13+|2018|Mainland,China|All 30 EPs|Suspense · Crime · Story · Thiller
The TV drama Dr. Qin: Medical Examiner:The Survivor, are co-produced by Tencent Penguin Film Culture Communic, Dreamax Media and Golden Shield Television Center. Which invites Qin Ming, the author to be the chief playwright. Zhao Jieren as the chief producer and famous director Zhou Linhao as the director. It will be broadcast on the Tencent only!Listen to the past in silence, find the truth in the evidences, do what legal examiner should do and speak for the dead!Age rating reason: Horror, Violence
EP2:Medical Examiner Dr. Qin:The Suvivor, Free, China, TV, Suspense, Crime,Story,Thiller
Subtitle available: English (en), Chinese (China) (zh-cn), Chinese (Taiwan) (zh-tw), Thai (th), Indonesian (id), Malay (ms), Arabic (ar), Japanese (ja), Korean (ko), Portuguese (pt), Spanish (es), Hindi (hi), Vietnamese (vi)
series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedzhcn subbedzhtw subbedth subbedid subbedms subbedar subbedja subbedko subbedpt
#subbedEn #subbedZhcn #subbedZhtw #subbedTh #subbedId #subbedMs #subbedAr #subbedJa #subbedKo #subbedPt #subbedEs #subbedHi
The TV drama Dr. Qin: Medical Examiner:The Survivor, are co-produced by Tencent Penguin Film Culture Communic, Dreamax Media and Golden Shield Television Center. Which invites Qin Ming, the author to be the chief playwright. Zhao Jieren as the chief producer and famous director Zhou Linhao as the director. It will be broadcast on the Tencent only!Listen to the past in silence, find the truth in the evidences, do what legal examiner should do and speak for the dead!Age rating reason: Horror, Violence
EP2:Medical Examiner Dr. Qin:The Suvivor, Free, China, TV, Suspense, Crime,Story,Thiller
Subtitle available: English (en), Chinese (China) (zh-cn), Chinese (Taiwan) (zh-tw), Thai (th), Indonesian (id), Malay (ms), Arabic (ar), Japanese (ja), Korean (ko), Portuguese (pt), Spanish (es), Hindi (hi), Vietnamese (vi)
series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedzhcn subbedzhtw subbedth subbedid subbedms subbedar subbedja subbedko subbedpt
#subbedEn #subbedZhcn #subbedZhtw #subbedTh #subbedId #subbedMs #subbedAr #subbedJa #subbedKo #subbedPt #subbedEs #subbedHi
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:30Transcribed by —
01:59because I'm not good at all.
02:01The doctor said
02:03that I have a good job.
02:05He was looking for a good job.
02:07He was looking for a house for me.
02:09He was looking for a house for me.
02:11We were planning to get married.
02:13We were planning to get married.
02:23I'm not sure.
02:25I'm not sure.
02:27I'm not sure.
02:29We have kids.
02:31Don't let me tell you.
02:33Who knows?
02:34That's not true.
02:35That's not true.
02:36That's true.
02:38You have three days.
02:40From this house.
02:42I won't see you.
02:44I won't see you.
02:51The doctor.
02:53I won't see you.
02:54I won't see you.
02:55I won't see you.
02:56I won't see you.
02:58I won't see you.
02:59I won't see you.
03:00You're not sure.
03:01You're a fool.
03:02You're a fool.
03:03You're a fool.
03:04You're a fool.
03:05What an old man.
03:06You're a fool.
03:07What a child.
03:08You're a fool.
03:09You're a father.
03:10You can't go anywhere from the country.
03:12You've been to a thousand miles and a half years ago.
03:15You've been to a high school for what you've been to?
03:17You've been to a high school for the university.
03:19I've never been to a high school for you.
03:21You've been to a high school for me.
03:23You've been to a high school for me.
03:33I'll tell you three hours.
03:36I'll go to this.
03:40You're in a high school for me.
03:46I couldn't believe it.
03:48I didn't realize that she was really going to say me.
03:51When I got back to the university,
03:53I was so smart.
03:55She was going to say that she was going to say
03:57about him as other investor investors.
03:59That's why I spent a lot of money.
04:03I asked the professor.
04:04The professor told me that I can't win.
04:07But I can't win.
04:09I don't know what I'm saying.
04:12All my friends will laugh at me.
