Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
While her girlfriend is hospitalized in a coma state after finding her floating in a bathtub without any vital signs, Clara stars on a path of physical and psychological transformation, with the goal of "possessing" her in some way.

Category

📺
TV
Transcript
00:04:29No entiendo nada.
00:04:31Y si no es para menos.
00:04:33No haces falta que vinieras.
00:04:34Yo sabés que me hace bien venir, me distrae la cabeza.
00:04:37Sí, tenés razón.
00:04:39Estábamos pensando en probar el maquillaje y el peinado, ¿te parece?
00:04:42Dale, va.
00:04:43¿Lo hacemos ahora?
00:04:43No, perfecto.
00:04:44Perfecto.
00:04:44Perfecto.
00:04:44Vamos, Lucho.
00:04:45Vale, estaré.
00:04:46Vete cómodo.
00:04:48¿Está bien ahí?
00:04:48Ajá.
00:04:49No, no, no.
00:04:54Y sí.
00:04:54Y, ¿está bien?
00:04:55No, no.
00:04:57No, no, no.
00:04:58No, no.
00:05:04Let's go.
00:05:34Let's go.
00:06:05Bueno, mirá.
00:06:07Acá te hice la barba para que veas.
00:06:08Faltan los bigotes y las cejas y terminan el peinado.
00:06:11Está perfecto.
00:06:13Ponle un poquito de gomina en el pelo y los bigotes hacelos un poco más finos que en el dibujo, ¿sí?
00:06:17¿Y las cejas igual?
00:06:18Igual, sí.
00:06:20Pero apurate que estamos con poco tiempo, ¿sí?
00:06:22Te quiero.
00:06:23Yo también.
00:06:28¿Te dije que al final me quedo yo cuidándote?
00:06:31Estoy muy contenta.
00:06:33Me llamo Amaya y vamos a trabajar mucho para que te despiertes.
00:06:39Cualquier cosa que necesite, voy a estar siempre cerca.
00:06:58Me llamo Amaya y me llamo Amaya y me llamo Amaya.
00:07:28¿Qué piensás de esto?
00:07:38¿Cómo explicamos que no tiene pulsaciones, actividad cardíaca, que no respira, pero que sí tiene una mínima actividad cerebral?
00:07:46En animales no está funcionando como habíamos esperado.
00:07:51Hay que probar en alguna persona.
00:07:56Tenemos que resolver el tema de la taquicardia, de los posibles paros cardíacos.
00:08:02Lo ideal sería poder producir una oxitocina sintética que sea tan eficiente como la nuestra.
00:08:09¿Podemos juntos hoy?
00:08:15No, yo quedé con Clara.
00:08:17Bueno.
00:08:18No.
00:08:40No.
00:08:41I don't know.
00:09:11I don't know.
00:09:41I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:41I don't know.
00:10:43Blanca.
00:10:47Blanca.
00:10:59Blanca.
00:11:03Blanca.
00:11:05Blanca.
00:11:11Blanca.
00:11:13Blanca.
00:11:15Blanca.
00:11:17Blanca.
00:11:23Blanca.
00:11:25Blanca.
00:11:27Blanca.
00:11:29Blanca.
00:11:37Blanca.
00:11:39Blanca.
00:11:41Blanca.
00:11:43Blanca.
00:11:45Blanca.
00:11:47Blanca.
00:11:49Blanca.
00:11:51Blanca.
00:11:53Blanca.
00:11:55Blanca.
00:11:57Blanca.
00:11:59Blanca.
00:12:01Blanca.
00:12:03Blanca.
00:12:05Blanca.
00:12:07Blanca.
00:12:09Let's go.
00:12:39Let's go.
00:13:09Hace unos análisis hace unos días y necesito saber si estoy embarazada porque no los entiendo.
00:13:17Ah.
00:13:19Ah, en una semana.
00:13:20Ah, en una semana.
00:13:50¿Cómo te va?
00:14:00Bien.
00:14:00¿Vos?
00:14:01Bien.
00:14:02Rama, ¿me das dos birras?
00:14:03¿Sabés qué?
00:14:05Pensé que no ibas a venir.
00:14:07Que era todo chamuyo lo del chat.
00:14:09Para vos.
00:14:10Gracias.
00:14:11Linda, me tomo muy en serio mis chats.
00:14:13Bueno, salud por eso.
00:14:14Chau.
00:14:14Chau.
00:14:15Chau.
00:15:16Cierra los ojos, no mires.
00:15:18Cierra los ojos, no mires.
00:15:48Cierra los ojos, no mires.
00:16:18Cierra los ojos, no mires.
00:16:48Cierra los ojos, no mires.
00:17:18Cierra los ojos, no mires.
00:17:48What are you doing with us?
00:18:01Yes, they are the ones that didn't pay.
00:18:04They are now fantasmas.
00:18:07Like you, that are kind of fantasmas.
00:18:13Yes, it's true. I'm transparent, right?
00:18:16And you're kind of like a snake, too, by the red eyes.
00:18:23Yes, they are very celestial.
00:18:25My pupil is red and my brain is black.
00:18:46I'm not afraid of that.
00:18:56I'm not afraid of that.
00:18:58I'm not afraid of that.
00:19:00I don't know.
00:19:02It's a Jessica.
00:19:04I'm not afraid of her.
00:19:06I'm not afraid of that.
00:19:09Disculpe.
00:19:23¿Sí?
00:19:24¿Usted es el doctor de Blanca Linares?
00:19:26Sí. ¿En qué la puedo ayudar?
00:19:28Quería saber sobre Blanca. Sobre su estado.
00:19:31¿Y usted quién es?
