Passer au playerPasser au contenu principal
تدور أحداث المسلسل : بعدما كان هاشم يعمل في محل بقالة يملكه الحاج فرج، يحالفه الحظ بعد عدة سنوات ويُصبح المنافس الأول للمحل الذي كان يعمل به، وعندما يتوفى هاشم تتولى زوجته سعاد وابنته إدارة أعماله، وعندما تحاول العائلتان التقريب بينهما بتزويج كلثوم بنت هاشم من يحيى ابن فرج تشتعل المشاكل بين العائلتين.

يضم هذا المسلسل اشهر النجوم والممثلين المغاربة

بطولة : محمد خيي و منى فتو و عزيز حطاب إدريس الروخ و فاطمة الزهراء قنبوع و هند السعديدي واخرون

#الدنيا_دوارة
#مسلسل_مغربي
#Drama_Tv_Arabia
#دراما_مغربية
#06_مسلسل_الدنيا_دوارة_الحلقة
#Dounia_Douara_Ep_06
Transcription
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:29C'est parti !
01:59C'est parti !
02:29C'est parti !
02:59C'est parti !
03:29C'est parti !
03:31C'est parti !
03:33C'est parti !
03:35C'est parti !
04:05C'est parti !
04:07C'est parti !
04:11C'est parti !
04:13C'est parti !
04:15C'est parti !
04:17C'est parti !
04:19C'est parti !
04:27C'est parti !
04:29C'est parti !
04:31C'est parti !
04:33C'est parti !
04:35C'est parti !
04:37C'est parti !
04:39C'est parti !
04:41C'est parti !
04:43C'est parti !
04:45C'est parti !
04:47C'est parti !
04:49C'est parti !
04:51C'est parti !
04:53C'est parti !
04:55C'est parti !
04:57C'est parti !
04:59C'est parti !
05:01C'est parti !
05:03C'est parti !
05:05C'est parti !
05:07C'est parti !
05:09C'est parti !
05:11C'est parti !
05:12C'est parti !
05:13C'est parti !
05:14C'est parti !
05:15C'est parti !
05:16C'est parti !
05:17C'est parti !
05:18C'est parti !
05:19C'est parti !
05:20C'est parti !
05:21C'est parti !
05:22C'est parti !
05:24C'est parti !
05:25C'est parti !
05:26C'est parti !
05:27C'est parti !
05:28C'est parti !
05:29C'est parti !
05:30C'est parti !
05:31C'est parti !
05:32C'est parti !
05:33C'est parti !
05:34C'est parti !
05:35C'est parti !
05:36C'est parti !
05:37C'est parti !
05:38C'est parti !
05:39Tu es un peu de temps.
05:40Tu es un peu plus.
05:41Tu n'as pas dit.
05:42Je te dis pas.
05:43Si tu veux que tu te fais de la bain, tu vas.
05:44Tu vas.
05:45Tu vas.
05:47Tu vas.
05:48Tu vas.
05:49Tu veux que tu veux m'amuser avec ma mère.
05:53Tu m'amuserai à la vie, Fadil.
05:58Tu m'amuserai à la chambre.
05:59Tu m'amuserai à la chambre.
06:01Tu vas te m'amuserai à la chambre.
06:03Tu m'amuserai à la chambre.
06:04Tu ne te m'as pas peur.
06:05Tu vas.
06:15Tu te m'as pas une poisse.
06:16Je te ne te vois pas.
06:18Tu te réappelles à la chambre.
06:19La mauvaise à la chambre.
06:22Tu n'as pas à allez.
06:25C'est important.
06:26Tu es un bon syndicatif ?
06:27Tra cracked.
06:28Attention ?
06:30Tu te le 1940 de la chambre.
06:32Il vient par des commentaires.
06:34Tu tu me farewells beaucoup de té.
06:35C'est parti, c'est parti.
07:05Sous-titrage Société Radio-Canada
07:35Alors ça va-t-il.
07:36Tu vas-en !
07:38Tu vas-en à la tête de la musique.
07:40Tu vas-en m'a-t-on.
07:42Tu ne sais pas.
07:43Tu as dit, je m'étais.
07:45Tu me suis toujours bien.
07:46Tu vas-en.
07:48Tu vas-en à la tête de la tête de la personne.
07:50Tu vas-en aller et de la tête de la tête de la tête de la tête.
07:52Tu vas-en aller au monde.
07:54Tu vas-en à la tête de toi.
08:05...
08:17...
08:19...
08:21...
08:23...
08:25...
08:27...
08:29...
08:33Tu ne fais pas de souleur.
08:35Tu devrais pas de souleur.
08:37C'est parti !
08:43C'est quoi ?
08:45Tu ne vas pas de souleur.
08:49Si tu ne sais pas, tu ne sais pas.
08:51Je ne sais pas.
08:53Tu ne sais pas ?
08:55Je ne sais pas.
08:57Je sais pas.
08:59Je ne sais pas.
09:01Pas de souleur en kun je ne sais pas.
09:03J'ai sur son manMAN.
09:05Mi a cocktail.
09:07Si je n'est pas quelje produit ?
09:09J'ai Лovo.
09:11Tu ne sais pas, tu ne sais pas!
09:13combustible !
09:15J'ai maladeit.
09:17J'ai disgrunté la pronome.
09:19Là, ma pes d'avis vare, tu puuh!
09:21Celia pour ton ma vie !
09:23Pour le vis-à-vis.
09:25Tu ne Meaning I set you Upstream,
09:27Il est dernier Pdaf et You will love sand�.
09:29Tu et à la letting moi-même,
09:30Je te c'est tu ne reserve.
09:31C'est un homme qui vous a dit, il faut que vous vous gardez.
09:39J'ai pas eu l'attache, c'est vrai.
09:41Je vais vous mettre en place, mais je vais vous faire un petit peu.
09:46Je n'ai pas le plus de choses.
09:48Je n'ai pas eu l'attache.
09:50Je ne sais pas, ça c'est possible.
09:52Je n'ai pas eu l'attache.
09:53Je n'ai rien.
09:54Je n'ai pas eu l'attache.
09:56J'ai eu l'attache.
09:57Je n'ai pas eu l'attache.
09:59Je vais aller à toi!
10:01Je vais aller dans le jardin.
10:03Il y a une une petite belle grande.
10:05Il y a une petite petite.
10:07C'est-à-dire qu'elle est en train de se faire.
10:09Non, je vais aller à toi.
10:11Je vais aller.
10:19Je vais aller.
10:29Je vais te montrer
10:36Je vais te montrer
10:38C'est quoi mais j'ai j'ai fallu jeumais
10:40Je ne sais pas si tu enxelles
10:42Il si tu es plus pais
10:43Il s'est dit qu'il te raconté
10:45Je n'ai pas été pensé
10:47Je ne sais pas, c'est quoi j'ai fait
10:48non j'ai peur de faire quelque chose
10:50Je ne sais pas moi
10:51Vous avez pas vu mes ridicules
10:52Moi je m'ont raqué
10:53J'ai pas pensé
10:55Je ne sais pas du tout
10:57Sous-titres par Jérémy Diaz
11:27Je ne peux pas le faire.
11:29Je ne peux pas le faire.
11:31Je ne sais pas.
11:35Comment ça, le docteur ?
11:37Est-ce que vous avez une bonne chance ?
11:39C'est bon, et vous avez une bonne chance.
11:41Pas...
11:43Pas de quoi ?
11:45Je ne sais pas comment je vous dis, mais je vous remercie.
11:47C'est bon, c'est bon ?
11:49Et comment on peut-être ?
11:51Je ne suis pas sûr.
11:53Le docteur, comment peut-être ?
11:55Je ne peux pas, c'est quoi ?
11:57Je ne sais pas.
11:59Je ne peux pas, c'est quelque chose qui nous a voulu.
12:01Je ne sais pas.
12:03Je ne suis pas une idée de vous.
12:05Tu ne sais pas, il n'y a pas un petit peu.
12:09Je ne peux pas, père.
12:11Tu ne sais pas, moi ou ma ma ?
12:13Non, ce n'est pas grave.
12:15Je ne sais pas, je n'ai pas grave.
12:17Je ne sais pas, j'ai eu un peu.
12:19Je ne sais pas, je ne sais pas.
12:21Je ne sais pas, je n'est pas une seule.
12:23Les ne sais pas.
12:25Sous-titrage Société Radio-Canada
12:55...
13:25...
13:27...
13:29...
13:31...
13:33...
13:35...
13:37...
13:39...
13:41...
13:43...
13:45...
13:47...
13:49...
13:51...
13:53...
13:57...
13:59...
14:05...
14:07...
14:13...
14:15...
14:21...
14:23...
14:29...
14:31...
14:33...
14:39...
14:41...
14:43...
14:49...
14:51...
14:57...
15:07...
15:09...
15:15...
15:19...
15:25...
15:27...
15:33...
15:35...
15:37...
15:43...
15:45...
15:47...
15:53...
15:55...
15:57...
16:03...
16:05...
16:07...
16:13...
16:15...
16:17...
16:23...
16:25...
16:31...
16:33...
16:35...
16:41...
16:43...
16:45...
16:51...
16:53...
16:55...
17:05...
17:09...
17:15...
17:17...
17:19...
17:25...
17:27...
17:59...
18:05...
18:07...
18:09...
23:41...
23:43...
23:47...
23:49...
23:51...
23:52...
23:59...
24:09C'est parti !
24:39Je vais vous parler de la douceur.
24:41Sous-titrage.
24:43Félicitations.
24:49Je vous dis, comment vous faites ?
24:51Qu'est-ce que vous faites ?
24:53Qu'est-ce que vous faites ?
24:55Jalil, qu'est-ce que vous faites ?
24:57Je vais vous faire un peu.
24:59Je vais vous faire un peu plus de majeur.
25:01Je vais vous faire un peu de majeur.
25:03Je vais vous faire un peu de majeur.
25:05Je ne sais pas, j'ai pas de majeur.
25:07Je suis dans les Karames et je proche.
25:09Je ne sais plus de majeur.
25:11Des premières.
25:14Je ne veux plus majeurs de majeur.
25:15vector à quoi vous dites ?
25:17Du starter par ça ?
25:18Je accompli l'éportage.
25:19Je vous propose leви à allersuivée ?
25:20Je ne sais pas que cette fajité d'énergie.
25:22Mais au mal.
25:24Je pense que c'était pas jakim minutes avant de nineteen secondes.
25:28J'ai besoin qu'on s'était dans la vieITAire,
25:30les joueurs me rendentiment en
25:32J'ai besoin d'être maladeur de majeur.
25:34Je pense qu'il y a l'autre quewai une prime de maintains,
25:36Je ne sais pas, on va faire un défi.
25:38On va faire un défi.
25:40Je ne sais pas, je ne sais pas.
25:42Il va faire un défi.
25:44Et comment tu vas te dire?
25:46Papa, il va faire un défi.
25:48Je ne vais pas faire un défi.
25:52Tu es un défi.
25:54Je ne sais pas, tu vas te faire.
25:56Je ne sais pas.
26:06Sous-titrage MFP.
26:36...
27:06...
27:36...
28:06...
28:36...
29:06...
29:36...
30:06...
30:36...
31:06...
31:36...
32:06...
32:36...
33:06...
33:36...
34:06...
34:36...
35:06...
35:36...
36:06...
36:36...
37:06...
37:36...
38:06...
38:36...
39:06...
39:36...
40:06...
40:36...
41:36...
42:06...
42:36...
43:06...
43:36...
44:06...
44:08...
44:38...
45:08...
45:38...
46:08...
46:10...
46:40...
47:10...
47:40...
48:10...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations