[Doblado ESP] Me Rompió el Corazón en Español
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It's okay, Pearl. It's the moment.
00:00:12Aiden Armstrong is free.
00:00:14It's your last chance to lose your virginity before you graduate.
00:00:30Oh, por Dios, ¿no es Paula de la biblioteca?
00:00:34Como la rarita que pasa todo su tiempo tragando libros.
00:00:37Sí, también escondería los libros si me vieras.
00:00:40Regresa a la biblioteca, duende espacoso.
00:01:00¿Este día puede salir peor?
00:01:12¿Hola?
00:01:26¡Shh!
00:01:44¡Shh!
00:01:45Puedo explicarlo.
00:01:47¿Explicar que estás desnudo en mi closet?
00:01:50Yo... necesito tu ayuda.
00:01:52¿Y o no?
00:01:53¡No, no, no! ¡No así!
00:01:55Mira, esta aventurera loca de antes vino a buscarme y yo estaba en la ducha con una deprimida.
00:02:00¡Ew!
00:02:01Necesitaba esconderme, tu puerta estaba abierta y entré en pánico.
00:02:05¡Un momento!
00:02:07¿Tú...
00:02:08¿Tú eres Ethan Hart?
00:02:10El chico más popular del último año.
00:02:13El jefe final rompecorazones.
00:02:15El infame malote que nunca duerme con la misma chica dos veces.
00:02:18El chico que supuestamente tiene el más grande...
00:02:21¿Ya sabes qué?
00:02:22Del campus.
00:02:23Ese rumor es definitivamente cierto.
00:02:28¡Eitan!
00:02:29¿Dónde estás?
00:02:31Está bien.
00:02:32Si soy Ethan Hart, quizá podamos presentarnos más tarde.
00:02:34¡Pero esto es una emergencia!
00:02:36Lo siento, pero tu emergencia no es mi problema.
00:02:39Por favor, por favor, solo déjame esconderme hasta que se vaya.
00:02:42Haré lo que sea.
00:02:51¿Lo que sea?
00:02:54Lo que sea, lo que sea, solo, solo ayúdame.
00:02:58No, no puedo ayudarte.
00:03:00Sé de tu reputación y todos te llaman el rompecorazones.
00:03:03No voy a dejar que lastimes a esa pobre chica.
00:03:06¿Cómo podría lastimar a Verónica Steele?
00:03:09Espera.
00:03:10Tendría suerte si ella no me lastima...
00:03:12¡Físicamente!
00:03:13¿Verónica?
00:03:18Sí.
00:03:19Verónica y yo nos acostamos una vez y ella...
00:03:21¡No me deja en paz ahora!
00:03:23Por favor, yo te juro que haré lo que sea.
00:03:26¡Eitan!
00:03:27¿Dónde estás?
00:03:29Oye, tu nombre.
00:03:30Dime tu nombre.
00:03:31Perl.
00:03:32Perl.
00:03:33Perl.
00:03:34Haré lo que tú quieras.
00:03:41¿Está bien?
00:03:42Sí.
00:03:43Me debes una.
00:03:44Métete en el clóset y guarda silencio, ¿ok?
00:03:45Gracias.
00:03:49Te lo apagaré.
00:03:53¿Tú?
00:03:54Escuché voces aquí.
00:03:56Solo fui yo.
00:03:57Estaba practicando mis líneas.
00:03:59Es que estudio teatro.
00:04:01Estoy buscando a Ethan.
00:04:03Ah...
00:04:04¿Quién?
00:04:05¿Quién es Ethan?
00:04:06Ay, vamos.
00:04:07Todos saben quién es él.
00:04:08Incluso alguien como tú.
00:04:09¡Ah!
00:04:11¡Ah, ese Ethan!
00:04:13Es una gran estrella de atletismo.
00:04:15Tiene bastantes amigos.
00:04:17Por lo general no usa ropa.
00:04:19No, no.
00:04:20No lo he visto.
00:04:21No ha pasado por aquí.
00:04:22Lo lamento.
00:04:26¿Estás mintiéndome?
00:04:29¿Por qué Ethan Hart estaría en mi habitación?
00:04:34¿Sabes qué?
00:04:35Tienes razón.
00:04:36Ethan Hart ni siquiera miraría a una chica como tú.
00:04:40Ni aunque lo obligaran.
00:04:41¿Una chica como yo?
00:04:42¿Cómo te digo esto amablemente?
00:04:44¿Nerd?
00:04:45Aburrita.
00:04:46Sosa.
00:04:47Fácil de olvidar.
00:04:48Difícil de mirar.
00:04:50¡Vergonzosa!
00:04:52Hablando de eso, grabé esta pequeña caída tuya en video hace días.
00:04:57Así que, si me mientes sobre Ethan, o si acaso piensas en acercarte a él,
00:05:03le voy a mostrar el video a toda la escuela.
00:05:07Imagina que todos te vean caer como la torpe perdedora que eres.
00:05:17Sigue siendo fea.
00:05:19Me disculpo por ella.
00:05:34Te conseguiré un nuevo par de lentes.
00:05:36Está bien.
00:05:37Ni siquiera importa con o sin lentes.
00:05:40Tienes razón.
00:05:46No es así.
00:05:47Ella es una malvada bravucona cuya vida es tan aburrida que es feliz lastimando a otros.
00:06:00Creo que los lentes son algo sexy.
00:06:09Discúlpame.
00:06:11Gracias de nuevo.
00:06:13Espera.
00:06:14¿Qué hay de mi favor?
00:06:17Dijiste que si te ayudaba me darías lo que yo quisiera y yo sé lo que quiero.
00:06:23Ay, no es cierto.
00:06:24¡Demonios!
00:06:25¿Me quiere a mí?
00:06:26Cierto.
00:06:27Es...
00:06:28Escucha, Pearl.
00:06:30Pareces una chica genial.
00:06:31Lo aprecio.
00:06:32Fue un placer conocerte, pero...
00:06:34Tú realmente no eres...
00:06:37¿Cómo digo esto?
00:06:40¿Cómo digo esto?
00:06:41Lo quiero a él.
00:06:42Aiden Armstrong?
00:06:43¿En serio?
00:06:44Es como el atleta más genérico de todos.
00:06:45Exacto.
00:06:46Sé que él está totalmente fuera de mi alcance, pero...
00:06:47Al fin está soltero por primera vez en tres años.
00:06:48Quiero mi oportunidad.
00:06:49No me graduaré de la universidad.
00:06:50Virgen.
00:06:51Y él es la única persona con la que me acostaría en este campus.
00:06:52Así que, por favor, solo no intentes de convencerme de lo contrario.
00:06:53Ya lo decidí.
00:06:54¿Eres virgen?
00:06:55Ah...
00:06:56Acabo de decirlo en voz alta.
00:06:57No, es...
00:06:58Está bien.
00:06:59Ah...
00:07:00Tú...
00:07:01No tan sucio secretito está a salvo conmigo.
00:07:02Y te ayudaré a conseguir a él.
00:07:03Sí.
00:07:04Sí.
00:07:05Sí.
00:07:06Sí.
00:07:07Sí.
00:07:08Sí.
00:07:09Sí.
00:07:10Sí.
00:07:11Sí.
00:07:12Sí.
00:07:13Sí.
00:07:14Sí.
00:07:15Sí.
00:07:16Sí.
00:07:17Sí.
00:07:18Sí.
00:07:19Sí.
00:07:20Sí.
00:07:22Sí.
00:07:23Sí.
00:07:24Sí.
00:07:25Sí.
00:07:26Sí.
00:07:27Sí.
00:07:28Sí.
00:07:29Sí.
00:07:30Sí.
00:07:31Sí.
00:07:32Sí.
00:07:33Sí.
00:07:34Sí.
00:07:35Sí.
00:07:36Sí.
00:07:37Sí.
00:07:38Sí.
00:07:39Sí.
00:07:40Sí.
00:07:41Sí.
00:07:42Sí.
00:07:43Sí.
00:07:44Sí.
00:07:45Sí.
00:07:46Sí.
00:07:47Sí.
00:07:48Sí.
00:07:49Sí.
00:07:50Sí.
00:07:51Sí.
00:07:52Sí.
00:07:53Sí.
00:07:54Confía en mí, Pearl. Mi prima sabe lo que hace. Ella estudia moda.
00:08:07Te lo dije.
00:08:17Ethan. ¿Esto es nuevo?
00:08:20Ah, no. No estamos saliendo. Vinimos por consejos de moda. ¿Puedes ayudar?
00:08:27Ah, ay, claro que sí. No tan seguido puedo comenzar desde cero. En realidad esto es lo peor que he visto.
00:08:35Sin ofender.
00:08:36No me ofendí.
00:08:38Pasen, ya.
00:08:39Es demasiado. Lo sé. Me preparo para la presentación de Shane X. Tengo bastantes diseños en marcha.
00:08:55¿Trabajas con Shane?
00:08:56Quiero hacerlo. Ellos tienen este programa incubador para creadores. Le da a diseñadores una oportunidad para mostrar nuestras cosas al mundo. En realidad es bastante genial.
00:09:05Sí, eso es muy asombroso. Así que, Pearl, ¿cómo quieres lucir desde ahora?
00:09:10Quiere llamar la atención del capitán del equipo de baloncesto.
00:09:13Ah, entonces necesita pasar de cero a despampanante. Algo que diga no soy la chica de la biblioteca.
00:09:19Está bien, esto no es solo cambiarte de ropa. Esto se trata de crear tu estilo.
00:09:25No sé cuál es mi estilo.
00:09:26Bueno, ¿por qué crees que compramos con Shane?
00:09:31Tienen demasiadas opciones diferentes. Alguna de ellas tendrá que funcionar para ti.
00:09:38Está bien. Comencemos con Shane Frances.
00:09:42¿Te gustan los libros, cierto?
00:09:44Sí.
00:09:45¿Te podemos convertir en una señorita europea?
00:09:47Una muy sexy.
00:09:49Ok.
00:09:50Ok.
00:09:55No, no, no.
00:10:02Oye, ese es hermoso.
00:10:32¿Cómo? ¿Cómo me veo?