00:19:32Yo soy su amiga. Una amiga muy cercana y estoy preocupada.
00:19:38Bueno, mire, ella está en estado vegetativo.
00:19:42Digamos que no es consciente ni de sí misma ni de su entorno.
00:19:45¿Pero cómo? ¿Por cuánto tiempo?
00:19:47El tiempo no lo sé. Es indefinido. Tiene que tener paciencia.
00:19:51Ahora, si me disculpa, tengo que seguir atendiendo...
00:19:53Necesito saber si está embarazada.
00:19:55Bueno, cálmese.
00:19:57Esa información solo se la puedo dar a sus familiares si no sé quién es usted.
00:20:00Y ahora sí, si me disculpa, tengo que seguir atendiendo.
00:20:08Vamos.
00:20:11Un saludo.
00:20:12Oh, my God.
00:20:42I don't know.
00:21:12I don't know.
00:21:42Pero no, explícame cómo es eso que no ves.
00:21:47Mirá.
00:21:48A esta distancia veo, me parece que tus uñas son de color negro o marrón.
00:22:01Pero si lo ponemos un poquito acá, todavía no llego a distinguir.
00:22:11Y acá, sí, veo que son negros.
00:22:15¿Sabes que es la primera vez que me pasa algo así?
00:22:24No sé, que me siento completa, sin necesidad de estar con otra persona.
00:22:37Feliz.
00:22:38¿Te pasa o te pasó alguna vez?
00:22:44No, no sé.
00:22:46Creo que no.
00:22:47Hey.
00:23:05Yanka.
00:23:35Hello, Linda. How are you doing?
00:24:04Of course, I want to sleep with you, but I wanted to tell you that at the end it won't be possible. It's very complicated.
00:24:10We'll talk later. I'll give you a kiss.
00:24:34I'll give you a kiss.
00:24:55It's good in the house of your friend.
00:25:04Or glucosilocin.
00:25:07So it's called the reaction between proteins and azúcares, which liberan pigmentos marrones.
00:25:12And that's why the food changes their color.
00:25:16You always think about those things when you cook.
00:25:21In everything I do, I think.
00:25:25I'll give you a kiss.
00:25:33The cardiac ulcerations were up to 60 to 130 per minute.
00:25:37I will live with a lot of oxytocin.
00:25:39And that makes me warm.
00:25:44I'll give you a kiss.
00:25:48How are you?
00:26:02¿Todo bien?
00:26:04Si, era el despertador que siempre suena a la misma hora.
00:26:10Eh.
00:26:32¿Todo bien?
00:26:34¿Todo bien?
00:26:36¿Todo bien?
00:29:12Basta con eso.
00:29:13Ya me lo dijiste el otro día.
00:29:16Está bien, no te preocupes.
00:29:17Lo decía nada más.
00:29:42No, no te preocupes.
00:30:12No, no te preocupes.
00:30:42Hola, sí, buenas tardes.
00:30:43Mi nombre es Blanca Linares.
00:30:46Sí, ¿qué tal?
00:30:46Yo te llamé hace una semana más o menos
00:30:48para hacerte una consulta sobre un análisis que me hice.
00:30:52No de embarazo, sí.
00:30:54Un beta.
00:30:55Bueno, sí, espero.
00:30:57Bueno, sí, espero.
00:31:25No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:04Al final salió el sol, ¿viste?
00:32:16Me encanta la luz del otoño.
00:32:18Esta naranja ya está todo el piso lleno de hojas secas.
00:32:28Ya estamos terminando. Guarda afuera, por favor.
00:32:34A ver. Ahí está.
00:32:38¡Gracias!
00:32:40¡Gracias!
00:32:42¡Gracias!
00:32:44¡Gracias!
00:32:46¡Gracias!
00:32:48¡Gracias!
00:32:50¡Gracias!
00:32:52¡Gracias!
00:32:54¡Gracias!
00:32:56¡Gracias!
00:32:58¡Gracias!
00:33:00¡Gracias!
00:33:02¡Gracias!
00:33:12¿A quién está buscando?
00:33:14The black.
00:33:15Ah, no.
00:33:16Hace mucho que no la veo.
00:33:37Ya está.
00:33:38Podés pasar.
00:33:44Qué linda que estás.
00:33:59Te voy a peinar.
00:34:02Te voy a peinar.
00:34:32Así me gusta.
00:34:38Que me mires mientras te hablo, que me escuches.
00:34:44Porque entre nosotras dos siempre fue tan lindo hablar, ¿no?
00:34:47No.
00:34:57A ver qué te están dando de comer.
00:34:59No.
00:35:00No.
00:35:18Ah!
00:35:19It's obvious that you were not married.
00:35:44Look how small you are.
00:35:47It's obvious that you have a message to the lady.
00:36:03Do you want to read it?
00:36:05Well...
00:36:07It's Lucas.
00:36:10I'm waiting for you.
00:36:13Ah, well.
00:36:14But look how he woke up.
00:36:18It's important this Lucas, right?
00:36:20Do you want to prepare it for you?
00:36:41Do you want me to prepare you to leave?
00:36:47Have you seen?
00:36:51Well, you don't have to rest.
00:37:11You don't have to rest.
00:37:41Let's go.
00:38:11So do you want to cook?
00:38:14I enjoy it.
00:38:16But I love you.
00:38:18It's delicious.
00:38:19It's a little tart.
00:38:21I love y'all.
00:38:22I know it's so good.
00:38:24It's so good.
00:38:26But, it's really delicious.
00:38:28It's so good.
00:38:30I can't eat this.
00:38:31It's so good.
00:38:32I got that right.
00:38:35I got it right, right?
00:38:37Really?
00:38:38Sure.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:36:26
Up next