
00:23:02他肯定不会对秦哥做什么过分的事
00:23:04好吧
00:23:06
00:23:07对了
00:23:08宝宝要换纸尿裤了
00:23:09你带新的了吗
00:23:10带了
00:23:11在车里呢
00:23:12我去拿
00:23:18
00:23:19书和
00:23:20我手机忘了
00:23:24你给李红转了十万
00:23:27如果不是你命令他帮你办事
00:23:29你为什么要给他转账
00:23:31果然还是在骗我
00:23:33
00:23:37书和
00:23:38对不起
00:23:39你说的没错
00:23:41这一切确实是我策划的
00:23:43但我做这一切都是因为爱你啊
00:23:45所以陌生的玉佩
00:23:47金药
00:23:48还有录音笔
00:23:50是你为了拆散我们伪造出来的
00:23:54书和
00:23:55我这也是为了你好啊
00:23:56你和秦陌生根本就不相爱
00:23:58我们才是天造地设的一对
00:24:03你的孩子是不是也是假的
00:24:06这就是你和以前习生的孩子了
00:24:08真可怜
00:24:10刚一出生
00:24:11妈妈就去世了
00:24:14幸好有你在
00:24:15不然我和宝宝
00:24:16都要留问进口里
00:24:18当然不是了
00:24:20我怎么可能拿自己的孩子骗人呢
00:24:22那你告诉我
00:24:24那个孩子是你家的院子
00:24:25你几点出生
00:24:27出生的结束是多少
00:24:31文修
00:24:33你根本就没有一个男产而死的老婆
00:24:35对不对
00:24:36孩子确实是我向亲戚的
00:24:40书和
00:24:41虽然这些东西是假的
00:24:42但我对你的爱都是真的
00:24:45文修也
00:24:47你真是太让我失望了
00:24:50要不是你
00:24:51我怎么会
00:24:52我事做出那么多过分的事
00:24:55我去找他复合
00:24:57你觉得秦陌生还会原谅你吗
00:25:03不行
00:25:04我要去找他复合
00:25:05你觉得秦陌生还会原谅你吗
00:25:13文修颜
00:25:14你什么意思啊
00:25:15陌生他那么爱我
00:25:17他为了我
00:25:18甚至不惜和家里的人决恋
00:25:19他当然会原谅我
00:25:22我看未必吧
00:25:23如果一个男人
00:25:25亲眼撞见自己的爱人偷情
00:25:28无论之前再怎么爱他
00:25:30之后
00:25:31都不会再原谅他
00:25:33你在胡说什么
00:25:34我从来没有偷过情
00:25:37真的吗
00:25:38从秦陌生的视角看
00:25:40都不会再原谅他
00:25:41都不会就不一定
00:25:50何姐
00:25:52我钥匙不小心掉到我座位下面
00:25:54我钥匙不小心掉到我座位下面
00:25:55我钥匙傻了忘不下去了
00:25:56你帮我一下一下
00:25:57
00:25:58
00:25:59等我一下
00:26:10那天晚上
00:26:12我让你在车里帮我捡钥匙
00:26:14其实是为了让秦陌生物以为你在帮我做龌龊的事
00:26:18现在他已经认为你是一个与情夫随处快活的道夫了
00:26:23我已经认为你是一个与情夫随处快活的道夫了
00:26:32怪不得
00:26:33怪不得陌生
00:26:34你一直对我那个态度
00:26:37我什么时候跟我在一起的
00:26:38陈陌生
00:26:39你在胡说什么
00:26:40我跟文秀妍只是男闺蜜而已
00:26:42他老婆刚刚难产的去世
00:26:44他自己一个人带着满月的孩子
00:26:46我看他不容易想照顾他一下怎么了
00:26:48你照顾一下
00:26:49我照顾他一下
00:26:50我照顾他床上去了是吗
00:26:52我照顾他看不到
00:26:59我照顾他一下
00:27:01我照顾他一样
00:27:02我照顾他准处他
00:27:03什么好解释
00:27:07叶淑盒
00:27:08本心自问
00:27:09对啊
00:27:10我感觉没有男女之间的幻想吗
00:27:15叶淑盒
00:27:16门心自问
00:27:17也对啊
00:27:18我感觉没有男女之间的幻想吗
00:27:21The ultimate goal of my husband is mine.
00:27:23Then what is the most important thing to me?
00:27:25I want to try my wife.
00:27:27Do you believe me?
00:27:29You are the people who are a person.
00:27:32Don't be afraid of me!
00:27:34I can't imagine someone that's a good thing.
00:27:38I love the people who always are Chien Mokish!
00:27:41That's why I say I'm not going to die.
00:27:44You won't leave me with my wife.
00:27:47Why do you leave me with my wife?
00:27:49Every time I and秦陌生, you will never believe me!
00:27:55Is...
00:27:56秦哥 gave me a drug?
00:27:59I didn't give him a drug!
00:28:01I don't know if he gave him a drug.
00:28:03No, I didn't give him a drug.
00:28:04But there isn't any of you?
00:28:09If you listen to秦哥, I'll give you a message.
00:28:12I'll give you a message.
00:28:14I won't go to today's stage!
00:28:17I won't go to the hospital.
00:28:20I won't go to the hospital.
00:28:22I won't go to the hospital for you.
00:28:23Please let me leave you alone.
00:28:25秦陌生, you're not going to do this!
00:28:27You can't do this!
00:28:29You can't stand by yourself!
00:28:31You're not going to stand with me!
00:28:33You're not going to be aware of that!
00:28:35You won't believe me!
00:28:36I thought you were just a sense of relationship.
00:28:38You can't take me to the hospital!
00:28:41You're too late!
00:28:42You're so tired!
00:28:44You've got to be disappointed!
00:28:46The truth of the crime is that the crime is all over.
00:28:53You are dead!
00:28:56You are dead!
00:28:57You are dead!
00:28:58I can't see you!
00:29:03I'm dead!
00:29:04I'm sorry!
00:29:05You are dead!
00:29:06You are dead!
00:29:12Don't take your eyes to me!
00:29:14Even if you don't trust me, I won't be able to do it.
00:29:18I will go to the public health office tomorrow.
00:29:29If you don't trust me, then we'll see you tomorrow.
00:29:36The days we won't see you again.
00:29:40Let's calm down.
00:29:45We won't see you in the future.
00:29:54What do you mean?
00:29:58Give me a chance to save me.
00:30:00I'm sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:02I'm sorry.
00:30:03I'm sorry.
00:30:05I'm sorry.
00:30:06I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:08I'm sorry.
00:30:09I'm sorry.
00:30:10I'm sorry.
00:30:11I'm sorry.
00:30:12I'm sorry.
00:30:13I'm sorry.
00:30:14I'm sorry.
00:30:15I'm sorry.
00:30:16I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:18I'm sorry.
00:30:19I'm sorry.
00:30:20I'm sorry.
00:30:21I'm sorry.
00:30:22I'm sorry.
00:30:23I'm sorry.
00:30:24I'm sorry.
00:30:25I'm sorry.
00:30:26I thought I had to wake up at least one day.
00:30:35What do you want to do?
00:30:37No, don't worry about it.
00:30:39I just want to talk to you.
00:30:41You have two choices.
00:30:44One is that everything has never happened.
00:30:47We will continue to celebrate婚礼.
00:30:49We will live in a happy life.
00:30:51I can't!
00:30:53There is a choice.
00:30:56You have two choices.
00:31:02One is that everything has never happened.
00:31:06We will continue to celebrate婚礼.
00:31:08We will live in a happy life.
00:31:10I can't!
00:31:12There is a choice.
00:31:14You have two choices.
00:31:16One is that everything has never happened.
00:31:19We will continue to celebrate婚礼.
00:31:21We will live in a happy life.
00:31:25You have two choices.
00:31:26You have two choices.
00:31:27You are two choices.
00:31:28You have one choice.
00:31:29You are one choice.
00:31:30You are one choice.
00:31:31You are the one choice.
00:31:32You will continue to be together.
00:31:34You can't do anything you want.
00:31:35I know you will be right back.
00:31:40You are right.
00:31:42You are right.
00:31:45You are right.
00:31:50You are right.
00:31:55You are right.
00:32:00Oh
00:32:30Oh
00:32:36Oh
00:32:38Oh
00:32:50Oh
00:32:52Oh
00:32:54Oh
00:32:56Oh
00:33:00Oh
00:33:02Let's go
00:33:08Oh
00:33:14Help me
00:33:16H
00:33:22Oh
00:33:52I don't know.