00:10:38¿Y tan?
00:10:39Lo siento, creo que hice cortocircuito.
00:10:42¿De una buena forma?
00:10:45De la mejor.
00:10:48Pearl, te ves sumamente increíble.
00:10:53Y Aiden, él va a devorarte.
00:10:59Vamos a esa fiesta.
00:11:02Muy bien, Pearl.
00:11:04Sigue estas tres reglas y Aiden será tuyo.
00:11:08Ok, escucho.
00:11:10Número uno.
00:11:11Aiden cree que él es gracioso.
00:11:12Tú solo ríete de sus chistes malos.
00:11:18Está bien.
00:11:19Número dos.
00:11:20Aiden se ama a sí mismo.
00:11:23Solo llénalo de cumplidos.
00:11:25Cumplidos.
00:11:25Anotado.
00:11:26Número tres.
00:11:27Al tipo lo obsesiona el ejercicio, así que solo finge que a ti también se lo tragará como la proteína en polvo.
00:11:35Está bien.
00:11:36Está bien.
00:11:36Está bien, lo tengo.
00:11:38Ese es el espíritu.
00:11:40Y, ah, recuerda.
00:11:41La confianza es la clave.
00:11:43Solo ve y actúa como si mandaras.
00:11:45Y él no se resistirá.
00:11:49Espera, espera.
00:11:50¿A dónde vas?
00:11:52Tienes que hacer esto sin mí.
00:11:54No, no, no, no, no, no.
00:11:55No entraré ahí yo sola.
00:11:57Tú puedes, y lo harás.
00:12:01Pearl, te ves hermosa.
00:12:04Y no hay forma de que él no te note.
00:12:10Ok.
00:12:17Bien.
00:12:18Puedo con esto.
00:12:27Ay, no es cierto.
00:12:29Bueno, mira.
00:12:31¡Uy!
00:12:32¡Salud!
00:12:33¡Salud!
00:12:34¡Salud!
00:12:34¡Salud!
00:12:35Ay, me encanta estar con los bebés.
00:12:37Es muy divertido.
00:12:38Bueno, a mí también.
00:12:39Esa es.
00:12:40Pearl Simmons.
00:12:42No inventes.
00:12:43¿La chica de la biblioteca?
00:12:48¿Quién es esa?
00:12:55¿Qué crees que estás haciendo?
00:12:57Sí, te perdiste buscando la biblioteca.
00:12:59Un libro no es un acompañante.
00:13:01Qué triste lo de tus lentes, Pearl.
00:13:03Pero, no te preocupes.
00:13:04Yo puedo ayudarte a encontrar la salida.
00:13:08Recuerda el consejo de Ethan.
00:13:10La confianza es la clave.
00:13:11Con lentes o no, Verónica, puedo ver a través de ti.
00:13:15Tus insultos son tan transparentes como tu necesidad de atención.
00:13:22¿De acuerdo?
00:13:23Veo que intentas tener tu pequeño momento o lo que sea.
00:13:27Pero, ¿por qué no solo te vas?
00:13:29Antes de que pases vergüenza como la pasaste en la cancha de baloncesto.
00:13:33¡Suéltame!
00:13:35Oye.
00:13:35Ella no se irá.
00:13:44Está conmigo.
00:13:51¿Disculpa?
00:13:51Ya me escuchaste.
00:13:52Y por lo que escuché, se ven bastante celosas.
00:13:55¿Celosas de ella?
00:14:00Por favor.
00:14:01¿Sí?
00:14:02Sí, porque ella es todo un espectáculo.
00:14:04Está haciendo que todas ustedes parezcan fenómenos de un carnaval.
00:14:07Estás equivocado, Ethan.
00:14:09El único error que cometí fue lo que sucedió entre nosotros el año pasado.
00:14:14Ahora, si nos permites...
00:14:15...nos vamos a un mejor lugar.
00:14:17¡No me toquen!
00:14:22¡No me toquen!
00:14:25Gracias por eso.
00:14:27No hay problema.
00:14:28Debí hacer eso hace mucho.
00:14:30¿Y tu consejo?
00:14:31Sí me funcionó.
00:14:32¿Cuál consejo?
00:14:33Sobre la confianza.
00:14:35Creo que sí puse celosa a Verónica.
00:14:38¿Ves?
00:14:39¿Qué te dije?
00:14:40Apuesto a que te sientes genial.
00:14:41Me siento increíble.
00:14:43¡Se sintió increíble!
00:14:46Deberíamos olvidarnos de Verónica porque ahí está tu objetivo.
00:14:50A las 12 en punto.
00:14:52Está bien.
00:14:54Iré por él.
00:14:55Espera.
00:14:56¿Qué?
00:14:57¿O por Dios tengo algo en los dientes?
00:14:59No, yo...
00:15:01Nada.
00:15:05Buena suerte.
00:15:11La confianza es clave.
00:15:16¿Estás bien?
00:15:17Estoy bien.
00:15:18Son solo estos tacones.
00:15:19No me acostumbro a ellos.
00:15:21Hola.
00:15:23Hola.
00:15:25Gracias por salvarme.
00:15:28No te había visto antes.
00:15:30Quizás en el gimnasio.
00:15:32¿Haces ejercicio?
00:15:33Sí.
00:15:33Solo los días que terminan en ese.
00:15:38Soy Aiden, por cierto.
00:15:39Soy Pearl.
00:15:41Un placer conocerte.
00:15:43Oye, ¿estás ocupada ahora?
00:15:44Vamos a hacer un juego.
00:15:46Ah, ¿qué tipo de juego?
00:15:50Pearl, ¿vamos?
00:15:51Está bien.
00:15:53Vamos, rompecorazones.
00:15:54¿Qué?
00:15:54¿Te da miedo?
00:15:56Hoy, sienten.
00:15:57Sí, ya van a empezar.
00:15:59Está bien.
00:16:00Las reglas son sencillas.
00:16:01Si la botella cae y te apunta a ti, puedes escoger besar a alguien o hacer un rato.
00:16:06¡Vamos!
00:16:07Espera.
00:16:08Sí.
00:16:09¡Viene Kirara primero!
00:16:11¿Yo?
00:16:13Me gusta estar encima.
00:16:15¡Ay!
00:16:22¡Beso, beso, beso, beso, beso!
00:16:25¡Beso, beso, beso, beso, beso!
00:16:27Te escojo, reto.
00:16:30Adelante.
00:16:31Te reto a quitarte la camisa.
00:16:37No hay problema.
00:16:41No es como si no lo hubieras visto antes.
00:16:44¿Qué eliges, bibliotecaria?
00:17:03Reto.
00:17:05¿Reto?
00:17:05Te reto a besar a Aiden.
00:17:12Así no funciona, Verónica.
00:17:14Escogió reto.
00:17:16No beso.
00:17:17No hay ninguna regla que lo impida.
00:17:19A menos que eso sea demasiado para ti, Pearl.
00:17:22Esta es como tu primera fiesta, ¿cierto?
00:17:25¡Ja, ja, ja, ja!
00:17:34Lo haré.
00:17:38Este es el momento que he esperado en toda mi vida.
00:17:42Mi primer beso.
00:17:44Y con el hombre de mis sueños.
00:17:46Esto va a ser perfecto.
00:17:47Ah, eso estuvo muy caliente.
00:18:13Sí.
00:18:16Increíble.
00:18:18Mi turno.
00:18:33Verónica, beso o reto?
00:18:35Reto.
00:18:35Te reto a decir algo bastante vergonzoso.
00:18:38Ay, me alegra mucho que lo pidas porque en realidad vi algo bastante vergonzoso.
00:18:43Ay, a una triste, rarita, le pegaron en la cara con un balón de baloncesto.
00:18:51Así no es como se juega. Verónica, debes decir algo vergonzoso sobre ti.
00:18:56Eso no fue lo que dijo ella, Itán. Ella dijo que le dijera a todos algo vergonzoso.
00:19:01Amigo, yo también vi a esa chica, una rarita de lentes.
00:19:05De todas formas, ¿qué hacía ella cerca de la cancha?
00:19:08Qué buena pregunta. Tal vez Pearl sepa.
00:19:11No fue suficiente con la primera vez.
00:19:37Tengo que irme.
00:19:44Ay, no.
00:19:45Qué bonito sepa.
00:19:46Porque ya se vaya.
00:19:47Pearl, espera.
00:19:57¿Estás bien?
00:19:58Estoy bien.
00:19:59No estás bien. ¿Por qué te pusiste tan mal allá?
00:20:03Mira, yo era la chica del video que le pegaron en la cara con el balón de baloncesto y si Aiden se entera, entonces todo está arruinado.
00:20:11Bueno, ok, lo siento. ¿En verdad importa si todo está arruinado? El beso fue horrible. ¿Los dos?
00:20:22Sí, pero todo fue mi culpa. Fue mi primer beso. Ni siquiera sabía lo que hacía.
00:20:27No, no es tu culpa, Pearl. Tú deberías saber que los besos no son como en las películas, que son extraños a veces.
00:20:35Pensé que los primeros besos debían ser como, no lo sé, como mágicos o algo así.
00:20:41Sí, pero tu primer beso fue con Aiden.
00:20:44Y Aiden es... bueno, es Aiden.
00:20:49Todo esto fue una idea horrible. Soy muy estúpida.
00:20:53No, Pearl, no digas eso. Solo encuentra al chico correcto y bésalo.
00:20:58¿Qué? Verónica, cuidado, que deb...
00:21:11Ups, no te vi ahí. Disculpa, no es mi culpa, ella es casi invisible.
00:21:15¿Sabes qué? Esta ropa ni siquiera es mi estilo.
00:21:31¿Qué? ¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
00:21:34La confianza es clave, ¿cierto?
00:21:37¿Qué?
00:21:37¿Qué?
00:21:37¿Qué?
00:21:37¿Qué?
00:21:38¿Qué?
00:21:38¿Qué?
00:21:39¿Qué?
00:21:40¿Qué?
00:21:41¿Qué?
00:21:42¿Qué?
00:21:43¿Qué?
00:21:44¿Qué?
00:21:45Wow, no puedo...
00:21:49¡Claro que sí, Pearl! ¡Estoy dentro! ¡Estoy dentro!
00:21:58¡Van a dar desnudos! ¡Se está poniendo intenso!
00:22:01¡Hazlo! ¡Hazlo!
00:22:04¡Vámonos!
00:22:05¡Ya me voy!
00:22:06¡No puedo creer que arruiné mi primera fiesta y mi primer beso! ¡Es muy vergonzoso!
00:22:17¿Bromeas? Eso fue increíble.
00:22:19¿Sí? ¿De verdad?
00:22:21¡Sí! Vaya que eres un caso, Pearl Simmons.
00:22:24¡Ethan, ¿qué estás haciendo?
00:22:28¿Qué estás haciendo?
00:22:28¿Qué estás haciendo?
00:22:29¿Qué estás haciendo?
00:22:32¿Qué estás haciendo?
00:22:32¿Qué estás haciendo?
00:22:33¿Qué estás haciendo?
00:22:35¿Ves?
00:22:36La fiesta debe ser divertida.
00:22:38¡Ay, casi me ahogo!
00:22:39Bueno, pero no fue así.
00:22:42Increíble. Estoy desnuda en una piscina contigo.
00:22:45Casi desnuda y...
00:22:47Solo relájate, déjate llevar.
00:22:49Nadie te juzga.
00:22:50Se siente...
00:22:51Un poco bien desatarme.
00:22:53Siento como que...
00:22:55Al fin me va bien en la universidad.
00:22:58Bueno.
00:22:59Me gusta que seas así.
00:23:05¡Uh!
00:23:06¡Para nosotros!
00:23:08Sí.
00:23:09Por la nueva tú.
00:23:11Por la nueva yo.
00:23:14Pearl.
00:23:16¿Podemos hablar?
00:23:17Ah, sí.
00:23:19Sí, por supuesto.
00:23:21Ah, los dejaré hablar.
00:23:22Iré a trabajar en mis...
00:23:25balas de cañón.
00:23:27Así que...
00:23:29Sobre los besos de antes...
00:23:30Ah, lo siento.
00:23:31Fue...
00:23:31¿Por qué?
00:23:31Perdona, es que...
00:23:33Ah...
00:23:34Fue mi primer beso.
00:23:36Espera, espera.
00:23:37¿Ese fue tu primer beso?
00:23:38¿Cómo?
00:23:39¿El primero?
00:23:40No.
00:23:40Ah, bueno.
00:23:41Ah...
00:23:42No, no lo fue.
00:23:44Oye, Pearl.
00:23:45Es un honor ser tu primer beso.
00:23:48¿En serio?
00:23:49Sí.
00:23:50Ser el primero de alguien es...
00:23:52bastante especial.
00:23:54Sí le gustó.
00:23:55Entonces le gusto.
00:23:56Tal vez le diré adiós a mi virginidad.
00:24:01Sí, lo es.
00:24:02Y...
00:24:03es bastante importante que sea con la persona correcta.
00:24:06¿Qué tal si vamos por otro debut?
00:24:12Pearl, te invito a salir.
00:24:16Te invito a salir.
00:24:18¿Como una cita?
00:24:20Sí, como una cita.
00:24:23¡Guau!
00:24:23Ah, sí.
00:24:24Digo, sí, por supuesto que puedes.
00:24:27Genial.
00:24:28Te llamaré mañana.
00:24:30Está bien.
00:24:30Por Dios, Aiden acaba de invitarme a una cita.
00:24:40Claro que lo hizo.
00:24:43Muchas gracias por esconderte desnudo en mi clóset, Ethan.
00:24:47Todo esto te lo debo a ti.
00:24:52Ay, por Dios.
00:24:54Nunca antes he tenido una cita.
00:24:58Relájate.
00:24:58Solo sé tú misma.
00:25:01Eres increíble.
00:25:02En serio.
00:25:02Ethan, no puedo ser solo yo misma.
00:25:05Voy a la biblioteca todas las noches.
00:25:06No es...
00:25:08No sé qué decirte.
00:25:10No puedo ir a la cita por ti.
00:25:12Está bien, pero solo...
00:25:13Dime qué hacer.
00:25:14Digo, tú has tenido como un millón de citas.
00:25:17Por favor, Ethan.
00:25:19Vamos, haré lo que sea.
00:25:22¿Por qué eso suena tan familiar?
00:25:25¿Eso es un sí?
00:25:26¿Por qué?
00:25:28Bueno.
00:25:29Bueno, yo...
00:25:31Mañana en la noche te recogeré e iremos a una cita falsa.
00:25:35¿Una cita falsa?
00:25:38Está bien.
00:25:39Muy intencionada.
00:25:56Ay, muy casual.
00:25:57¿Por qué?
00:26:00Wow, te arreglaste bien
00:26:29Gracias, ah, tú, te ves, digo, te ves como una persona completamente diferente, sin ofender, como te veías antes no tiene nada de malo, es solo que te ves, quiero decir tú
00:26:45Gracias, seguí el consejo de tu prima Ari y me conseguí un nuevo atuendo en la app de Shane
00:26:52Te ves hermosa
00:26:55Para ti
00:26:59¡Ay, Ethan! Esto es muy dulce para una cita falsa
00:27:04Falsa o no, tengo estándares
00:27:06Nadie me había dado flores antes de ti
00:27:10Bueno, parece que Aiden no será el primero en todo
00:27:13Ah, por cierto, si Aiden no te da flores, es la segunda bandera roja
00:27:22¿Segunda? ¿Cuál fue la primera bandera roja?
00:27:24Que él besa mal
00:27:26Créeme, yo lo vi todo y él no sabía lo que estaba haciendo
00:27:29Ok, suficiente del beso, estoy intentando olvidarlo, ¿está bien?
00:27:33Bien, borrón y cuenta nueva
00:27:35¿Nos vamos?
00:27:36¿A dónde vamos a ir?
00:27:42Se ve bien
00:27:43No puedo creer que vinimos al salón luz de estrellas, siempre quise estar aquí
00:27:48Bueno, esperaba que te gustara, ¿sabes?
00:27:50Como sé que estudias teatro
00:27:51La mejor cita falsa de todas
00:27:55Salud por eso
00:27:57Estaba pensando, ¿qué otras banderas rojas debería buscar?
00:28:08Bien, te dije que se ama a sí mismo, ¿cierto?
00:28:11Si Aiden habla sobre Aiden todo el tiempo, es una bandera roja enorme
00:28:16Está bien, pero yo no soy tan interesante
00:28:20Solo soy la chica de la biblioteca
00:28:24Apuesto a que eres mucho más que solo eso
00:28:27Pruébame
00:28:28Está bien, bueno, me graduaré como la mejor de mi clase
00:28:33Ah, soy la protagonista de la obra de primavera
00:28:37Ah, me voy a Europa este verano
00:28:39Te estoy aburriendo
00:28:42¿No es así?
00:28:44No, no, para nada
00:28:45Yo me di cuenta de que eres inteligente, muy talentosa y aventurera
00:28:51Eso es un trío candente
00:28:55Y yo sé de tríos
00:28:57Empiezo a creer que la gente se equivoca sobre ti
00:29:08¿Eres todo un caballero?
00:29:14¿Sí?
00:29:15Bueno, no repitas eso
00:29:16Tengo que proteger mi reputación
00:29:19Ok, no te preocupes
00:29:21Tu secreto está a salvo conmigo
00:29:23¿Puedo preguntar por qué?
00:29:33¿Por qué qué?
00:29:34Porque lo de nunca estar con la misma chica dos veces
00:29:38No, no, no, no estamos aquí para hablar sobre mí
00:29:42¿Está bien?
00:29:50Muy bien, Pearl
00:29:51Una regla muy importante para las primeras citas
00:29:55¿Cuáles?
00:29:55Bajo ninguna circunstancia
00:29:59Pidas espaguetis
00:30:00Tienes salsa en la cara
00:30:03¡Ay, Dios mío!
00:30:06Está bien, está bien
00:30:08Hola
00:30:21Hola
00:30:22¿Viniste?
00:30:23No me lo habría perdido
00:30:24Este es mi sitio favorito de senderismo
00:30:26Te encantará esta vista
00:30:28Ya me encanta
00:30:29Vamos
00:30:36Es hermoso, ¿no?
00:30:39Me encanta estar aquí
00:30:41Entonces
00:30:43¿Qué piensas?
00:30:45Este lugar es increíble
00:30:47Sí, valió la pena la subida
00:30:49Sí
00:30:50Sabes, no puedo creer que nunca te hubiera visto por el campus antes
00:30:55Creo que me camuflo un poco
00:30:57¿Tú?
00:30:59De ninguna manera
00:30:59Tú destacas, Pearl
00:31:01Aiden, ¿qué te pasa?
00:31:09Jessica, ¿qué estás haciendo aquí?
00:31:10No puedo creer que me olvidaras tan rápido
00:31:12¿Y con ella?
00:31:16¿Qué demonios te sucede?
00:31:24Déjame ayudarte, Pearl
00:31:25Yo te ayudo, Pearl
00:31:26Chicos, no es la gran cosa
00:31:27Es solo un esguince
00:31:29Debería estar bien en uno o dos días
00:31:30Y puedo manejarlo
00:31:32Claro que no
00:31:33Tú ni siquiera deberías estar
00:31:35Te cargo a tu habitación
00:31:36Está bien
00:31:37Creo que ya ayudaste suficiente
00:31:39Tú causaste esto
00:31:41¿Por qué estás aquí, amigo?
00:31:43No tiene que ver contigo
00:31:44Wow, Ethan y Aiden se están peleando por ella
00:31:47Tiene mucha suerte
00:31:48Muévete, Aiden
00:31:53Dije que yo me encargo
00:31:55Oblígame
00:31:56¡Quítan!
00:32:03¡Paren!
00:32:04Suficiente
00:32:04Quegan esto no beneficia a nadie
00:32:07Tiene razón
00:32:10Llevémosla a su habitación
00:32:11Estoy bien
00:32:21¿Estás bien?
00:32:24Te ayudo a sentarte
00:32:25Sí, ¿todo bien?
00:32:25Ya déjalo
00:32:26Gracias
00:32:26Pero voy a...
00:32:27No la dejes caer tan fuerte
00:32:28Cállate, Luis
00:32:29Se puede lastimar otra vez
00:32:30Llámame si necesitas algo
00:32:31Hola
00:32:33Soy Becky
00:32:34Tu roomie
00:32:35Qué raro no habernos conocido antes
00:32:37Pero si necesitas cualquier cosa
00:32:39Avísame
00:32:40De hecho, creo que sí nos vimos antes
00:32:42¿Dónde conseguiste ese top?
00:32:44Es muy lindo
00:32:45Muy lindo
00:32:46Déjame abrir por ti
00:32:57Gracias
00:32:58Qué bueno que eres tan bajita
00:33:01Funciona
00:33:02¿Por qué todos están mirándome?
00:33:08Debe ser porque te ves muy linda
00:33:09Sí, claro
00:33:11No
00:33:11Seguro se preguntan
00:33:13Cómo tuve tanta suerte
00:33:14Para que llevaras mis cosas por mí
00:33:15Sabes, Pearl
00:33:17Me la pasé muy bien contigo ayer
00:33:19A pesar
00:33:20Bueno de todo
00:33:22Oye, Pearl
00:33:26Mejor quédate en la biblioteca
00:33:27Donde es seguro
00:33:28No querrás lastimarte
00:33:29El otro tobillo yendo a clases
00:33:31¿De qué están hablando?
00:33:33No lo sé
00:33:34Esa eres tú
00:33:45Espera
00:33:47¿Puedo explicar?
00:33:48Pearl
00:33:48¿Tú eres Pearl?
00:33:50¿La bibliotecaria rara?
00:33:52No
00:33:52No puedo creer que no te reconocí
00:33:54Esto es solo
00:33:55No puedo
00:33:58Tengo que irme
00:34:00Lo siento
00:34:01Pearl
00:34:11¿Estás bien?
00:34:14Es obvio que no
00:34:15Ide no quiere tener nada conmigo
00:34:17Todos vieron ese video y se están riendo de mí
00:34:20Yo no me río
00:34:25Tú eres el único
00:34:27¿Quién me haría algo así?
00:34:30Creo que ambos lo sabemos
00:34:31Verónica
00:34:33Sé que fue ella
00:34:34Me dijo que tenía el video de eso
00:34:36¿Por qué me odia?
00:34:38Mira, olvídate de Verónica
00:34:40Sí, y olvídate de Eden
00:34:42Él no vale tu tiempo
00:34:44Si no puede ver lo genial que eres
00:34:46Está bien, Ita
00:34:46No es tan fácil
00:34:47Me ha gustado desde siempre
00:34:49Debí saber que nunca estaría con alguien como yo
00:34:52Soy un chiste
00:34:53Soy la rarita de la biblioteca
00:34:55No, no dejaremos que ganen, Pearl
00:34:58¿A qué te refieres?
00:35:00Tengo una idea
00:35:01Si Verónica quiere jugar sucio
00:35:04Jugaremos sucio
00:35:05¿Qué vas a hacer?
00:35:08Voy a invitarla a salir
00:35:09¿Qué?
00:35:14Solo confía en mí
00:35:15Debo admitirlo
00:35:20Tu mensaje fue inesperado
00:35:22Tú lo sabes mejor que nadie
00:35:24Estoy lleno de sorpresas, Verónica
00:35:26Más aún recientemente
00:35:28Siendo visto con una chica como Pearl Simmons
00:35:31Bastante sorprendente
00:35:33¿Qué tienes contra ella?
00:35:35Dímelo
00:35:35Ella es solo molesta
00:35:36Como siempre actúa como si fuera mejor que los demás
00:35:39Porque es inteligente
00:35:40Y luego como
00:35:41¿Quiere estar con un chico como Aiden?
00:35:43Por favor, había que ponerla en su lugar
00:35:46Entonces
00:35:47¿Fuiste tú la que publicó el video?
00:35:50Claro que fui yo
00:35:51Digo, ella es patética
00:35:53Fue demasiado sencillo
00:35:55¿Escuchaste sobre la reacción de Aiden?
00:35:57No tiene precio
00:35:58Pensó que tenía posibilidades con él
00:36:00Vaya que sabes cómo jugar
00:36:02¿No es así, Verónica?
00:36:05Como dije
00:36:06Me gusta estar en la cima
00:36:08Pero no hablemos de Pearl
00:36:10Sino de nosotros
00:36:12En realidad
00:36:18Me tengo que ir
00:36:21Acabo de recordar que tengo que
00:36:23Reorganizar mi cajón de calcetines
00:36:25Adiós
00:36:26¿Qué?
00:36:34¿Lo grabaste?
00:36:35Cada palabra
00:36:37Creo que...
00:36:50Creo que el video funciona
00:36:51¿Viste esto?
00:36:56Verónica Steele fue expuesta totalmente
00:37:00Está acabada
00:37:01De todos modos nunca me agradó
00:37:03Las chicas malas están fuera
00:37:06Claro que fui yo
00:37:09Digo, ella es tan patética
00:37:11Fue demasiado sencillo
00:37:13No, no, no, no, no
00:37:14Esto no puede estar pasando
00:37:15Oigan, ya se puso como loca
00:37:19Seguramente el hashtag
00:37:22Equipo Pearl estará en todas partes
00:37:24Gracias, Itán
00:37:26Por usar tu plataforma para ayudarme
00:37:29No es nada
00:37:30No, claro que es algo
00:37:32Nadie nunca ha hecho nada así por mí antes
00:37:36Es...
00:37:38Es...
00:37:39Significa todo
00:37:40Pearl...
00:37:50Yo...
00:37:51Si pudieras solo recuperar a Aiden
00:37:52Todo sería perfecto
00:37:54Sí, sí, claro
00:37:56Sí, vamos
00:37:58A hacer que pase
00:37:59Está bien
00:38:00¿De verdad crees que esto pondría celoso a Aiden?
00:38:09Confía en mí
00:38:10Para el final de la noche
00:38:12Todos hablarán sobre nosotros
00:38:13Incluyendo a Aiden
00:38:15Así que...
00:38:18Hagamos que se vea real
00:38:19¿Cómo hacemos eso?
00:38:23Ninguno de nosotros ha estado en una relación de noviazgo antes
00:38:26Es muy fácil
00:38:27Nos tomamos de la mano
00:38:29Nos miramos a los ojos
00:38:30Y esas cosas
00:38:31¿Puedo hacer eso?
00:38:34Entonces, ¿este es nuestro comienzo discreto?
00:38:39Yo nunca soy discreto
00:38:41Bebé
00:38:42Voy con todo
00:38:44Oye
00:38:58Amigo
00:38:59¿Eso no es Pearl con Aiden?
00:39:01Imposible
00:39:01Ni siquiera sabía que había algo
00:39:03Pensé que ustedes dos estaban saliendo
00:39:05Mira
00:39:07¿Ya viste quiénes son?
00:39:10¿Será pareja?
00:39:12Es muy guapo
00:39:13¿Qué hacen con ella?
00:39:16Se ven muy lindos juntos
00:39:18Sí
00:39:18Son una pareja de película
00:39:20Los rumores sobre el ya sabes que de Aiden son ciertos
00:39:22Esto es una locura
00:39:24Me siento como una celebridad
00:39:26¿Ves?
00:39:27Funcionó
00:39:27Sí, está funcionando solo por ti
00:39:30Todos saben de tu reputación
00:39:32Tal vez piensen que yo te lancé un hechizo o algo así
00:39:34La gente puede cambiar, pero...
00:39:37¿Dónde tienes la cabeza, Aiden?
00:39:48Juegas como un idiota
00:39:49Acierto, Coach
00:39:51Lo siento
00:39:52No hay meses
00:39:59¿Tú qué piensas?
00:40:04No lo sé
00:40:05¡Los hemos!
00:40:10Beso, beso, beso
00:40:13Tiene que verse real, ¿cierto?
00:40:15Beso, beso, beso
00:40:16Cierto
00:40:16Entonces, voy a besarte.
00:40:21Como te dije, voy con todo.
00:40:25Estoy lista.
00:40:39Entiendo, amigo.
00:40:46Eso fue... increíble, mágico.
00:40:55Todo lo que mi primer beso debió haber sido.
00:40:57¿De qué quieres hablar?
00:41:23Sí. Pero lo siento, yo no debí haberme ido el otro día.
00:41:29Lo entiendo. Yo solo soy la rarita de la biblioteca.
00:41:33Eso no es cierto. Solo me sorprendió y no supe cómo manejarlo.
00:41:38Pero verte con Ethan me hizo darme cuenta de lo tonto que fue eso.
00:41:41¿Sabes que nunca funcionaré con Ethan, no?
00:41:47Por algo lo llaman el rompecorazones.
00:41:51No lo sé, Aiden.
00:41:53Está bien, de verdad me hiciste daño.
00:41:56Y necesito pensarlo, ¿ok?
00:41:57Toma todo el tiempo que necesites.
00:42:00No iré a ninguna parte, Pearl.
00:42:01Oye, ¿de qué quieres hablar?
00:42:12Sí.
00:42:14Pearl, lo siento. Yo no debí haberme ido el otro día.
00:42:18Lo entiendo. Yo solo soy la rarita de la biblioteca.
00:42:22Eso no es cierto.
00:42:23Solo me sorprendió y no supe cómo manejarlo.
00:42:26Pero verte con Ethan me hizo darme cuenta de lo tonto que fue eso.
00:42:29¿Sabes que nunca funcionaré con Ethan, no?
00:42:36Por algo lo llaman el rompecorazones.
00:42:39No lo sé, Aiden.
00:42:42Está bien, de verdad me hiciste daño.
00:42:44Y necesito pensarlo, ¿ok?
00:42:46Toma todo el tiempo que necesites.
00:42:48No iré a ninguna parte, Pearl.
00:42:58Es que no sé qué hacer, Ethan.
00:43:00Aiden se disculpó y...
00:43:02¿Sabes? Parecía bastante sincero.
00:43:04¿Qué dijo exactamente?
00:43:05Que cuando vio el video, no se dio cuenta de quién era y entró en pánico.
00:43:11Pero dijo que quiere intentar que lo de nosotros funcione.
00:43:15¿Eso es lo que quieres?
00:43:17Sí.
00:43:19Cuando pienso en perder mi virginidad con alguien, todavía pienso en él.
00:43:23No.
00:43:24No.
00:43:24No.
00:43:25Sin.
00:43:26No.
00:43:28No.
00:43:28No.
00:43:29No.
00:43:29No.
00:43:38No.
00:43:38This is literally you, Pearl
00:43:57It's beautiful, it's unique
00:44:00Everything I'm saying is
00:44:03That you deserve the best
00:44:05And you deserve to be a better person
00:44:08Incluso si no soy yo
00:44:11Estoy feliz de que aceptaras esta cita
00:44:36Me alegra que podamos empezar de cero
00:44:39Te daré todo lo que quieras
00:44:42¿Brindamos por eso?
00:44:49Sí, claro
00:44:49Así que, ¿qué harás mañana?
00:44:58Probablemente vaya a la biblioteca
00:44:59Tengo un examen importante el lunes y tengo que estudiar
00:45:03Bueno, estaba pensando
00:45:05Nos estamos dando otra oportunidad
00:45:07¿Tú podrías relajarte un poco con lo de la biblioteca?
00:45:11¿De qué hablas?
00:45:12Bueno, pasas demasiado tiempo allí
00:45:14¿Por qué alimentar ese tonto apodo?
00:45:16¿Quieres que yo deje de ir a la biblioteca?
00:45:20No dejarla exactamente
00:45:21Solo ir un poco menos
00:45:23Y estos lentes están bien
00:45:26Pero ahora la gente te mira
00:45:28Y los de contacto se ven mucho mejor
00:45:30¿Entiendes lo que digo, cierto?
00:45:32¿Te avergüenzas de mí?
00:45:38Claro que no
00:45:39Eso es lo que
00:45:40Es...
00:45:41¿No quieres que te vean saliendo con Pearl?
00:45:43La chica de la biblioteca, ¿cierto?
00:45:45¿Por qué haces tan difícil lo nuestro?
00:45:48¿Sabes qué?
00:45:49Puede que me haya tomado un tiempo para darme cuenta de esto
00:45:53No necesito cambiar para nadie
00:45:58Esto fue un error
00:46:00Y una decisión equivocada
00:46:02Pearl
00:46:18¿Qué te pasó?
00:46:22¿Qué pasó?
00:46:23Dímelo
00:46:23Aiden y yo tuvimos nuestra cita hoy
00:46:26Y estaba yendo bien
00:46:27Bastante bien
00:46:29Pero luego él
00:46:30Me dijo que yo tenía que cambiar
00:46:33Que debería dejar de ir a la biblioteca
00:46:36Que cambiara mi apariencia
00:46:37Que sea alguien que no soy
00:46:39¿Y...
00:46:41¿Qué le dijiste?
00:46:43Le dije que yo...
00:46:46Solo puedo ser yo
00:46:47Y que no funcionaría entre nosotros
00:46:49Sí
00:46:50Sí, bien
00:46:52Que se joda
00:46:52Pearl
00:46:53Eres inteligente
00:46:55Eres dulce
00:46:55Y amable
00:46:56Y perfecta tal como eres
00:46:58No dejes que nadie te diga lo contrario
00:47:01Solo estoy decepcionada
00:47:03Pensé que Aiden
00:47:04Era diferente
00:47:06Pero yo...
00:47:08Nunca creí que fuera para ti
00:47:11Verónica publicó una foto de mí y Aiden
00:47:20Esta noche
00:47:21Dijo que yo soy infiel
00:47:22Y que actúe a tus espaldas
00:47:25Fue demasiado lejos esta vez
00:47:27¿Qué vamos a hacer?
00:47:29No lo sé
00:47:30Pero tenemos que pensar en algo
00:47:32Ahí va la infiel
00:47:38No puedo creer que dejará ir tanto a Aiden
00:47:40Como a Aiden
00:47:41¿Y se supone que es inteligente?
00:47:46Tengo un plan
00:47:47¿Cuál es?
00:47:50Diré la verdad
00:47:50En serio, todo estará bien
00:47:53La verdad, pero...
00:47:55¿Cuál?
00:47:55Oigan todos
00:47:59Tengo algo que hace falta aclarar
00:48:03Todos los rumores sobre que Pearl me es infiel
00:48:07Sí
00:48:07Son mentiras
00:48:09Pearl nunca me ha sido infiel
00:48:11Porque...
00:48:13Nunca estuvimos saliendo
00:48:14Salíamos de mentira para poner celoso a alguien más
00:48:19Pero esta es la verdad
00:48:21Es una de las personas más increíbles que he conocido
00:48:24Ella es la mejor de su clase
00:48:26Es más inteligente que cualquiera
00:48:27También es amable
00:48:29Es graciosa
00:48:31Es dulce
00:48:32Es muy hermosa
00:48:34No merece las idioteses que todos están diciendo de ella
00:48:38Cualquiera tendría suerte de tenerla
00:48:41Es imposible...
00:48:43No enamorarse de ella
00:48:45Porque...
00:48:47Me pasó a mí
00:48:49Pearl
00:48:57Te quiero, Pearl
00:49:01Exactamente como eres
00:49:04¿Y Dan?
00:49:08Hablo en serio, Pearl
00:49:10Yo...
00:49:11Me enamoré de ti
00:49:12Sé que no tengo la mejor reputación
00:49:15Ni el mejor historial, pero...
00:49:17Quiero una oportunidad
00:49:19Solamente una
00:49:21¿Y Dan?
00:49:23Yo...
00:49:24Sí
00:49:26Sí
00:49:27Yo...
00:49:29He estado tratando de ignorar cómo me siento por ti, pero...
00:49:32¿Por qué?
00:49:34¿Me ves por quién soy?
00:49:36No puedo pedir algo más que eso
00:49:38¿Qué hay del rumor?
00:49:59Nunca dos veces con la misma chica
00:50:01Deberías saber que no puedes creer todo lo que escuchas
00:50:05Ay, pero sí sé que uno de esos rumores es cierto
00:50:09¿Ah, sí?
00:50:09Sí
00:50:10¿Cuál rumor es?
00:50:11El rumor de que Ethan Hart tiene el ya sabes qué más grande del campus
00:50:16Esto está muy jodido
00:50:21Me dejaron como el hazme reír
00:50:24Y no dejaré que se salgan con la suya
00:50:27No puedo creer lo que pasó
00:50:30Yo tampoco
00:50:32No iba a decir todo lo que traía adentro, pero...
00:50:36Cuando te vi, yo solo...
00:50:37No pude contenerme más
00:50:39¿No tenía idea de que sintieras eso por mí?
00:50:42Ha sido por un tiempo, yo...
00:50:45No podía decírtelo
00:50:46¿Pero por qué no?
00:50:48Sentías algo por Aiden y yo...
00:50:51Yo...
00:50:52No tengo ni idea de cómo...
00:50:54Ser...
00:50:55Un...
00:50:56Un novio
00:50:58¿Así que es oficial?
00:51:01¿Eres mi novio?
00:51:03Me gustaría hacerlo, si me lo permites
00:51:06Me gustaría
00:51:12Porque me gustas
00:51:16Es cierto
00:51:17Y yo...
00:51:18Solo...
00:51:18Creo que pensaba...
00:51:20Que alguien popular como tú nunca estaría con una chica como yo
00:51:23Bueno, me gustas de verdad
00:51:26No quiero...
00:51:29Arruinar las cosas...
00:51:31Más adelante
00:51:32No...
00:51:34Nos...
00:51:34Preocupemos por eso ahora
00:51:36Porque ahora mismo...
00:51:38Hoy...
00:51:39Es increíble
00:51:40Miren...
00:52:03Son Ethan y Pearl
00:52:04Ay, desearía poder hacerlo sonreír así
00:52:07Como si se fuera a fijar en ti
00:52:10No le quita los ojos de encima a ella
00:52:12Pide un deseo
00:52:17Mmm...
00:52:17Yo deseo...
00:52:19Saltarme mi siguiente clase
00:52:21Porque definitivamente voy a reprobar este examen
00:52:24¿Tú?
00:52:24No te creo
00:52:25Eres la persona más inteligente que conozco
00:52:27Esperaba que me lo...
00:52:28Restregaras
00:52:29¿Ah, sí?
00:52:31¿Por eso sales conmigo?
00:52:32Digo...
00:52:33No es el único motivo
00:52:34Tu trasero es muy sexy
00:52:38Está bien, tengo que irme
00:52:45Llegaré tarde al examen
00:52:46Está bien
00:52:46Creo que no te había visto así de feliz en el pasado
00:52:53Me siento muy feliz
00:52:54Pasó una semana y aún no arruinó las cosas, creo
00:52:57Bueno, siempre hay un mañana
00:53:00Sí, sí, siempre hay un mañana
00:53:04Oye, Ethan
00:53:33¿A dónde vas con eso?
00:53:36No es asunto tuyo, Verónica
00:53:38Adivinaré...
00:53:40¿La bibliotecaria?
00:53:42Sí, a mi novia
00:53:44Entonces, si no te importa...
00:53:46Oye, ¿qué crees que estás haciendo con una chica como Pearl?
00:53:52Otra vez
00:53:53No, lo digo en serio esta vez
00:53:55Pearl es inteligente
00:53:57De hecho, demasiado inteligente
00:53:59Sus padres son abogados
00:54:01Y...
00:54:01Son millonarios
00:54:03Hablo de una casa en los suburbios
00:54:06Una casa frente al lago
00:54:07Y...
00:54:08Tú...
00:54:09Bueno...
00:54:11Seamos honestos
00:54:12No eres inteligente
00:54:14Te criaste en un parque de remolques
00:54:16Con una beca de béisbol
00:54:18Eso...
00:54:19No es exactamente ir a las grandes ligas
00:54:21Fue un golpe bajo, Verónica
00:54:26Incluso para ti
00:54:28Solo digo lo que veo
00:54:30Tú no eres exactamente...
00:54:34Su tipo
00:54:34Ethan
00:54:35No importa que...
00:54:38Tan duro
00:54:39Lo intentes
00:54:41Solo eres, bueno...
00:54:46Como una simple distracción
00:54:47No puedes decidir lo que Pearl se merece
00:54:50Tampoco yo
00:54:52Tal vez no
00:54:53Pero...
00:54:54Si sé que se merece algo mejor
00:54:57Que perder su virginidad con el rompecorazones
00:55:00Tarde o temprano se dará cuenta que...
00:55:03No eres lo que necesita
00:55:04Y cuando eso suceda
00:55:07Regresarás a ser el tipo de una sola noche
00:55:11Buenas noches, Ethan
00:55:13Hola, Ethan
00:55:29Viniste
00:55:30Y vengo con unos regalos
00:55:33Ethan
00:55:42Ethan, este es...
00:55:45El vestido más lindo que he visto
00:55:47Gracias
00:55:49Es de tu talla
00:55:50Así que...
00:55:51Te quedará perfecto
00:55:52¿Cómo lo conseguiste tan rápido?
00:55:54Sabía que pasarías
00:55:56Así que...
00:55:57Lo pedí con tiempo
00:55:58Eres muy dulce
00:55:59Por favor, pasa
00:56:01Oh, veo que trajiste champaña
00:56:02Ah...
00:56:04Sí
00:56:05En realidad, Pearl
00:56:07No puedo quedarme
00:56:10No puedo quedarme
00:56:16¿Qué?
00:56:17Pero acabas de llegar
00:56:19Sí
00:56:20Ah...
00:56:21Tengo esta cosa
00:56:23Este papeleo que tengo
00:56:25Tengo que hacer
00:56:26¿Y tu papeleo no puede esperar?
00:56:29¿Solo un poco?
00:56:30Es que en serio
00:56:31Quiero celebrar contigo esta noche
00:56:33Si sabes a qué me refiero
00:56:35Yo también
00:56:38Pero...
00:56:40Sí
00:56:40De verdad tengo que irme
00:56:42Puedo...
00:56:43¿Puedo ir contigo a clases mañana en la mañana?
00:56:47Ah...
00:56:48Sí
00:56:48Está bien
00:56:50Ah...
00:56:50Nos vemos entonces
00:56:51Ok
00:56:52Dejaré esto contigo
00:56:54Buenas noches
00:56:59Descansa
00:57:04Pensaba que podíamos almorzar después de clases
00:57:15¿Te parece bien?
00:57:17Sí
00:57:17Claro
00:57:18¿Todo está bien?
00:57:21Es que te ves un poco diferente
00:57:22No...
00:57:24No es nada
00:57:24Solo tengo mucho en la cabeza
00:57:26Ok
00:57:27¿Tú quieres hablar sobre eso?
00:57:30En realidad, no
00:57:31Ah...
00:57:32Está bien
00:57:33Oye
00:57:35Guardé esa botella de champaña
00:57:37Así que pensaba que quizás quisieras venir esta noche
00:57:39Me encantaría
00:57:41Es solo que...
00:57:42Tengo demasiado que estudiar
00:57:43Pero...
00:57:44En otro momento
00:57:45¿Ok?
00:57:51Ten una buena clase
00:57:53Hablamos luego
00:57:54Se nota que ella quería irse
00:58:01¿Quién puede culparlo?
00:58:02Yo también me asustaría de acercarme a ese suéter
00:58:05¿Es una mentira, Pearl?
00:58:07¿O solo se ve así?
00:58:15Ay, nena
00:58:30De verdad
00:58:31Necesitas mi ayuda
00:58:32Creo que está evitándome
00:58:34Él
00:58:35Me besa la frente
00:58:36Y...
00:58:37Evita besarme en la boca
00:58:39Y...
00:58:40Siempre que lo invito a algo
00:58:41Me dice que no
00:58:42Ay, Dios mío
00:58:45No quiere tener sexo conmigo
00:58:49Wow
00:58:50Más lento
00:58:51¿Qué acabas de decir?
00:58:53Ethan
00:58:53No
00:58:54Me desea
00:58:56Él acaba
00:58:57De declarar su amor por ti en el patio
00:58:59Y literalmente me acosó
00:59:01Para buscar el vestido perfecto para ti
00:59:03Pasamos cuatro horas en Shane
00:59:05Y tú sabes que tienen toda la ropa del mundo para escoger
00:59:08Sí
00:59:09Sí, pero...
00:59:10Digo...
00:59:13Él no quiere hacer nada físico
00:59:15Él no...
00:59:16Ni siquiera quiere tocarme
00:59:18Realmente no suena como Ethan
00:59:23Tal vez lo único que quiere es ir lento
00:59:25No
00:59:26Él sabe que quiero perder mi virginidad
00:59:29No entiendo lo que pasa
00:59:32Ni siquiera quiere estar a solas conmigo
00:59:35Bueno
00:59:35No lo culpo
00:59:36Digo
00:59:37Ese suéter se ve terrible
00:59:39Ay, yo solo...
00:59:41Yo solo quiero ser irresistible una vez
00:59:44Está bien
00:59:45Cálmate
00:59:46No hay forma de que Ethan no quiera acostarse contigo
00:59:50Digo, se acuesta con todas
00:59:51No estás ayudando, Aria
00:59:53Ok
00:59:54Los hombres son criaturas visuales
00:59:57Les gusta lo espontáneo
00:59:58¿Qué estás sugiriendo?
01:00:03El...
01:00:04Truco más viejo de todos
01:00:06¿Para qué es esto?
01:00:10Para ocultar esto
01:00:12No
01:00:13No
01:00:14Sé lo que estás sugiriendo
01:00:16Y no voy a hacer eso
01:00:17Es a prueba de tontos
01:00:19No puedo creer que haga esto
01:00:26Es a prueba de tontos
01:00:27Tiene sentido porque me siento como tonta
01:00:29Cállate, estás que hordes
01:00:32Creo que me parezco a Carmen San Diego
01:00:35Ahora, a Ethan le encantará esto
01:00:38Ve por tu hombre
01:00:39Tú puedes hacerlo
01:00:41La confianza es la clave
01:00:43Preséntale a Ethan tu lado más sexy
01:00:45Hola, Ethan
01:00:56Pearl, ¿qué...
01:00:58¿Qué estás haciendo?
01:00:59Siendo espontánea
01:01:15Pearl
01:01:22Pensé que querrías pasar algo de tiempo a solas conmigo
01:01:29Ayúdame a quitarme algo
01:01:32Creo que debemos hablar
01:01:36¿Sobre qué?
01:01:37¿Tú no me deseas?
01:01:39Sí lo hago, te deseo
01:01:41Y mucho
01:01:41Pero quiero hacer las cosas bien
01:01:45Y no quiero apresurarme con el sexo
01:01:48Esto de una relación es nuevo para mí
01:01:50Quiero ser un buen novio
01:01:51Yo quiero hacer las cosas bien
01:01:53Quiero ser lo que necesito
01:01:55Te necesito a ti
01:01:56Mira, sé que estás ansiosa por perder tu virginidad
01:01:59Pero...
01:02:00No hay que apresurar las cosas
01:02:02¿Ok?
01:02:07¿Qué tal si tenemos...
01:02:09Una cita mañana?
01:02:11Solo nosotros dos
01:02:12Una cita, se escucha genial
01:02:13Bien
01:02:14Nos vemos mañana en la noche
01:02:16Está bien
01:02:17Nos vemos mañana
01:02:18Itán, te ves...
01:02:37Increíble
01:02:38Y yo me veo...
01:02:41Debí haber usado ese hermoso vestido
01:02:43Te ves perfecta
01:02:45¿Estás lista?
01:02:59Gracias
01:02:59Lo siento
01:03:02No, no
01:03:03Yo lo lamento
01:03:04Perdón
01:03:04Maldición
01:03:05No puedo ni sentarme bien
01:03:07Gracias
01:03:13Yo comeré un filet miñón
01:03:18Y mi cita comerá el salmón
01:03:19Yo...
01:03:21En realidad quiero...
01:03:22Pasta
01:03:23Oh, lo siento
01:03:26Yo...
01:03:27Yo...
01:03:27No me di cuenta
01:03:28Está bien
01:03:29¿Hoy te sientes bien, Itán?
01:03:37Sí
01:03:37Sí, ¿por qué preguntas?
01:03:38No lo sé
01:03:39No lo sé, pareces muy rígido
01:03:40Es todo
01:03:41¿Rígido?
01:03:43No lo decía de mala manera
01:03:44Solo...
01:03:46¿formal?
01:03:47Digo...
01:03:48Esta es una cita
01:03:49¿Cierto?
01:03:50Cierto
01:03:51Ah...
01:03:52No, tienes razón
01:03:54Solo olvídalo
01:03:55Yo no dije nada
01:03:56Lo siento
01:04:03Yo...
01:04:04Yo solo...
01:04:05Soy muy malo con esto
01:04:07No, no, no lo eres
01:04:08Ven, podemos hablar sobre eso
01:04:11Yo no...
01:04:13No creo que sea buena idea
01:04:15Después hablamos, Pearl
01:04:17Pearl
01:04:24Oye
01:04:24¿Podemos hablar un segundo?
01:04:26No tenemos nada de qué hablar
01:04:28Me merezco eso
01:04:29Pero...
01:04:30De verdad
01:04:31Solo quiero disculparme
01:04:33¿Por qué?
01:04:33Tienes una larga lista de cosas por disculparte
01:04:35No lo sé, pero...
01:04:37La verdad es...
01:04:39Estoy celosa
01:04:39He sentido algo por Ethan por...
01:04:43Mucho tiempo
01:04:44Pero...
01:04:45Está claro que...
01:04:47Ustedes tienen algo especial
01:04:48Cualquiera podría verlo
01:04:50Solo con mirarlos
01:04:51¿En serio?
01:04:52Definitivamente
01:04:52Y...
01:04:53No solo he estado celosa de Ethan
01:04:55También he estado celosa de ti
01:04:57¿Celosa de mí?
01:04:59Es decir, te graduarás como la mejor de tu clase
01:05:03Y...
01:05:04Yo como la segunda
01:05:05Y tristemente, mis padres...
01:05:08Nunca me dejarán pasar eso
01:05:10Wow
01:05:10Lo siento, ¿sabes?
01:05:13No tenía idea
01:05:13Ya, da igual
01:05:14Quiero compensártelo
01:05:17Haré una super pijamada esta noche
01:05:19Solo chicas
01:05:20Sin drama
01:05:21Podemos...
01:05:23Pasar el rato
01:05:23Laticar y divertirnos
01:05:25No lo sé
01:05:27Es que...
01:05:28No voy a eso
01:05:29Oh, será divertido
01:05:30Lo prometo
01:05:31¿Sabes qué?
01:05:32Sí, está bien
01:05:33Se escuchó divertido
01:05:34Y...
01:05:35No tengo nada que hacer
01:05:37Fantástico, está bien
01:05:39En mi casa
01:05:40A las 7
01:05:41¿Nos vemos allí?
01:05:43Ajá
01:05:43¡Berl!
01:05:51Viniste
01:05:52Pasa
01:05:53Gracias por invitarme
01:05:55Wow
01:05:56Hay bastante chicas aquí
01:05:57Hay muchas chicas del campus
01:06:00Pero...
01:06:00Te encantarán
01:06:01Y creo que te darás cuenta
01:06:03Que tienen demasiado en común
01:06:04Es un placer conocerte, Pearl
01:06:06Ethan y tú son muy lindos juntos
01:06:08Ojalá pudiera tener un novio tan dulce como él
01:06:11Eso es muy dulce
01:06:14Bueno, Pearl
01:06:15Danos detalles
01:06:17¿Ethan y tú ya tuvieron sexo?
01:06:20Ah...
01:06:20No, en realidad no lo hemos hecho
01:06:24Ay, por Dios
01:06:25¿Cómo es posible que no hayan tenido sexo todavía?
01:06:28En serio, yo me les subiría encima
01:06:30Bueno, ah...
01:06:32Estamos llevando las cosas lento
01:06:34Porque soy virgen
01:06:36¿En serio?
01:06:38Eso es...
01:06:39Interesante
01:06:40Muy interesante
01:06:42¿Por qué?
01:06:44Yo creo
01:06:45Que todos sabemos
01:06:47Que a alguien no le gusta llevar las cosas lento
01:06:51¿Todas saben?
01:06:53Cada chica en esta habitación
01:06:55¿Te refieres?
01:07:00Sí
01:07:00Todas hemos tenido sexo con Ethan Hart
01:07:04Bueno
01:07:05Excepto tú
01:07:08No te preocupes
01:07:13No te lo vamos a robar ni nada
01:07:15Eres una santa
01:07:17Eres un encanto
01:07:18Pero sin compromiso
01:07:19Y no me hagas hablar sobre su reputación
01:07:22Digo
01:07:23Es increíble en la cama
01:07:24Pero su reputación
01:07:26Él no es un tipo de una sola mujer
01:07:29Rosie y yo lo sabríamos
01:07:31Tuvo un trío con las dos
01:07:32Como podrás ver
01:07:36Ethan se acostaría con cualquiera
01:07:38Pero por alguna razón
01:07:41Contigo no
01:07:43Me pregunto por qué será
01:07:45Al tipo le encanta el sexo
01:07:47Debe haber una razón
01:07:48Tal vez sean esos lentes
01:07:50O la ropa
01:07:51No sean tan básicas, niñas
01:07:53Digo
01:07:54Sé que ninguna de esas cosas ayudan
01:07:57Pero yo creo que es porque eres virgen
01:08:01Obviamente no tienes lo que hace falta
01:08:03Para satisfacer a un hombre como Ethan
01:08:06Yo tengo que irme
01:08:10Hola, te comunicas con Ethan
01:08:21Por favor, deja tu mensaje
01:08:23Maldición Ethan
01:08:24¿Dónde estás?
01:08:25¿Dónde estás?
01:08:25¿Dónde estás?
01:08:25¿Dónde estás?
01:08:25¿Dónde estás?
01:08:31Perl, ¿qué pasó?
01:08:37Pasó de todo
01:08:38Nada
01:08:42Cuéntame, ¿qué sucede?
01:08:44Solo Verónica y sus amigas
01:08:47Diciendo cosas horribles sobre Ethan
01:08:49Que es un rompecorazones
01:08:51Y se acuesta con todas
01:08:53Bueno, todas menos conmigo
01:08:55Lo siento, pero
01:08:56Sabía que esto sucedería
01:08:58¿A qué te refieres?
01:08:59Sabía que te lastimaría, Perl
01:09:01Y sé que escuchar eso fue difícil
01:09:03Pero por algo tiene esa reputación
01:09:04Él no es un buen hombre
01:09:06Eso no es cierto
01:09:07Él es bueno conmigo
01:09:08¿Y dónde está él ahora mismo?
01:09:12Te mereces a alguien mucho mejor que
01:09:14Un hombre que juegue contigo
01:09:16¿Qué estás haciendo?
01:09:24Yo pensé que tú
01:09:26No, no, te equivocas
01:09:27Ya tengo novio, Ethan
01:09:29Una que no le importas
01:09:30Tú me importas, Perl
01:09:32La única persona que te importa
01:09:33Eres tú mismo
01:09:34Por eso nunca funcionará entre nosotros
01:09:36Estás equivocada
01:09:40No, el único error que cometería
01:09:43Sería serle infiel a Ethan
01:09:44Y no es uno que quiera cometer
01:09:46Ahora vete
01:09:47Vete
01:09:49Vete
01:10:01Vete
01:10:02Vaya espectáculo que armaste
01:10:07Tomé una foto perfecta del beso
01:10:10No hubo un beso
01:10:11Y ya no me importa la foto
01:10:12Ni nada de esto
01:10:13Es todo
01:10:14De todos modos, ya no te necesito.
01:10:29¿Qué carajos te pasa, eh?
01:10:31Te dije que te alejaras de Pearl.
01:10:33No hagas esto, Ethan. No sabes la verdad sobre...
01:10:35Lo que sé es que eres un mentiroso.
01:10:36Con razón Jessica terminó contigo.
01:10:38¿Sabías que Pearl y yo estábamos juntos y aún así no te alejaron?
01:10:41¿Hablas en serio? Porque suche que no lo han hecho.
01:10:44¿Qué están haciendo? ¡Paren!
01:10:55¡Chicos! ¡Paren! ¡Paren! ¡Alguien se entró lastimado!
01:10:58¡Chicos! ¡Paren, por favor!
01:11:00¡Caben la seguridad!
01:11:03¡Está bien! ¡Suficiente!
01:11:06¡Atrás ustedes dos!
01:11:08¡Se acabó el espectáculo! ¡Regresen a clase!
01:11:10¿Ella en verdad es la razón de todo esto?
01:11:15No puedes escoger a uno de ellos. Esto es tu culpa.
01:11:18Ahora le estás causando problemas a todos.
01:11:21Si echen a Aiden del equipo, se acabó nuestra temporada.
01:11:24Lo siento. No quería que nada de esto pasara.
01:11:26Yo solo... yo...
01:11:27Ethan, ¿estás bien?
01:11:42Ethan, ¿puedo explicarlo?
01:11:44No tienes que explicar nada.
01:11:46Solo escúchame, ¿está bien?
01:11:48Lo que pasó con Aiden no es lo que parece.
01:11:50Yo nunca, jamás, te sería infiel.
01:11:53Eso no importa.
01:11:54Claro que importa.
01:11:56Dejemos las cosas así.
01:11:57¿A qué te refieres?
01:11:58No sirvo como novio.
01:12:00Yo... soy bueno para una cosa y solo para eso he sido bueno.
01:12:04Y te mereces más que eso.
01:12:06No, no, no hables así de ti, amor.
01:12:09Es la verdad, Pearl.
01:12:10Lo nuestro no iba a funcionar.
01:12:12Incluso de no ser esto, algo más nos hubiera separado.
01:12:16¿Estás terminando conmigo?
01:12:21Lo siento.
01:12:24Ethan, si... si vas a terminar las cosas sin una conversación adecuada, al menos mírame y dímelo.
01:12:36Perdóname.
01:12:36Sabía que te encontraría aquí.
01:12:54¿Dónde más estaría la chica de la biblioteca?
01:12:56Sí, otra lamentable fiesta sola.
01:12:59Tú e Ethan.
01:13:00Los dos solos y sintiéndose mal por ustedes.
01:13:03No quiero hablar sobre Ethan.
01:13:04Entonces, escucha, ¿está bien? Hay algo que quiero decirte.
01:13:08Ethan tuvo una infancia difícil y él piensa que es inferior por eso.
01:13:12En su cabeza, él fue a la universidad y finalmente pudo ser alguien.
01:13:16El rompecorazones.
01:13:18Un tipo que nunca se acuesta dos veces con la misma chica y...
01:13:21El que tiene el ya sabes más grande del campus.
01:13:24De acuerdo, estaba tratando de omitir eso.
01:13:26De todos modos, él se creyó el papel y piensa que él solo es bueno para eso.
01:13:32Y luego te conoció.
01:13:34Y creo que en verdad está intentando ser diferente.
01:13:37Yo también lo estaba creyendo.
01:13:39Lo traté como un pedazo de carne.
01:13:40No, no es culpa de nadie.
01:13:42Él terminó contigo porque...
01:13:44Está convencido de que él no es el chico que cree que necesita.
01:13:48Lo es, es el ideal.
01:13:50Entonces, demuéstraselo.
01:13:51Está bien porque estoy cansada de su mal humor.
01:13:54Y creo que ha estado usando los mismos jeans toda la semana.
01:13:59Ok.
01:14:00Tengo...
01:14:01Tengo que hacer algo especial.
01:14:03Gran momento para un gran gesto.
01:14:05Su cumpleaños es mañana.
01:14:08¡Perfecto!
01:14:08Está bien.
01:14:10Gracias, Aria.
01:14:19Solo un momento.
01:14:25Hola, Pearl.
01:14:27Espero no estar interrumpiendo.
01:14:28¿Qué es lo que quieres?
01:14:29Solo me quería disculpar por lo que hice.
01:14:32Sé que arruiné las cosas entre Ethan y tú.
01:14:34Y en serio lo siento mucho.
01:14:35Está bien.
01:14:36Bueno, ya te disculpaste.
01:14:37Tú puedes irte.
01:14:38Mira, hay algo más que debería saber.
01:14:40Verónica es peligrosa.
01:14:42Hasta ahora solo has visto la punta del iceberg.
01:14:44Ok.
01:14:45¿De qué estás hablando?
01:14:46Creo que ella tiene algo con Ethan.
01:14:47Ethan nunca me dijo que era.
01:14:49Solo dijo que era la última carta.
01:14:53Está bien.
01:14:53Yo...
01:14:54Yo aprecio la advertencia, pero...
01:14:56Ya me cansé de los juegos de Verónica y no dejaré que se siga metiendo en mi cabeza.
01:15:02Solo ten mucho cuidado.
01:15:05No querrás meterte con ella.
01:15:09Ethan es afortunado.
01:15:12Nos vemos, Pearl.
01:15:17¡Ethan, tienes que venir rápido!
01:15:27Pearl está herida.
01:15:39¡Feliz cumpleaños!
01:15:40Pearl, ¿qué pasó?
01:15:42¿Estás herida?
01:15:43Le dije que no te dijera eso.
01:15:47¿Entonces esto fue una trampa?
01:15:49No, no, no.
01:15:50Esto no es una trampa.
01:15:51Yo solo quería hacer algo especial para ti.
01:15:53Sabía que no vendrías por tu cuenta.
01:15:55Así que yo solo...
01:15:57No puedo hacer esto ahora.
01:15:59No, no, no, no.
01:16:00Ethan, por favor.
01:16:01Por favor, solo escúchame.
01:16:09Ethan, espera.
01:16:10Ethan, por favor.
01:16:14No debí haberte presionado sobre el sexo.
01:16:16Tú...
01:16:17Tú eres mucho más que eso.
01:16:19Y me odio tanto por hacerte esto.
01:16:22No te culpo por terminar conmigo.
01:16:24No fue por eso que terminé contigo.
01:16:28Tengo miedo, Pearl.
01:16:31Tengo miedo de arruinar las cosas.
01:16:33Con un de ambas escapar porque no puedo enfrentar la posibilidad de decepcionarte.
01:16:38Nunca me decepcionarías, Ethan.
01:16:42Mira, ¿recuerdas lo que me dijiste sobre este collar?
01:16:45Cómo es hermoso y...
01:16:47Único.
01:16:48Así es como yo te veo.
01:16:51Mira, no importa de dónde vengas ni...
01:16:54Todo lo que la gente piense.
01:16:56He sido feliz desde que te conocí.
01:16:59De verdad he sido feliz.
01:17:01Y...
01:17:01Sé que podemos hacer que funcione.
01:17:03No tienes que ser...
01:17:04Perfecto.
01:17:06Solo tienes que ser tú.
01:17:11Lo lamento por...
01:17:13Haber huido yo...
01:17:15Yo solo no sé cómo manejar todo esto.
01:17:18Está bien.
01:17:20Podemos tomarlo con calma.
01:17:21No tenemos que apresurar nada.
01:17:23¿De acuerdo?
01:17:24Hagamos las cosas oficiales.
01:17:40De nuevo.
01:17:42Habrá una fiesta en mi fraternidad mañana en la noche.
01:17:45Vayamos juntos.
01:17:46Me encantaría.
01:17:47¿Era comida china lo que había allá?
01:17:49Sí, lo era.
01:17:50Es tu favorita.
01:17:52Es tu cumpleaños y debía comprarla.
01:17:54Y te tengo otra sorpresa.
01:17:56Te conseguí esto en agradecimiento por el vestido.
01:18:00¿Qué?
01:18:03Es el mejor cumpleaños de todos.
01:18:12¿Qué carajo estás haciendo aquí?
01:18:16Escuché que tú y Pearl se arreglaron.
01:18:18Qué dulce.
01:18:20Qué mal que tengo algo que...
01:18:22Cambiará tu opinión.
01:18:26Eso es...
01:18:28¿Un videíto de nuestra noche juntos?
01:18:31Estabas muy apasionado.
01:18:33Tuve que grabarlo todo.
01:18:35Bórralo.
01:18:36Ahora.
01:18:37No.
01:18:38No creo que lo haga.
01:18:40De hecho, si no terminas con Pearl para siempre,
01:18:43entonces se lo mostraré a todos.
01:18:46Sería muy fácil censurar mi cara.
01:18:49Digo, de todos modos, tú eres la estrella.
01:18:52¿Por qué me estás haciendo esto?
01:18:53Porque puedo.
01:18:55Porque Pearl no será quien lo tenga, Toto.
01:18:58Así que, o terminas con ella,
01:19:01o...
01:19:02le mostraré este video a todo el mundo.
01:19:05Estás chantajeándome.
01:19:07Estás chantajeándome.
01:19:09Y yo voy a ganar.
01:19:14Te lo dije.
01:19:15Me gusta estar en la cima.
01:19:16¿Dónde está?
01:19:29¡Guau!
01:19:30Pearl.
01:19:31Vaya que te ves bien.
01:19:32¿Te vestiste para Ethan?
01:19:34Porque yo escuché que él te dejó.
01:19:36Creo que fuiste la única que no lo supo.
01:19:38No, no.
01:19:41Ethan nunca haría eso.
01:19:42Ay, ¿en serio?
01:19:43Entonces, ¿dónde está?
01:19:45Yo sé que ya viene.
01:19:46Seguro se le hizo tarde.
01:19:47Oh, cariño.
01:19:48No dijimos que él no fuera a venir.
01:19:50Dijimos que te dejó.
01:19:52Por otra cita.
01:19:54¿De qué?
01:19:55¿De qué me estás hablando?
01:19:56Perl, ¿podemos hablar?
01:20:18Ethan, ¿qué está sucediendo?
01:20:19¿Por qué estás con ella?
01:20:22Perl, yo...
01:20:24tengo que ser honesto.
01:20:26Esto no está funcionando.
01:20:28No, no.
01:20:29Apenas hablamos anoche.
01:20:30Lo tomaremos con calma y...
01:20:32todo va a estar bien.
01:20:33Lo sé, lo sé.
01:20:34Pero no soy ideal para ti.
01:20:36Deberías estar con alguien como Aiden.
01:20:38No soy bueno para ti.
01:20:40Solo está siendo realista, Perl.
01:20:42Verás, él realmente no es de los que sientan cabeza.
01:20:46No, Ethan, por favor, no hagas esto.
01:20:49Lo siento, Perl.
01:20:51Pero es mejor así.
01:20:52No te preocupes.
01:20:54Yo me encargaré de él por ti.
01:20:56Pensé que yo te importaba.
01:20:58Ay, ¿vas a llorar?
01:21:00La biblioteca es un buen lugar para eso.
01:21:03No.
01:21:04Ay, no.
01:21:06Ya se va.
01:21:10Finalmente estamos a solas.
01:21:12¿Y si nos divertimos un poco?
01:21:14¿Por qué la prisa?
01:21:16Solo hablemos.
01:21:17Hablar.
01:21:17¿Quién eres tú y qué le hiciste a Ethan Hart?
01:21:23¿Qué estás haciendo?
01:21:27Oye, dame eso.
01:21:29No hasta eliminar el video.
01:21:30Esa era solo una copia.
01:21:36Entonces estaremos aquí hasta que me digas dónde está cada copia y luego las destruiré.
01:21:41¿O qué?
01:21:42Si no, te entregaré a la policía por chantaje y posesión de pornografía no consensuada.
01:21:48No te atreverías.
01:21:50Pruébame.
01:21:50¿Lo borraste?
01:22:01Hasta la última copia.
01:22:03Incluso fuimos a su dormitorio y lo quité de su disco duro.
01:22:07Pero no creo que debamos preocuparnos más.
01:22:09Ella está... está aterrada.
01:22:11Eso espero.
01:22:13Pero si decide continuar una llamada a mis padres y la veré en la corte.
01:22:17Eso le dije.
01:22:18¿Por qué?
01:22:27Somos un buen equipo, ¿no crees?
01:22:29Es cierto.
01:22:31Tu forma de actuar es impresionante.
01:22:34Es sensual.
01:22:35Espera.
01:22:36¿Que fingiera terminar contigo te pareció sensual?
01:22:39El tener un secreto contigo es algo sensual.
01:22:41Bueno, esperemos no tener que hacer eso nunca más.
01:22:43Porque eso fue suficiente drama para toda una vida.
01:22:46Y me lo digas.
01:22:47Sí.
01:22:47Extraño mis noches tranquilas en la biblioteca.
01:22:51Creo que es bastante bueno.
01:22:53Hay silencio.
01:22:55Es privado.
01:23:02Me recuerda a una fantasía.
01:23:06Déjame adivinar.
01:23:07La chica nerd que siempre está callada estudiando te sorprende con su lado aventurero.
01:23:21Es exactamente así.
01:23:23¿Por qué no hacemos realidad esa fantasía rompecorazones?
01:23:26No hay nada que quisiera más.
01:23:28Perla, chica de la biblioteca.
01:23:31No hay nada que quizás.
01:23:32No hay nada que voy a poder ver.
01:23:33Mira.
01:23:35No hay nada que sufrodo.
01:23:37El que quema aún chica.
01:23:40No hay nada que mirar.
01:23:41No hay nada que no tengamos.
01:23:42No hay nada que no tienes.
01:23:42Yo me filo.
01:23:43No hay nada que...
01:23:43Leo.
01:23:43No hay nada queomnio.
01:23:48No hay nada que killed.
Recommended
2:40:18
|
Up next
2:47:28
46:30
1:44:33
2:24:17
20:01
45:46
0:03
1:09:16
1:58:49
1:34:59
1:27:53
1:10:41
2:10:43
2:17:51
1:46:41
1:25:51
2:16:41
2:06:25
41:24
1:53:07
1:57:58
1:25:21
59:00
Be the first to comment