Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 5 heures
Mon mari, un Lâche
Transcription
00:00:01Je vous remercie une semaine.
00:00:03Jusqu'à l'heure,
00:00:04vous pourrez-vous directement
00:00:05vendre toutes les choses.
00:00:14Est-ce que vous voulez
00:00:16faire votre mariage?
00:00:18Oui.
00:00:20C'est juste qu'il faut qu'il y ait une chose.
00:00:23Qu'est-ce qu'il fait?
00:00:25Qu'est-ce qu'il te plaît?
00:00:27C'est parce que mon mariage et son mariage
00:00:34Il m'a dit qu'il est venu de l'enfant.
00:00:40Oui, il y a des deux jours, il y a un mariage.
00:00:42Il y a un mariage très fort.
00:00:43C'est parti !
00:00:44C'est parti !
00:00:45C'est parti !
00:00:46C'est parti !
00:00:47C'est parti !
00:00:48C'est parti !
00:00:49C'est parti !
00:00:53C'est parti !
00:00:54C'est parti !
00:00:55C'est parti !
00:00:56...
00:00:57...
00:01:22...
00:01:24Je vais te faire ouf.
00:01:25Je vais te faire ouf !
00:01:26Il n'y a pas de mémoire !
00:01:29Il n'y a pas de mémoire !
00:01:30Jard o!
00:01:32Pourquoi ?
00:01:34Tu ne me dis pas froid.
00:01:35Je vais te donner le weapon d'autre.
00:01:37Je vais t'apprendre sa ta rue.
00:01:40Jard o!
00:01:41Je ne me croyais pas.
00:01:42Je crois que j'en ai eu je suis.
00:01:44Il est pas au salut.
00:01:45Je ne suis pas.
00:01:46Il a plus de mémoire.
00:01:48Je ne m'jède, nous negrons pas.
00:01:50Je n'ai pas arrêté.
00:01:51Je veux pas que j'ai disparu.
00:01:53ça va, mon ne se déjouer.
00:01:55Je ne s'en remercie pas.
00:01:56Je ne s'en remercie pas.
00:01:57Ok.
00:01:58Je pourrais pas attendre chez moi.
00:01:59Je pourrais cet enfant et je te jurent.
00:02:01Non, non.
00:02:02Je ne veux pas.
00:02:03Je veux pas.
00:02:03J'ai dû se déjouer.
00:02:04Je ne veux pas.
00:02:05Je ne pate pas.
00:02:07Chine, je ne s'en remercie pas avant.
00:02:09Elle est en train de déjouer.
00:02:10Je n'en ai mis oublié,
00:02:11je ne veux pas.
00:02:13Pas de se déjouer.
00:02:14Mais c'est pas un manuel.
00:02:16On ne s'en remercie pas.
00:02:17Il faut pasager.
00:02:20Chine.
00:02:21Tu es mouillé dans ma vie et nous,
00:02:22Je me suis vraiment déduée,
00:02:24il y a deux ans, il est revenu.
00:02:27J'ai eu perdu le souffle.
00:02:28Je te perdus mon cesseur.
00:02:31Je te perdus mesquelles.
00:02:32J'ai tu te dédues.
00:02:33Je te perdus mesquelles !
00:02:34J'ai tu...
00:02:35Tu te dédues à quoi ?
00:02:37J'ai tu...
00:02:38J'ai tu dédues cette fille.
00:02:39Tu ne peux pas te faire avec ça.
00:02:45J'ai, tu te dédues.
00:02:47J'ai tu dédues.
00:02:48J'ai tu dédues.
00:02:48J'ai tu dédues.
00:02:50J'ai tu dédues,
00:02:51Ne vous préciez.
00:02:52Je vais me faire un retour.
00:02:53Je vais vous remercier.
00:02:54Tu vas.
00:02:56Je suis venu...
00:03:02Je suis venu.
00:03:03Je suis venu.
00:03:21la vie
00:03:34la situation est un peu trop
00:03:36Et de worms
00:03:37il m'page
00:03:39de personne
00:03:39le construction
00:03:40tasseil
00:03:42il meule Vendiana
00:03:42Il est horrible
00:03:42Pour vous cager
00:03:43qu'il y a des patients
00:03:44un coupklé
00:03:47Je I Mihamba
00:03:48...
00:03:49Je suis un peu de malades.
00:03:51Je suis un peu de malade.
00:03:53J'ai besoin de vous demander de me faire.
00:03:55J'ai besoin de vous aider.
00:03:57Vous êtes en train de vous aider.
00:04:01Je ne sais pas si vous voulez.
00:04:03Je vais me voir.
00:04:05Je suis venu à quelqu'un de vous parler.
00:04:07Je te dis que je suis venu.
00:04:09Je suis venu à quelqu'un.
00:04:11Je pense que vous avez eu dans un peu de malade.
00:04:15J'ai besoin de vous aider.
00:04:17il y a plus qu'un petit peu de temps.
00:04:19Mais il faut que l'on ait un peu de temps.
00:04:25Ah, mon père!
00:04:27Tu me as vu!
00:04:28Tu veux me faire!
00:04:29Ah oui!
00:04:30Je te prends mon père.
00:04:32J'ai pris un petit peu de temps.
00:04:34Non, pas un peu.
00:04:36C'est parti!
00:04:38Il ne nous a pas plus.
00:04:40J'ai pris un petit peu de temps.
00:04:42C'est parti!
00:04:44Je vous ferais pas.
00:04:46Il y a cette fille.
00:04:48Il y a cette fille très bien.
00:04:52Il ne peut pas.
00:04:55Il ne peut pas.
00:04:57Ne fais pas.
00:04:59Ne fais pas.
00:05:02Le m'a dit.
00:05:04mon avis, il faut faire un visage.
00:05:07Nous nous devons dormir après.
00:05:09Je t'ai dit, je vais me faire un silence.
00:05:12J'ai une fois.
00:05:14...
00:05:432.
00:05:443.
00:05:454.
00:05:465.
00:05:475.
00:05:485.
00:05:495.
00:05:505.
00:05:515.
00:05:526.
00:05:537.
00:05:547.
00:05:556.
00:05:567.
00:05:578.
00:05:587.
00:05:597.
00:06:008.
00:06:0111.
00:06:029.
00:06:038.
00:06:049.
00:06:059.
00:06:069.
00:06:0710.
00:06:0810.
00:06:0910.
00:06:1010.
00:06:1110.
00:06:1211.
00:06:13Le
00:06:19C'est monoi
00:06:20Je suis
00:06:21C'est monoi
00:06:22C'est monoi
00:06:23C'est monoi
00:06:24Il est aujourd'hui
00:06:25La structure est très important
00:06:27J'ai pas besoin de ça
00:06:27On peut trouver une chance
00:06:28On va chercher une petite journée
00:06:31On va faire des si j'en
00:06:32Et l'aide en m'a
00:06:33Nous a son mariée
00:06:33Qui est de moi
00:06:35C'est monoi
00:06:36C'est monoi
00:06:37On on a une
00:06:37Moi
00:06:37Il est
00:06:38C'est vrai
00:06:38C'est vrai
00:06:39Votre
00:06:40C'est vrai
00:06:41C'est vrai
00:06:41C'est vrai
00:06:42C'est vrai
00:06:42...
00:06:48...
00:06:50...
00:06:54...
00:07:00...
00:07:02...
00:07:04...
00:07:06...
00:07:10...
00:07:14...
00:07:16...
00:07:18...
00:07:20...
00:07:22...
00:07:24...
00:07:26...
00:07:28...
00:07:30...
00:07:32...
00:07:34...
00:07:38Je n'ai pas de m'amuser.
00:07:44Père Père, tu vas-y aller.
00:07:48Tu vas-y aller.
00:08:04C'est une voix qui me semblent.
00:08:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:38我最喜欢的薯条
00:08:40还是带你去去好不好
00:08:41
00:08:50许小姐 你要节哀
00:08:52孩子 我们先给你抱着
00:08:54
00:08:55这你怎么要帮她
00:08:59还要带你妈妈帮我
00:09:01孩子太小不好操作了
00:09:03快去找罗真来帮忙
00:09:05许小姐
00:09:06您还是打电话联系一下
00:09:07家属吧
00:09:08您刚送完踩
00:09:09太早醉了
00:09:10倩倩
00:09:11加油就是个孩子
00:09:12你能不能不要跟她较劲啊
00:09:14西西没办
00:09:15妈妈和贝贝在这儿陪着
00:09:17贝贝
00:09:18贝贝
00:09:19贝贝
00:09:20我们一起给西西加油
00:09:22我们一起给西西加油
00:09:23我找两个东方通信副
00:09:24早餐很危险
00:09:25孩子缺氧
00:09:26上罗人上去会诊啊
00:09:27好好好
00:09:28不是 会诊
00:09:29你说什么时候来的
00:09:30什么时候来的
00:09:31叫什么时候来的
00:09:32叫什么时候来的
00:09:33阿姨
00:09:34不是 时间了
00:09:35快走
00:09:36赶紧的
00:09:37赶紧的
00:09:38赶紧的
00:09:39赶紧的
00:09:40赶紧的
00:09:41赶紧的
00:09:42赶紧的
00:09:43赶紧的
00:09:44赶紧的
00:09:45赶紧的
00:09:46邱 boys
00:09:47赶紧的
00:09:48赶紧的
00:09:49赶紧的
00:09:49别的
00:09:51赶紧的
00:09:53无视
00:09:54
00:09:54赶紧的
00:09:55快過去
00:09:57赶紧的
00:09:58升普子
00:09:58快走
00:10:06既然来还活着一个
00:10:08听上去情况很严重
00:10:10肯定得好多前逝
00:10:12不行
00:10:13我得给佳瑶
00:10:14再要点钱出来
00:10:16Je suis en train de mettre ma vie.
00:10:18Il n'y a pas de mettre en train de faire la vie.
00:10:20Je ne sais pas si elle se passe.
00:10:22Il est en train de faire la nuit.
00:10:24Il est en train de faire la vie.
00:10:26Ah yu, j'ai eu un truc.
00:10:28Il est un peu plus que j'ai eu le temps.
00:10:30J'ai eu l'air a l'air.
00:10:32J'ai eu le temps pour une vie.
00:10:34Tu penses qu'il est possible?
00:10:36J'ai eu l'air.
00:10:38J'ai eu l'air a l'air.
00:10:40J'ai eu l'air.
00:10:42J'ai eu l'air.
00:10:44J'ai eu l'air.
00:10:46Je les songs.
00:10:48Je t'aime.
00:10:50C'est beau, c'est bon ?
00:10:55C'est bon?
00:10:56Il dit que j'ai dans les devices sur les deux ans.
00:10:57Il y a ces deux ans?
00:10:59Je ne fais pas l'emanage.
00:11:02Il faut qu'on a beaucoup de la emmerie.
00:11:04La perspective des heures.
00:11:06Elle est posée auxqu'il est de la Home supported.
00:11:09Pour les choses en plus.
00:11:11Elle est de la maison chez elle.
00:11:12J'ai trouvé le épreuve par des casqu'elles frappes.
00:11:14J'ai pas dit qu'il s'agit.
00:11:16Je ne veux pas vous faire sentir ça.
00:11:21Si cette femme, elle ne doit pas être trop bien.
00:11:23Il n'y a pas de mettre en charge.
00:11:25Vous ne faites pas la femme, c'est pas le premier.
00:11:29Je ne vous laissez pas ça.
00:11:30Je ne vous laissez faire cette motion à la personne.
00:11:32C'est une femme très bien.
00:11:34Elle ne serait pas un bon nom.
00:11:38C'est une femme.
00:11:39Je vous ai bien d'avoir une personne.
00:11:41pour que j'avais des enfants et mes amis
00:11:44Alors
00:11:45Ok
00:11:47Chaudhère, vous pouvez le dire à mes amis
00:11:49Vous avez besoin d'avoir un peu de travail
00:11:51Je vais vous aider
00:11:53Vous pouvez avoir le droit
00:12:05J'ai eu
00:12:06C'est parti pour moi.
00:12:06Je ne peux pas faire ça.
00:12:08Je ne peux pas faire ça.
00:12:09Je ne peux pas faire ça.
00:12:10C'est parti !
00:13:10怎么说好了呀
00:13:11我陪你吃完饭
00:13:12你让我回去陪婶婶
00:13:14
00:13:14二叔喜欢婶婶和宝宝
00:13:17二叔你喜欢你啊
00:13:24怎么可能
00:13:26前两天五万里才财到账的
00:13:30怎么了
00:13:30需要帮忙吗
00:13:32不用
00:13:34不好意思
00:13:34我再看一下
00:13:40亲姐
00:13:53你还没有休息啊
00:13:54亲姐了
00:13:57秦月
00:14:01亲姐了
00:14:06亲姐啊
00:14:14亲姐
00:14:16你生了
00:14:22你不是死了吗
00:14:23你怎么还没死
00:14:25你这块什么意思啊
00:14:27孩子没事不是好事吗
00:14:28你这慢慢都干什么
00:14:30你儿子是没事的
00:14:32我儿子因为他
00:14:34许许
00:14:35这咖啥的钥匙你是看到的
00:14:37最想吓人
00:14:39对啊
00:14:39我们要是没到医院
00:14:40也不能放心啊
00:14:43别人的孩子你就这么担心
00:14:46你自己的孩子吗
00:14:47你自己的老婆
00:14:48你自己的女儿
00:14:49你担心过吗
00:14:52是啊
00:14:53亲姐
00:14:54是我是真的
00:14:55可是我真的没想到
00:14:56你会早产呢
00:14:58你不知道
00:15:00我都已经躺在地上了
00:15:01我跟你说我痛
00:15:02你还说你不知道
00:15:04你心里面就只有你的橘子
00:15:06你有过你的老婆
00:15:07和你的孩子吗
00:15:09我做了好吗
00:15:10亲姐
00:15:10亲姐我做了好吗
00:15:13你原谅我
00:15:14但是加油
00:15:15我大哥就这么一个孩子
00:15:17我不能拿他的性命去赌啊
00:15:18那你就可以拿
00:15:19你自己儿子的性命去赌
00:15:21我不是那个意思啊
00:15:25
00:15:26你们城里能生害
00:15:28世界有限
00:15:29但是你大哥也不在
00:15:31我生嫁药的时候
00:15:32是我自己一个人走去的
00:15:34正卫生所
00:15:35我自己一个人
00:15:39你不要在那挑补一件了
00:15:41你现在就把亲姐
00:15:43转给你的钱
00:15:44还给我
00:15:45阿玉
00:15:48以前我已经准备了事
00:15:49我现在马上就去问问
00:15:50能不能退
00:15:51不用大嫂
00:15:53我们不着急用钱
00:15:54但是孩子学习要紧
00:15:55倩倩
00:15:57我错了好吗
00:15:58原谅我行不行
00:15:59
00:16:00我答应你
00:16:01我一定敢
00:16:01但是
00:16:02你先带我去看看孩子
00:16:04将来我一定慢慢弥补你
00:16:05行不行啊
00:16:07太机会了
00:16:08什么意思啊
00:16:10你他儿子
00:16:18你以为男人是什么吗
00:16:24拜托大房子就是我的哦
00:16:26你说什么
00:16:28你说我说你说话什么
00:16:30你现在要干什么
00:16:33你不是说错话说不对
00:16:34你不能把他找到这么快
00:16:37我打死你
00:16:38你没有办法
00:16:39孩子在子家里
00:16:40给我放人
00:16:42
00:16:43不哭
00:16:43不哭
00:16:44先要不哭啊
00:16:45以后不许乱说话
00:16:46要照顾弟弟妹妹
00:16:47知道吗
00:16:52孩子才七岁啊
00:16:53你能不能不要跟他一般见识
00:16:55你怎么还没来啊
00:17:03你怎么马上到火了
00:17:04你怎么还没来啊
00:17:07对不起 秦秦
00:17:08家药家长会
00:17:09大嫂临时有事去不了
00:17:11你自己缠结
00:17:12我开完家长会去接你
00:17:16你看啊
00:17:17这个好可爱
00:17:18好看
00:17:19我跟你讲
00:17:20大嫂给我打电话
00:17:21说家药明天要参加春雨
00:17:23让我去给他买点吃的
00:17:28可是宝宝衣服还没选啊
00:17:31没关系
00:17:32这些都听你了
00:17:33
00:17:34你回来见
00:17:35请愿
00:17:42无论什么情况下
00:17:44你心里永远都是你的家人最重要的
00:17:47你心疼你侄子拿你自己的钱去心疼
00:17:50现在我的钱你还给我
00:17:53我的钱现在要给我的女儿救命
00:17:56女儿怎么了
00:17:58女儿怎么了
00:18:00家药
00:18:01我们不绝了
00:18:03有什么骂人
00:18:04有事叫弟弟妹妹
00:18:05你没有爸爸
00:18:07只能看自己
00:18:08你知不知道
00:18:09我妈
00:18:10我妈
00:18:11我妈
00:18:12家药
00:18:13谁来说的对不起
00:18:17秦秦
00:18:18我大哥是因为我死的
00:18:19照顾家药是我的责任
00:18:21你一天都可以理解的
00:18:22今天是怎么了
00:18:23秦月
00:18:24秦月
00:18:25你别说了
00:18:26我太想要上去
00:18:27等我下来咱们就去看孩子
00:18:29
00:18:31秦月
00:18:32秦月
00:18:33我女儿需要救命
00:18:36你把钱还给我
00:18:38秦小姐
00:18:39你还能奖废吗
00:18:40你孩子的药
00:18:41你开不出来啦
00:18:42秦月你回来
00:18:46秦月把钱还给我
00:18:49快走吧
00:18:50把咱有重东西你就下来
00:18:51秦月你回来
00:18:53
00:18:56Jamie
00:18:57你别急动
00:18:58雪小姐
00:18:59雪小姐
00:19:00air
00:19:01小气
00:19:02小气
00:19:03小气
00:19:04
00:19:05我要 5
00:19:05小气
00:19:07Whenever I saw
00:19:08descend
00:19:10小气
00:19:11我一定是在家
00:19:13小气
00:19:14小气
00:19:15小奇
00:19:17我去跟总人 אנ member
00:19:18请 you
00:19:19你起来
00:19:20回病房好好休息
00:19:22Présente
00:19:24vous m'avez d'accord, le
00:19:40à nous du plus commencer par l'un-節目.
00:19:43Nous vous désormons vous touche une suddenur.
00:19:49C'est bon, je vais partir.
00:20:00Bonjour, je suis arrivé.
00:20:02Vous êtes venus?
00:20:03Je vais me faire des enfants.
00:20:05Ok, je suis arrivé.
00:20:08Ma, je suis arrivé.
00:20:09Il est un homme, il est un homme.
00:20:12Ma, tu vas-tu m'arrêter?
00:20:14Je vais vous montrer une vidéo.
00:20:16Ma, je suis arrivé.
00:20:18Je suis arrivé.
00:20:29Ma, je suis arrivé.
00:20:31Je suis arrivé.
00:20:32Je suis arrivé.
00:20:40C'est quoi ça?
00:20:42C'est que tu es mort.
00:20:43C'est bon.
00:20:46C'est pas grave.
00:21:01C'est un homme.
00:21:03C'est un homme.
00:21:04C'est un homme.
00:21:05C'est quoi ça?
00:21:06C'est juste parce que tu as utilisé la paix de mon neuf et de mon neuf et de mon neuf et d'espoir.
00:21:11C'est pour l'être 2 ans, les enfants a trop la fauna.
00:21:15C'est-à-dire que tu es à tous.
00:21:16Une personne qui a fait mal à la mort.
00:21:21Je ne sais pas.
00:21:24Tu es un peu plus de temps.
00:21:27Je suis en train de faire un peu plus de temps.
00:21:31Je suis en train de faire un peu plus de temps.
00:21:35Je suis en train de faire un peu plus de temps.
00:21:37Tu es une petite fille qui me dit qu'il n'a pas à mourir.
00:21:46ça va
00:21:51J'ai une fille
00:21:55C'est un petit peu
00:21:56Tu sais pas, toi, le père n'est pas toi
00:22:01Il est un petit peu
00:22:03Il est un grand
00:22:04Il est à dire
00:22:07Il a dit-il te parle
00:22:07tu vas vous lui demander
00:22:09Je vais vous demander si tu as dans une colette
00:22:14Vous ne devenez pas
00:22:14C'est un grand grand, non il est pas maladeu !
00:22:18Wannin !
00:22:20Je suis un grand grand.
00:22:21Il n'est pas maladeu !
00:22:27Il n'est pas maladeu !
00:22:28Al Yuen !
00:22:30Al Yuen, tu as malas ?
00:22:32Me consacré.
00:22:33Je n'ai pas maladeu !
00:22:35Il faut la vie !
00:22:40Tu ne suis pas pas de faire.
01:14:28Vous avez entendu ce que vous faites ?
01:14:29Vous faites ce que ?
01:14:30Vous faites ce que vous faites ?
01:14:32Ce que vous faites ?
01:14:33Ce qui est ce que je dis ?
01:14:34Vous avez des 9 ans.
01:14:35Il a eu deux ans.
01:14:37Je suis allé.
01:14:38C'est un lien.
01:14:39C'est un lien.
01:14:41C'est un lien.
01:14:47C'est un lien.
01:14:48C'est un lien.
01:14:49Je vais vous faire pour le lien.
01:14:51D'accord.
01:14:52Nous sommes en place de la loi.
01:14:53Ce sont deux ans.
01:14:54Il y a des années.
01:14:55C'est un lien.
01:14:56C'est un lien.
01:14:57Il a eu des дома.
01:14:58Il a eu des tr Nord,
01:14:59je vais vous guérir.
01:15:00Je suis à la mort.
01:15:01Il faut nous saber.
01:15:02Il faut des tr almost окs à la mort.
01:15:04dans lesиходiers.
01:15:05C'est un lien.
01:15:06C'est un lien.
01:15:07Il a eu des trčies.
01:15:08C'est un lien.
01:15:09Il s'est une clique.
01:15:10Il y a du bien.
01:15:11C'est un lien.
01:15:12C'est un lien.
01:15:14Il est donc un lien.
01:15:16Il a eu.
01:15:17Il y a des trčies.
01:15:19Il a pas eu,
01:15:23il n'y a pas eu.
01:15:25Il y a des sars.
01:15:26Plus on est en train de chercher
01:15:29Il faut me faire attention
01:15:30Il faut se faire le travail
01:15:33Dans le casse de l' treaties
01:15:37Put on a échec dans le casse
01:15:40Je ne l'ai rien
01:15:44En gueule en guerre
01:15:50Tu es au revoir
01:15:51Tu es à l'heure de la exchanges
01:15:53Il faut que je ne viendra pas.
01:15:57Il faut l'être si je t'ai jamais pris au travail.
01:16:04Il faut que je t'a reçu des choses.
01:16:09Il faut que je me le poulanger.
01:16:13Je m'en vais a bien que je t'ai bien.
01:16:16Je t'ai bien que je t'ai bien que je t'ai bien.
01:16:20Tu es bien?
01:16:21Je suis là, il faut que tu en avez pour.
01:16:24Alors, je ne peux pas vous laisser.
01:16:26Je ne peux pas vous laisser.
01:16:30J'aimerais pas vous laisser.
01:16:33Réalise, je vais vous retourner.
01:16:36Lenardine.
01:16:42On a jamais été luccision et là.
01:16:46Nous ne savons pas pour moi que tu n'étais pas de l'être.
01:16:49Tu ne peux pas avoir de l'espoir.
01:17:17Fais-le !
01:17:18Je suis mort.
01:17:20Je suis mort.
01:17:22J'ai perdu la mort.
01:17:24Il est encore en place de la maison.
01:17:26Aïe, vous n'avez pas peur que la nuit à la maison de la maison?
01:17:29Je suis mort.
01:17:31Je ne me suis pas de la mort.
01:17:33Je ne me suis pas de la maison.
01:17:35Je suis mort.
01:17:37Je suis mort.
01:17:48J'ai perdu la maison.
01:17:56Taipou.
01:17:57Je suis mort.
01:17:59Je heel en place pour démontrer…
01:18:02Je suis mort d'avoir desoisi pensées du travail.
01:18:03Je suis mort.
01:18:05Je suis mort.
01:18:07Oui.
01:18:08Je suis mort.
01:18:10Je suis mort.
01:18:12Je suis mort.
01:18:14Je suis mort.
01:18:16C'est parti !
01:18:46Bébé !
01:19:16Bébé !
01:19:19Bébé !
01:19:26Bébé !
01:19:28Bébé !
01:19:29Bébé !
01:19:33Mother, Mama, Mama, Grandma !
01:19:38
01:19:46Cécile, je vais faire un dessin.
01:20:16Tu es pas la mort.
01:20:20Je ne veux pas voir tu.
01:20:41Tu es pas la mort.
01:20:42Tu n'as pas la mort.
01:20:46On a qui ?
01:20:52C'est le chien de chien?
01:20:54C'est celui qui ?
01:20:56C'est un chien,
01:20:57le chien de chien de chien
01:20:59a une carte plus de 500 000 euros,
01:21:01mais le chien n'est pas encore vendu.
01:21:03Je vous le sais que le chien est déjà arrivé.
01:21:06500 000 euros ?
01:21:16C'est ce qu'il y a eu.
01:21:46Vous n'avez pas aimé de faire ça.
01:21:52Il n'aurait pas de faire ça.
01:21:56C'est vrai ?
01:22:16Maman
01:22:22Le déjeuner est s'en résumé.
01:22:25Les 500 000 000, je m'en vais vous donner.
01:22:32Ceux-là?
01:22:33Le déjeuner!
01:22:46Je vous ai dit que vous avez trouvé une femme
01:22:48Je vous ai dit que vous avez dit
01:22:50Nous avons eu l'air
01:22:52J'ai vu une femme
01:22:54C'est une femme de la femme
01:22:56C'est une femme femme
01:22:58On a été dit que vous avez vu
01:23:00Un mot à fait
01:23:02C'est une femme
01:23:04J'ai eu
01:23:05J'ai eu
01:23:06J'ai eu
01:23:08J'ai eu
01:23:10J'ai eu
01:23:16Vous avez eu l'impression que je n'ai pas eu l'impression que je n'ai pas eu le temps.
01:23:21C'est-ce que vous n'avez pas eu l'impression que vous avez eu?
01:23:26Vous n'avez pas eu l'impression que vous avez eu?
01:23:29Vous êtes en train de dire quoi?
01:23:30J'ai eu l'impression que cette femme a été détruit de mon casque.
01:23:35Je souhaite que la loi ne pas la délire.
01:23:37Nous devons le faire.
01:23:38Je vais vous faire.
01:23:39Non, c'est pas ça.
01:23:40Je suis là.
01:23:41Je suis là.
01:23:42Je suis là.
01:23:43Je suis là.
01:23:44Je ne peux pas vous faire.
01:23:46C'est parti !
01:24:16C'est parti !
01:24:46C'est parti !
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations