Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Dear Enemy (2025) Episode 11 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
Follow
9 hours ago
Other name: 亲爱的仇敌, Dear Haters , Qin Ai De Chou Di , 親愛的仇敵
Original Network:Tencent Video
Director:Huang Tien Jen
Country:Chinese
Status: Ongoing
Genre: Drama
chinese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Hello
00:06
Hello
00:10
Hello
00:16
Hello
00:20
Hello
00:28
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
00:58
Oh, yeah.
01:28
you
01:43
you
01:52
That's why you told me
01:55
What does it mean to me?
02:12
Okay.
02:13
I understand.
02:16
It's like we're old.
02:19
It's good.
02:20
It's good.
02:21
It's good.
02:23
It's good.
02:24
It's good.
02:27
I can't tell you.
02:28
I love you.
02:30
I love you.
02:54
I love you.
02:55
I love you.
02:56
I love you.
02:57
I love you.
02:58
I love you.
02:59
I love you.
03:00
I love you.
03:01
I love you.
03:03
I love you.
03:04
I love you.
03:10
Where are you going?
03:11
I'm going to send you to刘师傅.
03:12
No, I'm going to call you a car.
03:17
It's the same thing.
03:18
It's the same thing.
03:19
It's the same thing.
03:22
It's the same thing I told you.
03:25
If you don't want to meet the same person,
03:27
you don't want to understand.
03:32
Let's go.
03:39
You have a lot of fun and fun.
03:45
There are many years.
03:46
It's been a long time,
03:47
the only one is gone.
03:48
You're lost.
03:49
I don't want to know.
03:50
You're lost.
03:51
You're lost.
03:52
You're lost.
03:53
You're lost.
03:54
You're lost.
03:55
Well, I'm not lost.
03:56
You've lost.
03:57
I've been lost.
03:58
I'm not lost.
03:59
I don't know why I lost my job.
04:00
I will leave you alone.
04:02
I've lost my job.
04:03
She's lost my job.
04:06
还记得当年
04:09
陈远第一次出席大长河
04:12
我帮他买了一件新款的封衣
04:15
我跟他去吃饭
04:17
他真的不要太显白
04:18
就跟那个服务员说
04:19
帮我把这件名牌封衣挂起来
04:23
天哪
04:25
我头都抬不起来了
04:27
就我们两个啊
04:31
就真的就是爆发户
04:33
苦日子过过
04:36
好日子也过过
04:37
就是不知道为什么
04:40
现在
04:41
没有了共同的话题
04:44
所以我想做点自己的事情
04:50
我想要创业
04:56
我记得
05:03
陈远当年创业的时候
05:06
好像还修学来着
05:08
是吧
05:09
嗯
05:10
他家里人不反对吗
05:11
他们陈远家世世代代
05:13
就除了这么一个大学生
05:15
全家都挺他的
05:17
当年他要创业
05:19
我也是支持他的呀
05:20
苦是苦了点
05:23
那我觉得没有关系
05:24
你看啊
05:26
陈远想要创业
05:28
得到的全是助推理
05:30
家里
05:31
家里支持他
05:32
女朋友
05:33
女朋友理解他
05:34
我们呢
05:35
我们就不一样了
05:36
我记得当年
05:38
我想北上的时候
05:39
都是偷偷摸摸走的
05:40
哎呀我爸妈知道
05:42
那个生气呀
05:43
挂在嘴边的口头禅就是
05:45
自从你做了这个
05:47
我们没有一天是开心的
05:48
到现在还在说
05:49
现在还在说
05:50
所以
05:51
我不得不说
05:53
我真的发自肺腑地
05:55
羡慕陈远
05:56
羡慕陈远
06:01
宝贝
06:02
你还是帮我想想吧
06:03
如果今天我想要创业
06:05
我可以做点什么呢
06:10
嗯
06:11
嗯
06:12
两条路
06:13
第一条
06:14
曲线救国
06:15
嗯
06:16
就是
06:17
你找陈免给你投资
06:19
弄一个盛大的网红店
06:21
但是吧
06:22
显得咱没志气
06:23
嗯
06:24
你肯定不愿意
06:25
嗯
06:26
第二条呢
06:27
就是
06:28
用你现在的时间 精力
06:30
去置换资源
06:31
嗯
06:32
嗯
06:33
但是你要想清楚啊
06:34
你这个家就可能顾不上了
06:36
你愿意吗
06:37
那不行
06:40
哎 你要不试试
06:41
自己创立一个品牌
06:42
我看挺多太太
06:43
不都弄那种
06:44
小众珠宝店啊
06:45
什么之类的嘛
06:46
那格调还蛮高的
06:47
嗯
06:48
是 格调高
06:49
失败率也高
06:54
嗯
06:55
要不说啊
06:56
你就别想着一出试一出了
06:59
你就跟家好好待着
07:01
当贵妇
07:02
得了
07:05
不好意思
07:06
跳跳妈妈
07:07
是
07:08
今天的黄鱼要怎么做啊
07:10
黄鱼就做
07:12
黄鱼上年刚好了
07:14
很简单地记一下啊
07:15
你就先把黄鱼洗干净
07:17
然后擦干
07:19
两边打花刀
07:20
然后煎至两面金黄
07:22
然后呢
07:23
再起另一个锅
07:24
把五花肉加进去
07:25
煸出油以后加葱姜蒜
07:27
然后呢
07:28
再把煎好的黄鱼放进去
07:30
加上料酒跟高汤
07:32
然后再把切好的年糕
07:34
还有调味好的年糕放进去
07:35
年糕煮熟了就可以出锅了
07:36
年糕煮熟了就可以出锅了
07:38
好
07:47
好厉害
07:48
很简单的啊
07:49
很简单吗
07:50
哪里简单
07:51
说过一次就知道了呀
07:53
哎
07:54
要不这样吧
07:55
你就弄一个短视频
07:56
做美食博主
07:57
多好啊
07:58
而且
07:59
陈叔叔
08:00
本来就是大厨啊
08:01
你有祖传手艺
08:02
糊弄糊弄外行
08:03
那是
08:04
是不是
08:06
我觉得这挺好的凯茜姐
08:08
真的挺有看点的
08:09
挺好弄的
08:10
是吗
08:15
那 那我有什么卖点呢
08:18
你的招合生活
08:20
就是你的卖点呢
08:21
你以为这个生活
08:22
谁都能有啊
08:23
是不是啊
08:24
是不是啊
08:25
而且
08:26
这个菜谱啊
08:28
就是
08:29
一定不要太加常
08:31
嗯
08:32
但是你的表述方式呢
08:33
要很加常
08:34
就像你刚刚
08:35
那一段
08:36
你知道吧
08:37
然后拍的时候呢
08:39
千万不要露脸
08:40
那时不时的吧
08:41
就带到你家厨房的全景
08:43
嗯
08:44
低调的秀
08:45
嗯
08:46
神秘的拍
08:47
激发网友的好奇心
08:48
大家可吃这一套
08:49
我老爱看那个
08:51
啊
08:52
啊
08:54
哎
08:55
那具体要怎么搞啊
08:58
首先
08:59
我们得要有一个
09:00
便宜好用的摄影师
09:02
他得前期后期
09:04
全都包了
09:05
来吧
09:06
活还得不错
09:07
我认识一个
09:08
叫肖南科
09:09
就是有点心高气傲
09:10
总想去拍电影
09:11
我在剧组带得多
09:12
我可以把那些打破什么
09:13
全都包了
09:14
全都包了
09:15
对
09:16
好
09:17
再高一点 再高一点
09:22
来
09:23
来
09:24
来
09:25
来
09:26
来
09:27
来
09:28
来
09:29
来
09:33
来
09:34
来
09:35
来
09:36
来
09:37
来
09:38
来
09:39
开始
09:40
然后拍的时候
09:41
不拍脸
09:42
只拍手
09:43
只拍这双
09:44
养尊处优
09:45
且会做饭的手
09:50
一个固定机位
09:51
暖光哭着
09:52
小音乐给着
09:53
小材说着
09:55
毛红
09:56
毛红
09:57
我都感兴趣了
09:58
但是如果大家都对分级大纲有意见的话
10:15
我觉得还是把分级做扎实了
10:17
对吧
10:18
也省得以后反攻
10:19
可是老板着急了
10:21
这么久了
10:22
分级始终拿不下来
10:24
好多东西啊
10:25
我觉得在分级上解决不了的
10:27
在剧本上都能解决
10:29
那
10:31
老板希望多长时间看到剧本呢
10:34
前三集一个礼拜可以吧
10:36
打铁趁热
10:38
老板等着呢
10:40
嗯
10:41
拜托了
10:42
行
10:49
来
10:50
老板吃的水果
11:06
吃的水果
11:07
吃的
11:10
其实啊
11:11
主要是我们的想法
11:13
我想反正也没有什么成本嘛
11:15
试一试也没有关系
11:16
你觉得呢
11:19
嗯
11:20
有点意思
11:21
真的吗
11:22
嗯
11:23
我就说啊
11:24
第一期一定要做那个野生大黄鱼
11:27
拍起来精彩的菜都可好看了
11:29
我们一共呢做了四五条
11:31
哎
11:32
老公你知道吗
11:33
原来拍这种美食视频啊
11:34
是不能做全熟的
11:35
拍起来就不好看了
11:36
还不错
11:38
还不错
11:40
上传了没
11:41
发现怎么样
11:42
嗯
11:43
你们有时候过我哪敢啊
11:45
哎
11:46
传呗
11:47
这种小视频
11:48
一开始一定不会有水花的
11:50
嗯
11:51
反正你就
11:52
你多拍 多传
11:53
多看看评论呗
11:54
嗯
11:55
哎
11:56
哎
11:57
老公
11:58
哎
11:59
老公
12:00
要不
12:01
第一期你来发
12:02
有纪念意义的
12:04
哎呀
12:05
哎
12:06
哎
12:14
嗯
12:15
老公
12:16
要不然这样吧
12:17
以后我拍完以后就发给你看
12:19
你帮我提点意见
12:21
让你那个摄影师啊
12:23
多注意一下灯光
12:24
嗯
12:25
还有啊
12:26
多给一些机位
12:27
要不然太单调了
12:28
哦
12:29
哦 还有
12:30
最重要的是
12:31
你的节奏要加快
12:32
嗯
12:33
碎片时间
12:34
给观众太爱看
12:35
哦
12:36
哎
12:37
哎
12:38
老公 你再说一次啊
12:39
我记一下
12:42
让摄影师
12:43
注意一下灯光
12:44
哦
12:45
哦
12:46
机位多一点啊
12:47
这样
12:48
嗯
12:49
嗯
12:50
嗯
12:52
你睡了吗
13:09
你睡了吗
13:10
还在赶剧本呢
13:15
你明天回
13:17
下楼
13:31
下楼
13:32
嗯
13:33
嗯
13:34
嗯
13:35
嗯
13:36
嗯
13:37
嗯
13:38
啊
13:39
嗯
13:41
嗯
13:42
嗯
13:43
嗯
13:44
嗯
13:45
嗯
13:46
嗯
13:47
嗯
13:48
嗯
13:49
嗯
13:50
嗯
13:51
嗯
13:52
嗯
13:53
嗯
13:55
嗯
13:56
嗯
13:57
嗯
13:58
嗯
13:59
怎么还跑过来啊
14:00
啊
14:01
搞笑皮子
14:02
I don't know.
14:12
Do you like me?
14:15
I like you too.
14:17
Mm-hmm.
14:30
I don't want to feel bad today.
14:35
I want to feel bad.
14:38
I want to feel bad today.
14:47
I want to feel bad today.
14:57
Why did you leave me alone?
15:00
I'm going to write a book.
15:01
I'm going to write a book.
15:02
I'm going to write a book.
15:04
I'm going to get you back.
15:05
I'm going to be too busy.
15:10
I haven't written a book.
15:14
I'm going to write a book.
15:15
I'm going to write a book.
15:16
I'm going to write a book.
15:20
I'm going to write a book.
15:21
I'm going to write a book.
15:38
How are you?
15:42
I'm not going to sleep.
15:44
I'm not going to sleep.
15:45
I'm going to write a book.
15:48
I'm not going to sleep.
15:49
I'm going to do a book.
15:50
I'm going to write something else.
15:51
I'm not going to sleep with you.
15:52
I'll stop you.
15:53
I'm going to write a book.
15:54
这美
16:03
你就早点回事休息好不好
16:05
我要多抱你一会儿
16:24
宝贝 我发好咯
16:38
还是陈铭把他抢过去发掉的
16:41
他看得还挺认真的
16:43
说我做得不错
16:45
然后就一直碎碎黏
16:47
一会儿说你应该要这样
16:49
你应该要那样
16:51
还好他是我老公
16:52
不是我老板
16:53
不然我就烦死了呀
16:55
那不是挺好的吗
16:57
说明你们家陈总还是挺在乎你的
17:00
是不是啊
17:04
不过我发现啊
17:06
他们这些当老板的
17:07
是不是都想着一出事一出啊
17:09
昨天老周也是
17:11
招呼都不打一下
17:12
直接到我家楼下了
17:14
本来我在赶剧本
17:15
还得下去应出他
17:17
你猜怎么着
17:19
搞得我真是写剧本写了一页
17:22
你也浮了
17:24
你说烦不烦人
17:25
你说烦不烦人
17:39
可能要注意一下打光
17:40
然后机位再多换几个
17:42
节奏可以再快一点
17:43
机位不变
17:44
是之前跟龙马老师说好的
17:45
而且我去他现在想配合你
17:47
我也做不到
17:48
没有那么多设备
17:49
再说也不是一个价钱
17:52
要不
17:53
咱这次先按方案这么拍
17:55
如果不行的话
17:56
我们下次再换方案
17:58
嗯
18:00
行
18:01
beh
18:02
clinician
18:03
I don't know how much it is, it's all the way to make it.
18:31
What do you mean?
18:33
It's very simple.
18:35
You can see it and see it.
18:37
There are a lot of beautiful movies
18:39
that are like this.
18:40
What are you doing?
18:41
Who are you doing?
18:42
Why are you doing it?
18:43
You're doing it.
18:44
What are you doing?
18:45
I'm not a photographer.
18:46
You're not doing it.
18:47
We're talking about art.
18:48
We don't have to talk.
18:49
What happened?
18:54
How did you come back?
18:58
The other kids are going to play the game.
19:00
She can't play it.
19:01
She's not happy.
19:03
It's okay.
19:05
It's okay.
19:06
It's okay.
19:07
It's okay.
19:08
It's okay.
19:09
You're not happy.
19:10
You're not happy.
19:22
Hey, my husband.
19:23
My mom gave you a call.
19:24
Why didn't you come back?
19:25
I was filming the video.
19:27
My phone was closed.
19:28
I was wondering if you wanted to get a couple of friends to order a ticket.
19:35
What's the name of the house?
19:37
The shirt is a hat.
19:39
I'm not sure.
19:40
I'm not sure.
19:41
I'm not sure.
19:42
I'm not sure.
19:43
I'm not sure.
19:44
I'm not sure.
19:45
I'm sure.
19:46
Oh, okay.
20:00
I'll have a break.
20:01
I'll have a break.
20:02
Okay?
20:17
I've seen the material.
20:19
It's a pretty good quality.
20:23
How is it?
20:26
I don't know how to do this work.
20:27
We're not afraid to do this work.
20:29
We're not afraid to do this work.
20:30
Who are you listening to?
20:35
It's not our business.
20:38
It's not a professional.
20:41
But at least he knows what he doesn't want.
20:44
He will express.
20:47
But at the same time,
20:51
you can take a look at his movie.
20:55
I can't see him.
20:57
I can't see him.
20:59
I've seen him in the movie.
21:00
Even if he's a small character,
21:02
he can't see him.
21:07
I think there are times
21:10
we don't want to be able to
21:12
to make his own business.
21:14
He's not a professional.
21:15
He's not a professional.
21:17
He can't keep him.
21:21
He's not a professional.
21:22
I don't want to eat it.
21:49
There are no people watching this video, how do you do it?
21:52
Every day in the清晨,
22:17
the family of the family will go to the河边洗衣服.
22:20
They put the clothes on the石块,
22:25
and put the paper on the cover,
22:27
the clothes will be washed clean.
22:30
Look at the村民来来往往,
22:33
辛苦劳动,
22:36
the stone feels warm.
22:50
I was just writing a movie about the flight mode.
22:55
If you want to turn it over, you'll be able to turn it over.
23:00
If you want to turn it over, you'll be able to turn it over.
23:20
I'm here!
23:21
You're here!
23:22
You're here!
23:23
You're here!
23:24
You're here!
23:25
I'm here!
23:26
I'm here!
23:27
I'm here!
23:28
I'm here!
23:29
I got it!
23:30
You're good!
23:31
I'm good!
23:32
I'm good!
23:33
I'm good!
23:34
I'm good!
23:35
I'm looking for you!
23:43
My son is absolutely perfect!
23:45
You said he was working together
23:47
and he's a good friend of mine!
23:50
He's a good friend of mine!
23:51
He still gave me my wife
23:54
I'm good!
23:55
I'm good!
23:56
I'm good!
23:57
I'm good!
23:58
I'm good!
23:59
I'm good!
24:00
I'm good!
24:01
I've seen my auntie,
24:03
she said she came out of the morning
24:05
and took a small phone call
24:07
and sent a phone call
24:09
and my wife didn't send me a phone call
24:10
and sent her to her!
24:17
Come on!
24:18
Come on!
24:19
It's my auntie!
24:21
It's my auntie!
24:27
Now the auntie's auntie's auntie
24:29
said she didn't want to meet her
24:30
even if you want to meet her,
24:31
she doesn't want to meet her.
24:34
Do you think a child is the one?
24:35
Who are you?
24:47
Hello, my寶貝.
25:17
呦 大编剧终于有空了呀
25:21
那个 我刚刚看了一下邓兴也的微博啊
25:26
行啊 三百万粉丝
25:28
到时候他随便帮你转一下 你不就报了吗
25:31
可人家凭什么要帮我发呀
25:34
这还不容易
25:36
第一步 你就发一些那种不动声色的 显摆的微博
25:41
怎么发
25:43
陈凯兴你少跟我装啊 这你还不知道怎么发
25:47
我现在打开你微博啊 随便搜一下老公两个字
25:52
你看我搜到什么
25:53
刚刚发现先生的四行经理是一个头像很漂亮的姑娘
26:01
我有点不高兴 老公斩钉截铁地说
26:04
我应该是他客户里面最穷的了 你就放心吧
26:08
还有个标题 论男人的套路
26:11
这不就是范本吗
26:14
秀恩爱凡尔赛一气合成 酸甜凡
26:18
还有一种就是那种看似在诉苦 实际上在凡尔赛
26:24
这种叫什么苦中待凡
26:26
希希你挺有这方面的天赋的
26:29
哎呦 那个时候我们不是刚有钱吗
26:33
你就喜欢发那些有的没的吗
26:35
哎 你还是具体跟我说要发什么啊
26:37
具体
26:39
你这样 你就转发一下陈缅公司要上市的微博
26:47
然后就发一个句号就行了
26:50
就发一个句号
26:51
啊 这就是最高级最简洁的烦呢
26:56
然后你不是要去评论他的微博吗
26:59
你评论的时候你也记住了啊
27:01
言简易改 点到为止
27:04
我看这个邓兴也还蛮有资历的
27:09
人家也有家底啊
27:11
而且我看他在微博上发的东西
27:13
感觉这个人还挺骄傲的
27:16
动不动还抨击一下社会乱象
27:19
我觉得他不会愿意的
27:22
他会的
27:24
这方面啊 你就信我吧
27:26
啊
27:27
这种装的人呢
27:28
在资本面前最喜欢贵的
27:31
但是你回我了
27:34
还私信了我
27:35
我邀请他来家里吃饭
27:37
你来的吧
27:46
慢用
27:47
哎
27:49
你有没有觉得
27:51
我们俩在这吃饭
27:52
像不像我给公司累了一个大功
27:55
然后
27:56
你奖励我吃一顿这样的饭
27:59
你看他们穿的
28:04
我反正
28:05
不会奖励下属吃这么一顿饭
28:08
那
28:10
我这样的下属也不行
28:12
我就不会请你当我下属
28:14
为什么
28:15
你太聪明了
28:18
你太聪明了
28:19
是谁跟我说的
28:21
教会徒弟
28:22
会饿死师父
28:25
那我就当你夸我吧
28:30
你知道我为什么喜欢你吗
28:35
你知道我为什么喜欢你吗
28:37
为什么
28:41
因为
28:42
像我这样一个聪明的女人
28:45
你笑什么
28:47
我不说了
28:50
好了
28:52
说吧
28:53
为什么
28:57
因为像我这样一个聪明的女人吧
29:00
从谈第一段恋爱开始
29:02
我就学会了一件事情
29:04
就是
29:05
装傻
29:08
我起码得装得比对方看起来傻
29:11
怎么说呢
29:13
就要以一个很拧巴的姿势
29:15
然后去仰望他
29:17
并且
29:18
得让对方感觉到我在仰望他
29:20
对方才会觉得我可爱
29:23
好像这样
29:24
我才能得到所谓的爱情
29:29
那会不会很累啊
29:31
会啊
29:32
会啊
29:40
但是
29:42
跟你在一起不用
29:59
王沙好了
30:02
这个啊
30:03
要趁热吃才好吃
30:06
太丰盛了 陈太太
30:08
我们吃不了了吧
30:10
好不容易请到您
30:11
我太开心了
30:12
我平时啊
30:13
可喜欢看您推荐的书了
30:15
我一连看了好几本
30:17
收获老大了
30:19
品味太好了
30:20
我敬您一下
30:27
我都以为现在没有人读书了
30:29
现在人就是
30:30
拿着一个风琴
30:32
拍个照发个朋友圈
30:33
发个朋友圈
30:33
每期名誉社交属性嘛
30:39
我大学刚好是中文系的
30:41
也不能说有读多少书吧
30:43
就算是我一个兴趣爱好
30:49
吃吧吃吧
30:50
都凉了
30:50
爱好
30:51
吃吧
30:58
不错
30:59
我吃嘛
31:00
我九七年的时候啊
31:02
我写过一篇文章
31:03
嗯
31:04
说关于地步不落
31:05
当时我就说啊
31:07
我说书籍会因为互联网而消失
31:10
人力呢
31:12
会因为人工智能呢
31:13
被取代
31:14
当时他们觉得我都是在危言耸听
31:16
但你现在别说啊
31:18
嗯
31:19
这些事情它都一步一步实现
31:22
嗯
31:23
哎
31:24
你说未来
31:25
读书和写书
31:27
还有那么重要吗
31:28
嗯
31:29
读书还有那么重要吗
31:30
读书闻 Ya
31:33
语根到底
31:34
科技改变了一切
31:36
所以说啊
31:38
coupon呀
31:39
还是陈绵总这样的人
31:41
彻底改变了世界
31:44
读书啦
31:45
读书
31:46
读书
31:46
读书
31:47
读书
31:48
读书
31:49
读书
31:50
读书
31:51
读书
31:52
读书
31:53
读书
31:54
读书
31:55
读书
31:56
读书
31:57
I think it's good.
32:27
I think it's good.
32:57
I think it's good.
33:27
I think it's good.
33:57
I think it's good.
34:27
I think it's good.
34:57
I think it's good.
35:27
I think it's good.
35:57
I think it's good.
36:27
I think it's good.
36:57
I think it's good.
37:27
I think it's good.
37:57
I think it's good.
38:27
I think it's good.
38:57
I think it's good.
39:27
I think it's good.
39:56
I think it's good.
40:26
I think it's good.
40:56
It's good.
41:26
I think it's good.
41:56
It's good.
42:26
I think it's good.
42:56
I think it's good.
43:26
I think it's good.
43:56
It's good.
44:26
It's good.
44:56
It's good.
45:26
It's good.
45:56
It's good.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:05:15
|
Up next
The Manipulated Episode 2 Sub Indo Full
TV KDrama
4 days ago
54:32
Dear Enemy (2025) Episode 17 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
51:13
Dear Enemy (2025) Episode 14 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
39:57
Dear Enemy (2025) Episode 13 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
50:21
Dear Enemy (2025) Episode 18 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
45:43
Dear Enemy (2025) Episode 4 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
17:31
Loving the Lie (2025) Episode 10 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
1 day ago
49:45
Dear Enemy (2025) Episode 10 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
1:00:53
Dear Enemy (2025) Episode 12 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
53:02
Dear Enemy (2025) Episode 15 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
34:34
Love Conspiracy (2025) Episode 10 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
46:45
Dear Enemy (2025) Episode 9 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
25:45
Love Conspiracy (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
33:51
Love Conspiracy (2025) Episode 17 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
27:27
Love Conspiracy (2025) Episode 6 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
38:17
Kill Lover (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
36:07
Love Conspiracy (2025) Episode 14 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
33:04
Love Conspiracy (2025) Episode 19 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
39:49
Kill Lover (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
49:01
Dear Enemy (2025) Episode 5 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
43:01
Dear Enemy (2025) Episode 6 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
31:57
Love Conspiracy (2025) Episode 4 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
55:25
Dear Enemy (2025) Episode 7 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
9 hours ago
13:18
Love Beyond The Curse (2025) Episode 22 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
1 day ago
13:52
Love Beyond The Curse (2025) Episode 9 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
1 day ago
Be the first to comment