Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
19+ First Love – FULL MOVIE [Eng Sub]
Transcript
00:00:00I'm your first love, my perfect friend.
00:00:04I didn't know when I got married to you.
00:00:09And that's why I got married to you.
00:00:11And that's why I got married to you.
00:00:19Hey, I have a conversation with you.
00:00:22What are you doing?
00:00:23I'm sorry.
00:00:24What do you mean?
00:00:26Well, I don't care.
00:00:30I'm sorry.
00:00:32What is it?
00:00:33I'm sorry.
00:00:34I'm sorry.
00:00:35I'm sorry.
00:00:41Why?
00:00:42Why?
00:00:43Why?
00:00:44This is not enough!
00:00:45Why?
00:00:46Why are you doing it?
00:00:47Why are you doing it?
00:00:48I'm a good guy.
00:00:49I knew you were the best.
00:00:50I didn't know you were the best.
00:00:51You're the best.
00:00:52I'm sure you're right.
00:00:53Then, you're not sure.
00:00:55But you're not sure.
00:00:56What is it?
00:00:57What is it?
00:00:58I got married and I got married too.
00:00:59Why?
00:01:00What is it?
00:01:01I got married to you.
00:01:02Why do you want to write a book on this very different thing?
00:01:04Why?
00:01:05I got married.
00:01:06Yeah.
00:01:07Yeah, I got married.
00:01:08I got married.
00:01:09I got married.
00:01:10I got married.
00:01:11I don't know what kind of a book is.
00:01:13Don't you feel like you're a fool to be in your house?
00:01:15You're a fool!
00:01:16You're a fool!
00:01:17You're a fool!
00:01:18You're a fool!
00:01:19You're a fool!
00:01:20I'll go!
00:01:21Come on!
00:01:22Come on, come on.
00:01:24Come on, come on.
00:01:40See you, 선배?
00:01:43Hello.
00:01:45See you, 선배?
00:01:47Why are you here?
00:01:49Why are you here?
00:01:51Hi!
00:01:53Oh, this is T Shh.
00:01:55Hello, I'm here.
00:01:57I want to meet you.
00:01:59What's that?
00:02:01Why are you talking about this?
00:02:08T TCK!
00:02:09My name is S.
00:02:11My 29th century.
00:02:13My source ofBring 19th century is what I found.
00:02:16It's been living in his first time.
00:02:19What's wrong with the romance?
00:02:21What does it mean to romance?
00:02:25Then I'm going to love it because I'm not happy.
00:02:30Why are you doing this?
00:02:31You're not looking for a bad guy.
00:02:34Then I'm going to go on a bad guy.
00:02:35You're not looking for a good guy.
00:02:37You're not getting a good guy.
00:02:39You're not looking for a good guy.
00:02:41You're not looking for a good guy.
00:02:45You're not looking for a bad guy.
00:02:48You're such a bitch.
00:02:50You're not a bitch.
00:02:51You're a bitch.
00:02:54You're a bitch.
00:02:56You're a bitch?
00:03:18This is not a good thing.
00:03:20This is not a good thing.
00:03:23Do you want to make this?
00:03:25Yes.
00:03:26Yes.
00:03:27Yes.
00:03:28Yes.
00:03:29Yes.
00:03:31This isn't a good thing?
00:03:33It's a good thing?
00:03:35Can I help you?
00:03:38Yes.
00:03:39Yes.
00:03:40Yes.
00:03:41Yes?
00:03:42Yes.
00:03:43Yes.
00:03:44Yes.
00:03:45Yes.
00:03:46Yes.
00:03:47Let's go.
00:03:52How did you do this?
00:03:57Did you do it?
00:03:58Why?
00:03:59I didn't do it.
00:04:00I didn't do it.
00:04:02I saw it all so much.
00:04:04I shouldn't do it.
00:04:06I'm going to do it.
00:04:10What are you doing?
00:04:12I don't know that.
00:04:15So, if you're not having a friend,
00:04:17you can't eat a friend and a teacher.
00:04:20Then you can't marry me.
00:04:22You can't eat a friend and a drink.
00:04:24What do you know?
00:04:27This is a lot of fun.
00:04:30I'll do a friend.
00:04:32You can't do a friend and have a friend,
00:04:36but you can't do anything.
00:04:42This is a friend of mine.
00:04:46That's right.
00:04:48It's so good.
00:04:50Have a good time.
00:05:20Why are you here at the end of the day?
00:05:28You!
00:05:31What are you doing?
00:05:33Excuse me!
00:05:35You!
00:05:36You!
00:05:37You!
00:05:38You!
00:05:39You!
00:05:40You!
00:05:41You!
00:05:42You!
00:05:43You!
00:05:44You!
00:05:50You!
00:05:51You!
00:05:52You!
00:05:53You!
00:05:54You!
00:05:55You!
00:05:56You!
00:05:57You!
00:05:58You!
00:05:59You!
00:06:00괜찮으세요?
00:06:01괜찮으니까 신경쓰지 마세요.
00:06:04혹시 지금 저 때문에 도망치시는 거예요?
00:06:07이설 작가님?
00:06:09아... 알고 계셨구나.
00:06:13그게 어떻게 된 거냐면요.
00:06:15제 소개 먼저 드리죠.
00:06:17앞으로 작가님 담당할 차시혁입니다.
00:06:19네?
00:06:21시혁이요?
00:06:24이름이 차시혁이에요?
00:06:27네.
00:06:28뭐...
00:06:29문제라도?
00:06:34어?
00:06:35선배목이 못 보던 흉터가 생겼네.
00:06:38아무리 봐도 우리 초면인 것 같은데.
00:06:40혹시 제가 작가님한테 기억이 없는 실수라도 한 거예요?
00:06:45꿈도 야무지지.
00:06:47선배가 날 알아볼 거라고 생각했더니.
00:06:50지금이나 그때나.
00:06:52아 진짜 대박인 것 같아.
00:06:57난 열심히 해.
00:06:58오.
00:06:59뭐.
00:07:00뭐.
00:07:01뭐.
00:07:02뭐.
00:07:03뭐.
00:07:04뭐.
00:07:05뭐.
00:07:06뭐.
00:07:07뭐.
00:07:08뭐.
00:07:09뭐.
00:07:11차시우 선배님!
00:07:13뭐.
00:07:14뭐.
00:07:15뭐.
00:07:16뭐.
00:07:17뭐.
00:07:18뭐.
00:07:19뭐.
00:07:22outward.
00:07:23그.
00:07:25뭐.
00:07:26뭐.
00:07:27누구.
00:07:28뭐.
00:07:29뭐.
00:07:30괜찮아요?
00:07:31.
00:07:41.
00:07:46.
00:08:00I've never heard that I've ever heard of it.
00:08:03But I know that I've never heard of it in the past,
00:08:05so I'm really surprised to see it.
00:08:07I think it's a kind of a dream.
00:08:10I'm sorry, but I'm confused.
00:08:14I think it's our first time to see it.
00:08:21You're our first time to see it now?
00:08:24Then I'm going to be friends with you now.
00:08:26What's your name?
00:08:27I'm so glad to be here.
00:08:32I remember that I had to remember the name of the guy who was a child.
00:08:36He didn't know that he was a man.
00:08:39He didn't know that he was a man.
00:08:41I was wondering if I had a friend who was not aware of.
00:08:44I was wondering if I had a friend who had a job.
00:08:46Then I got to get a job.
00:08:48I was like, you know?
00:08:49I was wondering if I had a big deal.
00:08:51I don't know.
00:08:52I didn't know how to get a job.
00:08:54Anyway, I'm going to find a new one.
00:08:58What are you talking about? What are you talking about?
00:09:00If you're using this one, I'm going to use this one.
00:09:03I don't think so.
00:09:05I don't think so.
00:09:06I can't remember.
00:09:08It's a new one.
00:09:09It's a new campus campus.
00:09:11What are you talking about?
00:09:12I'm going to take a look at it.
00:09:14I'm going to take a look at it later.
00:09:20It's all the way it is.
00:09:24The next day I'm going to take a look at it.
00:09:45I'm not going to die.
00:09:46Take a look at it.
00:09:47You already received credit.
00:09:50You don't pay a lot?
00:09:51You don't pay a lot?
00:09:52You're getting the stuff you want?
00:09:54Are you changing the style of your style?
00:10:01Let's start with a meeting.
00:10:09Why are you doing this?
00:10:11It's not too bad.
00:10:16Are you okay?
00:10:24What did you say?
00:10:26Is it the same?
00:10:28I'm too excited for you.
00:10:30I'm so excited about the situation.
00:10:32How is it?
00:10:34I'm still happy.
00:10:40Why?
00:10:42What is it?
00:10:44What are you?
00:10:46Are you sure?
00:10:48You're your host,
00:10:50Please.
00:10:52Namjoo, Sadies go out.
00:10:57Yes?
00:11:01You don't have a thing, Namjoo.
00:11:02Do you have a thing to do?
00:11:04This is Namjoo's character.
00:11:06How is it not?
00:11:07What kind of a thing about it?
00:11:11Sex appeal is not a good.
00:11:13Namjoo's fiction is not a point.
00:11:15It's not a point that we have to do it.
00:11:17So, you're not going to be a good character.
00:11:21But it's not really a character.
00:11:23Who's the character?
00:11:25But fantasy is not good.
00:11:27But if you're a man,
00:11:29it's a good character.
00:11:32So?
00:11:34Yes.
00:11:36So, how do you do this?
00:11:38Sadist?
00:11:39Yes?
00:11:40It's a good character.
00:11:42It's a good character.
00:11:44It's a good character.
00:11:47No, no, no, no.
00:11:49No, no, no, no.
00:11:54절대 안 돼요.
00:11:55우리 시...
00:11:57남주 그런 사람 절대 아니거든요.
00:11:59이렇게 안 바꾸면 1위는 어림도 없어요.
00:12:031위 아니면 이 작품 할 이유.
00:12:05없습니다, 전.
00:12:07네, 그럼 관두시죠.
00:12:09선배 원래 이런 사람이었어요?
00:12:18아니면 정말 무슨 충격적인 일이라도 겪고
00:12:21재수없게 변해버린 거예요?
00:12:25뭐?
00:12:26그러니까 작가들이 선배...
00:12:29아니, 차시혁 피디랑 작품을 못하는 게 아니라
00:12:31안 하는 거라고?
00:12:32독설에 들려서?
00:12:33응, 차 피디가 피지 되게 좀 세긴 한데
00:12:36이런 겁내 전에
00:12:37그 차 피디가 네 작품 고른 것도 사시려고.
00:12:39어, 됐고!
00:12:41아, 언니!
00:12:43아, 나도 그냥 담동 피디 바꿔주면 안 돼?
00:12:45뭐, 피디 쇼핑하니?
00:12:46네가 그 작가들이랑 같아, 지금?
00:12:48좀 말을 그렇게 섭하게 해.
00:12:50그러니까 대접받고 싶은 차 피디랑 선 잡고 1등 해.
00:12:53파이팅!
00:12:54어, 언니!
00:12:57아...
00:12:57씨...
00:12:58나 이미 큰 소리치고 나왔는데...
00:13:02아...
00:13:03아직 안 가셨네요?
00:13:04씨...
00:13:05가려던 길이었어요?
00:13:16작가님!
00:13:20그러지 말고 저랑 하시죠.
00:13:24전 우리 둘하고
00:13:25꽤 잘 맞을 것 같은데.
00:13:27선배가 술을 저렇게 잘 먹던가?
00:13:38작가님.
00:13:39단도직입적으로 말할게요.
00:13:42한 번도 안 해봤죠.
00:13:43아, 방금 뭐라 그랬어요?
00:13:51씬 쓰는 거 보면 딱 보여요.
00:13:54아...
00:13:55이 작가는 씬을 글로 배웠구나.
00:13:59대답 없는 거 보니까 맞네.
00:14:02헉!
00:14:03아, 이봐요, 차 피디님!
00:14:04아니, 내가 그렇다는 게 아니고요.
00:14:06아, 그리고!
00:14:08또 그럼 뭐 어때서요?
00:14:10어차피 글로 쓰고 글로 보는 건데.
00:14:12음...
00:14:14글로 배워서 쓰나 경험에서 쓰나 똑같다?
00:14:18똑같지.
00:14:19그럼.
00:14:19지금 몸은...
00:14:33눈 감아요.
00:14:39남주의 손가락이
00:14:41여주의 뒷목과 작은 기쁨을 훑었다.
00:14:44손은 턱을 부드럽게 지나
00:14:48여주의 입술 위에서 멈췄다.
00:14:53보디와 남주의 붉은 손가락이
00:14:55여주의 아랫입술을 지그시 누르자
00:14:58여주의 입술이
00:15:01살짝
00:15:02멈췄다.
00:15:14아직도 같아요?
00:15:29눈은 왜 다시 감지?
00:15:31설마 설렜어요?
00:15:35아니거든요?
00:15:37방금 특별 수업이었고
00:15:38경험이 어려우면 자료 조사라도 많이 합시다.
00:15:41내가 요즘처럼 시청각 자료가 넘쳐나는 시대에.
00:15:51무조단 재수없는 인간이다 했어.
00:15:54아니 거기서 눈을 왜 갔냐고.
00:15:58나 지금 죽어요.
00:16:04그래.
00:16:06내가 아는 시유 선배는 이제 현실이 없는 거야.
00:16:08나도 이제 대박 작가 되는 것만 생각할 거야.
00:16:14돈이나 많이 벌 거야.
00:16:27정말 안 일어나네.
00:16:30나 줄 수 없지.
00:16:31뭡니까 이게?
00:16:44이걸 19분 로맨스라고 쓴 거예요?
00:16:48왜 갈수록 주의가 약해져?
00:16:50왜긴?
00:16:52이게 다 너 때문이다!
00:16:53남주와 여지의
00:16:58뉴스 사이.
00:17:04선배
00:17:05이러다
00:17:07선배
00:17:10이러다 누구 와요?
00:17:12이러만 조용히 하면
00:17:14아무도 몰라.
00:17:19나만 조용히 하면 아무도 몰라.
00:17:21왜 자꾸 네가 튀어나오는 거냐고!
00:17:30아 진짜
00:17:31저 몰입 중이었는데
00:17:34아 진짜
00:17:35이대로는 절대 연재 못합니다.
00:17:38다시 써요.
00:17:39더 강하게
00:17:40더 야하게
00:17:41고립이 안 돼요.
00:17:44걸지 말이라고 해요?
00:17:45아 알았어요.
00:17:47다시 써면 되잖아요.
00:17:48써면.
00:17:48읽어요.
00:17:55원고는 왜요?
00:17:57같이 읽어요.
00:17:57내가 남주 역할 해줄게요.
00:18:02아 뭘 해준다고요?
00:18:04몰입이 안 된다면서요.
00:18:06내가 이번만 같이 읽어줄 테니까
00:18:07집중해봐요.
00:18:09그게 별로 도움이 안 될 것 같은데...
00:18:12연재 안 할 겁니까?
00:18:13대충 하다 말 거면
00:18:14지금이라도 말해요.
00:18:15내 시간까지 낭비하게 만들지 말고.
00:18:16하여간 말을...
00:18:18알았어요.
00:18:24선배...
00:18:25응.
00:18:27야주야.
00:18:37왜요?
00:18:38아 아니에요.
00:18:43알고 있었죠?
00:18:46내가 선배 되게 오래 짝사랑한 거.
00:18:49그래?
00:18:50나도 너 귀엽다고 생각했는데.
00:18:52거짓말.
00:18:54그럼 우린 연인이 됐겠죠.
00:18:57파트너가 아니라.
00:19:00내가 미안해 서라.
00:19:01선배님.
00:19:02선배님.
00:19:03기분 많이 안 좋으면...
00:19:08나 반질래?
00:19:10나 반질래?
00:19:12나 반질래?
00:19:13나 반질래?
00:19:14나 반질래?
00:19:29작가님.
00:19:30작가님 왜 그래요?
00:19:31작가님 괜찮아요?
00:19:33저 오늘 몸이 안 좋아서 먼저 들어갈게요.
00:19:38작가님.
00:19:39작가님.
00:19:40작가님.
00:19:41작가님.
00:19:42작가님.
00:19:43작가님.
00:19:44작가님.
00:19:45작가님.
00:19:46이건 차시혁 때문이 아니야.
00:19:48시우 선배 때문에.
00:19:50차시혁 아우러 때문에 그런 거야.
00:19:52진정해.
00:19:54첫사랑 아우러 때문에 그런 거야.
00:19:56하...
00:19:57하...
00:19:58진정해.
00:20:11차시혁 PD님.
00:20:16유효린 작가님.
00:20:18일러스트 회의 오늘 2시 아니에요?
00:20:20작가님 컨디션이 좀 안 좋으셔서요.
00:20:22오늘 회의는 저랑 둘이 하시죠?
00:20:25좋죠?
00:20:28밀폐된 공간에 둘이.
00:20:32옛날 생각도 좀 나고.
00:20:33글쎄요.
00:20:35전 사소한 일은 금방 있는 편이라.
00:20:37거짓말 못하는 건 여전하네.
00:20:39우리 시혁이.
00:20:49이게 다 뭐예요?
00:20:50참고서적이랑 교구요.
00:20:52상상력으로 안되면 공부라도 좀 하십시오.
00:20:55상상력 제로 작가라 미안하네요.
00:20:57그럼 그렇지.
00:20:58헷갈리지 말자.
00:20:59저 재수 없는 주둥이는 시우 선배가 아니다.
00:21:08이건 뭐 어떻게 쓰는 거야.
00:21:11헬라우.
00:21:12어?
00:21:13아 그거 만지지 마요.
00:21:14이거 왜 이래요?
00:21:15어?
00:21:16아이 조야.
00:21:17덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:18덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:19덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:23덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:25덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:30덮치려는 거 아님 비키죠.
00:21:37하하.
00:21:38하하.
00:21:39하하.
00:21:40하하.
00:21:41하하.
00:21:42하하.
00:21:43하하.
00:21:44하하.
00:21:45하하.
00:21:46하하.
00:21:47하하.
00:21:48하하.
00:21:49하하.
00:21:50괜찮으세요?
00:21:51아니요.
00:21:52That's right, I'm going to take a look at it.
00:21:57I'll just take a shower.
00:21:58Ah, yes.
00:22:00The room is there.
00:22:10The bag is where you are.
00:22:11I'll give you.
00:22:22I don't know.
00:22:52I feel like I'm going to wear it.
00:22:55You're never going to wear it.
00:22:59Why are you not wearing it?
00:23:01I don't like it.
00:23:02I don't know.
00:23:03If you're wearing it, I'm wearing it.
00:23:05I'm wearing a mask.
00:23:06I can't wear it anymore.
00:23:08But...
00:23:10I just need to wear it.
00:23:14I've never seen it on my own.
00:23:19I don't have to...
00:23:20What? What are you doing?
00:23:23Are you serious?
00:23:24It's a lot of times, I've been so long.
00:23:26I'll be back.
00:23:28What?
00:23:29There's no such a firepower?
00:23:31There's no such a firepower.
00:23:32How do you feel?
00:23:34I'm so scared of you.
00:23:36I've been so scared of this.
00:23:38I'm so scared of the dark environment.
00:23:40I'm so scared of you.
00:23:42Are you sure?
00:23:43I'm so scared of you.
00:23:45I'll see you.
00:23:46I'll take you.
00:23:50It's just...
00:23:52It's just...
00:23:56That's so scary?
00:24:00Should I hold your hand?
00:24:13I've never seen you like this.
00:24:16I've never seen you like this.
00:24:18Yeah.
00:24:19I've never seen you like this.
00:24:21Too cute.
00:24:22She's kind of cute.
00:24:23I'm so scared of you.
00:24:24I'm so scared of you.
00:24:25I'm so scared of you.
00:24:26No matter how much you help me.
00:24:28I'm going to go down and get rid of the stairs and get rid of the stairs.
00:24:33I'm going to go to the elevator when I'm going to the building.
00:24:37I'm going to die and get rid of the stairs.
00:24:39Is that possible?
00:24:41I'm going to go to the house and get rid of the self-hilever.
00:24:47That's a good idea.
00:24:49But the name is why is it?
00:24:51It's not good.
00:24:53It's a good steak,
00:24:55and a good steak.
00:24:57Oh, and a good steak.
00:24:59It's just a simple steak.
00:25:01It's a good steak.
00:25:03You can eat a steak?
00:25:05It's a good steak.
00:25:07It's a good steak.
00:25:09There's a good steak.
00:25:11I'll show you.
00:25:13It's a good steak.
00:25:23It's a good steak.
00:25:25It's a good steak.
00:25:27It's a good steak.
00:25:29It's a good steak.
00:25:31Pd님.
00:25:33혹시 저랑 같은 생각 중이에요?
00:25:37작가님도?
00:25:47그럼.
00:25:49우리.
00:25:51이거 쓸까?
00:25:53둘이 다신 안 잔다고 선언을 했는데
00:25:55어두운 데 딱 갇혀버린 거지.
00:25:57근데 여주가 무서워하고?
00:25:59그러다 남주가 여주의 손을 싹 잡아둔.
00:26:01그러다가 확!
00:26:03어?
00:26:05불 들어왔어요.
00:26:11이제 좀 놓쳐.
00:26:15내가 무슨 사심으로 잡았나?
00:26:21고마워요.
00:26:23덕분에 어둡다는 걸 잠깐 잊었어요.
00:26:25에이.
00:26:27고맙긴요.
00:26:33방금 아이디어 정리해보죠.
00:26:35바이러스에서.
00:26:37그리핀 찍은 시.
00:26:39바이러스에서.
00:26:41자.
00:26:43그리핀단 킹도가 다가올고.
00:26:45흥� един.
00:26:47그리핀단 킹도가 ок paternal 유럽.
00:26:49그리핀단 킹도가�린 제가 원하는 거야.
00:26:51Then.
00:26:53그리핀단 킹도.
00:26:54네.
00:26:55장편집장님.
00:26:56Yes, my friend.
00:26:58Mr. Tuck 작가!
00:26:59You didn't want to do that, huh?
00:27:02What are you doing?
00:27:04You can't do it!
00:27:06You can't do it!
00:27:12Thank you!
00:27:13Thank you for having me.
00:27:15I've been a lot of fun.
00:27:16I've been a lot of fun.
00:27:19I've been a lot of fun.
00:27:21I've been a lot of fun.
00:27:23I've been a lot of fun.
00:27:25As I'm not sure, it's funny.
00:27:27Then I'm going to be a solo song.
00:27:29I'm going to be able to do it.
00:27:31I'm not doing it.
00:27:32I'm not doing it.
00:27:36You've been a lot of fun.
00:27:42I'm going to be a chap PD and I'm always on the show.
00:27:44He's a goodman.
00:27:46It's a goodman?
00:27:47He's a goodman?
00:27:48That's a goodman.
00:27:50Yes, chap PD is a goodman.
00:27:53I'm going to go.
00:27:54Oh, I'm going to go.
00:27:55I'm going to go.
00:27:57I'm going to go.
00:28:23We're already 200 years old.
00:28:26That's right.
00:28:28It's really quick.
00:28:30Let's go.
00:28:32200 days together, so thank you.
00:28:34I'm so grateful, brother.
00:28:36I'm sorry.
00:28:46Sorry, brother.
00:28:48We're going to do it next time?
00:28:50Okay, let's go.
00:28:52Don't worry about it.
00:28:56Um.
00:29:00I love you.
00:29:02I love you.
00:29:04What are you doing?
00:29:06I'm going to sleep.
00:29:08I'm going to sleep.