00:34:22算了,我现在只想早点成家,有一个和我血脉相连的孩子,对象是谁?
00:34:29我的情况没人应该跟你说过了,我想尽快要一个孩子,
00:34:46聘率足够你和你的家人一事无忧地度过下半辈子, 但就别指望着我能给你情感上的威胁了, 你同意吗?
00:34:56有什么好笑的?
00:34:59你这哪是来相亲的呀? 分别就是来谈生意的嘛, 而且,你似乎找错人了。
00:35:06什么? 这不是六号桌吗?
00:35:10这里是九号桌。
00:35:13不好意思,我找错地方了。
00:35:16啊,别进这儿走呀,你的要求,我答应了。
00:35:23你答应了?可我们是第一次见面啊?
00:35:27哎呀,你先坐,先坐嘛。
00:35:29相亲不都是第一次见面吗?
00:35:32而且你的条件这么好,秦氏集团新上任的总裁, 与匹学博士学位。
00:35:41什么还长得这么帅啊?
00:35:43我没有理由拒绝啊。
00:35:44我没有理由拒绝啊。
00:35:48就是离我一次闻。
00:35:50好了,我不想提及我上段会议。
00:35:53你如果建议的话,可以随时离开。
00:35:56那,你还爱你的亲戚吗?
00:36:00不行,阿姨还没有脱离,生命危险。
00:36:06继续冲。
00:36:07我已经不爱她了。
00:36:17我已经不爱她了。
00:36:22那就没什么问题了。
00:36:24我也跟你说一下我的情况吧。
00:36:26我叫白若远,今年刚从清北大学的金融系毕业。
00:36:30正在被家里催婚中,正好也缺一块挡箭牌。
00:36:34那我们就明天上午十点,婚姻登记初见。
00:36:37婚姻登记初见。
00:36:38婚姻登记初见。
00:36:49莫逊,我们终于结婚了。
00:36:52对不起,舒和。
00:36:55等我以后赚了钱,
00:36:57一定给你补办一场圣诞的婚礼。
00:36:59不用,只要能跟你一直在一起,
00:37:02我就知足了。
00:37:07三年前,我天真地抛弃一切,
00:37:10与耶稣和私定终生。
00:37:12可换来的却是这样的结局。
00:37:19三年前,我天真地抛弃一切,
00:37:22与耶稣和私定终生。
00:37:24可换来的却是这样的结局。
00:37:28或许这一次只有赤裸裸利益交换的婚姻,
00:37:32会更适合我吧。
00:37:34我们什么时候几番婚礼啊?
00:37:37我们只是歌曲所需的关系,
00:37:42希望你不要约结。
00:37:44婚礼定在下个月。
00:37:45在这之前,我们还是少见面吧。
00:37:48嗯,好吧,那就婚礼上再见咯。
00:37:52莫逊,我终于找到你了。
00:37:57莫逊,我终于找到你了。
00:38:00莫逊,我终于找到你了。
00:38:02莫逊,我终于找到你了。
00:38:04莫逊,你听我说,是我误会你了。
00:38:07金瑶和余佩都是温修妍的阴谋。
00:38:10你放心,我已经跟她一刀两断了。
00:38:12莫逊,我已经跟她一刀两断了。
00:38:14莫逊,我已经离婚了。
00:38:16你跟温修妍是好是坏,跟我没有半毛钱关系。
00:38:19莫逊,我知道你还在生我的气。
00:38:23但你听我说,我真的没有偷情。
00:38:28莫逊,我钥匙不小心就要到我座位下面了。
00:38:32我要傻,我弄不下去了。
00:38:34你帮我剪一遍吗?
00:38:35哦,好,你帮我剪一遍。
00:38:37这一切都是温修妍制造的假象。
00:38:42这一切都是温修妍制造的假象。
00:38:46这一切都是温修妍制造的假象。
00:38:48这一切都是温修妍制造的假象。
00:38:49在车里面是我在帮她剪车药。
00:38:51什么?
00:38:52就算是真的,又能改变得了什么呢?
00:38:55你不是依然在我最需要你的时候转身离开?
00:38:58在我被冤枉的时候落井下石吗?
00:39:01这一切都不到总结了。
00:39:05可是,我也是被温修妍蒙骗了呀。
00:39:08明明我也是受害者,你为什么要对我那么苛刻?
00:39:12我算是听明白了。
00:39:14你就是陌生的前妻吧?
00:39:16我来告诉你错在哪?
00:39:18你就错在没有坚定的选择自己的站位。
00:39:21你是谁?
00:39:23这是我跟陌生的私事?
00:39:25跟你有什么关系?
00:39:26怎么跟我没关系?
00:39:28我可是秦陌生的新婚妻子。
00:39:38这可是我们刚领的,你别给弄坏了。
00:39:39秦陌生,你这样有意思吗?
00:39:42你为了一点小事,随便顾了个女的气我,还办了个假证是吧?
00:39:48她的确是我的妻子。
00:39:49不可能,不可能。
00:39:50我们才分开那么短的时间,
00:39:52已经不会和别的女人结婚。
00:39:54我认识了秦陌生。
00:39:56我认识了秦陌生。
00:39:57秦陌生。
00:39:58秦陌生。
00:39:59秦陌生。
00:40:00秦陌生。
00:40:01秦陌生。
00:40:02秦陌生。
00:40:03秦陌生。
00:40:04秦陌生。
00:40:05秦陌生。
00:40:06秦陌生。
00:40:08秦陌生。
00:40:09秦陌生。
00:40:10秦陌生。
00:40:11秦陌生。
00:40:12秦陌生。
00:40:13秦陌生。
00:40:14秦陌生。
00:40:15秦陌生。
00:40:16秦陌生。
00:40:17秦陌生。
00:40:18秦陌生。
00:40:19秦陌生。
00:40:20秦陌生。
00:40:21秦陌生。
00:40:22秦陌生。
00:40:23秦陌生。
00:40:24秦陌生。
00:40:25秦陌生。
00:40:26秦陌生。
00:40:27秦陌生。
00:40:28秦陌生。
00:40:29秦陌生。
00:40:30秦陌生。
00:40:31秦陌生。
00:40:32I'm not going to be a bit late.
00:40:34You're going to be so mad.
00:40:36As a married person,
00:40:38you're not a concept of a relationship between each other.
00:40:40If you're not a challenge,
00:40:42you're not going to be a challenge to me.
00:40:44If you're not going to be a challenge,
00:40:46how can you do this?
00:40:48I know you're still on the stage.
00:40:50I'm not going to give you a chance.
00:40:52I'll give you a chance to say something.
00:40:54We'll go home, okay?
00:40:56Yeh-hugh.
00:41:00Yeh-hugh.
00:41:02I can't understand your wrong way.
00:41:04I don't have to say anything about you.
00:41:06Let's go.
00:41:09Let's go.
00:41:11You're married now.
00:41:13Let's go.
00:41:15Don't worry too late.
00:41:18Don't worry.
00:41:20He's the most loved one.
00:41:22He'll be back to my side.
00:41:24Why are you talking to me?
00:41:26I'm so sorry for you.
00:41:28You're still there.
00:41:29I don't know why he left you.
00:41:32He is back to me.
00:41:34You're still here.
00:41:36He'll be back to me.
00:41:38He'll be back to me.
00:41:40He'll be back to my side.
00:41:42He'll be back to me.
00:41:44You're still there.
00:41:46You're still there.
00:41:48I'm so sorry.
00:41:50I can't understand my name.
00:41:52It's so funny.
00:41:54He's crying so much.
00:41:56He's the last two people.
00:41:58He's a kid.
00:42:00He's crying.
00:42:01He's crying.
00:42:02She's always going to turn on her head.
00:42:11The woman will go to the hospital for the hospital.
00:42:16I'll go first.
00:42:17Go.
00:42:18I'll go for the hospital.
00:42:23The woman, I'm not looking at the hospital.
00:42:25Just sitting here.
00:42:26It's been a week.
00:42:27You can only go for the hospital.
00:42:32The woman, she doesn't see the hospital.
00:42:34She's sitting here.
00:42:35She's sitting here.
00:42:36I'm going to go for a week.
00:42:37I'm going to go for a while.
00:42:38I'm not going to go for my own people.
00:42:40I'm not going to leave her.
00:42:43Go ahead.
00:42:44Don't be waiting for her.
00:42:46What are you doing?
00:42:47Why are you here?
00:42:50The woman, you're here.
00:42:54You're going to go for me.
00:42:55You're going to go to the hospital, right?
00:42:57Don't you be mistaken.
00:42:58I'm just going to go for my wife.
00:43:00The woman,
00:43:01I'm not going to go for a while.
00:43:02I know.
00:43:03You must be prepared for me.
00:43:04I've been trying to do it before.
00:43:05I've already figured out my mistake.
00:43:06It's my fault.
00:43:10I'm sorry for you.
00:43:11This is what I found in your house.
00:43:13It's my fault.
00:43:14The wall is already broken.
00:43:16But I'm going to go back to the hospital.
00:43:17We're going to be able to go back to the hospital.
00:43:18Can we be able to take the hospital for the hospital?
00:43:22I'm sorry.
00:43:23I'm not going to go back to the hospital.
00:43:24I'm sorry.
00:43:25You're going to go back to the hospital.
00:43:29可惜,我早就不准备完婚。
00:43:34一说话,我已经跟Perry结婚了。
00:43:40我已经跟Perry结婚了。
00:43:44婚礼在一起,我没法回头了。
00:43:47陌生,现在回头还来得及。
00:43:50我知道,你跟他只是逢场做戏而已,
00:43:53连婚礼都还没有办。
00:43:55只要你现在跟他离婚,再跟我低头认错,
00:43:58我们一定还能重新在一起的。
00:44:01我向你认错了?
00:44:03对啊,难道这件事情,不是我们两个都有错吗?
00:44:07我已经承认了我的错误,你也应该承认你的错误啊。
00:44:12我有什么错误?
00:44:14之前温修妍欺骗我的时候,你没有选择保我,而是选择了抛弃我呀。
00:44:19我第一次跟温修妍正式见面的时候,你就已经向我提出离婚了。
00:44:26结果你觉得是我抛弃了你。
00:44:28我第一次跟温修妍正式见面的时候,你就已经向我提出离婚了。
00:44:31结果你觉得是我抛弃了你。
00:44:34我不要拿你龌龊的眼光来诋毁我。
00:44:37既然你不相信我,那这日子也没法过。
00:44:41明天就跟我去民政局离婚。
00:44:44那抛开这些不谈,你就一点错都没有吗?
00:44:47你就一点错都没有吗?
00:44:49我有错误。
00:44:51一个人在外面住,要照顾好自己。
00:44:53别不舍得花钱。
00:44:55不用了,我有信。
00:44:57你也要照顾好自己。
00:44:59莫生。
00:45:01要不然,你还是留下吧。
00:45:03我错就错在,对你还有一丝期待。
00:45:05以为你还会有所改变。
00:45:07现在看来,只是我一厢情愿吧。
00:45:09你还是走吧,你别打扰病人看病。
00:45:13我错就错在,对你还有一丝期待。
00:45:17以为你还会有所改变。
00:45:19现在看来,只是我一厢情愿吧。
00:45:21你还是走吧,你别打扰病人看病。
00:45:23我的贱人。
00:45:25老子也还十年孩子。
00:45:27贱人病人!
00:45:29贱人病人!
00:45:31我的贱人!
00:45:33我的贱人!
00:45:35我的贱人!
00:45:37我的贱人!
00:45:38我的贱人。
00:45:42我的贱人!
00:45:44我的贱人!
00:45:45你干吗?
00:45:46干吗?
00:45:48干吗?
00:45:50干吗?
00:45:52你干吗?
00:45:53住手?
00:45:54你给我剪了!
00:45:56出血洞这么大,你家似乎伤到血管了,
00:46:00必须立刻进行知识和数学。
00:46:02你冲我的血吧,我跟那血型一样。
00:46:04你没必要这样做的。
00:46:06当然有必要。
00:46:07You have to be a need for me.
00:46:09I'll take you.
00:46:17If you don't protect her, she will be more than her.
00:46:19Let's go.
00:46:49Let's go.
00:47:19Let's go.
00:47:49Let's go.
00:48:19Let's go.
00:48:49Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:49Let's go.
00:50:19Let's go.
00:50:48Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:48Let's go.
00:52:18Let's go.
00:52:48Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:48Let's go.
00:54:18Let's go.
00:54:48Let's go.
00:55:18Let's go.
00:55:48Let's go.
00:56:18Let's go.
00:56:48Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:48Let's go.
00:58:18Let's go.
00:58:48Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:48Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:48Let's go.
01:01:18Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:09:56
Up next
2:09:19