Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
Ruzgarli Tepe - Episode 147 Windy Hill - Full Episodes
New Movies Update Daily in: FrameFlicks Cinema
Visit: https://www.dailymotion.com/FrameFlicks.Cinema
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Thank you for listening.
00:03:39I can't believe that I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
00:04:09I don't know if I'm going to sell my back to Selma.
00:04:16Then I'm going to do a wedding.
00:04:21I'm going to do a wedding.
00:04:30But...
00:04:32I'm going to do this.
00:04:37I'm going to do a wedding.
00:04:41Would you like me?
00:04:44He's going to do a wedding.
00:04:51If you're a wedding, you're going to do a wedding.
00:05:01Let's see who's going to do this.
00:05:04I'm going to do a wedding.
00:05:07I'm going to do a wedding.
00:05:08I'm going to do a wedding.
00:05:10I'm going to do a wedding car.
00:05:18후 healers
00:05:20Serdar'la ilgili epey bilgi var burada.
00:05:24Önceden araştırma yaptığım için konuya baya hakim.
00:05:28Hızlısın da.
00:05:31Eyvallah.
00:05:33Serdar.
00:05:35Yatırım yapmak için güvenilir, donanımlı bir ortak arıyor kendine.
00:05:50Bu proje, bu yatırım benim en büyük hayalimdi Hakan.
00:05:55Ve şimdi gerçekleştirmenin tam zamana.
00:06:02Onunla bizzat yüz yüze ben görüşeceğim.
00:06:05Serdar Bey'le görüşmeye daha iki saat var. İstersen öne çekebilirim.
00:06:10Gerek yok.
00:06:12Hayallerini gerçekleştirmek istiyorsan, bunu bensiz yapman imkansız.
00:06:39Kimyasal ilaç bu?
00:06:42İyi de kim, kim yapar böyle bir zorbalı?
00:06:50Demek bu iş senin en büyük hayalin.
00:07:05Bana yaşattıklarını yaşayacaksın.
00:07:09Söylediğin yalan seni en büyük hayalinden edecek.
00:07:15Karış karış bildiğin bu toprakları başkasına emanet edemem.
00:07:31Serdar Bey'in yapacağı yatırım, Yeşilpınar'ın dirilişi demek.
00:07:38Pek çok insana istidam demek.
00:07:41İnşallah her şey yolunda giderse tabi.
00:07:43İnşallah.
00:07:45Aldın mı istediğim otları?
00:07:51Aldın mı istediğim otları?
00:08:04Kasabanın bütün aktarlarını dolaştım Songül Hanım.
00:08:07Sadede gel Nihancığım.
00:08:09İstediğin bütün otlar poşetin içinde mi?
00:08:11Evet efendim.
00:08:13Songül Hanım, yanlış anlamazsanız.
00:08:17Ben de biliyordum zaten ama aktarlar özellikle uyardı.
00:08:21Hepsi çok tehlikeliymiş.
00:08:23Siz botları ne yapacaksınız?
00:08:26Sen üzerine vazife olmayan işlere karışma bakalım.
00:08:30Hadi içeri.
00:08:36Nereye böyle Tekinciğim?
00:08:37Dışarıda biraz işlerim var, halledip geleceğim.
00:08:39Kolay gelsin.
00:08:41Altyazı M.K.
00:08:42Altyazı M.K.
00:08:43Altyazı M.K.
00:09:13Altyazı M.K.
00:09:15Eren.
00:09:20Özür dilerim.
00:09:22Annenle ilgili daha dikkatli davranmam gerekirdi.
00:09:26Ama seni de onu da kırmak istemedim gerçekten.
00:09:30Uzatmayalım olur mu?
00:09:31Biz karı kocayız.
00:09:33Ben seni çok seviyorum.
00:09:43Haklısını uzatmayalım.
00:09:45Yanlış anlaşılma diyelim.
00:09:46Evet.
00:09:47Öyle diyelim.
00:09:49Ne yapacaksın bunlarla?
00:09:51Akşama senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:09:53Yemeği de yerim.
00:09:54Seni de.
00:09:56Eren.
00:09:57Aa.
00:09:58Halil aradın mı?
00:09:59Tebrik edecektin.
00:10:00Ettim, ettim.
00:10:01Biz şifte ayıklamadık da.
00:10:03Ne yapacaksın bunlarla?
00:10:05Akşama senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:10:07Hı.
00:10:09Yemeği de yerim.
00:10:10Seni de.
00:10:11Eren.
00:10:15Aa.
00:10:16Halil aradın mı?
00:10:17Tebrik edecektin.
00:10:21Ettim, ettim.
00:10:25Biz şifte ayıklamadık da.
00:10:27Hata alan riskleri geçti.
00:10:31Efendim?
00:10:33Bir şey demedim ya.
00:10:40Sevgilim.
00:10:45Bir daha küs olmayalım diyorum.
00:10:49Seninle aynı çatı altında nefes almak.
00:10:54Yüzümü çevirdiğimde senin o güzel yüzünü görmek.
00:10:57Benim için dünyalara bedel.
00:11:04Eren.
00:11:09Akşama ne edeceksin?
00:11:10Gelin kız.
00:11:13Eren'in sevdiği yemekleri yapayım diyorum kıymet anne.
00:11:15Bana katmer yapmayı gösterirsin değil mi?
00:11:18Entep gibi.
00:11:19Entep diye yakışır.
00:11:21Onu getir ben yaparım.
00:11:22Amacığım.
00:11:24Selma özenmiş.
00:11:25Bana yemek yapmak istiyor.
00:11:27E sen de öğretirsin biraz değil mi?
00:11:30Oğlum.
00:11:32Öğretirim öğretmesine de.
00:11:34Tereyağı yok.
00:11:36Neyle yapacağım?
00:11:37Sen şuraya gerekli malzemeleri yaz kıymet anneciğim.
00:11:42Ben hepsini alıp gelirim.
00:11:43Al.
00:11:44Beraber sanırız.
00:11:47Beraber sanırız.
00:11:51Bana yaşattıklarını yaşayınca bakalım durabilecek misin sen de bu evde?
00:11:55Kıymet anne.
00:11:58He?
00:11:59Antep usulü kutup atacağınız olması yapmayı da gösterirsin değil mi?
00:12:03E gösteririm elbet.
00:12:05Elime mi yapışacak?
00:12:07Siz en iyisini bana bir yemek okulu açın da acemiler nasiplensin.
00:12:14Neden olmasın?
00:12:15Gelinliğine emek yaparsın işte.
00:12:17Ne emek yaparsın işte.
00:12:44Seni o toplantıya asla göndermeyeceğim.
00:12:48Ay.
00:12:51Başım.
00:12:53Halil.
00:13:05İyi misin?
00:13:06Valla başıma bir anda çok fena bir ağrı saplandı ya.
00:13:09Allah Allah.
00:13:12Zeynep için?
00:13:14Ne oldu?
00:13:15Başım çok ağrıyor.
00:13:18Hay Allah.
00:13:19E doktora falan mı gitseniz acaba?
00:13:22Gerek yok.
00:13:24Doktora gerek yok yani.
00:13:26Biraz dışarıda yürüyüş yapsak aslında saatlerce falan geçer bence.
00:13:30Aslında bir ağrı kesici ise o seni toparlar.
00:13:33Nihan.
00:13:34Zeynep Hanım'a bir ağrı kesici getir.
00:13:36Yok hayır.
00:13:42Siz hala alışamadınız herhalde.
00:13:44Halil.
00:13:45Karın hamile.
00:13:46İlaç alamaz ki.
00:13:49Evet.
00:13:50Nihan sen bir nane yağı getir.
00:13:54O ağrına iyi gelir diye düşünüyorum.
00:13:56Biraz masajla da hiçbir şey kalmaz herhalde.
00:13:58Gerek yoktu masajı.
00:13:59Lütfen Zeynep'cim.
00:14:00İtiraz istemiyorum bak.
00:14:01Halayım ben artık.
00:14:02Nihal sen getir hadi.
00:14:03Gerek yoktu masajı.
00:14:06Lütfen Zeynep'cim.
00:14:07İtiraz istemiyorum bak.
00:14:08Halayım ben artık.
00:14:10Nihal sen getir hadi.
00:14:14Müstakbel annemize biraz masaj yaparsın.
00:14:20O zaman çabucak toparlar.
00:14:22Biliyorsun nane kokusu biraz rahatsız ediyor beni.
00:14:25Hallederim ama ben.
00:14:26Ver onu bana.
00:14:37Masaja gerek yok aslında.
00:14:40Biz böyle temiz havada bir yürüsek iyi gelir bence bana.
00:14:46Yok.
00:14:48Yok önce biz beraber bir çıkalım.
00:14:51Temiz hava al.
00:14:52Şunu bir süreyim.
00:14:53Belki saatlerce yürümene gerek kalmaz.
00:14:59Gel hadi.
00:15:08Ay çok fena çok.
00:15:13Geç şöyle otur.
00:15:23Tamam ben hallederim.
00:15:28Kendi ağrılarımı kendim dindiririm.
00:15:38Bu şekilde mi dindireceksin?
00:15:40Ya boca ettin.
00:15:42Gülhan abla iyi gelir dediğine göre ne kadar bol sürerlik o kadar faydası olur.
00:15:47Bak buralarım ağrıyordu buralarımı iyice süreyim.
00:15:54Yaktı biraz.
00:15:56Ne yapıyorsun Zeynep?
00:16:02Of.
00:16:03Bunun kokusu çok kuvvetliymiş gözlerim.
00:16:07Elimden almasaydın ya.
00:16:11Bunlar olmayacaktı işte.
00:16:13Dur.
00:16:16Dur bir silelim şunu.
00:16:17Tamam ben silerim.
00:16:19Zeynep bir dur.
00:16:20Nerede mendil ver?
00:16:21Ver şu mendil ver.
00:16:26Ver şu mendil.
00:16:52Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:57Bir dur da silin şu gözlerini.
00:17:04Sileyim derken her yerimi bulaştırdın.
00:17:06Tüm yüzüm yanıyor şimdi de.
00:17:07Rahat durursan.
00:17:09Silinmesi gerek diyorum sana.
00:17:11Dur.
00:17:12Özür dilerim üstünü başını da kirlettim hep.
00:17:15Yok bu böyle olmayacak.
00:17:16Gözünü açamıyorsun daha.
00:17:18Yürü yüzünü yıkacağız.
00:17:19Ama.
00:17:20Biraz istemiyorum.
00:17:27Dikkat et şuraya.
00:17:31Nihan havlu getir.
00:17:36Bir dur artık bir dur Zeynep.
00:17:37E tamam ben yıkarım.
00:17:39Hayır ne geliyorsa başına şu inadın yüzünden geliyor.
00:17:41Hala ısrarla devam ediyorsun.
00:17:43Ben hallederim.
00:17:45İyi.
00:17:50Boğaz.
00:17:51Soğuk.
00:17:52shopping.
00:17:5310 yo.
00:18:07Bye.
00:18:09Hiçbir Burası resmiye hemen kal'm.
00:18:10I don't want to live.
00:18:13I don't want to live.
00:18:23I don't want to live.
00:18:26I want to live.
00:18:40You're so good.
00:18:42I'm not looking for it.
00:18:49Halil Bey.
00:18:51Where is Halil?
00:19:03Where is Halil?
00:19:11Allah'ım hiç bitmesin bu an.
00:19:19Nerede dedim şu havluyla?
00:19:22Bitti.
00:19:25Buradan, al.
00:19:27Of.
00:19:37Ama kuvvetliymiş bu nane yağı da.
00:19:40Biraz daha sürelim mi?
00:19:41Yok iyi tamam.
00:19:45Çocuklar.
00:19:47Kızım ne oldu gözlerine?
00:19:50Ya başım ağrıyordu sultanım da nane yağı sürelim dedik.
00:19:54O da gözlerimi yaktı ama iyiyim şimdi.
00:19:56Benim çıkmam lazım hemen.
00:19:58Gidiyor musun?
00:19:59İyiyim dedin ya.
00:20:01Yani yüzüm gözüm iyi ama.
00:20:05Ayaklarım.
00:20:06Ayakların mı?
00:20:07Ayakların mı?
00:20:08Ne ayağı?
00:20:09Evet şişmişler bakın.
00:20:12Hiç de şiş görünmüyor.
00:20:15Canım içten şiş o.
00:20:16Zonkluyor resmen.
00:20:18Hele şöyle bakmasınca.
00:20:20Of çok acıyor.
00:20:22İlahi kızım.
00:20:23Sen iki canlısın ödem yapmıştır.
00:20:28Şimdi benim hazırladığım kremden süreriz.
00:20:31Bir şey cin kalmaz.
00:20:33Sultanım sen hiç zahmet etme.
00:20:35Halil'e göster o hazırlasın o sürtün.
00:20:39Aa tabii tabii eşin yapsın.
00:20:42Damat.
00:20:43Gel bakayım benimle.
00:20:45Gel gel.
00:20:46Geliyorum Zümrüt Hanım.
00:20:47Geliyorum.
00:20:49Çok kötü.
00:20:56İçten şiş.
00:20:58İçten şiş.
00:21:08O görüşmeye gidemeyeceksin.
00:21:09O görüşmeye gidemeyeceksin.
00:21:13Paşa.
00:21:14Bir yorgunluk kahvesi yapayım.
00:21:15Anacığım hoş buldum.
00:21:16Ama işe geç kaldım.
00:21:17Gitmem lazım.
00:21:18Sevgilim.
00:21:19İçen şiş.
00:21:20İçen şiş.
00:21:21İçen şiş.
00:21:22İçen şiş.
00:21:23Bir yorgunluk kahvesi yapayım.
00:21:24Anacığım hoş buldum.
00:21:25Ama işe geç kaldım.
00:21:26Bitmem lazım.
00:21:27Sevgilim.
00:21:28Ama gelin.
00:21:29Hadi.
00:21:30Hadi.
00:21:31Hadi.
00:21:32Hadi.
00:21:33Hadi.
00:21:34Hadi.
00:21:35Hadi.
00:22:05Hadi.
00:22:12Hadi.
00:22:13Biz de katmer için mutfağa geçelim mi artık.
00:22:15Kapı yoğurtum, malzemesini koyup kattığı için lezzetin varsa olacak, yoksa
00:22:22akşama taşıyacağız.
00:22:24Ama anneciğim, Antep yemeklerini işinde elinden öğrenmek varken tek başıma mı yapayım?
00:22:28Sen de gel başınla dur işte.
00:22:31You know, you'll be a woman.
00:22:33You'll be a woman.
00:22:35You'll be a woman.
00:22:37I'm a woman, I'll be a woman.
00:22:39I don't want to do it.
00:22:41You'll be a woman.
00:22:43You're a woman.
00:22:45Get out of here.
00:22:47I'll get you.
00:22:53I'll be a woman.
00:22:55I'll be a woman.
00:22:57I'll be a woman.
00:22:59Yer miyim ben bunları çırpı bacak?
00:23:11Olmayacak o çocuk.
00:23:13Dolmayacak.
00:23:15İzin vermeyeceğim.
00:23:24Ölçüleri doğru olduysa...
00:23:28bitti bu iş.
00:23:29They will say...
00:23:40...here the killing of me is to swear...
00:23:43...are a littleifice on the bar.
00:23:49Arran...
00:23:52...in my life...
00:23:57...the end...
00:23:58He will not be able to do it.
00:24:18You are not able to do it, you are not able to do it.
00:24:24You are not able to do it.
00:24:26Neresi şiş tam anlamadığımdan?
00:24:28Babaannem dedi ya hamile olduğum için ödem toplamış, ondan anlaşılmıyordur.
00:24:34Çocuğum hamile karının üzerine titriyeceksin.
00:24:44Hamilelik, böyle bir şey işte.
00:24:50Ah, ne yapıyorsun?
00:24:53Damat!
00:24:56Biraz daha nazik ovalasan, canımı acıtıyorsun.
00:25:04Hem zaten yanlış yapıyorsun, orası değil bak, şurası.
00:25:26Tamam tamam, ovalama pastı bitti, şimdi yıkama pastı geldi.
00:25:34Karının ayaklarını bir güzel sıcak suyla yıka.
00:25:37Merhem sürdüm ya, yağdan ayağa kayar düşer maazallah.
00:25:41Bak ben onu hiç düşünememiştim sultanım.
00:25:45İstemiyorsan yıkamayayım ben.
00:25:47Yo, yo, yo.
00:25:48Yani madem iyileşmesi için yıkamamız gerekiyor.
00:25:51E ne yaparsın, el mahkum kocacığım.
00:25:54Merhaba.
00:25:55Merhaba.
00:25:56Merhaba.
00:25:58Merhaba.
00:25:59Merhaba.
00:26:00Merhaba.
00:26:01Merhaba.
00:26:02Merhaba.
00:26:03Merhaba.
00:26:04Merhaba.
00:26:05Merhaba.
00:26:06Merhaba.
00:26:07Merhaba.
00:26:08Merhaba.
00:26:09Merhaba.
00:26:10Merhaba.
00:26:11Merhaba.
00:26:12Merhaba.
00:26:13Merhaba.
00:26:14Merhaba.
00:26:15Merhaba.
00:26:16Merhaba.
00:26:17Merhaba.
00:26:18Merhaba.
00:26:19Merhaba.
00:26:20Merhaba.
00:26:21Merhaba.
00:26:22Merhaba.
00:26:23Merhaba.
00:26:24Merhaba.
00:26:25Merhaba.
00:26:26Merhaba.
00:26:27Merhaba.
00:26:28Merhaba.
00:26:29Merhaba.
00:26:30Merhaba.
00:26:31Merhaba.
00:26:32Merhaba.
00:26:33Merhaba.
00:26:34Merhaba.
00:26:35Merhaba.
00:26:36Merhaba.
00:26:37Merhaba.
00:26:38Yavaş yavaş.
00:27:08Sen nasıl bir keçesin?
00:27:33Halil?
00:27:35Ne yapıyorsun?
00:27:39Hamile olduğum için ayağıma ödem toplamış o da şişinsin diye ovalıyor.
00:27:46Halil'ciğim birini çağırırdık bu iş için sen niye kendini yoruyorsun?
00:27:51Ne var ki bunda teyze?
00:27:53Maviş'im eşinin yapmasını istedi.
00:28:00Aferin Halil takdir ettim seni.
00:28:05Evet.
00:28:13Bu kadar.
00:28:14Bitti.
00:28:16Ellerine sağlık.
00:28:17İyi gel.
00:28:18Dakikaten dindi şişliyi.
00:28:20İyi sevindim.
00:28:20Ben artık gideyim.
00:28:21İşler aksadı.
00:28:22Koku.
00:28:23Koku.
00:28:27Siz de alıyor musunuz kokuyu?
00:28:31Of mis gibi et kokuyor.
00:28:33Canım da mangal istedi.
00:28:35Yapar mısın?
00:28:35Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
00:28:44Hamileyim ya ben.
00:28:46Aşeriyorum.
00:28:48Ay canım.
00:28:50Çok erken başladı aşermeleri.
00:28:52Erken başladı hakikaten.
00:28:54Değil mi?
00:28:55Ama çok canım çekti.
00:28:57Zeynepciğim.
00:28:59Bir sürü insan çalışıyor burada.
00:29:01Onlara yaptırırız.
00:29:02Bak Halil'in işi var değil mi?
00:29:03Tutmayalım onu.
00:29:05Kızım belli ki eşinin elinden yemek istedi Songül Hanım.
00:29:12Ben dönünce yapayım o zaman.
00:29:15Dönünce olmaz.
00:29:16Şimdi yapsam?
00:29:20Aaa.
00:29:21Yapar benim damadım yapar.
00:29:24Ay canının istediğini yemezsen.
00:29:26Karnındaki bebiş ağlar sonra.
00:29:30Tabi.
00:29:32Tabi bebiş ağlamasın.
00:29:37Ben hemen halledeyim.
00:29:39Hazırlıklara başlayayım.
00:29:46Hamur yeterince dinlenmiş midir anneciğim?
00:30:01Dinlenmiş dinlenmiş.
00:30:03Senin kadarı olmasa da dinlenmiş.
00:30:06E şekil vereceksin gayrı.
00:30:07E ben nasıl şekil vereceğimi bilmiyorum ki.
00:30:11Bir gösterseydin.
00:30:13Kızım.
00:30:13Ben bu işin şairi sayılırım.
00:30:16Buralara gelmek için ömrümü verdim.
00:30:19Ömrümü.
00:30:20E izle beni.
00:30:22Önce bu tahtayı böyle.
00:30:26E iyice yağlı için.
00:30:28Böyle böyle.
00:30:29Böyle böyle.
00:30:30Gördün mü?
00:30:33E iyice yağlı için.
00:30:36Ne kadar da hünerlisin.
00:30:39Çok şanslıyım senin gibi bir kayınvalidem olduğu için.
00:30:43Değişkiler.
00:30:58Sen misin oyunlarla bana ev temizleden?
00:31:01Ben de şimdi bütün iş sana yaptırayım da gör.
00:31:04Nazlı kızın saçını okşar gibi açacaksın hamuru.
00:31:08Böyle böyle.
00:31:10Böyle böyle.
00:31:12Gördün mü?
00:31:12Kâğıt gibi oldu valla incecik.
00:31:16Ne kadar yağ koyduk şimdi biz buna?
00:31:19Konsantre ol uçun.
00:31:21E koydum gitti işte.
00:31:22Bir dahakine daha iyi bak.
00:31:24Hadi sen de denir bir de.
00:31:27Hadi.
00:31:31Hadi.
00:31:33Doğuşak.
00:31:33Doğuşak.
00:31:41Bu da?
00:31:42Ben de...
00:31:43Bundan ettik ya.
00:31:44Bu da.
00:31:44Ah.
00:32:14Çok güzel yaptın anneciğim.
00:32:26Yine incecik oldu.
00:32:44Altyazı M.K.
00:33:14Altyazı M.K.
00:33:44Altyazı M.K.
00:34:14Altyazı M.K.
00:34:44Altyazı M.K.
00:35:14Altyazı M.K.
00:35:44Altyazı M.K.
00:35:46Altyazı M.K.
00:35:48Altyazı M.K.
00:35:50Altyazı M.K.
00:35:52Altyazı M.K.
00:35:54Altyazı M.K.
00:35:56Altyazı M.K.
00:35:58Altyazı M.K.
00:36:04Altyazı M.K.
00:36:06Altyazı M.K.
00:36:08Altyazı M.K.
00:36:12Altyazı M.K.
00:36:14Altyazı M.K.
00:36:16Altyazı M.K.
00:36:46Altyazı M.K.
00:36:48Altyazı M.K.
00:36:50Altyazı M.K.
00:36:52Altyazı M.K.
00:36:54Altyazı M.K.
00:36:56Altyazı M.K.
00:36:58Altyazı M.K.
00:37:00Altyazı M.K.
00:37:02Altyazı M.K.
00:37:04Altyazı M.K.
00:37:05Altyazı M.K.
00:37:28Altyazı M.K.
00:37:34I'm sorry.
00:37:41I'm sorry.
00:37:55I'll get you.
00:38:04Let's go, let's go.
00:38:34There are a lot of people who are living in the house.
00:38:37Sos is the song of the song.
00:38:40If there is a song of the song, it will be a song of the song.
00:38:43I had to do it before.
00:38:45I had to do it for you.
00:38:47If you don't want to do it, you don't want to do it.
00:38:50Of.
00:39:07Allah'ım.
00:39:09Bu ayakkabılar bana Tekin'in yıldönümü hediyesiydi.
00:39:20Altyazı M.K.
00:39:30Altyazı M.K.
00:39:35Altyazı M.K.
00:39:40Altyazı M.K.
00:40:00Halil Bey başka bir isteğiniz yoksa ben Merve Hanım'ı üniversiteden almaya gideceğim şehre.
00:40:05Tamam, bu kadarı kafi.
00:40:07Soba yakmayacağız, mangal yakacağız.
00:40:09Gidebilirsin.
00:40:10Tamamdır.
00:40:23Yalnız o odunların bazıları çok büyük olmuş.
00:40:29Mangala sığmayacak.
00:40:31Yapma ya.
00:40:33Daha küçük.
00:40:35Kızım.
00:40:39Çocuk çok yoruldu.
00:40:41Al bunu da.
00:40:42Git kocanın terini sil çocuğum.
00:40:45Yok, pek terlemedi Sultan.
00:40:48Yok yok, terlemiş.
00:40:50Bak gözünün içine bakıyor.
00:40:52Karım gelse de terimi silse diye.
00:40:56Peki madem.
00:41:05Altyazı M.K.
00:41:07Altyazı M.K.
00:41:08Altyazı M.K.
00:41:09I don't know why.
00:41:11I don't know why.
00:41:16I don't know why.
00:41:21My father...
00:41:22...mecbur left.
00:41:24I'm coming.
00:41:26You don't have to say anything.
00:41:27You don't have to say anything.
00:41:39You're going to die with him.
00:41:41You're going to die with him.
00:41:44Give him a little bit.
00:41:49Your start is coming.
00:41:50See you in a baby.
00:41:51Why?
00:41:52You're going to die.
00:41:56I'm going to die.
00:42:01Have you been my baby?
00:42:02I need to die.
00:42:03Why?
00:42:04You're going to die.
00:42:05I'm going to die.
00:42:06...bapaannem namaz kılacak ....
00:42:19Aha sen de bir yere yetişeceğim deyip duruyordun.
00:42:24Emal'im ben de hamil olunca işinden gücünden ettim seni.
00:42:27Ama aferin.
00:42:29İyi not aldın.
00:42:31Hamililik sürecinde eşlerin desteği çok önemlidir.
00:42:36I can't wait.
00:42:38I can't wait.
00:42:43I can't wait.
00:42:48I can't wait.
00:42:50I can't wait.
00:42:52I can't wait.
00:42:54Is that a moment?
00:42:56Yes.
00:42:58We have a meeting at 7, we have a meeting.
00:43:00Yeah.
00:43:02Okay.
00:43:04He said he said he said he said.
00:43:28Okay, I'll do that.
00:43:31Don't plan to work.
00:43:33I'll get the other side of the head.
00:43:35I'll get the other side of the head.
00:43:37You'll get the other side of the head.
00:43:39What's your name?
00:43:44How good.
00:44:02I don't know what you were doing.
00:44:04I didn't know how to get away from this.
00:44:06I didn't know how to get away from this.
00:44:08I was going to go.
00:44:10I was going to be a good girl and a sad little girl.
00:44:22Cana?
00:44:23Sevgilim.
00:44:25Evde eksik var mı?
00:44:26I'm all right.
00:44:27I'm going to go.
00:44:29I'm going to go.
00:44:30Not, not.
00:44:31I'm going to go.
00:44:33I'm going to go.
00:44:35Do you have any money for me?
00:44:37You're not going to do it, Selma.
00:44:39You're not going to do it, Meren Bey.
00:44:41We're going to do it for you.
00:44:42Okay, I'll see you soon.
00:44:45See you soon.
00:44:46See you soon.
00:44:53I'm going to do it.
00:44:55I'm going to do it.
00:44:57I'm going to do it.
00:45:07Oh, look.
00:45:26I will do it.
00:45:28Now I've got to throw for you with it.
00:45:30When did we do it?
00:45:32I don't know what I'm going to do, I don't know what I'm going to do.
00:46:02you
00:46:12.
00:46:14.
00:46:16.
00:46:19.
00:46:20.
00:46:22.
00:46:23.
00:46:24.
00:46:25.
00:46:26.
00:46:28.
00:46:30.
00:46:30.
00:46:31.
00:46:31I'm sorry.
00:46:33I'm sorry.
00:46:35I'm sorry.
00:46:37You're a good man.
00:46:39You need to stay alive.
00:46:41I'm sorry.
00:46:43I'm not going to be like this.
00:46:47Well, I'm sorry.
00:47:01I'm sorry.
00:47:19Madem mangal kardeşimden, salda da benden o zaman.
00:47:23Güzel bir salda hepin gidin.
00:47:31Yakabilecek misin sen onları?
00:47:39Ben başladığım işi bitiririm.
00:47:55Boşuna bakma saate geç kalacaksın.
00:47:57Hani şu en büyük hayalin için olan buluşma vardı ya onu diyorum.
00:48:07Sen...
00:48:09Sabahtan beri bunun için mi sınıyorsun beni?
00:48:13Evet.
00:48:15Söylediğin yalanı ayağına dolayıp seni hayallerinden edeceğim.
00:48:19Neden diye sorma.
00:48:21Çünkü hamile işini anlamanı istiyorum.
00:48:23Sen de beni hayallerimden ettin.
00:48:25Parfüm projem gibi.
00:48:27Babaannemin tarlası gibi.
00:48:29Yakıp yıktığın hayallerimi saymaya devam edeyim mi daha?
00:48:34Yeni odunları kırmaya başla istersen.
00:48:37Çünkü bu yaş odunları yakamayacaksın.
00:48:40E hamile yaşında aç kalacak sonra.
00:48:46Kendine fazla güveniyorsun.
00:48:48Ben yüzeyi değiliz.
00:48:49Dizsel değilim.
00:48:50Ben yüzeyi.
00:48:52I love you.
00:49:22Fırat, oyunları önceden görür ve kimse Halil Fırat'ın hayallerini gerçekleştirmesine engel olamaz.
00:49:52Halil oğlum, pişenlerden Zeynep'ime getir biraz, ya kahvaltıdan beri aç aç oturuyor.
00:50:17Getiriyorum hemen.
00:50:19Ah, öyle plastik de olmaz.
00:50:49Kız hamile, bugüne bugün torunumu taşıyor. Ben ona ellerimle servis yapayım.
00:50:55Yok, fark etmez. Böyle değerim.
00:51:01Aha, bu arada. Etler yarım saate hazır.
00:51:07Saat kaç?
00:51:09On altı kırk.
00:51:15Zaman kazanmam lazım. Plan yapmazsam görüşmeye yetişecek.
00:51:21Kim bilir ne planlar geçiyor aklı dayı.
00:51:31Seni o buluşmaya göndermeyeceğim Ali.
00:51:39Sana fırsat vermeyeceğim Zeynep.
00:51:41Bakın ne buldum.
00:51:55Zeynep'in bebeklik patikleri.
00:52:07Zeynep'in bebeklik patikleri.
00:52:11Zeynep'in bebeklik patikleri.
00:52:15Zümrüt Hanım'a saklatmış.
00:52:17Z hungret'in bebekliktenlere aşağıya askerim.
00:52:25Zona'nın evliliğinden sterinizle 하는 evliliğinden gör늘inden.
00:52:31I'm very grateful.
00:52:33Thank you, Sultan.
00:52:43You can do that.
00:52:45Can I get you?
00:52:47Yes, we can get you.
00:52:49Okay, my child.
00:52:51You can do that.
00:52:53Okay.
00:53:01Okay.
00:53:13Kolay gelsin.
00:53:15Çok üşüdüm ben.
00:53:17Bana odadan bir şal getirir misin?
00:53:19Söz, ben kalan etleri pişiririm.
00:53:21Pişiririm yerine,
00:53:23yakarım olmasın o?
00:53:31Gel.
00:53:54Hakan, gel.
00:53:58Manga sana emanet.
00:54:00Tamamdır Ali Bey.
00:54:30Sen boşuna yorulma karıcığım.
00:54:34Amacıyla başlamayacaksın zaten.
00:54:36Amacıyla başlamayacaksın zaten.
00:54:38Amacıyla başlamayacaksın zaten.
00:54:40Zeynep'cim,
00:54:41...
00:54:50Bak sabahtan beri hiçbir şey yemiyorsun.
00:54:56Zeynep'cim, bak sabahtan beri hiçbir şey yemiyorsun, hadi soğutmadan ye bunları.
00:55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:56Hay Allah, böyle kuru kuru olmadı.
00:56:07Gülhan'a bakayım ben, salata hazırsa yanına salata getireyim.
00:56:22O bebek hiç doğmayacak Zeynep.
00:56:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:42Sen niye hazırlanın?
00:57:45Ben de geleceğim Selin'e.
00:57:47Gelemezsin.
00:57:48Ben iş yemeğine gidiyorum.
00:57:50Karın olarak yanında olabilirim ama.
00:57:52Karım olarak evinde otur ve beni bekle.
00:57:55Yine aslanım öyle sağlayayım.
00:57:59Yine aslanım öyle sağlayayım.
00:58:13Yemem.
00:58:15Yemem.
00:58:19Ne oldu bir anda şimdi?
00:58:28Telefonun olmadığını fark edince geri döneceksin.
00:58:35Telefonun olmadığını fark edince geri döneceksin.
00:58:51Ne oldu bana böyle?
00:59:21Aşkım benim.
00:59:22Aşkım benim evine sağlık.
00:59:23Böyle bir elletisi görülmedi.
00:59:27Annen nasıl sarf ettiyse öyle yaptım.
00:59:30Ama yemeklerle uğraşırken bugün hazırlanamadım.
00:59:32Kusura bakma.
00:59:33Aşkım benim evine sağlık.
00:59:42Sevgilim.
00:59:44Elinden aldın.
00:59:46Ha.
00:59:48Kalp beni fırına alırken yaktım.
00:59:50Ama önemli bir şey yok.
00:59:52Krem sürdüm zaten geçti.
00:59:54Ha.
00:59:56Geçmiş olsun aşkım.
01:00:03Bütün gün benim işimle uğraşmışsın.
01:00:11Bir şey söyleyeceğim.
01:00:16Aramızda kalsın ama.
01:00:19Bu gidişle anneme gideceksin.
01:00:21Eren.
01:00:22Demesene öyle.
01:00:23Kadın duyacak üzülecek şimdi.
01:00:27Benim düşünceli sevgilim.
01:00:28Hadi gel.
01:00:34Yeni artık.
01:00:36Emeğime kondun ha?
01:00:38Acemi gelen.
01:00:40Ben sana neyler edeceğim.
01:00:42Gör.
01:00:49Ellerimle yaptım bak.
01:00:50Afiyet olsun.
01:00:53Afiyet olsun.
01:00:55Teşekkür ederiz.
01:00:56Teşekkür ederim anacığım.
01:00:58Gelin kız çok yoruldu.
01:01:01Beğendin mi yemekleri?
01:01:04Anacığım her şey harika olmuş.
01:01:09Eline sağlık.
01:01:11Çok şanssıyım.
01:01:16Maşallah gelinle.
01:01:19Maşallah size.
01:01:21Nazar değmesin.
01:01:23Bir fıtrafınızı çekeceğim.
01:01:26Entep'teki eve koyacağım.
01:01:28Hı?
01:01:29Olur.
01:01:32Benimki parmak basmış gibi böyle bulanık çıkıyor.
01:01:36Versene kızım.
01:01:37Ver ver.
01:01:39Ver.
01:01:39Ben de.
01:01:40Kifre neydi?
01:01:41Kifre neydi?
01:01:43On yetmiş bir.
01:01:49Söyle.
01:01:52Toz verin.
01:01:53Oğlum.
01:01:54Oğuz.
01:01:55Oğuz.
01:01:55Varis çorabı kimin yakışmazsana kıza.
01:02:01Biraz uzak dur.
01:02:04Işığı kapatayım.
01:02:05Saçlarını tel tel tel yolmaktan beter edeceğim sen acemi göreyim.
01:02:22Pek güzel oldu.
01:02:23Haydi anne.
01:02:27Basır.
01:02:27Basır.
01:02:27Let's go.
01:02:57Halil'e bakmıştım ama yok mu?
01:03:08İşleri var biraz ama eli kulağında gelir.
01:03:12Güzel, iyi görünmüyor. Zehir etki etmeye başlamış.
01:03:18Siz bir şey mi diyecektiniz? Akşam kahvesini beraber mi içsek?
01:03:27Halil'de geldiğine göre hep beraber içebiliriz kahveyi.
01:03:33Teyze, ben telefonunu unutmuşum da evde.
01:03:37Onu almaya geldim. Alıp çıkacağım hemen.
01:03:43Tamam canım. Zeynep kahve için aşağıda bekliyorum. Pasta da var yanında.
01:03:49Telefon nerede?
01:04:02Telefonun nerede?
01:04:10Nerede bu telefonum?
01:04:12Geç kalacağım.
01:04:33Saat 18.45.
01:04:36Ama biliyor musun? Sana rağmen yetişeceğim ben oraya.
01:04:42Göreceksin.
01:04:44Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim.
01:04:45Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim.
01:05:15Come on.
01:05:45I'm going to put it over here.
01:05:49I'm going to work.
01:05:51I'm going to go.
01:05:56I'm going to take it away.
01:06:15But now, it's not enough.
01:06:19But now, it's not enough.
01:06:24But it's not enough.
01:06:25But it's not enough.
01:06:28But now, it's not enough.
01:06:30It's not enough to come back to Zeynep.
01:06:34I'm sorry, I'm sorry.
01:06:39Kalk.
01:06:46Zeynep.
01:06:50Zeynep!
01:06:53Zeynep!
01:06:55Zeynep, open your eyes.
01:06:57Zeynep!
01:07:00Zeynep, open your eyes!
01:07:02Open your eyes!
01:07:06Open your eyes!
01:07:09What happened to my daughter?
01:07:23What happened to my daughter?
01:07:28What happened to my daughter?
01:07:34Tülay Hanım, Zeynep'e de bebeğimize de hiçbir şey olmayacak. İnanıyorum ben. Merak etmeyin.
01:07:41Canım kızım benim.
01:07:48Midesi yıkandı. Doktor içeride.
01:07:53Tülay Hanım, Hakan sizi götürsün çiftliğe. Burada hazdayız zaten.
01:07:59Asla. Kızımı görmeden gitmem. Zeynep'i görelim bir sonra hep beraber geçeriz.
01:08:05Ama Halil'ciğim, seni burada yalnız bırakmamız olmaz.
01:08:16Doktor Bey, durma nasıl?
01:08:21Şu an için hayati bir durum söz konusu değil. Biraz daha bekleyelim.
01:08:25Görebilir miyim kızımı?
01:08:28Hastamızı çok görmayalım. Teker teker girelim o zaman.
01:08:35E, bebek? Bebek hakkında bir şey söylemedi.
01:08:40Birazdan öğreniriz Gülhan'cım.
01:08:43Zeynep iyiymiş ya, onu öğrendik. O yeterli.
01:08:48Ben Zeynep'e bakayım.
01:08:55Buyrun.
01:08:56Kime bakmıştınız?
01:09:10Selma Aşık mı?
01:09:11Come on.
01:09:18Why?
01:09:21You are looking for yourself?
01:09:22Selma, Aşık mı?
01:09:27Are you coming to see you?
01:09:29Are you Aşık?
01:09:30Are you Aşık?
01:09:31Are you a police officer?
01:09:34What is that?
01:09:41O...
01:09:51Cine olmadan kıymeti çarpıcına geliyor.
01:09:55Ne için ben senin kütrafını sıfatsız yüzünü.
01:10:03Bu işe devlet el koyacak, gelip gelini götürecek.
01:10:07Biz de rahat edecek.
01:10:11That's fine.
01:10:20We're here.
01:10:23You're here.
01:10:24What's going on?
01:10:25Let's go.
01:10:26Let's go.
01:10:27I'm sorry.
01:10:28I'm sorry.
01:10:29What's going on?
01:10:30I'm sorry.
01:10:31I'm sorry.
01:10:32You're a good friend.
01:10:33Here we go, we'll be get into the wrong i.
01:10:37Is that a good, good to go.
01:10:38I have the money to go.
01:10:40I'm an unbeashed woman from the hospital.
01:10:41We're going to go to the hospital.
01:10:42Let's go!
01:10:43You'll be done.
01:10:43You'll be done.
01:10:44You'll be done.
01:10:45You'll be done.
01:10:46You'll be done.
01:10:46What's going on?
01:10:47If you're done, you'll be done.
01:10:49You'll be done.
01:10:50You're done.
01:10:51You're done.
01:10:51You're done.
01:10:53You're done.
01:10:54I'm done.
01:10:57I'm going to go.
01:11:27I had to leave it.
01:11:57How are you?
01:11:59How are you?
01:12:11I am
01:12:13Annem,
01:12:15Abla,
01:12:17Teysen
01:12:19They are
01:12:21They are curious
01:12:23I am
01:12:29Bebe be
01:12:31Zeynep
01:12:33Tamam
01:12:35Tamam
01:12:37Sonra konuşalım
01:12:39Birazdan doktor gelecek
01:12:41Ve hamile olmadığımı söyleyecek
01:12:43Bunu biliyorsun değil mi?
01:12:45Zeynep, zorlama kendini
01:12:47Sonra dedim
01:12:49Sana bu yoluna bir son ver dedim
01:12:51Ben nasıl bakacağım ablanın yüzüne?
01:12:57Anneme ne diyeceğim?
01:12:59Kimse beni görmeden çıkmak istiyorum ben burada
01:13:03Dur, dur
01:13:07Zeynep
01:13:11Zeynep
01:13:13İyiliğimi düşünüyormuş gibi konuşup durma
01:13:15Zeynep
01:13:17Dur diyorum sana yapma
01:13:19Canım kızım
01:13:33İyi misin yavrum?
01:13:35İyiyim anneciğim
01:13:39Senin için çok endişelendik
01:13:41Geçmiş olsun Zeynepciğim
01:13:47Zeynep Hanım'ın
01:13:49Genel durumu iyi
01:13:51Zeynep Hanım'ın
01:13:53Genel durumu iyi
01:13:55Midesini yıkadık
01:13:57Tüm tetkiklerini yaptık
01:14:01Bebek?
01:14:03Bebek nasıl peki?
01:14:05Bebek nasıl peki?
01:14:15Bebeğin durumu gayet iyi
01:14:17Bebek nasıl peki
01:14:27Bırakla
01:14:29Bırakla
Be the first to comment
Add your comment