00:29:10I'm going to sleep.
00:29:12I'm going to sleep.
00:29:14I'm going to sleep.
00:29:16I'm going to sleep.
00:29:18I'm going to sleep.
00:29:20Yay?
00:29:21Did it get that?
00:29:22You should leave the scene.
00:29:23We'll be fine.
00:29:25Bye.
00:29:26Bye.
00:29:35Thank you for the PD.
00:29:37Yes, I'm in here.
00:29:39Here's the fulltone.
00:29:41Ah, this guy?
00:29:42Let's say it's a happy one.
00:29:46Oh?
00:29:48You're not a 설?
00:29:54You're not a 설?
00:29:58It's true, it's a 설!
00:30:00It's been a long time.
00:30:04You know?
00:30:06Ah, you were dating a couple of times?
00:30:09Ah, really?
00:30:12It's funny.
00:30:14Anyway, it's really nice to see you.
00:30:16How do you see this?
00:30:17But...
00:30:19You're a bad guy?
00:30:22Oh, wow.
00:30:24You're a good guy.
00:30:26You're a good guy.
00:30:28You're a good guy.
00:30:30You're a good guy.
00:30:32You're a good guy.
00:30:36You're a good guy!
00:30:38Here's the one, you're a good guy.
00:30:42All right, I've got the guy.
00:30:43Hey, what?
00:30:45I've got the guy!
00:30:46He's a great guy.
00:30:48He's a good guy.
00:30:50He's a good guy.
00:30:51Right now, he's a good guy.
00:30:53He's a good guy, he's a good guy.
00:30:57He's a good guy.
00:31:01Ah.
00:31:02He's a good guy.
00:31:04I'm going to go first, I'm going to go first.
00:31:09Please go.
00:31:25Are you going to go in the direction?
00:31:27Just go.
00:31:29I'm going to go first.
00:31:34Just go first and get away.
00:31:37I'll be fine.
00:31:38No, I can't.
00:31:41No, I can't.
00:31:44No, I haven't.
00:31:48No, I haven't.
00:31:52You're my voice.
00:31:54I really don't want to go to the house.
00:32:01I really don't want to go to the house.
00:32:05I don't want to go to the house.
00:32:08I don't want to go to the house.
00:32:13I don't want to look at the face of my face.
00:32:17There are a lot of things.
00:32:20I don't want to go to the house.
00:32:27Thank you so much.
00:32:29I'm going to go to the house.
00:32:34I don't want to go to the house.
00:32:37I don't want to go to the house.
00:32:41It's all for you.
00:32:46You don't know.
00:32:49I'm going to pick up the house so that I make the house first.
00:32:55I can't think about the house.
00:32:58It's right.
00:33:00What?
00:33:01I really want to tell you...
00:33:03I'm learning how to do it, and I'm not sure.
00:33:07I don't know, this guy.
00:33:10I'm going to tell you why I'm going to tell you.
00:33:13First, it's a good word.
00:33:17Second, it's a good word.
00:33:20Third, it's a good word.
00:33:22Okay.
00:33:23I believe.
00:33:28And...
00:33:33Here's a gift.
00:33:37This is a good word.
00:33:40We'll see you in the future.
00:33:42The writer.
00:33:44The writer.
00:33:46The writer.
00:33:48The writer.
00:33:50The writer.
00:33:52The writer.
00:33:55The writer.
00:33:57Have you read the article?
00:33:59The writer.
00:34:01The writer.
00:34:02In the background.
00:34:03The writer.
00:34:04That traitor.
00:34:05Try the same thing.
00:34:06It's all about learning.
00:34:07The writer.
00:34:08The writer.
00:34:09How repent.
00:34:10Theная storypenылdom.
00:34:11The writer.
00:34:12Already.
00:34:14I don't need to happen.
00:34:15And the writerừa.
00:34:16But not even if the writer is changed.
00:34:19Let me.
00:34:22His head is very different.
00:34:26I'm not going to live in it either.
00:34:29You want to take it?
00:34:31What do you want to decide?
00:34:34What do you want to do with the movie?
00:34:39I really want you to dream.
00:34:42The ideas are all the way.
00:34:45The design was the same.
00:34:49The design was the same.
00:34:52Oh, that's what I'm talking about now.
00:34:59I'm talking about my own story, right?
00:35:04I'm talking about my own story.
00:35:08I'm talking about my own story.
00:35:16How are you?
00:35:22Like an actress who managed to change the sexuality of my gender.
00:35:34You can become a new figure in like this.
00:35:36It's a new figure, right?
00:35:38I can't believe it.
00:35:38I want that.
00:35:42Are you there now?
00:35:45Are you not there?
00:35:46I don't know.
00:35:46Oh, it's doesn't.
00:35:49Okay.
00:35:50And then I'll share my mind.
00:35:52I'll share my mind.
00:35:57Yes, that's true.
00:36:04So, we'll do it.
00:36:09So.
00:36:10Well...
00:36:11I'll have a good time.
00:36:12It's been a long time for a while.
00:36:16I'm sorry, you're really good at this.
00:36:19I love you.
00:36:21You're a bit like this.
00:36:24I love you.
00:36:26I love you.
00:36:30But you don't care.
00:36:33You don't care about it.
00:36:36You don't care about it.
00:36:46I'm so sorry.
00:36:51You should have written a letter to me.
00:36:55You're so sorry.
00:36:57Why are you doing this?
00:37:01Wow!
00:37:03It's a real dog.
00:37:05It's a real dog.
00:37:10It's a real dog.
00:37:12um
00:37:14um
00:37:16um
00:37:18um
00:37:20um
00:37:22um
00:37:26um
00:37:28um
00:37:30um
00:37:40I really like what I live for.
00:37:42Oh, I really don't see much.
00:37:44Please, take a計算.
00:37:51Wait a minute.
00:37:53Can I tell you a word?
00:37:54What can I tell you?
00:37:57What?
00:37:58GGU
00:38:00No more than 4 plus.
00:38:04No more than 4 plus.
00:38:063, 2, 3,
00:38:075, 6, 6, 7,
00:38:09My phone is not too long
00:38:11I'm sorry
00:38:13I'll keep going
00:38:15Docs, I'll go
00:38:17Docs!
00:38:17Docs!
00:38:20No, no, no!
00:38:29You're lying to me
00:38:31You're now
00:38:32You're not lying to me
00:38:39I'm sorry.
00:38:49Pd.
00:38:51You're so young.
00:38:53You're so young.
00:39:00I'll be fine.
00:39:09I don't know how to do it.
00:39:11Are you good at that?
00:39:17I'm good at that.
00:39:19I'm tired of having a man to talk about that.
00:39:21You know what you just said?
00:39:23I don't know?
00:39:27I don't know what you like.
00:39:29You like the guy?
00:39:31You like me?
00:39:33I like you.
00:39:35If you're together, you're always together.
00:39:39Hey, come with you and take care of yourself and take care of yourself.
00:39:43You're ready to do it.
00:39:45You're a global guy.
00:39:47He's a player.
00:39:49What's he doing?
00:39:51He's a he-
00:39:53He is...
00:39:55I don't know
00:39:59He knows what he is.
00:40:01He's doing things he's doing.
00:40:03I'll do it, you know?
00:40:10Yes?
00:40:17You'll be dating me?
00:40:20You'll be dating me?
00:40:25You'll be dating me later...
00:40:33I don't want to talk about it.
00:40:35I don't like it.
00:40:37I like it.
00:40:39I like it.
00:40:41Are you serious?
00:40:44You want me to love?
00:40:51Yes.
00:41:03You're back.
00:41:09I'll be 피곤을 없었잖아.
00:41:11I'll be asleep.
00:41:13Don't go away.
00:41:19I'm sorry.
00:41:21Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:29Did you wake up?
00:41:32I'm going to go to sleep and sleep.
00:41:35Sorry, I'm just going to go home.
00:41:37Don't worry about it.
00:41:39It's okay, I'm just going to go.
00:41:59I'm going to go to sleep and sleep.
00:42:02I'm going to go to sleep.
00:42:04I'm going to go to sleep.
00:42:07If you're a guy, I think you're going to be great.
00:42:11What did you think about that?
00:42:14And I'm going to go to sleep?
00:42:16I'm going to go to sleep and see each other.
00:42:21I want to know each other.
00:42:24I want to know each other.
00:42:28I don't know each other.
00:42:32I want to know each other.
00:42:34I want to know each other.
00:42:41I'm going to sleep.
00:42:43I'm going to sleep.
00:42:49I'm going to sleep.
00:42:58I'm going to sleep.
00:42:59I'm going to sleep.
00:43:00I'm going to sleep.
00:43:01I'm going to sleep.
00:43:02I'm going to sleep.
00:43:03I'm going to sleep.
00:43:04I'm going to sleep.
00:43:05I'm going to sleep.
00:43:06I'm going to sleep.
00:43:07I'm going to sleep.
00:43:08I'm going to sleep.
00:43:09I'm going to sleep.
00:43:10I'm going to sleep.
00:43:11I'm going to sleep.
00:43:12I'm going to sleep.
00:43:13I'm going to sleep.
00:43:14I'm going to sleep.
00:43:15I'm going to sleep.
00:43:16I'm going to sleep.
00:43:17I'm going to sleep.
00:43:18I'm going to sleep.
00:43:19I'm going to sleep.
00:43:20I'm going to sleep.
00:43:21I'm going to sleep.
00:43:22I'm going to sleep.
00:43:23I'm going to sleep.
00:43:27You're probably going to get a ticket.
00:43:29Yes.
00:43:39Come on.
00:43:41This is the Chasheok's house.
00:43:43This is the Chasheok's house.
00:43:45You're not sure?
00:43:47Is this Chasheok's house?
00:43:49It's not that Chasheok's house.
00:43:51What's your problem?
00:43:53Here's Chasheok's house, right?
00:43:55Oh...
00:43:57Oh...
00:43:59Wait a minute.
00:44:00You're not Sari, right?
00:44:01Chasheok's house?
00:44:03What's your problem?
00:44:05What's your problem?
00:44:11You're not...
00:44:13You're...
00:44:14You're not...
00:44:16He's...
00:44:17He...
00:44:19He's..
00:44:20He's...
00:44:21He?
00:44:24He's...
00:44:25Did you hear such a young'
00:44:26Then your phone call was closed?
00:44:29It's funny.
00:44:31You were in the military
00:44:32But I was really here for them.
00:44:34He's your heart.
00:44:36So, I'm thinking about it.
00:44:38And again, I had to get them down.
00:44:40I'm going to be a teacher who is 32 years old.
00:44:45That's really cool.
00:44:47You're going to work with Ciek.
00:44:49Yes.
00:44:51I'm going to be a teacher who knows me about it.
00:44:54Why don't you know me?
00:44:56You're so cute.
00:45:00I'm going to be in my memory.
00:45:04You're right.
00:45:07Right?
00:45:11Namjoo.
00:45:13Ah...
00:45:15That...
00:45:16That...
00:45:17I was going to say...
00:45:19What's that?
00:45:22What's that?
00:45:24What's that?
00:45:27Ah, really?
00:45:30Ah...
00:45:32I'm sorry.
00:45:34You're not bad.
00:45:36No, no, no.
00:45:37It's funny.
00:45:38It's funny.
00:45:39It's funny.
00:45:40You're a teacher who killed someone.
00:45:42If you don't think about it,
00:45:44I'm going to be a romance.
00:45:46I'm not going to be able to do it.
00:45:48It's possible.
00:45:50It's okay.
00:45:51I'm fine.
00:45:53I'm fine.
00:45:54I'm fine.
00:45:56You're fine.
00:45:59I'm fine.
00:46:02That's the story.
00:46:03Yeah?
00:46:04You're fine.
00:46:05That's the story.
00:46:07You're fine.
00:46:08I thought it was a good, though.
00:46:10You mean the feeling of sleeping?
00:46:13No, you don't want to sleep,
00:46:14you like to sleep,
00:46:16you like to sleep,
00:46:17you want to sleep,
00:46:18you want to sleep?
00:46:19I don't know why I'm so upset at this time.
00:46:21You're so upset at this time.
00:46:24He's so upset when I was talking to a father.
00:46:30He's so upset at this time.
00:46:33What's that?
00:46:34I'm not so upset when I was talking to him.
00:46:37I don't want to talk to him.
00:46:39I'm not a bad guy.
00:46:41I'm so upset at that.
00:46:44I'm so upset at this.
00:46:46I'm so upset at this.
00:46:48yes
00:46:504
00:46:51맞아요
00:46:53그러니까 지금 까지 또 말아 치세요
00:46:56
00:46:58
00:47:01
00:47:03
00:47:05
00:47:06
00:47:08
00:47:10
00:47:12으 아
00:47:14I really want you to go to school today.
00:47:18I'm too shy.
00:47:21I'm sorry, too shy.
00:47:23I don't know.
00:47:28Maybe...
00:47:30I'll be back with you?
00:47:31No!
00:47:34I'm sorry to say that you're going to talk about it, but...
00:47:37Honestly, I don't know.
00:47:39You're so shy?
00:47:41That's what I like to see you.
00:47:43You and I are all good at all.
00:47:49You are all good at all.
00:47:51You are all good at all.
00:47:53That's what I like to do.
00:47:55Okay?
00:47:59Okay, then.
00:48:01I just want you to meet you.
00:48:05We're going to go.
00:48:11How's it?
00:48:13How about you?
00:48:15How about you?
00:48:17How about you?
00:48:19How about you?
00:48:21How about you?
00:48:23What do you think you have to do?
00:48:25You're pretty.
00:48:27How about you?
00:48:29How about you?
00:48:31How about you?
00:48:33How about you?
00:48:35You're here to go.
00:48:37You're doing well.
00:48:39You're looking at me.
00:48:41So?
00:48:43Then, I'll meet you?
00:48:50Then, I'll meet you?
00:48:59Why don't you ask me?
00:49:01Okay.
00:49:03Okay.
00:49:05Okay.
00:49:11Okay.
00:49:21Yes?
00:49:23I'm sorry.
00:49:25I'm sorry.
00:49:27I'm sorry.
00:49:29I'm sorry.
00:49:31I'm sorry.
00:49:33I'm sorry.
00:49:35I'm sorry.
00:49:37How are you?
00:49:39Ah….
00:49:40내일 저녁 먹을까 했어.
00:49:41네?
00:49:42저녁이요?
00:49:43저랑요?
00:49:45아..
00:49:46그냥 저녁 메뉴 추천해 달란?
00:49:48light ăn
00:50:02Well, I'll wait for you.
00:50:05I'll call you the end.
00:50:07Yes.
00:50:08I'll do it.
00:50:22It's just all wrong.
00:50:25It's all wrong.
00:50:29It's all done.
00:50:39There you go.
00:50:41You've got a job.
00:50:59You'll be right there.
00:51:04You'll be right there.
00:51:06You're right.
00:51:08You'll be right there.
00:51:09I'm so excited.
00:51:11I'm so excited.
00:51:14I'm so excited.
00:51:15I'm so excited.
00:51:16Yes?
00:51:17Yes?
00:51:18Yes?
00:51:21Are you going to go to the next day?
00:51:22What's this?
00:51:24Why?
00:51:25It's funny.
00:51:27Is there anything to do?
00:51:29Is there anything to do?
00:51:31No.
00:51:32It's fun.
00:51:34There's nothing to do.
00:51:36What's this?
00:51:38I'm sorry.
00:51:40I'll keep going.
00:51:42I'll keep going.
00:51:48What's this?
00:51:50What's your character?
00:51:51What's your character?
00:51:52It's all about it.
00:51:53It's all about it.
00:51:55It's all about it.
00:51:57It's not a good person.
00:52:01It's all about it.
00:52:03I'll give you a friend.
00:52:05This is a friend.
00:52:08I've never known for a friend.
00:52:11I'm still not sure.
00:52:13I would love it.
00:52:15I don't know.
00:52:17But...
00:52:18I don't know.
00:52:20I don't know.
00:52:22I'm not sure what I'm saying to you.
00:52:25I'm not sure what I'm saying to you.
00:52:30You're crazy.
00:52:36You know, I was a guy who was a guy who was a guy.
00:52:40He was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
00:52:45So you don't have to be a guy who was a guy who was a guy.
00:52:49And if you like the director who likes it, it's a lot of people who are not saying it's a lie.
00:52:54It's a lie.
00:52:55It's a lie.
00:52:57Yes, you've been 10 years ago.
00:53:00Yes, the world is beautiful.
00:53:09It's still a lie.
00:53:11I was just a friend of mine.
00:53:19Oh, my God, do you remember this one?
00:53:37When we first met him, he told me that he was a friend of mine, and he gave me a cup of coffee.
00:53:46I knew we were a good one.
00:53:53You really don't remember anything?
00:53:59I remember.
00:54:02Really?
00:54:04You were the one who was you.
00:54:06Yes, I'm the one.
00:54:09Yeah, I'm going to go to the bathroom.
00:54:16Yeah, I'm going to go.
00:54:18Yeah.
00:54:26I'm going to go to the bathroom.
00:54:39I'm going to go to the bathroom.
00:54:43What?
00:54:45Why are you?
00:54:47No, I'm not.
00:55:04What the hell did you think?
00:55:07I'm going to be happy.
00:55:12Did you eat a lot of delicious food?
00:55:15Yes.
00:55:18But I didn't eat it properly.
00:55:25You're going to be a party party.
00:55:26Why are you nervous?
00:55:28You're going to be nervous.
00:55:30You're going to be like a fool.
00:55:32I'm going to be funny.
00:55:35Do you like a car?
00:55:38There's no way to the bathroom.
00:55:39You make a big deal.
00:55:41He's just being cruel.
00:55:42You just got to go through.
00:55:45But he's going to go right here.
00:55:47Yeah.
00:55:48Then, he's going to go up here.
00:55:51Hey, who's here?
00:55:52What?
00:55:53What?
00:55:54Here is some kiss.
00:56:22아, 흠.
00:56:24와, 빨리 가서 적어놔야지.
00:56:29저 먼저 올라갈게요.
00:56:31가, 가요? 네.
00:56:33잘 적어놓고.
00:56:35네.
00:56:46뭐하냐, 등신.
00:56:52어쩐지 어딨는지 순순히 불더라니.
00:56:56제정신이 아니었네.
00:57:01어우, 무겨.
00:57:05많이 마셨어.
00:57:09난 술 취했다고 무효로 안 쳐주는데.
00:57:23하지마.
00:57:27진작 술부터 먹일까 그랬나.
00:57:30이제야 좀 솔직해지냐?
00:57:33사실관 특사지.
00:57:38사실관 특사지.
00:57:43안 가.
00:57:45네가 가라고 등 떠밀어도 안 갈 거니까 걱정하지.
00:57:49아.
00:57:51아.
00:57:52아.
00:57:53하.
00:57:54복수를 이렇게 한다고?
00:57:55이게 기분이 더럽구나.
00:57:57하.
00:58:02등신.
00:58:03또 차시우한테 여자나 뺏기고 있냐?
00:58:05뭘 뺏겨.
00:58:06왜?
00:58:07또 그렇게 좋아한 건 아니라고 거짓말하게?
00:58:09네 특기 아니야?
00:58:11차시우 이길 자신 없어서
00:58:13지를 포기하고 합류하는 거.
00:58:15하.
00:58:16하.
00:58:17그래.
00:58:18네 말은 맞다.
00:58:22나는 형이랑 붙으면 해보나마나 져.
00:58:27그러니까 너 좋아지기 전에
00:58:31상처받기 전에 접는 게 맞아.
00:58:34야, 네가 뭐 어때서?
00:58:37이설 작가 너 좋아해.
00:58:42내가 봤어.
00:58:44아니야.
00:58:47내가 뭘 봤든지 간에
00:58:49그건 나를 차시우로 착각해서 그런 거야.
00:58:51하.
00:58:52아니라니까 이 답답아.
00:58:54아.
00:58:55시원하게 덤벼나 보고 접든지.
00:58:57아니 그냥 평생 그렇게 루저처럼 찌그러져 있든지
00:58:59네 마음대로 해.
00:59:01내가 잊지 못해서 다시 찾아온 사람은
00:59:03내가 봤어.
00:59:05아니야.
00:59:06내가 뭘 봤든지 간에
00:59:08그건 나를 차시우로 착각해서 그런 거야.
00:59:11내가 잊지 못해서 다시 찾아온 사람은
00:59:14차시우가 아니라 너야.
00:59:17나중에야 알았거든.
00:59:20차시욱한테는
00:59:22차시우에게는 없는 뭔가가 있다는 거.
00:59:26차시우
00:59:36Gari
00:59:41I'm sorry.
00:59:43I'm sorry.
00:59:53Why are you waiting?
00:59:55I'm sorry.
00:59:59I'm sorry.
01:00:03I'm sorry.
01:00:05I'm sorry.
01:00:07I'm sorry.
01:00:09I'm sorry.
01:00:11I'm sorry.
01:00:13나 리본 되게 잘 묶어.
01:00:19됐다.
01:00:21이거 현실 맞아요?
01:00:23꼭 제 소설 속에 들어와 있는 기분이.
01:00:25맞다.
01:00:27소설 제목 진짜 안 알려줄 거야?
01:00:29꿈도 꾸지 마세요.
01:00:33슬슬 걸어가면 영화 시간이랑 맞겠다.
01:00:35근데 야맹증인데 영화관이 괜찮나?
01:00:38응?
01:00:40아 맞다.
01:00:42야맹증이 피지님인데.
01:00:44괜찮아.
01:00:46헷갈릴 수도 있지.
01:00:48가자.
01:00:50네.
01:00:56진짜?
01:00:58네.
01:01:00이제 선배 얘기도 좀 해줘요.
01:01:04맨날 나만 떠도.
01:01:05나?
01:01:06내 얘기는 재미없어.
01:01:08선배.
01:01:14저 선배.
01:01:17설화.
01:01:31I'm sorry.
01:01:33Yes?
01:01:41We...
01:01:43...mendamos?
01:01:49...
01:01:51...
01:01:55...
01:01:57...
01:01:59...
01:02:01...
01:02:03...
01:02:05...
01:02:07...
01:02:09...
01:02:11...
01:02:13...
01:02:15...
01:02:17...
01:02:19...
01:02:21...
01:02:23...
01:02:25But I have no idea how to play this other.
01:02:31But I don't know if I'm a man.
01:02:33But I'm not sure if I'm a man in the other hand, I'm not sure if I'm a man.
01:02:39I'm not sure if I'm a man in my life.
01:02:43It's a little bit too.
01:02:48I have a lot of people who love it.
01:02:54But he's the creator?
01:02:57I'd just feel happy when you're just a person who's just a result.
01:03:03I haven't had a problem with this.
01:03:05I thought I'd be happy with this guy.
01:03:06But he's a person to see him.
01:03:08I would have been a friend of all the time.
01:03:12Thank you so much for joining us...
01:03:17See you at the same time.
01:03:39The guy...
01:03:41When we partnership with our partner, we will be happy to just leave the rest of our partner.
01:03:55Who are you?
01:03:57Me.
01:04:01My kid.
01:04:03oh
01:04:24oh
01:04:33Are you wrong?
01:04:34No.
01:04:35It's hard to get that one.
01:04:37I'm wrong.
01:04:38I'm wrong.
01:04:39I'm wrong.
01:04:41You see, I'm wrong with my brother.
01:04:43Now I'm going to work.
01:04:46I'm going to work with my brother.
01:04:57Oh, my God.
01:05:01I don't care about the paperwork.
01:05:04I'm hungry.
01:05:07I am so scared.
01:05:19There's a lot of information that I have done,
01:05:22but if you're new I'll pick you up.
