- 2 hours ago
مسلسل Dear X الحلقة 2 مترجمة
عزيزي اكس حلقة 2 الثانية
مسلسل عزيزي اكس الحلقه ٢
مسلسل كوري عزيزي اكس مترجم
عزيزي اكس حلقة 2 الثانية
مسلسل عزيزي اكس الحلقه ٢
مسلسل كوري عزيزي اكس مترجم
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:29I don't know what to do.
00:59I don't know what to do.
01:01I don't know what to do.
01:05I don't know what to do.
01:09I don't know what to do.
01:11I don't know what to do.
01:13I don't know what to do.
01:15I don't know what to do.
01:17I don't know what to do.
01:19I don't know what to do.
01:21I don't know what to do.
01:23I don't know what to do.
01:25I don't know what to do.
01:27I don't know what to do.
01:29I don't know.
01:31I don't know what to do.
01:33I don't know what to do.
01:35I don't know what to do.
01:37I don't know what to do.
01:39I don't know what to do.
01:41I don't know what to do.
01:43I don't know what to do.
01:45I don't know what to do.
01:47I don't know what to do.
01:49I don't know what to do.
01:51I don't know what to do.
01:53I don't know what to do.
01:55The Holy Fall of Defense.
02:05I don't know how to do it.
02:06I don't know how let's rise in my life.
02:08I will never live before I die.
02:11Other people never die.
02:15I don't know how to raise my eyes to come.
02:16If Ireams can't live unless I'm right outside of the bed
02:19of my cell, I want to know where I put him in.
02:23I can't feel it.
02:53Oh, my God.
02:57Let's go.
02:59Let's go.
03:01You got so much on the phone.
03:03You have no mask aiming for you at once?
03:07No, that face is where you go.
03:09That's what you're going to do, baby.
03:11Hey, child.
03:14What about you?
03:19You know, the phone is not a pity.
03:22Kira, what about you?
03:25Well, you're not a...
03:27I don't know.
03:57I'm going to go.
04:27I'm going to stay here.
04:28If your mom doesn't listen to me,
04:29if you don't listen to me,
04:30I'll be able to grow up when you grow up.
04:33Really?
04:57Hi.
04:59Hi.
05:10Hi.
05:11Hi.
05:14Hi.
05:15Hi.
05:18Hi.
05:27Hi.
05:37Hi.
05:38Hi.
05:39Hi.
05:40Hi.
05:41Hi.
05:42Hi.
05:43Hi.
05:44Hi.
05:45I'm zurück.
05:46Hi.
05:50You can't take it anymore.
05:53If you don't pay for this, you don't have any money.
05:58You don't have any advice?
06:11I'll wait for you to hang out with a guy.
06:16If you have a lot of money, if you have a video, you can take a picture of me on the beach.
06:24That's what I'm saying.
06:27You're going to take a picture of me.
06:31That's right.
06:33And if you don't want to take a picture of me, I'm going to take a picture of you.
06:39You're out.
06:40You're out.
06:41You're out.
06:42There's no way to get that.
06:43I don't have the same idea.
06:44She doesn't know anything.
06:45She just doesn't know anything.
06:47She doesn't know anything else.
06:48She doesn't know anything about it.
06:50It's a lot of fun.
07:09What's your name?
07:16The other tip?
07:20It's been a long time.
07:27That's not what you said.
07:29That's what you said.
07:30That's what you said.
07:31That's what you said.
07:32That's what you said.
07:35That's what you said.
07:37I'll get you back to the house.
07:40Hey, I know she is.
07:43And where are you from?
07:45Ha ha ha ha ha.
07:47Where are you from?
07:49Where's she.
07:51Get out.
07:53Here I'm a kid.
07:55My dad looks like she's been here.
07:58Your girl looks like she's been here.
08:00What do you think when she works?
08:02There is a kid here.
08:04My daughter is a girl of the back.
08:09I'll tell you later.
08:11You know I didn't know?
08:13I'm the father of the baby.
08:15What did you say to me?
08:18What did you say to me?
08:21My son is a number of people.
08:23My son is a number of people.
08:25We all have to write down the number of people.
08:28We all have to write down the number of people.
08:32B등급 이하의 아이들은 빨간색으로 그어 놓고.
08:40미친 거지.
08:41이거 애들이 알면 가만히 있겠냐.
08:46야.
08:47불가...
08:49촉천미?
08:51이게 뭔 뜻이냐?
08:53나쁜 말 같은데.
08:54여보세요?
09:02아진아, 너희 아빠 오셨어.
09:05누가?
09:06너네 아빠.
09:07학교에 오셔서 너 찾던데?
09:08지우 1층 중앙계단 앞에.
09:11야, 어디가?
09:13이 가진!
09:22형 어디야?
09:23나 무서워.
09:25아빠가 자꾸 나보고 사탄이래.
09:27집에 빨리 와.
09:31아진아!
09:33백아진!
09:35아빠 왔다.
09:38백아진!
09:40얘들아, 백아진 못 봤어?
09:43아니, 백아진 아버지가 백아진 찾으시는데.
09:47네?
09:48못 봤어?
09:49야, 백아진 그냥 뭐 하라고 하지 않았냐?
09:51저 아저씨 개 이상해.
09:52왜 저래?
09:53아빠.
09:56뭐야, 이 미친 새끼는.
09:58나가요.
10:03야, 중소야.
10:05너도 이역게 다니는구나.
10:06아, 이 새끼 뭐 안 읽겄네.
10:08아진이 어딨어?
10:10어?
10:11빨리 다 나가요.
10:12아진이 어딨어?
10:13이제 제가 덧드릴게요.
10:14못 드린다고요?
10:15아저씨!
10:16아저씨!
10:17아저씨!
10:18아저씨 준수 아빠 아니잖아요.
10:20한 집에서 한 숯밥 먹고 자랐으면 다 아들이야.
10:24아저씨!
10:25아저씨!
10:26아저씨 준수 아빠 아니잖아요.
10:27아저씨 준수 아빠 아니잖아요.
10:29한 집에서 한 숯밥 먹고 자랐으면 다 아들이야.
10:32아저씨 준수 아빠 아니잖아요.
10:34아저씨!
10:35아저씨!
10:36엘이 뭐냐?
10:37뭐냐?
10:38어떻게 해요?
10:39어떻게 해?
10:40어떻게 해?
10:41야, 여기 네 이름 있다.
10:42뭐?
10:43어떤 씨발 년이야.
10:44This video is very funny.
10:45I'll be back.
10:46I'll be back.
10:47You're funny.
10:48No, you're funny.
10:50What is this?
10:51What is this?
10:52What is this?
10:53What are you doing?
10:54What?
10:55This is a damn thing.
10:56What?
10:57What's this...
10:58It's not a shit...
14:08I'm sorry.
14:12There...
14:15Is there another company that has talked about?
14:21I don't want to know the reason why.
14:23I don't know that I'm sure.
14:38What the hell are you doing?
14:40Come on, come on!
14:51Dad, Dad, Dad!
14:55Satan, I'm a god who is a tragic father.
15:02I'm a god.
15:06Why?
15:11Why?
15:12Why?
15:13Why?
15:14Why?
15:15Why?
15:16Why?
15:17Why?
15:18Why?
15:19Why?
15:20Why?
15:21Why?
15:22Why?
15:23Why?
15:25Why?
15:26Why?
15:28Why?
15:29Why?
15:30Why?
15:37Why?
15:53I love you.
16:23아진아, 너 괜찮은 거야? 괜히 옛날 일 떠올리면서 불안해하지 마. 당분간 안 나타날 거야.
16:47그렇겠지, 당분간은.
16:51너무 걱정하지 마. 내가 다 할게. 옛날처럼 당하고만 있는 일은 절대, 절대 안 만들 거야.
17:03네 아버지 일은 신경 쓰지 마. 돈만 주면 고분고분해지는 인간이라 쉽더라.
17:09그나저나 심성이는 너네 아빠 어떻게 알고 학교까지 데려온 거야? 괜히 학교까지 노출됐잖아.
17:24걘 내가 해결했어.
17:25뭐하냐? 내가, 내가 돈 줄게.
17:42야, 씨발 우리가 돈 뺏는 걸로 보여? 이거 뭐냐?
17:49하나 나대는 거 여전하다. 중학교 때 쳐 맞은 걸로 정신 못 차렸지.
17:54나 왜? 불가촉 천민이야?
17:56너 물어, 병신아. 너 전부 나 못 산다는 거 아니야.
17:59씨발, 혜연이.
17:59안 되겠다. 이리 와, 이리 와.
18:01너는 지지.
18:02아니, 너네 이러면.
18:03분명으로 시련 살 수도 있어.
18:05왜 이러네.
18:05왜 저 이상 초평선에 들어가 있어.
18:07안 돼.
18:07혜연이.
18:08그럼 그냥 죽여버리고 자살하니.
18:11그럼 됐지?
18:12못 산 집구석 이해가 없다고.
18:15이 씨발.
18:16혜연아.
18:16혜연아.
18:17혜연아.
18:17혜연아.
18:18혜연아.
18:19혜연아.
18:26아니, 그만.
18:28야, 김재호.
18:29이 시간에 다짜고짜 애를 보내면 어쩌자는 거야.
18:33택시비가 6만 원이나 나왔다.
18:36니 고무부랑 나랑 얼마나 놀랐는지 알아?
18:40그리고 왜, 꼴은 또 왜 이래?
18:42내가 얼마나.
18:42다시 병원 좀 데려가시라.
18:46보호자가 필요할 텐데.
18:50아마도 안 될 거라서.
18:51뭐야?
18:53대체 무슨 일인데?
18:58공원.
18:58공원.
18:59제형이.
19:01우리 제형이 좀 잘 보살펴주라.
19:10많이 막기도 했고 봐선 안 될 걸 봐버려가지고 많이 놀랐을 거예요.
19:17아, 또 그 인간 사고쳤니?
19:19야, 내가 뭐.
19:22다 용서하지 마.
19:26대선 내가 지은 죄값은.
19:30내가 꼭 지을게.
19:32재호야.
19:33대체 무슨.
19:34무슨 일이야?
19:38마지막으로 그냥 한번 해본 건데.
19:51마지막이라니.
19:52나 그 인간 죽였다.
19:54응?
19:55마지막으로 그냥 한번 해본 건데.
19:59마지막이라니.
20:00나 그 인간 죽였다.
20:03어?
20:10내가 찔러 죽였다고.
20:16방금 한 말 진짜야?
20:19목격한 사람 있어?
20:23경찰서 앞이야.
20:25자수하려.
20:28내 사인은 안 해.
20:30후회하는 척이라도 해.
20:33사람들이 널 동정할 수 있도록.
20:39왜?
20:41법대 지망생인 니가 가도
20:44나 감옥에서 오래 살 거 같냐?
20:46김재호.
20:54감옥에 가도 평생 니 발목 잡을 족쇄를 끊어가는 이상 넌 자유야.
21:01중요한 건 지금부터야.
21:03넌 가해자이기 전에 피해자였잖아.
21:06그걸 어필해.
21:08울고 불고 떨면서 후회하는 척이라도 하란 말이야.
21:13알아들어?
21:17내가 지은.
21:21넌 참 특이해.
21:26그래도 고맙다.
21:30이런지 뭔진 모르겠지만
21:33그래도 고맙다고.
21:36살인 잘하고 손가락질 안 하고
21:39내 편 틀어줘서.
21:42근데 너 틀렸어.
21:50내 쓰레기만 하자.
21:55통화는 여기까지 하는 게 좋겠다.
21:58잘 지내.
22:02나한테
22:04유일하게 쓸모 있는 놈이라고 해줘서.
22:09고마웠다.
22:12잘 살아라.
22:14백진.
22:17아시니를 훔침내기 위해 혈안이 되어있었던 심성이는 돌연 도망치듯 전학을 가버렸고.
22:36더 이상 누구도 아진의 심기를 거스르지 않았으므로 우리에게도 또래 아이들과 다름없는 평범한 날들이 이어졌다.
22:59마치 신의 보호를 받는 듯한 평온함 속에 몇 번의 계절들이 지나갔고.
23:18아진은 한국대 법학과에 합격했다.
23:31합격, 합격, 합격.
23:38그리고 사람들 입에 오르내리던 노정동 존속 살인사건로 금세 잊혀졌다.
23:49너 오늘 진짜 법대 갈 거냐?
23:55여기 졸업하면 우린 영영 만날 일 없겠네.
23:59왜?
24:00만나고 싶어?
24:06그럼 물건 훔치는 일 그만하고 지금부터라도 열심히 살아.
24:10네가 지금보다 더 쓸모 있는 사람이 되면 내가 널 필요로 할 수도 있잖아.
24:15그럼 만날 수도 있겠지.
24:18그날 백아진이 한 말이 왜 지금 불현듯 떠오르는 걸까?
24:24피고인이 보호받아야 할 부모로부터 보호는...
24:28김재호, 너 쓸모없지 않아.
24:32적어도 나한테는.
24:34내게 기회라는 게 다시 오긴 할까?
24:37친부인 피해자의 폭력에 노출된 어린 동생을 지키기 위한 몸싸움 과정에서 멀어진 우발적 살인이라는 점도 인정된다.
24:48징역, 단기 3년, 장기 5년을 선고한다.
24:52전화 같은 시러쉬인 스파이크.
24:54전화 과정에서 멀어진 umas
24:57어깨가 대기적인 공약에 다짐을 갚습니다.
24:59사이 지금 무슨 말이야.
25:01벌잇!
25:02못 가게도 그릇!
25:04조금 더 깜짝 놀랐어.
25:05손으로 니가 막둔.
25:05나!
25:06도착해.
25:07이런 거, 좀 더!
25:07정말로.
25:08명!
25:09명!
25:10삶음에 명!
25:11삶음에 명!
25:12삶음에 명!
25:14삶음에 명!
25:16삶음에 명!
25:17감방이 명!
25:18이..
25:19씨X!
25:19Cyber!
25:20brain!
25:21Oh, shit.
25:23Oh...
25:33Welcome.
25:38I'll be right back.
25:39I'll be right back.
25:40I'll be right back.
25:43I'll be right back.
25:51Oh, my friend, Kim Junso.
26:09Um.
26:11Do you want to pay for money?
26:17My friend is my friend.
26:19I don't know. I don't know. I don't know how much money is going to be able to pay for it.
26:25So, if you don't pay for money, you can't pay for money?
26:31No, I'll pay for it.
26:33If you don't pay for it, I'll pay for it.
26:38If you don't pay for it, I'll pay for it.
26:41If you don't pay for it, I'll pay for it.
26:51I'll pay for it.
26:55I'll pay for it.
27:12I'll pay for it.
27:13I'll pay for it and I'll pay for it.
27:20I'm going to go to the house.
27:23I'm going to go to the house.
27:28I'll go to the house.
27:31I'm going to go.
27:32I'm going to go.
27:33Thank you, my brother.
27:42Nice shot!
27:46It's a lot of smell.
27:47It's your face.
27:49How are you going to get here?
27:54I'm a 백성규.
27:59Are you going to get here?
28:02What are you going to do?
28:04What are you going to do?
28:10Your daughter is where you are.
28:12Why are you asking me to ask me?
28:14Your daughter is missing.
28:17You know what I am going to do in my life?
28:20You know how many years ago?
28:23I took her to the hospital.
28:25I went to the hospital.
28:27I got to go to the hospital.
