Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
A SCENTED BOND
The Reels Films
Follow
3 hours ago
A SCENTED BOND
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I don't want to go.
00:00:30
秦家女主人的位置必须是我们林家的。
00:00:35
老夫人,林家小姐来了。
00:00:40
把她拖光了扔出去。
00:00:43
滚!
00:00:47
把你扒过来扔到外面去。
00:00:51
把你扒过来扔到外面去。
00:00:56
不要钱伤,我知道错了。
00:01:00
瞧你别跟我走,我不要被扒光扔出去。
00:01:03
钱伤,不要钱伤,我知道错了。
00:01:06
杀人把一个女生扒过。
00:01:08
那个秦周云竟如此可怕。
00:01:10
把她带过去。
00:01:11
是。
00:01:18
滚!我都说了,给我滚!
00:01:26
软软,我劝你还是乖乖听话。
00:01:32
否则的话,你那个闭毛妈不知道会发生什么事儿。
00:01:38
我不准你伤害我妈妈。
00:01:40
我不准你伤害我妈妈。
00:01:42
我不准你伤害我妈妈。
00:01:44
我不准你伤害我妈妈。
00:01:48
对不起,秦莎。
00:01:50
我不能走。
00:02:00
秦莎。
00:02:02
你是不是头疼症犯了?
00:02:04
我帮你。
00:02:06
我帮你。
00:02:20
谁让你进来的?
00:02:22
你怎么敢碰我?
00:02:26
找死是吧?
00:02:28
我弄死你!
00:02:30
我弄死我。
00:02:32
反正我不走。
00:02:34
好香。
00:02:36
你身上怎么会有香味?
00:02:38
香味。
00:02:40
好热。
00:02:42
你身上怎么会有香味?
00:02:44
好热。
00:02:46
秦莎。
00:02:48
秦莎。
00:02:50
秦莎。
00:02:52
秦莎。
00:02:54
秦莎。
00:02:56
秦莎。
00:02:58
秦莎。
00:03:00
秦莎。
00:03:01
你没事吧,秦莎。
00:03:03
秦莎。
00:03:05
秦莎。
00:03:07
刚刚那个进去多久了?
00:03:09
回老夫人。
00:03:10
林小姐应该进去有十分钟了。
00:03:15
秦莎。
00:03:16
秦莎。
00:03:18
秦莎。
00:03:20
秦莎。
00:03:21
秦莎。
00:03:22
秦莎。
00:03:23
秦莎。
00:03:24
秦莎。
00:03:25
秦莎。
00:03:26
秦莎。
00:03:27
秦莎。
00:03:29
I can't wait until the end of my life.
00:03:59
I'm sorry.
00:04:01
I'm sorry.
00:04:05
I'm sorry.
00:04:07
I'm sorry.
00:04:09
I'm sorry.
00:04:11
I'm sorry.
00:04:13
I'm sorry.
00:04:15
I'm sorry.
00:04:17
My wife has paid $500.
00:04:19
She said that if you leave me, you will be able to get the child.
00:04:23
Then, the child would still be able to get more money.
00:04:35
Hey?
00:04:36
You're no longer a thing.
00:04:38
You told me.
00:04:39
The child will be able to make 500 million.
00:04:41
The child will still not be enough?
00:04:43
The child will only be 300 million.
00:04:46
The child will be able to get $300.
00:04:48
I will not bring the child to you.
00:04:51
行了 我不管你用什么办法 赶紧再弄一千万回来 你要清楚 你妈和林家的命全都攥在你手上 一千万 我知道了 我想办法 她来亲家果然是为了千和亲太太的位置
00:05:21
我要你滚 为什么不滚?
00:05:32
我要你滚 为什么不滚?
00:05:45
你说你是缺男人还是缺钱?
00:05:48
你什么意思?
00:05:49
I see you again.
00:05:51
You're not 20 years old.
00:05:53
You're not a man.
00:05:55
You're not a child.
00:05:57
You're a child.
00:05:58
How could you do this much?
00:05:58
You're not a man.
00:06:08
You're not a man.
00:06:09
You're a man.
00:06:10
You're not a man.
00:06:16
You're not a man.
00:06:17
You're not a man.
00:06:18
I'm going to put your clothes on the street.
00:06:20
I'm not going to agree with you.
00:06:24
She gave me $500,000.
00:06:26
The order is to let me leave it.
00:06:31
I'm going to hold on your child.
00:06:34
You're afraid of me.
00:06:36
I...
00:06:36
This is your fault.
00:06:41
Here, here, here.
00:06:42
Here, here.
00:06:44
You're here.
00:06:45
You're here.
00:06:45
You're here.
00:06:45
You're here.
00:06:45
You're here.
00:06:45
You're here.
00:06:46
You're here.
00:06:46
You're here.
00:06:46
You're here.
00:06:47
You're here.
00:06:47
You know what?
00:06:47
You don't like a girl.
00:06:50
You're here.
00:06:51
You're here.
00:06:52
You're here.
00:06:52
You're here to live by?
00:06:56
Hmm.
00:07:00
I'm going to eat them.
00:07:10
I'll turn it over.
00:07:16
I'll turn it over.
00:07:17
Oh, when you are, you look at me.
00:07:41
Oh, I give you my head, my short daddy.
00:07:44
Oh, when you are, you look at me, I look at you, baby, I hate you, my short daddy.
00:07:59
Listen, the lights are broken, shadows, ghosts.
00:08:09
Listen, it's the beginning of it.
00:08:11
I don't know.
00:08:13
I don't know.
00:08:14
I don't know.
00:08:16
I don't know.
00:08:18
I don't know.
00:08:21
I don't know.
00:08:23
我不嫌见
00:08:24
死炮子 你说什么呢
00:08:26
那他妈是宇哥的人
00:08:28
秦少的人
00:08:29
哎呀 什么秦少的人
00:08:31
秦少是不会介意的
00:08:33
他不是看不上吗
00:08:35
也是 秦少一向清新寡欲
00:08:38
我看那个姑娘也就死缠乱的
00:08:40
所以秦少才带她来成画的
00:08:42
秦少
00:08:43
过来帮你好好调教调教她
00:08:47
秦少
00:08:50
过来帮你好好调教调教她
00:08:53
不要
00:08:54
不要
00:08:56
不要
00:08:56
不要过来
00:09:01
不要过来
00:09:02
你不能动我
00:09:06
你不能动我
00:09:08
我是秦老夫人的人
00:09:09
是秦老夫人让我留在秦少身边的
00:09:11
你不能动我
00:09:12
什么秦老夫人
00:09:14
少骗我了
00:09:15
你就是秦老夫人给秦少找的一只鸡
00:09:19
不是
00:09:20
我不是
00:09:21
你放开我
00:09:23
宇哥
00:09:24
宇哥
00:09:24
宇哥
00:09:25
你管一下吗
00:09:26
宇哥
00:09:26
你放开我
00:09:27
你放开我
00:09:28
宇哥
00:09:29
以前老夫人也送我们给宇哥
00:09:31
宇哥
00:09:31
宇哥要真不在意
00:09:33
放开我
00:09:33
又何必把她带在身边
00:09:34
你还是不肯管吗
00:09:37
强了亲太太的位置
00:09:39
对你就那么重要
00:09:41
是好妈妈
00:09:44
就带妈妈离开
00:09:46
什么味道
00:09:47
好香啊
00:09:48
你事儿怎么会有香味
00:09:50
你事儿怎么会有香味
00:09:52
宇哥
00:09:54
宇哥
00:09:56
宇哥
00:09:58
宇哥
00:09:59
宇哥
00:10:00
宇哥
00:10:01
宇哥
00:10:02
宇哥
00:10:03
宇哥
00:10:04
宇哥
00:10:05
用无法对心的指责
00:10:08
与你拉扯
00:10:09
值得感性尿不出糙的颜色
00:10:13
用无法地脱脱的左右
00:10:15
为你更路 flank
00:10:17
我这不完美的心存着
00:10:20
别有你的脏手碰他
00:10:22
别有你的脏手碰他
00:10:26
温
00:10:29
不是
00:10:30
宇哥
00:10:31
宇哥
00:10:32
你是不是兵又犯了
00:10:34
Don't worry, I'm going to get you out of here.
00:10:36
Don't worry.
00:10:37
Don't worry.
00:10:38
Don't worry.
00:10:39
Don't worry.
00:10:40
Don't worry.
00:10:41
Don't worry.
00:10:42
Don't worry.
00:10:43
Don't worry.
00:10:44
Don't worry.
00:10:59
What do you mean?
00:11:01
It's your fault.
00:11:03
Don't worry too bad, but it will be enough.
00:11:13
I want to trust you.
00:11:18
Let's not bear the Julie.
00:11:22
You care?
00:11:24
What are you going to do?
00:11:26
Can I get you?
00:11:30
I want you to.
00:11:32
I'll give you
00:11:37
What are you doing?
00:11:38
Don't let me
00:11:44
I don't want to
00:11:45
I'll be together with her
00:11:49
Will you add your application in this mess, that's what she wants that
00:12:05
Don't come out
00:12:07
How do you go to a doctor?
00:12:10
Why are you helping me?
00:12:12
I'll be with you
00:12:13
That kindv —
00:12:14
若即若离凡而浪费
00:12:19
爱是悬崖 使命之道传终不得
00:12:24
还偷懒 无所顾忌地跟一个男人要孩子
00:12:27
什么时候换个男性期 她也会这样
00:12:32
换个条件 她要随我开条件
00:12:36
如果是这样 让她直接给我钱
00:12:38
我就可以带妈妈走
00:12:40
从此再不用受林阵南危险
00:12:42
钱 我要钱
00:12:46
一千万
00:12:49
知道了 我想办法
00:12:52
管她的亲戚
00:12:54
从始至终就是为了钱
00:12:56
要钱是吧
00:13:01
好啊
00:13:03
三千万
00:13:04
达到临时集团的账户
00:13:06
可以滚了吗
00:13:07
临时账户 不行
00:13:10
三千万还钱不够
00:13:12
我只要三百万
00:13:14
达到我的账户
00:13:15
我只要治好妈妈的病就够
00:13:17
三千万
00:13:18
我要要三百万
00:13:20
耍我耍
00:13:24
好啊 那就看看
00:13:31
你有没有本事留在亲家
00:13:41
真不知道老夫人是怎么想的
00:13:43
这能善感着卖肚子的女人能是什么好东西
00:13:46
她还真把人给留下了
00:13:48
就是啊
00:13:49
听说她还是女大学生呢
00:13:51
说不定啊
00:13:52
早在大学里就已经卖了
00:13:58
看见了吗
00:13:59
这就是你非要留下的情景
00:14:02
只要你还在这一天
00:14:04
你就要造出一天这样的闲碎雨
00:14:07
看见了吗
00:14:18
看见了吗
00:14:19
就算你耍手段
00:14:21
让老夫人和少爷同意你留下来又怎样
00:14:24
一个来卖肚子的
00:14:26
你也不嫌你自己脏
00:14:28
我脏不脏不重要
00:14:32
重要的是
00:14:33
这么多年来
00:14:35
我是第一个能接近秦少的人
00:14:38
你一个庸人想成为我
00:14:40
秦少跟老夫人他们同意过吗
00:14:44
原来
00:14:45
他从来都不是什么荣辱的兔子
00:14:49
等等
00:14:50
是啊
00:14:51
我是靠近不了少爷
00:14:53
那你傲什么傲
00:14:55
你以为你现在能留在琴子啊
00:14:57
以后就真能当秦太太了
00:14:59
就算当不了秦太太
00:15:01
我也可以做秦家未来继承人的生母啊
00:15:07
林青软
00:15:09
我不会让你那么好过来
00:15:11
那么轻易就怀上少爷的肿荡
00:15:17
林青软
00:15:20
看她说我小小女
00:15:22
看来这些流言蜚语丝毫伤害不到你
00:15:25
我不该再这么被动
00:15:26
早点晚上她的孩子治好妈妈
00:15:28
对我来说才是解脱
00:15:31
秦少失望了
00:15:32
林青软
00:15:34
你知道什么是羞耻吗
00:15:52
I don't know.
00:16:22
I don't know.
00:16:52
I don't know.
00:17:22
I don't know.
00:17:52
I don't know.
00:18:22
I don't know.
00:18:52
I don't know.
00:19:22
I don't know.
00:19:52
I don't know.
00:20:22
I don't know.
00:20:52
I don't know.
00:21:22
I don't know.
00:21:52
I don't know.
00:22:22
I don't know.
00:22:52
I don't know.
00:23:22
I don't know.
00:23:52
I don't know.
00:24:22
I don't know.
00:24:52
I don't know.
00:25:22
I don't know.
00:25:52
I don't know.
00:26:22
I don't know.
00:26:52
I don't know.
00:27:22
I don't know.
00:27:52
I don't know.
00:28:22
I don't know.
00:28:52
I don't know.
00:29:22
I don't know.
00:29:52
I don't know.
00:30:22
I don't know.
00:30:52
I don't know.
00:31:22
I don't know.
00:31:52
I don't know.
00:32:22
I don't know.
00:32:52
I don't know.
00:33:22
I don't know.
00:33:52
I don't know.
00:34:22
I don't know.
00:34:52
I don't know.
00:35:22
I don't know.
00:35:52
I don't know.
00:36:22
I don't know.
00:36:52
I don't know.
00:37:22
I don't know.
00:37:51
I don't know.
00:38:21
I don't know.
00:38:51
I don't know.
00:39:21
I don't know.
00:39:51
I don't know.
00:40:21
I don't know.
00:40:51
I don't know.
00:41:21
You know.
00:41:51
I don't know.
00:42:21
I don't know.
00:42:51
I don't know.
00:43:21
I don't know.
00:43:51
I don't know.
00:44:21
I don't know.
00:44:51
I don't know.
00:45:21
I don't know.
00:45:51
I don't know.
00:46:21
I don't know.
00:46:51
I don't know.
00:47:21
I don't know.
00:47:51
I don't know.
00:48:21
I don't know.
00:48:51
I don't know.
00:49:21
I don't know.
00:49:51
I don't know.
00:50:21
I don't know.
00:50:51
I don't know.
00:51:21
I don't know.
00:51:51
I don't know.
00:52:21
I don't know.
00:52:51
I don't know.
00:53:21
I don't know.
00:53:51
I don't know.
00:54:21
I don't know.
00:54:51
I don't know.
00:55:21
I don't know.
00:55:51
I don't know.
00:56:21
I don't know.
00:56:51
I don't know.
00:57:21
I don't know.
00:57:51
I don't know.
00:58:21
I don't know.
00:58:51
I don't know.
00:59:21
I don't know.
00:59:51
I don't know.
01:00:21
I don't know.
01:00:51
I don't know.
01:01:21
I don't know.
01:01:51
I don't know.
01:02:21
I don't know.
01:02:51
I don't know.
01:03:21
I don't know.
01:03:51
I don't know.
01:04:21
I don't know.
01:04:51
I don't know.
01:05:21
I don't know.
01:05:51
I don't know.
01:06:21
I don't know.
01:06:51
I don't know.
01:07:21
I don't know.
01:07:51
I don't know.
01:08:21
I don't know.
01:08:51
I don't know.
01:09:21
I don't know.
01:09:51
I don't know.
01:10:21
I don't know.
01:10:51
I don't know.
01:11:21
I don't know.
01:11:51
I don't know.
01:12:21
I don't know.
01:12:51
I don't know.
01:13:21
I don't know.
01:13:51
I don't know.
01:14:21
I don't know.
01:14:51
I don't know.
01:15:21
I don't know.
01:15:51
I don't know.
01:16:20
I don't know.
01:16:50
I don't know.
01:17:20
I don't know.
01:17:50
I don't know.
01:18:20
I don't know.
01:18:50
I don't know.
01:19:20
I don't know.
01:19:50
I don't know.
01:20:20
I don't know.
01:20:50
I don't know.
01:21:20
I don't know.
01:21:50
I don't know.
01:22:20
I don't know.
01:22:50
I don't know.
01:23:20
I don't know.
01:23:50
I don't know.
01:24:20
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:46:34
|
Up next
THE UNSEEN LOVE
Reelshorts Love
2 hours ago
2:01:24
JUSTICE IN HEELS- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Best Shows
1 week ago
1:59:46
FOREVER WITH THE RIGHT ONE- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Stay Forever
5 weeks ago
1:40:34
HOARDING IN APOCALYPSE.
The Reels Films
5 hours ago
1:58:06
OATH OF REBIRTH DEBT OF BLOOD- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Nagi Seishiro
3 weeks ago
2:14:05
OUR FOREVER LAID TO REST- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Good Films
2 months ago
1:33:52
Watch Out, I m The Lady Boss Full Movie
Reelshort Full Movie
5 hours ago
1:34:39
Blood and Bones of the Disowned Daughter #FullMovie
Reelshort Full Movie
5 hours ago
1:30:42
Divorced, Now A Lycan Princess Full Movie
Reelshort Full Movie
5 hours ago
1:30:37
🍎🔥💥 The Awakening Of The Heiress
Movies Drama
10 hours ago
50:50
🍎🔥💥 My Sexy Devil Full Movie HD
Movies Drama
10 hours ago
13:36
🍎🔥💥 Triple Life with My Billionaire Crush
Movies Drama
10 hours ago
2:35:50
E şrefRüya Episode 14 (English Subtitles)
skyactived993
1 day ago
1:46:48
When I Became the Stranger in Our Story #Dramabox
The Reels Films
1 hour ago
3:35:55
After Divorce, Spoiled by the Cold CEO_Full short drama
The Reels Films
2 hours ago
2:06:40
Demon Lord Wants My Heart Full
The Reels Films
2 hours ago
3:38:53
Moving On From You (DUBBED) Dramabox
The Reels Films
2 hours ago
2:38:23
Restarting Our Love (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
2:06:10
Naughty Yachty (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
1:42:43
The Billionaire's Bumpkin Bride (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
1:38:53
the alpha's hidden heir
The Reels Films
2 hours ago
2:06:40
Demon Lord Wants My Heart (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
1:35:00
Billionaire Heiress Vs Her Murderer Husband (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
1:56:45
Fated to the Alpha - A Second Chance shortmintz
The Reels Films
2 hours ago
1:34:25
Big Bad Daddy You're Busted (2025) - FULL [Eng Sub]
The Reels Films
2 hours ago
Be the first to comment