01:05:24I'm like, if you don't want to use this one,
01:05:26or if you just take it like you or you don't want to use it,
01:05:28I'll just fool you.
01:05:31He's a good person, he's a good person.
01:05:52I'm a pro pro pro pro pro.
01:06:01Do you want to go?
01:06:03Yes, sir.
01:06:09Are you ready?
01:06:27Why are you here?
01:06:29Ah, I'm going to talk about it for the next episode.
01:06:33It's all done.
01:06:35Pd.
01:06:36If you like these women like this,
01:06:39they're just going to be excited?
01:06:42Why don't they ask me to ask me?
01:06:45If they ask me to ask me to ask me,
01:06:47then they ask me to ask me to ask me.
01:06:49Are you excited?
01:06:50Are you excited?
01:06:54Are you excited?
01:06:55Are you excited?
01:06:56Are you excited?
01:06:57I'm an economist, man.
01:06:58I'm a little buff and a little juvenile.
01:07:02I'd rather wear my pants.
01:07:04Probably wear my pants.
01:07:06I'm just alone.
01:07:07In fact, I'm like...
01:07:08It's a bit of time for the next year.
01:07:10Well, I'm not a good guy.
01:07:11But I'm not a good guy.
01:07:12I'm not a good guy.
01:07:13Now I don't write all of you.
01:07:15Aren't you?
01:07:16How do you feel?
01:07:18Is it just a bit uncomfortable?
01:07:24I don't know...
01:07:26I'm not going to be able to get it.
01:07:29I'm not going to be a bit more than this.
01:07:32I think it's better.
01:07:34I'm not going to get it.
01:07:36I'm not going to be able to get it.
01:07:41What did you think?
01:07:43I'm going to be able to get it.
01:07:46I'm going to get it.
01:07:48I'm going to get it.
01:07:50Are you ready?
01:07:51Yes?
01:07:53I think it's in the middle of the night
01:07:55I have a couple of times in the middle of the night
01:07:57but...
01:07:59I don't have a lot of time
01:08:11You're a man who's a man?
01:08:13You're a man who's a woman?
01:08:15I'm a man who's a woman
01:08:17I'm a man who's a woman
01:08:19I didn't care
01:08:23I'm a man who's a woman
01:08:25I'm a woman who's a woman
01:08:27I'm a woman who's a woman
01:08:29Right
01:08:31I'm a woman who's a woman
01:08:33I'm a woman who's a woman
01:08:35No
01:08:37I'm so sorry
01:08:39No, I'm sorry
01:08:41I have a man who's a woman
01:08:43I don't have a man
01:08:45she's talking about
01:08:46What do I have you?
01:08:47What?
01:08:48What?
01:08:52It's a good thing to me.
01:08:53I don't have a concern about it.
01:08:55I'm sorry to be a good thing to be a good thing, but I'm a wrong one.
01:08:59I'm scared of you.
01:09:00Then I can be a good thing to be a good thing.
01:09:06The fact.
01:09:07Are you so nervous?
01:09:13I'm sorry to be a good thing.
01:09:15I'm lying to you.
01:09:17You're the only one to me.
01:09:20You're the only one to me.
01:09:27This guy is really...
01:09:29I don't know...
01:09:30I don't know.
01:09:33I don't know.
01:09:42You're the only one to me?
01:09:47You're the only one to me.
01:09:50You're the only one to me?
01:09:53I'm not sure.
01:09:57I've been thinking about it for a long time.
01:10:00I've been living for a long time.
01:10:03I've been living for a long time.
01:10:06But...
01:10:09I don't care about it anymore.
01:10:17I'm not sure.
01:10:20I don't care about it.
01:10:23I'm going to take a long time.
01:10:25I'm going to take a long time.
01:10:27I'm going to take a long time.
01:10:29I'm going to take a long time.
01:10:31I'm going to take a long time.
01:10:35He doesn't get bored.
01:10:37He loves to eat.
01:10:43What am I doing?
01:10:45I'm not even hungry.
01:10:48Why would you have to take a lot of people?
01:10:51You can't find a relationship.
01:10:56I'm going to eat a picnic.
01:10:58I'm going to eat a muffin.
01:10:59I'm going to eat a muffin.
01:11:01I'm going to eat a muffin.
01:11:03Do you want to go?
01:11:06I'm going to go home soon, I'm going to rest.
01:11:33This is not a joke, I'm trying to change the world.
01:11:40What if you're going to do?
01:11:43I'm not going to change the world.
01:11:48I'm not going to change the world.
01:11:55I'm not going to change.
01:11:58Who took it away?
01:12:01I'll take it away from time.
01:12:03I'll take it away from time.
01:12:06Time to go.
01:12:08Why can't you go away anymore?
01:12:11What's the name of my house?
01:12:13What's your name now?
01:12:16You're screaming.
01:12:19It's a bad sign.
01:12:20You're all coming out of me here.
01:12:22What's your name?
01:12:24You're going to be famous, you guys!
01:12:26It's a scary thing.
01:12:29You're a human being.
01:12:33Go, before you go.
01:12:35Hey, you're not done yet.
01:12:39Let it go.
01:12:41You're going to get a letter or something.
01:12:45I'm going to get you.
01:12:46You're going to get your head.
01:12:50You're going to meet your daughter.
01:12:52That's the moment I'm going to give you a couple of times, right?
01:12:56Oh, really?
01:12:57No!
01:12:58Oh, really?
01:13:00Ah!
01:13:00Ah!
01:13:01Ah!
01:13:02Ah!
01:13:03Ah!
01:13:04Ah!
01:13:05Ah!
01:13:06Ah!
01:13:07Ah!
01:13:08Ah!
01:13:09Ah!
01:13:10Ah!
01:13:11Ah!
01:13:12Ah!
01:13:13Ah!
01:13:14Ah!
01:13:15Ah!
01:13:16Ah!
01:13:17Ah!
01:13:19Ah!
01:13:20Ah!
01:13:21Ah!
01:13:22Ah!
01:13:23Ah!
01:13:24Ah!
01:13:25Ah!
01:13:26아!
01:13:27아!
01:13:28아!
01:13:29아!
01:13:30아!
01:13:31둘이 그런 사이였어?
01:13:32상황파가 끝났으면 꺼져.
01:13:34그거?
01:13:35어?
01:13:36어?
01:13:37너희 둘 내가 명예에서 좀 고소할 걸 나 깨달아, 이...
01:13:40깨달아!
01:13:42깨달아!
01:13:43괜찮아?
01:13:45네.
01:13:46좀 놀라서.
01:13:48선배, 근데 그런 말도 할 줄 알아요?
01:13:53가끔.
01:13:54다들 시역인 줄 알거든.
01:13:57네?
01:13:58그보다 시간이 늦어서 고민했는데 오길 잘했다.
01:14:03선배...
01:14:05오늘 뭔가 달라 보여요.
01:14:08응.
01:14:09사실 이 얘기하러 온 거야.
01:14:14나 너 안 좋아해.
01:14:20너한테 데이트하자고 했던 거 시역이 때문이야.
01:14:25뭐라고요?
01:14:26나 시역이한테 경쟁 의식 엄청 심하거든.
01:14:29그래서 일부러 너한테 접근한 거야.
01:14:31시역이 이기려고.
01:14:34미안해.
01:14:35네 맘 이용해서.
01:14:40나는 네 소설 속 완벽한 사람과는 거리가 멀어.
01:14:44이미지가 좋아야 뭐든 유리하니까 가식던 것뿐이야.
01:14:48근데 굳이 이런 얘기를 하는 이유가 뭐예요?
01:14:53선배 말대로라면 지금 이 행동은 선배한테 유리하지 않잖아요.
01:14:58내가 완벽하기보다 행복하길 바란다는 말.
01:15:01한 번도 나 자신한테 그런 말 해준 적이 없더라.
01:15:05물론 너도 이런 최악의 인간한테 해준 말은 아니었겠지만.
01:15:11솔직히 전부 다 용서한다고는 말 못해요.
01:15:18그래도 제 생각엔 변함없어요.
01:15:29난 여전히 선배가 행복하길 바래요.
01:15:32설아.
01:15:41피디님.
01:15:51난 여전히 선배가 행복하길 바래요.
01:15:56피디님.
01:16:10설아.
01:16:13선배 나중에.
01:16:14아니.
01:16:15지금 들어야 돼.
01:16:18나 아니야.
01:16:20네가 처음 봤던 사람.
01:16:25장난해?
01:16:29재수생 부려먹으면서 왜 전화를 안 받아?
01:16:33어.
01:16:35형네 학교 도서관 앞이야.
01:16:40빨리 나와.
01:16:42해 줄까요?
01:16:51응?
01:16:52해 줄까요?
01:16:54응?
01:16:55.
01:16:56할아버 Freedom Writing without you on January window.
01:16:57Put a picture to me.
01:16:59잘 이용!!
01:17:04해 줄까요?
01:17:07응?
01:17:10I'm not the one you've ever seen.
01:17:27I'm not the one you've ever seen.
01:17:37I'm not the one you've ever seen.
01:17:44This is a dream.
01:17:50I'm not the one you've ever seen.
01:17:57I'm not the one you've ever seen.
01:18:12I'm not the one you've ever seen.
01:18:27Char 비리님!
01:18:30Char 비리님!
01:18:34I'm not the one you've ever seen.
01:18:44I'm not the one you've ever seen.
01:18:47Char 비리님!
01:18:49Char 비리님!
01:18:51나 할 말 있어요.
01:18:59Char 비리님!
01:19:01나 할 말 있어요.
01:19:03나 할 말 있어요.
01:19:09뭐해요!
01:19:11나 할 말 있다니까!
01:19:12관측 없습니다.
01:19:13이제 둘 사이가 어떻게 됐든 나한테 신경 안 써요.
01:19:17뭔 소리야!
01:19:19열어봐요!
01:19:20좀!
01:19:21피리님!
01:19:22들어오지 마요.
01:19:23내가 무슨 강도예요?
01:19:24거기 멈춰요.
01:19:25내가 할 말을!
01:19:26나 안 들린다!
01:19:27나 아무것도 안 들린다!
01:19:28나 안 들린다!
01:19:30나 안 들린다!
01:19:31나 안 들린다!
01:19:32나 안 들린다!
01:19:33안 들려!
01:19:34나는 아무것도 안 들린다!
01:19:35안 들려!
01:19:36안 들려!
01:19:37안 들려!
01:19:38그냥 혼자 할 게 좀 주십시오.
01:19:43어딜 도망가려고.
01:19:46딱 잡혔어요, 피디님.
01:19:49열쇠!
01:19:50열쇠!
01:19:51열쇠!
01:19:52열쇠?
01:19:57어.
01:19:59열쇠!
01:20:01열쇠!
01:20:02열쇠!
01:20:06내장!
01:20:07이쁘네!
01:20:08이쁘다.
01:20:11다시 한참에.
01:20:14한참에 들어가서 집에 가든지
01:20:15너무 너무 맛있어요!
01:20:17더!
01:20:19난 백섬에 해달라.
01:20:20반찬이 저지하고
01:20:23반찬이 고소하기ية!
01:20:25Would you like to hear what he's doing?
01:20:33좋아해요
01:20:38착각해서가 아니었어요
01:20:41처음부터 끝까지
01:20:43다시 만났을 때도 똑같이
01:20:47내가 좋아한 건 차시우가 아니라 차시옥이었어요
01:20:52그게 정말이에요?
01:20:55But how can I tell you?
01:20:57What can I tell you?
01:20:59How can I tell you?
01:21:04Why?
01:21:05Are you talking to me?
01:21:07Are you talking to me?
01:21:09Yes?
01:21:11The episode of the first meeting
01:21:13is that Cha PD's story.
01:21:17It's not a lie.
01:21:19What's that?
01:21:21What's that?
01:21:23I don't know.
01:21:25Well, I don't know.
01:21:27You don't remember me?
01:21:29Don't you remember me?
01:21:31And you did not remember me?
01:21:33And I don't remember me.
01:21:35I don't remember me.
01:21:37I don't remember me.
01:21:39I'm so sad.
01:21:47I don't know.
01:21:49I don't have to worry about it.
01:21:51I don't have to worry about it.
01:21:59First of all, I'll put it on.
01:22:01Yes?
01:22:03Yes?
01:22:06You just threw it on.
01:22:10It's not just a sign.
01:22:12It's not a sign.
01:22:19It's not a sign.
01:22:24It's not a sign.
01:22:29It's not a sign.
01:22:31It's not a sign.
01:22:33Then I'll put it on.
01:22:35Kiss?
01:22:49It's not a sign.
01:22:52Kiss?
01:22:53Kiss.
01:22:55Kiss.
01:22:56No.
01:22:58Kiss.
01:22:59Kiss.
01:23:00Kiss.
01:23:02Kiss.
01:23:03Kiss.
01:23:08Kiss.
01:23:09Kiss.
01:23:10publ Okay.
01:23:11Kiss.
01:23:12Kiss.
01:23:13Kiss.
01:23:15fittings at me.
01:23:16I'm going to go to your house.
01:23:19What did you do?
01:23:21He was born at 3,000.
01:23:23When you were pregnant, you were pregnant when you were pregnant.
01:23:27I don't want to know what happened.
01:23:31You forgot to tell me.
01:23:33You were pregnant.
01:23:34I was pregnant.
01:23:36That's why you were pregnant.
01:23:38You were pregnant and you were pregnant and you were pregnant.
01:23:41I was pregnant.
01:23:43But...
01:23:44But the people who liked me is the one who liked me.
01:23:48Look, you're not the one who was like,
01:23:50but you're not the one who was like,
01:23:52you're not the one who was like,
01:23:53what are you doing?
01:23:54What are you doing?
01:23:59I'm sleeping with you.
01:24:03You're so sorry!
01:24:10I'm sorry.
01:24:14So? Who are you?
01:24:20Are you all right?
01:24:23I think it's a mess.
01:24:25What are you talking about?
01:24:27What are you talking about?
01:24:33You're not talking about this?
01:24:35That's right.
01:24:36That's right.
01:24:37That's right.
01:24:38That's right.
01:24:39That's right.
01:24:40That's right.
01:24:41That's right.
01:24:42That's right, that's right.
01:24:44That is the first place.
01:24:45I tried to write about it.
01:24:46simplemente
01:24:49I did do it.
01:24:52One thing I wanted to do
01:24:54was that we wanted to have something for them.
01:24:56Are we ready today?
01:24:58So?
01:25:03I can't believe it, but I can't believe it.
01:25:07I can't believe it.
01:25:33I'm my partner.
01:25:36It's my partner.
01:25:39I'll be doing 100% extra work.
01:25:42Happy birthday!
01:25:43I'm so proud to have you done it.
01:25:47Flee, you're not too full.
01:25:48I'm so proud to have you done it.
01:25:51I'm so proud to have you done it.
01:25:52I finally did to get money.
01:25:55I'm so proud to have you done it.
01:25:56So I'll let you know what is that.
01:25:59What are you doing?
01:26:00If you don't eat it, you can't eat it.
01:26:02Why are you doing this?
01:26:03Just...
01:26:04I think it's really fun.
01:26:07I'm excited.
01:26:09Then I'll show you the best to show you.
01:26:12Okay.
01:26:19Are you doing this?
01:26:21Oh!
01:26:22Sorry.
01:26:30Será 아침이야
01:26:34그럼 아침 먹고 할까?
01:26:37늦게 배운 도둑질이 더 무섭다더니
01:26:39
01:26:41아직 못 써본 기구들이 한가득이란 말이야
01:26:44힘내라
01:26:46응?
01:26:47자기야
01:26:48나 이러려고 만나?
01:26:50
01:26:52아니지
01:26:54
01:26:55이 짐이 안가
01:27:00I love you, Sioga.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended