Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya 21. Bölüm izle part 6
Film Recap
Follow
9 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
You had a special surprise to me, but I wanted to make you a special surprise, but I didn't have a surprise to you.
00:08
Can I wait for you?
00:13
You can see me, you can see me.
00:22
You are the one who you are, and you are the one who is my partner.
00:25
Anlamadım.
00:29
Sen bana yalan mı söyledin?
00:36
Kusura bakma, iyi değilim bu aralar.
00:39
Duygu durum bozukluğu teşhisi alınca da ayrılmak durumunda kaldım Binçer Bey'in yanında.
00:46
Biraz kızdırmışız.
00:49
İyi gidi de biraz kusur etmişiz.
00:51
Ama vesile oldum.
00:52
You know, we have to get into a surprise.
00:54
We have to get into a surprise.
00:56
You know, Fulia?
00:58
Thank you, thank you.
01:00
You can see your friends.
01:04
Why did you do this?
01:06
You didn't do this.
01:08
You didn't do this.
01:10
I didn't do this.
01:12
I didn't do this.
01:14
I didn't do this.
01:16
I didn't do this.
01:18
I didn't do this.
01:20
Exactly.
01:22
Ben nereden buldunuz diye soracağım araştıran arkadaşlara,
01:24
merak etme sen.
01:26
Ben kendimi pek iyi hissetmiyorum, gidebilir miyim?
01:28
Ama bak, hepimiz burada senin için toplandık.
01:32
En azından bir konuşma yapsaydın, sosyal medya için.
01:35
Benim konuşma yapacak bir halim yok şu anda.
01:39
Peki.
01:41
Ama...
01:43
...artık iyiyiz.
01:45
Bir sorunumuz yok, değil mi?
01:47
No.
01:49
No.
01:50
It's not.
01:52
There is nothing else.
01:54
What else do you think?
01:56
What do you think?
01:57
It's a special interest for the past.
02:00
I'm a special place for the moment.
02:03
We'll be here to sit.
02:04
Not this afternoon?
02:06
It's not like that.
02:08
We don't have a full time.
02:10
You're not a real life.
02:12
But...
02:13
I've seen a new place.
02:15
So I was able to get it, I was able to get it.
02:21
But this evening, it's not impossible to get it?
02:23
It's all the time, everything is gone.
02:25
It's gone, it's gone, it's gone, it's gone.
02:28
I've been able to get it.
02:32
It's our best.
02:34
We'll be careful.
02:36
We'll be able to get it.
02:40
We'll be able to get it.
02:41
If you're ready, you'll be ready.
02:45
Don't you think you're a fool of a fool of a fool of a fool of a fool of a fool?
03:15
I can't wait to see you.
03:17
I can't wait to see you.
03:19
Everybody can come.
03:21
I can't wait to see you.
03:23
You played a lot of play.
03:42
The role of playing was done by the way.
03:45
And after you're losing your eyes.
03:49
Entend of you?
03:53
I tell my friend, I'll be pregnant.
04:01
...
04:03
...
04:04
...
04:04
...
04:05
...
04:06
...
04:08
...
04:10
...
04:11
...
04:13
...
04:14
...
04:15
...
04:16
...
04:18
...
04:18
...
04:20
...
04:20
...
04:22
Hello, where are you?
04:30
Okay, let's go.
04:33
Let's go.
04:37
Let's go.
04:38
Let's go.
04:39
Let's go.
04:40
Let's go.
04:52
Let's go.
05:22
Let's go.
05:28
Yaşar.
05:29
Oğlum neredesiniz lan?
05:32
Tufun!
05:37
Tufun!
05:42
Yetimlere bulaşmanın akıbetinin ne olacağını kimse söylemedi mi sana?
05:56
Dur kardeş, anlaşabiliriz yapma.
05:59
Param var.
06:00
Al paramı, al paramı.
06:02
Ulan kimin parasını kime veriyorsun sen?
06:05
Bu para sevdan seni bu hale getirdi.
06:12
Kafacılar peşini bırakmaz.
06:22
Onları da öldürürüm.
06:28
Kafacı Hasan kafadan yedi mermiyi.
06:33
İyi misin Hıdır abi?
06:35
İyidir evlat.
06:37
Sağ ol.
06:38
Ya zahmet ettin.
06:39
Bir şekilde hallederdim ben.
06:41
Bir daha benim için kendini öne atma.
06:44
Sana gelen, bana gelsin oğlum.
06:50
Banadır abiyi bırakırım.
06:51
Geçin siz.
06:52
Eyvallah.
06:55
Bana bak.
06:56
Hasan'ın oğlu nerede bu arada?
06:57
Hasan'ın oğlu?
06:59
Ben ne bileyim.
07:00
Gel lan gel.
07:09
Gel lan gel.
07:18
İyi yırttın ha.
07:19
Eşref içeride sağdan bırakmamıştır.
07:21
Babam, babam içeride.
07:22
Babam, babam içeride.
07:24
Babam çoktan Murtüngen Strasse olmuştur.
07:27
Sen beni niye çıkardın oradan?
07:29
Hah.
07:30
İşte asıl mesele o.
07:31
Babam zaten yetimlere bulaşarak ölmüştü.
07:35
Benden ne istiyorsun?
07:37
Bu ham madde işi sendeydi.
07:40
Sami senin kontrolündeydi.
07:43
Evet.
07:45
İşte bu yüzden yaşıyorsun aslanım sen.
07:48
Vize ham maddeyi getir.
07:50
Ben ne alacağım karşılığında?
07:52
Ulan demin babanın yasını tutuyordun.
07:54
Hangi ara pazarına geçtin?
07:57
Yapacak bir şey yok.
07:59
Ticarette yas olmaz.
08:01
Canına pazarlık malzemesi yapacaksan çık dışarı.
08:04
Eşref de senin kafana diğer kafacılar gibi koparsın ha.
08:10
Ben sadece Sami'yi tutmuyorum elimde.
08:12
Ben bu ham madde işinin trafiğini de çözdüm.
08:15
İşine yararım.
08:18
Kör atayı bak sen.
08:20
Sevdim lan seni.
08:22
Alırsın payına düşeni merak etme.
08:24
Alırsın.
08:25
Tamam.
08:26
Tamam o zaman ben yararım.
08:27
Getirirler istediklerini.
08:29
Hah.
08:30
Şöyle.
08:31
E ara.
08:32
Ara hadi hemen.
08:35
Bırak.
08:36
Hadi gidelim.
08:37
Beyler.
08:38
Hadi gidiyoruz.
08:40
Tamam lan.
08:41
Babanın naaşını aldıracağım içinde kalmasın.
08:54
Of of of of.
08:55
Oğlum bir şey diyeceğim ya.
08:57
Uyy donan aims ha.
09:00
Şunların güzelliğine bak ya.
09:01
Profesör bu fakir hesap değildir.
09:03
Değil mi lan bunlar ha?
09:05
Oğlum çok heyecanlı.
09:07
Hep beraber bir şey mi yapsak?
09:08
Eğlenmeye mi gitsek ha?
09:09
Ya oğlum psikopat mısın?
09:10
Alacağımızı aldık işte.
09:11
Ya alacağımızı almayı geç ya.
09:13
İlk defa hepimiz bekarız.
09:14
Şöyle bir eğlenmeye gidelim.
09:15
Bir kafa dağıtalım ha.
09:16
Böyle Gürdal babanın sağlara dönüşü diyorum.
09:18
Ne diyorsunuz?
09:19
Benim o taraklarda bezim olmuş.
09:21
Profesör sen ne diyorsun?
09:22
Bak senin Ayten işi de kapandı ha.
09:24
Efendim.
09:25
Ne?
09:26
Nasıl olmuş?
09:27
Tamam neredesin geliyorum ben.
09:28
Tamam.
09:29
Tamam.
09:30
Ne oldu lan?
09:31
Ayten ile ortak arkadaşımız.
09:32
Ayten hastanedeymiş.
09:33
Seni niye arıyorlar ki bunun için?
09:34
İleride sağda bir yerde durur ineceğim.
09:35
Oğlum senin Ayten ile bir şeyin mi kaldı?
09:36
Niye gidiyorsun sen?
09:37
Abi durur musun şurada bir yerde?
09:38
Oğlum tamam.
09:39
Müsaitliğe bakıyorum.
09:40
Oğlum tamam.
09:41
Müsaitliğe bakıyorum oğlum.
09:42
Allah Allah.
09:43
Oğlum bırak ya.
09:44
Gel gidip eğlenelim ya.
09:45
Bu işler öyle olmuyor abicim.
09:46
İsmini duyunca hala dünya duruyor.
09:47
Ya bir yerde dur ineceğim diyorum ya.
09:48
Ya oğlum tamam.
09:49
Müsaitliğe duracağız Allah Allah.
09:50
Bir sakin ol.
09:51
Oğlum çok güzel kızlar vardı şurada ya.
09:52
Vallahi bak.
09:53
Vallahi bak.
09:54
Şurada çok iyi.
09:55
Şurada çok iyi.
09:56
Şurada gireceksin.
09:57
Oğlum bunları fake hesap mı acaba?
09:58
Lan Farum.
09:59
Tövbe tövbe.
10:00
Tövbe tövbe.
10:01
Ne?
10:02
Ne?
10:03
Ne?
10:04
Ne?
10:05
Ne?
10:06
Ne?
10:07
Ne?
10:08
Ne?
10:09
Ne?
10:10
Ne?
10:11
Ne?
10:12
Ne?
10:13
Ne?
10:14
Ne?
10:15
Ne?
10:16
Ne?
10:17
Ne?
10:18
Ne?
10:19
Ne?
10:20
Ne?
10:21
Ne?
10:22
Ne?
10:23
Ne?
10:24
Ne?
10:30
Ne?
10:31
Hıdır.
10:32
Tamam.
10:33
İyiyim.
10:34
İyiyim.
10:35
İyiyim.
10:37
Eyşref çok sağ ol ya.
10:38
Sen olmasan.
10:39
Benim yüzümden aşıldı zaten bu işler başınıza.
10:44
Bir daha benden habersiz hareket etmeyin.
10:46
Bu iş en çok Kadir'e yaradı.
10:49
Rakibini temizledik meydan ona kalacak.
10:52
What does that mean I don't know what I mean?
10:55
But it's about the second part of my daughter, he would not understand what he would say.
10:59
No, I was just not about going on.
11:01
He would not be your...
11:03
He did a little bit.
11:05
He was so alltså so many more.
11:08
He was one of the most funny things in the world.
11:11
So, even if that's your neighbor?
11:14
He did a few years ago...
11:17
He was only a third party in the world.
11:20
Of course, almost briefed by my daughter.
11:22
Everything with my daughter.
11:24
Besides what her daughter, you can run for me.
11:26
I love you.
11:27
Goodbye, you had to give me.
11:28
Even if you were to give me some sense?
11:31
I'm so grateful.
11:32
Don't you have a great choice.
11:35
Maybe she becomes a 28-265 wife.
11:39
There was a 27-267 wife.
11:40
She has a good, she still got this.
11:42
You have a great choice.
11:44
She does it.
11:45
You have a great advice.
11:46
You have a great choice.
11:49
But look, Kadir is also at the Namur's side.
11:53
We need to talk about this before.
11:56
I don't think you're going to sleep.
11:59
I'll go and listen.
12:19
Hello?
12:21
Hello?
12:22
Hello?
12:23
Is there any change?
12:24
The DNA is coming soon.
12:26
Don't look at me.
12:27
I'll get you.
12:28
Okay.
12:41
What happened?
12:42
What happened?
12:43
What happened?
12:48
Kardeşim çeksene şu arabayı.
12:51
Gerizekalı sinirlerim tepemde zaten.
12:54
Alo?
12:55
Sana söylüyorum.
13:07
Gel bakalım Şido.
13:09
Arabasını da alın lan.
13:12
Tamam abi.
13:17
Ha, aga.
13:18
Şido bizde.
13:20
Hallediyoruz merak etme.
13:22
Bas.
13:39
Faruk.
13:48
Ben kimi arayacağımı bilemedim.
13:51
Kocasını arasaydın.
13:53
Emin olamadım işte.
13:55
Meydan emin olamadım.
13:58
Nerede odası?
13:59
Şurada.
14:00
Şu mu?
14:01
Evet, şu oldu.
14:11
Ayten.
14:13
Faruk.
14:15
Ne yapıyorsun burada?
14:17
Ne oldu sana?
14:19
Bir şey olmadı.
14:21
Düştüm.
14:23
Düşmemişsin.
14:25
Kim yaptı bunu sana?
14:26
Kimse yapmadı canım düştüm.
14:28
Önemli bir şey yok.
14:30
Ayten bana doğruyu söyle.
14:32
Ya tamam uzatma.
14:34
Önemli bir şey yok dedim.
14:39
Beni neden çağırdın buraya o zaman?
14:41
Ben çağırmadım seni buraya.
14:44
Ayrıca buraya gelip beni bu halde görmeni istemezdim zaten.
14:48
quite historiası görmeni istemezdim zaten.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
15:00
|
Up next
Eşref Rüya 21 Bölüm izle part 7
Drama Scene
20 hours ago
1:37:19
[Doblado ESP] Guía para cortar familia en Español
Film Recap
37 minutes ago
15:00
Eşref Rüya 21 Bölüm izle part 5
Cinematic Voyages
21 hours ago
1:35:22
[Doblado ES] El Rey Alfa Es Mi Segundo Pareja en Español
Film Recap
2 hours ago
15:00
Eşref Rüya 21. Bölüm izle part 7
Reels Rating
22 hours ago
15:00
Eşref Rüya 21. Bölüm izle part 5
Screen Talk
21 hours ago
2:34:01
Eşref Rüya Episode 20 (English Subtitles)
Film Recap
15 minutes ago
2:13:53
Eşref Rüya 21. Bölüm izle
Film Recap
41 minutes ago
2:13:52
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles)
Film Recap
50 minutes ago
1:27:54
¡El Conserje Multimillonario Ha Vuelto! en Español
Film Recap
2 hours ago
2:34:01
Eşref Rüya 20. Bölüm izle
Film Recap
2 hours ago
2:24:17
[Doblado ESP] Una noche…Por Siempre en Español
Film Recap
3 hours ago
2:26:45
[Doblado ES] Renacer en sus Brazos- Trillizos con el Tío de mi Ex en Español
Film Recap
3 hours ago
1:22:17
Blood Silver Rise Of The Alphas Rejected Mate Full Movie Reelshort
Film Recap
4 hours ago
1:31:58
¡Oh no! ¡Dormí con mi esposo! en Español
Film Recap
4 hours ago
1:36:19
[Doblado ES] Mi Hermana Me Robó al Hombre en Español
Film Recap
5 hours ago
1:27:45
Fated to Find You #shortfilm
Film Recap
5 hours ago
1:30:42
Divorced, Now A Lycan Princess #FullMovie
Film Recap
5 hours ago
1:44:38
He is My Stepbrother and My Sweet Crush Full Movie
Film Recap
5 hours ago
2:59:33
Pertemuan Indah Setelah Badai Episode Lengkap
Film Recap
5 hours ago
1:39:21
99 Lives to Win Love
Film Recap
6 hours ago
1:44:03
Office Overhaul: The Young Engineer's Evolution
Film Recap
6 hours ago
1:21:39
Magic Ex Fangs and Claws both besotted with me
Film Recap
6 hours ago
1:45:00
When I Became the Stranger in Our Story
Film Recap
6 hours ago
1:50:19
Her Death Date, His Wedding Day
Film Recap
6 hours ago
Be the first to comment