28:29You won't be a girl.
28:30I'm going to go back to the hospital.
28:33You don't want to know.
28:35I'm going to go back to the hospital.
28:38I'm going to go back to the hospital.
28:40You don't want to know.
28:42Don't go.
28:45Jun서,
28:47I'm in the Aram University.
28:48I'm in the Aram University.
29:12What are you waiting for?
29:24Um...
29:26Let's go for a cup of coffee.
29:28Yes.
29:30Congratulations.
29:31You got a chance to get a chance?
29:33Wow.
29:34What's that?
29:35I got a chance to get a chance to get a chance to get a chance.
29:38Wow.
29:39I'll go back to the first party.
29:42Okay, let's get a chance to get a chance to get a chance to get a chance.
29:52It's great to see you.
29:55Perfect.
30:00How are you going to spend?
30:02You're welcome.
30:03All right.
30:04You're a father.
30:06Your father told me.
30:08When I told you something that you will do.
30:11You have a friend.
30:13He's a father, first to get to go.
30:15He's a doctor.
30:17He's a father.
30:19I would like to give him a favor.
30:22I'm gonna do this.
30:23But I don't know.
30:26I'm gonna do this.
30:28We have to go to the next day.
30:30We have to come into the next generation.
30:32I'll do it.
30:34I'll do it.
30:36Okay, let's go.
30:38I'll do it.
30:40I'll do it.
31:02Okay.
31:04I'll do it.
31:06Okay.
31:08Okay.
31:10Okay.
31:12I'll do it.
31:14I'll do it.
31:16Okay.
31:18Okay.
31:20Okay.
31:22Okay.
31:24The baby's a daughter's house, and you're going to pay for it?
31:28You don't have any idea, you don't have to pay for it.
31:31Don't let him pay for it, don't let him pay for it.
31:35Do you want to pay for it?
31:38You don't have to pay for it.
31:40If you don't pay for it, you don't pay for it.
31:43You don't have to pay for it.
31:45There's no one.
31:48Is there?
31:54You are so crazy.
31:57Fuck.
32:05What the hell are you doing?
32:08What the hell?
32:11You're so crazy.
32:17Why don't you go to money?
32:19They put it back.
32:23I'm lying.
32:28That come for me.
32:30See, that come for me.
32:38I'm just...
32:40And I'll raise my sister.
32:46Corbin, I'll raise my friend.
32:48I don't know.
32:50I don't know.
33:03I don't know.
33:05I don't know.
33:13I don't know.
33:18What?
33:21What's wrong?
33:25I'm a bit of a pain.
33:30I'm a little nervous.
33:32I'm tired.
33:33I'm tired.
33:35I said I'm gonna tell you about her.
33:37I didn't say no.
33:41I'm a bedroom.
33:43I'm a doctor at my home.
33:48I don't want to find you anymore, but I'll be next to you
34:07Thank you, Azyna
34:10Azyna, you really didn't talk to me
34:15No, wait.
34:17Wait a minute.
34:29Look at this.
34:31Who is this?
34:33Who is this?
34:35Ah, the car.
34:37He was driving by the car.
34:39He was driving by the car.
34:41He was driving by the car.
34:43He was driving by the car.
34:45He was driving by the car.
34:47He was so angry.
34:49He was so angry.
34:57Ah, you know.
34:59You're going to get to the car.
35:01You're going to get your car.
35:03You're going to get your car.
35:05Yes.
35:07Let's go.
35:11I'm going to see you again doing this, Johnny.
35:20No problem.
35:25You're going home.
35:27Wow, and your other sister?
35:28It's just what we just posso say.
35:33What'd you have to do?
35:35I told you I would not say anybody
35:37but, no one picking up you yet.
35:38He told me that he had a picture of his friend's friend.
35:45He wanted to see it because he wanted to see it.
35:49But he told me...
35:52He told me that his friend's friend's friend,
35:54Why did he leave his friend?
35:57I don't know.
36:27친아빠가 아니라 강기사 아저씨가 가신 거잖아요?
36:32아줌마, 방금 저한테 딱 들키셨네요?
36:38준서는 아직 몰라요.
36:41근데요, 준서가 만약 그 사실을 알게 되면 어떻게 될까요?
36:45아니, 겉보다 준서네 친할아버지가 아시면요?
36:54너 지금 나 협박하니?
36:57어린 게 어디서 협박질이야.
37:03그러니까 저 고아원에 보낼 생각 같은 거 안 하시는 게 좋아요.
37:13참!
37:14저 옷이 좀 필요해요.
37:17먼저 집에서 나올 때 이웃 하나만 갖고 와서요.
37:22부탁드립니다.
37:23이웃 어때?
37:33나랑 잘 어울려?
37:35응.
37:36예뻐.
37:37이웃은?
37:43예뻐.
37:47왜 그래?
37:49삐신 거야?
37:49나도 밖에 나가고 싶은데.
37:55엄마가 집에만 있게 하니까.
37:58준서야.
37:59넌 너의 엄마가 널 사랑한다고 생각해?
38:06밖에도 못 나가게 하고.
38:09심지어 너네 사람들한테도 인사도 못하게 하잖아.
38:13왜 그러겠어?
38:15왜 그러겠어?
38:17너희 엄마.
38:21널 창피해하는 거야.
38:24둘 사랑하지 않으니까.
38:25하나뿐인 아들이 너가 아프다 하는데도 아무런 관심도 없으시지.
38:33널 밤새 지키는 건 나잖아.
38:35아, 진아.
38:40엄마가 널 사랑하지 않아?
38:46그래.
38:48널 사랑하지 않으니까 빠져서 내지 않는 거야.
38:54오이 엄마.
38:56네 편이 아니야.
38:59언제쯤 너랑 나 버릴 구미만 하고 있을걸?
39:05배가 준 당신 딸 완전 돌았어.
39:11어린 게 날 아주 갖고 놀더라.
39:13왜 건드려서 일을 귀찮게 만들어요.
39:16좀만 참으라니까.
39:19됐고.
39:21나 이제 당신 딸이랑은 더 이상 같이 못 살아.
39:24당장 데려가든지 고아원에 맡기든지 해.
39:26그 전엔 혼인신고 꿈도 꾸지 마.
39:28지금 가고 있으니까
39:29이딴 문자 보내면 해나 조용히 데리고 나와요.
39:33절대 눈치 못 채게.
39:35뭐예요?
39:51또 감식?
39:53내가 분명 말했죠.
39:56준사랑 억지로 떼어놓으면 다 말할 거라고.
39:58걔 또 혀빡질이네.
40:02인연 까부는 것도 오늘이 마지막이야.
40:04아줌마가 집안에 꽁꽁 숨겨놔서 세상 물적 몰라서 그렇지.
40:09걔도 은연중엔 다 알고 있을걸?
40:12자기 엄마가 쓰레기라는 거.
40:14Bas.
40:16была.
40:17으아악!
40:18걔 있어!
40:19으아악!
40:20ちょ이 빽아악!
40:21으아악!
40:22으아악!
40:27으아악!
40:28아우!
40:30으아악!
40:31으아악!
40:33으아악!
40:34으아악!
40:34으아악!
40:35으아악!
40:36I don't know.
41:06I don't know.
41:36I don't know.
42:06I don't know.
42:36I don't know.
43:06I don't know.
43:36I don't know.
44:06I don't know.
44:08I don't know.
44:10I don't know.
44:12I don't know.
44:14I don't know.
44:16I don't know.
44:18I don't know.
44:20I don't know.
44:22I don't know.
44:24I don't know.
44:26I don't know.
44:28I don't know.
44:30I don't know.
44:32I don't know.
44:34I don't know.
44:36I don't know.
44:38I don't know.
44:40I don't know.
44:42I don't know.
44:44I don't know.
44:46I don't know.
44:50I don't know.
44:52I'm going to sleep in the morning, but I don't know what to do.
44:56Are you good?
44:59No, I'm not good.
45:03I'm not good at you.
45:05I'll go to our house.
45:06I'll go to our house.
45:11She?
45:13I can't go home anymore.
45:17I can't go home anymore.
45:20Who is that?
45:21No, I'm not good at you.
45:24I'm not good at you.
45:27I'll protect you.
45:30Then, you know what I'm going to do?
45:34I'm not good at you.
45:37I'm not good at you.
45:39I'm not good at you.
45:41Okay?
45:51I'm not good at you.
45:52I'm not good at you.
45:54I'm not good at you.
45:55I don't know.
45:56Are you okay?
45:58Are you okay?
46:00Are you okay?
46:02Are you okay?
46:04Are you okay?
46:06Are you okay?
46:08Are you okay?
46:10I don't know how to get you.
46:12I don't know how to get him.
46:14I was just like a hand.
46:21Don't you see me.
46:23Don't you see me.
46:24I've been with you.
46:26I can't get on my phone.
46:28Why are you sleeping?
46:30Do you sleep in any place?
46:32I am not sleeping.
46:34You're not sleeping.
46:36I am not sleeping at all.
46:42You're missing one time.
46:44I get a call for a license.
46:46I don't know.
46:48I'm not sleeping.
46:50I'm sorry.
46:51I'm going to get you some more time.
46:53I don't know where to go.
46:55I'm like, I'm going to get you some more time.
46:58I have put a lot on the phone.
47:00I will have to get you some more time for you.
47:12I am also going to get you, too.
47:17Um, 그럼.
48:17X2
48:20Azyna!
48:23안 갔네!
48:25야 괜찮아?
48:27이번에 딱해서 걱정했는데, 얼굴은 왜 그래?
48:31괜찮아, 넘어졌어.
48:33사진 좀 하지.
48:35Azyna, 졸업 축하해.
48:37내가 사진 찍어줄게.
48:41하나 둘 셋.
48:46It's okay!
48:58But I'm so sorry I got it...
49:03Take care of me!
49:04Please go, go!
49:05Let's take care of me!
49:06Go!
49:11My father is high.
49:13You're a great guy.
49:15Hey.
49:16What?
49:17You said you talked about it.
49:19You said you're something.
49:20You said anything about your job?
49:23What...
49:24You had a gift.
49:25You got a gift.
49:27What?
49:28You had a gift.
49:30You had a gift.
49:32You had something to do here.
49:35I just let you buy it.
49:36I'll do it with friends.
49:39No, I just need it.
49:40Yeah.
50:10Oh.
50:28Oh, dooduck.
50:31Oh, dooduck.
50:33Oh, dooduck.
50:35Oh, dooduck.
50:40What the hell?
51:10If you can
51:12In your eyes
51:14Shadows haze
51:15Welcome to my maze
51:17Run and run and run and run away from me
51:21If I didn't have a relationship with that man
51:26His life would be completely different
51:29It would be a shame
51:33Run
51:35You're 20 years old
51:41You're going to go to the hospital
51:43Your skin is very ugly
51:46I'm not sure you're going to do that
51:48You're going to go to the hospital
51:49What do you mean?
51:53A crime
51:53That's also a crime
51:56Oh
51:57I don't think you're going to go to the hospital
52:00I'm afraid to be afraid
52:02But you're going to go to the hospital
52:03You're going to go to the hospital
52:05Even if they were in the military, they would always have to go there.
52:11But I would choose to go here.
52:35A trusted truth in a perfect form
Recommended
57:01
|
Up next
1:02:44
1:03:01
2:14:06
1:00:03
1:50:10
2:00:00
1:59:29
1:58:09
1:48:25
2:24:31
2:59:33
2:13:52
2:34:01
2:34:01
2:13:53
1:59:55
39:48
37:33
35:21
41:27
41:30
1:02:38
31:17
Be the first to comment