04:16Then I met him.
04:20It's the same thing.
04:33I didn't think you were going to meet me.
04:36I'm sorry.
04:39I'm sorry.
04:40I don't have a child.
04:42I don't have a child.
04:44The child is not supposed to exist.
04:46I'm a child.
04:48The child must be a good child.
04:51You are not good for me.
04:55But it doesn't matter.
04:57If you want, you will be able to meet me.
05:01But you're not going to be this house.
05:05What do you want me to do?
05:07What do you want me to do?
05:08What do you want me to do?
05:09What do you want me to do?
05:10You want me to do this.
05:15If you don't want me to find me, you will be able to meet me.
05:19Then you will be able to meet me.
05:21Two road for you.
05:23One.
05:24I will pay you a year.
05:27Two.
05:28One!
05:29One.
05:30Two.
05:31The two.
05:32One.
05:33Two.
05:34One.
05:35One.
05:36Two.
05:37One.
05:38Two.
05:39Two.
05:40One.
05:41One.
05:42Two.
05:43Three.
05:44One.
05:46One.
05:47You have any information.
05:49One.
05:50So, the next thing is like this.
06:20So, the next thing is like this.
06:50So, the next thing is like this.
07:20So, the next thing is like this.
07:50So, the next thing is like this.
07:52So, the next thing is like this.
07:54So, the next thing is like this.
07:56So, the next thing is like this.
07:58So, the next thing is like this.
08:00So, the next thing is like this.
08:02So, the next thing is like this.
08:04So, the next thing is like this.
08:06So, the next thing is like this.
08:08So, the next thing is like this.
08:10So, the next thing is like this.
08:12So, the next thing is like this.
08:14So, the next thing is like this.
08:18So, the next thing is like this.
08:20So, the next thing is like this.
08:22So, the next thing is like this.
08:24So, the next thing is like this.
08:26So, the next thing is like this.
08:28So, the next thing is like this.
08:30So, the next thing is like this.
08:32So, the next thing is like this.
08:34So, the next thing is like this.
08:36I'm not going to be able to do it.
08:38But I'm not going to be able to do it.
08:42I'm going to be able to do it.
09:04I'm going to be able to do it.
09:06I'm going to be able to do it.
09:08So, the next thing is like this.
09:10How did you think you were going to do it?
09:12We're not going to do it.
09:14We're going to do it.
09:16This is a lie.
09:18We're going to say that.
09:19We're only going to show you two things.
09:20He's the same thing.
09:21He's missing the money.
09:22He's also going to be forced to make李修音.
09:24This is a true true true.
09:26But he didn't win it.
09:27He didn't lose it.
09:28This is true.
09:29If we don't do anything to do it.
09:31He's wrong.
09:32And he's wrong.
09:33That's why our actions are called
09:36.
09:37.
09:38.
09:39.
09:40.
09:41.
09:42.
09:43.
09:44.
09:45.
09:46.
09:47.
09:48.
09:49.
09:50.
09:51.
09:52.
09:53.
09:54.
09:55.
09:56.
09:57.
09:58.
09:59.
10:01.
10:02.
10:04.
10:05.
10:06.
10:28.
10:31I don't know.
10:36You are a little mad at me.
10:54What are you talking about?
10:56I am very good at this.
10:59I would like to choose a woman who has a woman.
11:03That's how I can become a woman.
11:06She won't have a lot of pain in my childhood.
11:10You know what I'm doing?
11:12If you don't hurt any other person,
11:14you don't have any requests.
11:16But you have never thought about
11:18you hurt those women?
11:21If you're a woman,
11:23you can be a little bit small.
11:27Actually, I've always thought about
11:29you why do women have such a big burden?
11:32I was young,
11:34I was a young man.
11:36I met a woman.
11:40She did me well.
11:42I think I should be able to live with her.
11:47But I always remember that morning.
11:51She brought me to me
11:54and she messed up all the time.
11:57She disappeared.
11:59She disappeared.
12:00She disappeared.
12:01She could not love me.
12:03She could be a woman.
12:04She has the right to go for me.
12:06She could be a woman who is the best I can.
12:08She could be the best I could.
12:10But she could not be in my life.
12:11She could not be born.
12:13She could not live with me.
12:14She could not be born.
12:15She could not be born.
12:17I will never believe in this day.
12:22I will never believe in the woman.
12:25So, the王久儿?
12:36I thought I won't believe in the woman.
12:41But the王久儿's appearance
12:44I will never believe in the woman.
12:47And this time, I won't believe in the woman.
12:53If there are still any regrets,
12:57that's why I don't want you to catch her.
13:01You already know what I'm doing.
13:04Why do you still want to do her?
13:09If you were born in your life,
13:12I'm only responsible for the truth.
13:15It's just the law.
13:17I can decide the truth,
13:18and determine the truth.
13:23I understand.
13:25If you're one of the xi iqii,
13:30the witch's true,
13:31you're not a fool.
13:32I hope she won't be the one.
13:33She can survive,
13:35and tell her,
13:36I'm not a fool.
13:37She won't be able to diet her.
13:38I'm not a fool.
13:39I don't want to eat your heart!
13:41I know she won't eat it.
13:42She'll eat it.
13:44I don't like it.
13:45She'll eat it.
13:46She'll eat it.
13:47She'll eat it.
13:49She'll eat it.
13:50She'll eat it.
13:51She'll eat it.
13:52She'll eat it.
13:53She'll eat it.
13:54I hope that you can help me with my friends.
14:01I hope that you can help me with my friends.
14:07I hope that you can help me with my friends.
15:24赶紧的,捡一袋子卖了,还我昨晚的泡面钱,照你这虚度,红红来了,你都捡不够白钱的饭钱。
15:37推啥推啊,我以前呀,捡过一个好东西,一件给你捡一百个瓶。
15:45买个瓶子。
15:53哥们儿,你说这箱子里面,会不会是死人啊?
16:01谁人呢?
16:03瓶子小了,没钱的。
16:08我说你是不是有病呢?
16:26我说你是不是有病呢?
16:28你啊?
16:30这箱子归我,攒点两清,行不行?
16:33怂货?
16:34刚才没胆子开,现在有点好药。
16:37我说你这人。
16:38没门。
16:39没梁。
16:40没梁。
16:41没梁。
16:42没梁。
16:43没梁。
16:44真的有胆子要第一次进行践了一公里。
16:47没有梁。
16:49没有梁,你有没有尽量了一公里。
16:50你还没有梁吧?
16:54对,很好。
16:56你都没有继续。
16:57我必有蛇除了一公里。
17:00对,不能死,我必肯定。
17:02不断,有厂确了。
17:06Santa! Santa!
17:10Oh my god.
17:12Oh my god.
17:14Oh my god.
17:34Oh my god.
17:37人的肌肉组织跟动物肌肉组织很相似的
17:40纵着文理签
17:43师傅
17:44会不会对我要求太苛刻了
17:47我给你去电话的时候问过你
17:49要不要加强训练
17:50你说要
17:51我觉得你有可能会成为一个不一样的法医
17:54如果你不愿意
17:55你随时可以走
17:57师傅
17:58我跟您开玩笑那么严肃干吗
18:00我怎么会不愿意呢
18:02我当然愿意跟你学习了
18:03只不过我觉得你呀
18:05太不会跟人打交道了
18:07难怪局里的人
18:08都不愿意跟你说话了
18:10我不需要跟他们打交道
18:12我也不需要跟他们说话
18:13我只需要做我该做的事情就可以了
18:16师傅
18:17你那么说就不对了
18:18你要谈恋爱吧
18:20你要交女朋友吧
18:21你以后还要结婚吧
18:23你再这样下去
18:24说不定这辈子就要孤独终老了
18:28对了
18:29我刚才在阳台上呢
18:30看到对面新白来的美女
18:32一直往你家看
18:34如果你从现在开始
18:36可以正视你身上的问题
18:38说不定还有机会
18:40新月码头都用两公里
18:52碎尸
18:54走
18:55出井
18:56出井
19:06小一年
19:07都小一年
19:08尤其注意尸块上
19:10和政务上的表面附着物
19:12这都不是一般泥沙都流下来
19:14对了
19:16看了啊
19:17嗯
19:18我刚跟这个搜集队沟通了一下
19:20一会儿洪风就要来了
19:22你要想再打捞其余的石块了
19:24有点困难
19:25但是
19:26以现在这些石块
19:28老秦恐怕很难定死阴呢
19:30那你还用他找老秦呢
19:32我直接跟你说
19:33根据地形
19:34从此地往上游五公里之内
19:37全是城区
19:38凶手不可能傻到把尸体
19:40抛在市区之内的江边
19:42但它如果是在五公里之内的江中抛尸
19:45那根据这两天的水流速度
19:47这些石块
19:48也只可能在更下游被我们发现
19:51所以说
19:52根据我的推论
19:53只有可能一点
19:54就是这些石块
19:55是在一公里之内的江中被抛弃的
19:57哼
19:58怎么样
19:59我这推论
20:00嗯
20:01我觉得
20:02有点问题
20:03啊啊
20:04你看这个
20:05你刚才说的公式
20:06我已经算过了
20:07但是柔鱼
20:09箱子里根本就没有配重
20:11现在江流的速度再快那么一点
20:14达到每秒五米左右
20:16也就是说
20:17江底下的箱子就会被江水搅起来
20:21带走
20:22所以我推论
20:23这抛尸的地点
20:25应该是在上游的十五公里以外
20:29对
20:30这老秦终于比我来晚一次了啊
20:41看老
20:42你赶紧把你知道的线索全告诉我快
20:44哈哈
20:45好好好
20:46以我刚才说的分析
20:48我认为
20:49抛尸的时间应该是在凌晨两点之前
20:52为什么
20:53你想啊
20:54离这儿不远
20:55就是我们市最大的鱼货市场
20:57新月马头
20:58每天进港
21:00卖货和买货的人
21:02最少一点三千人以上
21:04正常天气下
21:05凌晨两点三十分
21:06船就陆续进港了
21:08也就是说
21:09这条江上
21:10上游下游全是船
21:12而且水雾稽查
21:14水上派出所
21:15在江上都有执行的
21:17那会儿
21:18谁没事
21:19在江上抛尸玩
21:20对吧
21:21可以啊
21:22葛老
21:23辛苦了啊
21:24葛老 葛老 来
21:25加油
21:27咋 干吗去
21:28我去到水货局啊
21:30吊钱扣
21:31晚上下班的时候等我一下
21:33干吗呀
21:34蹭个车
21:35我一天天怪忙的
21:37我自己都不知道
21:38什么时候回事呢
21:39行行行
21:40那去吧 去吧
21:41晚上再说 晚上再说
21:42葛老
21:43老秦
21:44嗯
21:45来了
21:46怎样
21:47那
21:48现在
21:49石块是基本都找到了
21:51除了头
21:52嗯
21:53这个分尸案呢
21:54可是个头疼的案子
21:56看来这次
21:57算是遇到狠毒的对手了
21:59也不一定啊
22:00大多数分尸案
22:02虽然看似很恶劣
22:03但是在行征学中
22:04越是分尸案
22:05越不能破解
22:06因为凶手他做的越多
22:08留下的破绽也就越多了
22:09越多了
22:39今天一定会说
22:41即使开门
22:42次行
22:43算式
22:46出糖
22:52出糖
22:54对
22:56先往尸在
24:37That's right.
24:39That's right.
25:14I'm going to go.
25:15Let's go.
25:16Let's go.
25:17Let's go.
25:18Let's go.
25:19Let's go.
25:20Let's go.
25:21Let's go.
25:22Let's go.
25:23Let's go.
25:24Let's go.
25:25Let's go.
25:26Let's go.
25:27Let's go.
25:28Let's go.
25:29Let's go.
25:30Let's go.
25:31Let's go.
25:32Let's go.
25:33Oh, my God!
25:35Oh, my God!
25:37Oh, my God!
25:39Oh, my God!
25:41Oh, my God!
25:43Oh, my God!
25:45Oh, my God!
25:47Why don't you go to the airport?
25:53Oh, my God!
26:03Oh, my God!
26:05Oh, my God!
26:07Oh, my God!
26:09Oh, my God!
26:11Oh, there!
26:13I don't know.
26:44The cover of the roof of the roof
26:46is the cover of the roof.
26:47The cover of the roof is all over the roof.
26:50It's not a cover of the roof.
26:52So it's going to protect the roof of the roof.
27:03Let's go.
27:05Come on.
27:08Let's go.
27:09Can you see the roof of the roof?
27:11We have a lot of expenses.
27:13The roof is not so much.
27:17What are the roof of the roof?
27:18This is a roof.
27:21The roof is a roof.
27:21It's a roof.
27:23But they usually are hiding our roof.
27:27Let me check out the roof.
27:28Let me check out the roof.
27:38We were working on the roof.
27:41And they didn't even know how to move the roof.
27:42They were waiting for us.
27:43They were here yesterday.
27:44They were here?
27:45Yes.
27:45They were coming to the roof.
27:46They were running away from the roof.
27:48They were running away from the roof.
27:48These sars are usually in what area?
27:51The sars are about 20 miles per square.
27:55There's a rarge in the sea.
28:04The sars according to the sars of the sars,
28:07it's about 30 meters.
28:09They are more focused on the support.
28:11The sars are on the side of the sars.
28:16The sars are on the side of the sars.
28:18The illness is at least one year.
28:21This woman has a lot of new knowledge.
28:26What is this?
28:47The illness is at least one year.
28:51This person is a widow and with another young man who is a white man.
28:55The death is another young man who has a woman and is an adult.
29:00The death is a woman who is a young man and is an adult.
29:05She is a man who is sick.
29:08The precious woman and is an adult.
29:12The death is a woman who is an adult.
29:14Oh, my God.
29:44Oh, my God.
30:14一年前,你自杀未遂,后来过了一段比较安逸的生活,你的指甲护理得很好,头发也精心打理过。
30:29如果一个想死的人,怎么会过上这么精致的生活呢?
30:36但是最近,你又有了自杀的念头,你的手上有了新的隔板伤,你到底经历了多么残忍的分事?
30:51你手上有两种切割伤,只有到底是没什么?
30:59只有到底是没什么?
31:01师父!
31:02师父!
31:05师父!
31:13大人房源,你们在那儿继续调查监控。我让小张跟我去当财善的,好。
31:19Let's continue to investigate.
31:20I'll let小章 go to the house.
31:30The money is just so much.
31:33You know?
31:33You're paying for money.
31:36You're a man.
31:38Yes, I am.
31:39I'd like you to join our work.
31:42We're the city of the city.
31:44The city of the city.
31:47You're here, right?
31:49Who are you?
31:52My wife.
31:53Hey!
31:54My wife.
31:56Hey, I'm your wife.
31:57You've got anything to understand the story?
32:00I'm not sure the fact that you have to be in the case.
32:03The cause of the cause of the cause of the cause.
32:04The case of the case is that the city has no found a disease.
32:07The body has no found the body and the body.
32:10This can be removed from the cause of the disease.
32:12This is the case of the cause of the disease.
32:14The cause of the cause of the cause.
32:16There's a problem.
32:18The three pieces of the paper are found in the paper.
32:20The paper will be done in the paper.
32:22If you look at the paper, it will be possible.
32:26It will be possible.
32:28Master, I know you're here.
32:31I'm going to check out the paper.
32:36The paper is in the paper.
32:38The paper is in the paper.
32:40This is the paper.
32:42This is what I'm doing.
32:44What's this?
32:46The paper is in the paper.
32:48Look, the paper is in there.
32:50The paper is in the paper.
32:52Yes.
32:53I'm going to say a real quick.
32:55I'm going to say a real quick.
32:56Yesterday, we just got a little bit of a minute.
32:58The paper is here.
32:59But here's the paper.
33:00It's not easy.
33:01Now, I want to take a little bit.
33:03There's no clear thing.
33:05I was just going to have a red car.
33:07We saw that.
33:09Many of the paper were in the car.
33:11There are some types of paper,
33:12In some of the new drugs, there are also these types of drugs.
33:14The test report shows that the blood sugar is high.
33:17If it's a吸毒, the body will show the吸毒.
33:21For example, the blood sugar is a pain.
33:23But the body has no such a pain.
33:25So the blood sugar is probably in the process of drinking.
33:29It's going to be a bit more of a virus.
33:31Take a look.
33:32Take a look.
33:33Take a look.
33:34Take a look.
33:35Take a look.
33:36Take a look.
33:38Right, right.
33:39Take a look.
33:41Take a look.
33:43Take a look.
33:45Take a look.
33:46Take a look.
33:47Not bad.
33:48I've got a look.
33:49I've got a look.
33:50I've got a look.
33:51I've got a look.
33:52I've got a look.
33:53Let's see if I can't see it.
34:04There's a lot of people.
34:05It's a possibility that the blood sugar will be used to use.
34:07If this is possible, it will tell the blood sugar.
34:10It's fine.
34:11It's not bad.
34:12It's okay.
34:13It's fine.
34:14It's fine.
34:15But I'm sorry.
34:16There's a lot of blood sugar.
34:17It's fine.
34:18It's fine.
34:19You can't see it.
34:20I'm sorry.
34:21There's no other blood sugar.
34:22It's fine.
34:23No.
34:24No problem.
34:26It's fine.
34:27It's fine.
34:28It's fine.
34:29It's fine.
34:30It's fine.
34:31I'm going to get rid of it, I'm going to get rid of it.
34:34So the most important thing is to get to the死者's head.
34:37Otherwise, the死亡原因 would be hard to find.
35:01I have a child and that he said to me was the victim.
35:04She was the victim of the one who passed it.
35:07I am going to go see theurian.
35:09I was the victim of my wife.
35:15This is what I was going to say.
35:17I was afraid.
35:19We are going to do the right thing with my wife.
35:22We will go through the limestone office.
35:25What did you see?
35:27昨天晚上你没去干活啊
35:29我昨天肚子疼
35:32我就没去
35:34昨天晚上十一点到凌晨两点
35:36你在哪儿呢
35:38我在家呢
35:39确定在家吗
35:41不是 老哥
35:42您生小一点
35:43你不怕累上
35:45是不是对你太客气了
35:47董哥 董哥
35:48别 别 别冲了
35:49别 别
35:51问你什么 你说什么
35:52哪那么废话
35:57四周警部有明显的八次纹锁钩
36:02提空痕迹主要在咽喉部
36:05越往两侧痕迹越前
36:07几乎消失
36:08这是明显的锁钩提空痕迹
36:10是自已死最明显的特征
36:12我们在你家小区监控里发现
36:15昨天晚上十一点
36:17你跟往常一样往江边去了
36:19你去干嘛去了
36:21出宫放哨子去吧
36:23啊
36:27师傅你看
36:28她的口腔粘膜
36:29有大面积的溃疡
36:30两点多的时候回到你的住处
36:33这期间你在哪儿
36:34我到江边
36:36那洗的屋里呆呆呆呆呆呆呆了一会儿
36:39那水雾局的监控
36:41看到就是你开了烧法子呀
36:43你隐藏什么呀
36:45走走
36:46昨天有人帮我放哨
36:49而且还给我五百块钱
36:52裤裤器
36:53裤裤器
36:59师傅 你看
37:01死者昏迷的时候
37:03你就残忍地将他杀害
37:05你为了方便弃势
37:06你将尸体分解 装箱
37:09用你的小船运到了江上
37:11稷而弃势
37:12这
37:13就是你杀害分尸的全过程
37:20怎么样
37:21还有什么可说的吗
37:23我 我
37:24李警官
37:25请您出来一下
37:28别
37:29我
37:30先好好想想啊
37:37这意思
37:39没错
37:40现在可以确认死者是窒息死亡
37:42而且是自杀
37:43自杀
37:45自杀
37:46首先我们要感谢林涛
37:47他帮忙找到了头颅
37:49大家看
37:50死者颈部有明显的锁钩提空痕迹
37:53舌骨 甲状人骨
37:54全都骨折
37:56这是自艺死最明显的特征
37:57尸体我们找到百分之九十左右
37:59已经拼凑整齐
38:00在身上没有发现三伤
38:02也就是威逼伤
38:03约束伤还有反抗伤
38:04我觉得凶手应该有一些医学常识吧
38:07这是怎么看出来
38:08从伤痕的切面
38:09你看
38:10软组织上的切孔
38:12手术刀造成的
38:13骨头上的伤痕是由聚骨刀造成的
38:15虽然手法不是很纯熟
38:17但确实是按照医学常识
38:19来进行的分尸
38:20此外
38:21我们还发现
38:22死者在生前
38:23是空鼻症患者
38:24空鼻症
38:25是一种
38:26鼻甲歧乳手术失败导致的疾病
38:28这种疾病
38:29会给患者带来极大的生理和心理痛苦
38:32因此患者需要长期服用麻醉类的药物
38:35例如
38:36傲食抗定
38:37这种药呢
38:38需要医生的处方
38:39虽然空鼻症难治
38:40但是并不多见
38:41所以我觉得老秦发现的这点
38:44可能是破案的关键
38:46凶手却有医学常识
38:48死者呢
38:49有空鼻症
38:50依赖医生处方
38:51老秦
38:52那这两点如果合起来的话
38:55能不能分析出
38:56凶手是个医生啊
38:58这点我还不确定
39:01另外死者的腹部啊
39:04有很多刀伤
39:06但是没有生活反应
39:07说明是死后被切上去的
39:09二次分尸
39:10那这样
39:11我们去医院
39:12查一下空鼻症的就诊记录
39:14给个时间
39:16从死者手腕上的胳膀上来看
39:19应该是一年以前
39:30一毛
39:31一毛
39:33我看你最近也挺辛苦的
39:36要不我请你吃二爷小吧
39:37你想吃什么
39:39不用了
39:42那
39:43林大队长这是讲究吧
39:45说烧我就烧我
39:48小一毛你也在呢
39:49别别别别
39:50等等等等
39:51我
39:52我什么时候说烧你了
39:53早上啊
39:55江边上
39:56我
39:57我早上是说
39:58等我有空的时候再烧你
40:00我现在
40:01你现在
40:02没空吗
40:03我的意思是说
40:04你可
40:05这是咱队里新配的车呀
40:07这车不错呀
40:08你别不错不错
40:09真皮的
40:10老大
40:11下去
40:12这咱俩家都不顺路
40:13你还
40:14蹭蹭
40:16要不这样吧
40:17你送柯老回去吧
40:19我自己回去
40:20别别别别
40:21小一毛我跟他家是不顺路
40:22但咱俩家是不顺路
40:23但咱俩家顺路
40:24他能送你
40:25就能送我
40:26哦
40:27下去
40:30其实啊
40:31我们龙藩市
40:33之前也出现过两些类似的案件
40:36一起呢
40:37是一九七三年的山林断头案
40:40另一起呢
40:41是一九八七年的火车站无头案
40:44而且
40:45这两个案件
40:47还有一个共同点
40:49哎
40:50算了
40:51我看你们今天的情况
40:52我也不好上车
40:53我自己回去吧
40:54可乐可乐
40:55我送你
40:56不是我们俩家又不顺路对吧
40:58这我能送羽毛我就能送你
41:00不是你每次你给我放那点都不对
41:02我跟你送家门口
41:04家门口
41:05家门口
41:06你说的
41:07啊
41:08行
41:09这两起案件的共同点就是
41:11因此
41:13这两起案件的共同点就是
41:15因此
41:17隐藏真实动机
41:20转移视线
41:22你们想啊
41:24对方已经死了
41:26那得有什么仇
41:27什么怨
41:28凶手会继续虐待死者的尸体
41:31对吧
41:32我想凶手也是人
41:34在不得已的情况下
41:35不会做这种无谓的事情
41:37当然老秦也说了
41:39排除掉虐待尸体寻求快感的可能性
41:42那么我认为
41:43凶手断头弃尸
41:46很有可能是为了掩盖
41:48死者有空皮症
41:50这条线索
41:51完了
41:52完了
41:53这就完了
41:54不是那你还要什么
41:56行了走吧
41:57家门口啊
41:58你说的
42:00走
42:11走啊
42:12走啊
42:13走啊
42:15ивать
42:17去ína
42:21戏
42:26you
42:36you
42:38you
42:39you
42:41you
42:42you
42:46what do you want to know what you want to know
42:48it's like
42:50we want to take care of the patient's physical disease
42:53And there are all types of drugs that are available to you.
42:57And there are also medical equipment.
42:59It's a special use of medical equipment.
43:01I hope you can join me.
43:03This is my friend.
43:04I'll wait for you.
43:09This is all of the questions.
43:11You can see it.
43:13If you don't want to do it,
43:14I'll do it for you.
43:16You've been in the hospital for a few years.
43:19It's been a long time ago.
43:24So,
43:25I'm going to go.
43:35Sorry.
43:38Mr. Chairman,
43:39I'm going to leave the hospital.
43:41I forgot.
43:43I'm sorry.
43:44I have a problem.
43:45No problem.
43:46I'll wait for you to see it.
43:48Please?
43:49I'm sorry.
43:50I'm going to place a hospital for a hospital.
43:51Please give me the hospital for a smoke station.
43:54Please.
44:01How many things are there?
44:03I've been tested for this hospital.
44:06I've only got a great amount of medical information.
44:08That it can be removed from the hospital.
44:10If it's in hospital,
44:13it won't be removed.
44:14It will be removed from the hospital.
44:48According to信息中心,死者名叫林倩賢,
45:04she is now 31 years old.
45:05The information information shows that
45:07the住址 is in the江北区慧影像
45:09the 11th floor 301 room.
45:10It was a year ago,
45:11she was from a business company.
45:13And from her同事,
45:15the死者 in辞職 before
45:17she had nothing to happen at any other同事.
45:19We did not need to be among the situation.
45:20We had the 5th hours in the country
45:22and the 10th half-arynو misma.
45:23And from the back-of-arynge
45:25very近.
45:26She had found out their visit and done it.
45:29It looks like we will bring her to her
45:32and look at my wife's house for her.
45:35Ms. T Payne,
45:36this is how the hospital is going to work?
45:39We are not going to leave the house with her and the 10th floor.
45:43The situation is like this.
45:45I've been working for a long time, and I've been working for a long time.
45:48Other than that, I'm not really sure.
45:50I know that after he got a lot of coldness after all,
45:53he was very painful.
45:55Every day he wore a mask.
45:56He didn't even bother me.
45:59There's a picture in him.
46:01This is him.
46:05He feels very close to him.
46:08This is his friend.
46:09He got a coldness after he got a coldness.
46:12He got a coldness after he got a coldness.
46:13He got a coldness after he got a coldness.
46:15He looks very happy.
46:17I'm a little proud of him.
46:19You know, he's住 where?
46:20This is not clear.
46:24Hello.
46:24Can I talk to you?
46:28I'm here.
46:30There are two police officers.
46:33Hello.
46:35I'm the chief officer of the police officer.
46:37Hello.
46:38I'm the chief officer of the police officer.
46:39I'm going to ask you a few minutes.
46:40I'm going to ask you a few minutes.
46:42I'm going to ask you a question.
46:43I'm going to ask you a few minutes.
46:44Have you noticed this person?
46:46I remember this person.
46:47I remember a few months ago.
46:49He was in the hospital.
46:50He's been in the hospital.
46:51He was in the hospital.
46:52I know you were able to do this.
46:53If he was in the hospital.
46:54He was really sick.
46:55If he's been in the hospital,
46:56he was in the hospital.
46:57It wasn't as good.
46:58He was saying that he was going to come back.
46:59He was right.
47:00The problem wasn't that we had in the hospital.
47:03We were in the hospital.
47:04We are not allowed to do this type of surgery.
47:14There are so many things in this room.
47:16It's been a long time.
47:23This girl has been able to see her.
47:25She looked for a few times.
47:27She said that she had been able to do this type of surgery.
47:30We have to make sure that this type of surgery is a danger.
47:33We are not able to do this.
47:35We have a young doctor who used to use the surgery to do it.
47:41She failed to do it.
47:49The young doctor is now in the middle of the surgery.
47:51She is a young doctor.
47:53She has a lot of patience.
47:55She is not easy to see her.
47:58She has been able to get her out of the surgery.
48:00She is not able to get her out of the surgery.
48:02I don't know what to know.
48:04The doctor, your young doctor, what name is your name?
48:08He's called...
48:09...方孝贤.
48:32...
49:02I just don't know...
49:04It's true...
49:27The joke is not...
49:32My story is not worth it
49:38I don't know why I'm so tired
49:44I'm so tired
49:46You know what I'm so tired
49:50You know what I'm so tired
49:54You know what I'm so tired
49:58I'm so tired
50:00here
50:02let me know
50:04hold on
50:06down
50:08now
50:10can you see
50:12know
50:14I'm
50:20not
50:22I'm
50:24Listen up.
50:27Don't draw.
50:29Honor.
50:29I see what's been.
50:31I see.
50:33And I see which many types of touch FMs will come out I'll keep writing and study.
50:44但是,
50:46以为着彼此
50:49像是不想知
50:52渐渐的不
50:55彼此
50:57忘了
51:00博客,你忙客了一下
51:02没事,没事
51:03继续演
51:04这姜水,以现在的姜水
51:06再快那么一点
51:08达到每秒钟五米左右
51:10那,箱子,箱子就会被姜水给搅
51:16箱子就会被姜水给搅
Recommended
52:54
|
Up next
Be the first to comment