Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00You are a man?
00:02Yes.
00:03You are a man?
00:05Yes.
00:09I want you to be a man.
00:11You are a man?
00:13Yes.
00:19You are a man?
00:21You want me to be like this one.
00:23You are a man.
00:25You are a man.
00:27Hiç kimse.
00:30Hiç kimse mesleğimi benim elimden alamaz.
00:34Hiç kimse.
00:44Hepinize göstereceğim.
00:48Hepiniz göreceksiniz.
00:50Burada bayağı para var ya.
00:57İşimizi görür.
00:58Bence de.
00:59Sen nereden buldun?
01:00Babaanneyi patlattım.
01:02Anlamasın.
01:03Aman yok beni anlayacak.
01:04Bir şey olmaz.
01:09Ne oluyor ya?
01:12Lan.
01:15Ne yapıyorsun?
01:17Ne yapıyorsun?
01:18Hıskonu.
01:20Ne yapıyorsun o?
01:21Evet.
01:22Bu ne yapıyorsun?
01:24Aiba!
01:25Çok güzel列мен sẽенаángaroğlu.
01:28HayatOOOOO
01:30Ayo!
01:32Bestes kerken!
01:33Heye tuidden.
01:34Ayo!
01:35F doctrinal của Đanek!
01:36Hıskonu!
01:37Hayır wrists!
01:38Ne?
01:40Is it?
01:41Bye nobody on earth!
01:44Gok!
01:45No!
01:46My father is still a lot!
01:48I have a dog!
01:51This car, he is not old!
01:54He has a little bit, he is a little bit on it.
01:58I feel a little bit sad to you!
02:00I have not been able to go.
02:02He is still still going crazy!
02:04I'm going to go over my island.
02:06Then I show you if I am coming to my island!
02:08I'm not afraid of that, I'm not afraid of that!
02:10I'm not afraid of it!
02:12If I come over with Sam's problem...
02:14We don't have a lot of money, but we don't have a a lot of money.
02:18It's not my control. I'm going to do that.
02:22Look, we're going to talk about it.
02:26You're going to do a million dollars.
02:28I don't know if I'm not your father, I'm going to be a bad man.
02:32If you're not your father, you will do something.
02:38That's not my fault.
02:42Peki ben ikna etsem
02:44yapar mıyız?
02:46O zaman yaparız.
02:47O zaman on numara olur.
02:48Niye yapmayalım?
02:49Yaparız tabi.
02:53Anlaştık.
02:56O iş bende.
02:57Tamam.
02:59Eee Hadi bunu bir kutlayalım he tufanım.
03:01Ne dersin?
03:02Vallahi on numara olur.
03:03Al tufan kardeş.
03:06İç.
03:07Eyvallah.
03:11What did you do with your car?
03:20No, nothing, nothing.
03:23Why did you come and get to me?
03:27I'm sorry.
03:28You're right, you're right.
03:31You're right, you're right.
03:32You're right, you're right.
03:37You're right.
03:41It's not a good thing.
03:43You're right?
03:45You're right, you're right.
03:47You're right.
03:49I'm sorry to see you.
03:51You're right.
03:53I'm right.
03:55You're right.
03:57You're right.
03:59You're right.
04:01No, he didn't exist anymore?
04:03No, no.
04:05You came out.
04:07I'll let you go.
04:11Look, you're twenty no longer, you're not.
04:14You're very beautiful and beautiful,
04:15you're going to have a place for me.
04:18I'm going to give you an area where I'm going to go.
04:20You're going to be an area where I'm going to be.
04:22All the way, I'm going to get you.
04:24I'm going to do this.
04:26All the way I can do it.
04:27All the way I can do it.
04:30You should go to your home.
04:33You're not going to be a place to go.
04:35You have it.
04:36No, I have nothing.
04:37My brother, credit card, and then...
04:39I told you.
04:41I told you, okay?
04:42I told you.
04:43I'll be involved.
04:44Don't worry, Salihah I'm going.
04:47You go in.
04:49Ask your...
04:51I'll give you.
04:54Yes.
04:55You do.
04:56What happened to him?
04:58We had to go over and over again.
04:59I could leave you there.
05:01It was wrong, I didn't get back.
05:02What happened to him?
05:03What happened?
05:04I wanted to know you.
05:07He told me you didn't go.
05:08Where did he go?
05:10I didn't say.
05:12I came to get relief.
05:14I wanted to find one thing.
05:18I don't know.
05:20He told me, he knows not to know.
05:23I don't know.
05:25It's the only thing I have to do with,
05:26I feel like I did not know.
05:28Of course.
05:31I don't know.
05:32Oh, okay, I'm such a moment.
05:35Okay, I'm so excited about that.
05:37What's wrong with you?
05:40What's wrong with you?
05:43I love it.
05:46I love it, I love it.
05:51I love it, I love it.
05:55I love it, I love it.
05:56I love it, I love it.
05:58Yo, I'm his master, what a lot!
05:59We got that done a lot!
06:01We were all in the midst of the whole family.
06:05Go to me, come on!
06:07Say, o'you have a long time.
06:09I've been with you, I've been loving it.
06:12You're a friend...
06:14Professor, I must talk to you,
06:16I'll say something like that,
06:19I'll try it out.
06:21No, no!
06:22No, no, no.
06:25You and I will come back with you.
06:27You are so beautiful!
06:29You are so happy, you are so happy here.
06:31So happy!
06:32Hop!
06:33How about you?
06:34The family is here.
06:36What about you?
06:37It isn't sitting here.
06:40Do you have a happy place?
06:41On the other side, please take it.
06:43I'm Anba, she's on the ship.
06:46Yes, Anba.
06:47She's on the ship, on the ship's ship.
06:49Of course you run, come on, get out, get out!
06:51Get out of there, get out of there.
06:52We are going to talk about something here, not right?
06:55We have no idea, we still don't talk about anything.
06:57But you did not have come back.
06:59Allah Allah.
07:00What's going on?
07:02You have to take a question, but the question is a big one.
07:05You are the ones you are listening.
07:07What are you doing?
07:09Man of the time, you are doing the killings well after you are?
07:12You are doing the
07:17You can do it!
07:18I am saying that was my.
07:21She is going to me.
07:22He is talking to me I am talking to you.
07:24What did you say?
07:26What did you say?
07:27You are not a guy.
07:29I am a guy.
07:30I am a police officer.
07:32Get him!
07:33Look, I am a guy.
07:36I love you so much.
07:39I am a female.
07:41I am a guy.
07:43I am a guy.
07:45I am a guy.
07:46I am a guy.
07:48I am a guy.
07:50I am a guy.
07:51I am a guy.
07:52You pray.
07:53You come back to home.
07:57Did you get out my bus this school?
07:58It is false!
08:00No.
08:02Dadjusted his wife.
08:03Alwaysל.
08:04Dadjusted his wife's daughter.
08:05You know?
08:07Mom in the family anxiety?
08:08Unbelievable.
08:10Mallorke, my eyes are very faceless.
08:13I had to dream.
08:14Yahu in the descent, Mr. Tuhel of mine.
08:17Hottel?
08:18dossier at your house I am a guy,
08:19dzi вдруг your friend.
08:21What happened lets the kiss get started?
08:24I can tell you
08:26You're knocked on the bone
08:28Professor is what you mean
08:30Something related
08:32ly
08:33ً
08:41A one thing with the arrow
08:43I did that
08:45I've done
08:46It's my cage
08:51I'm looking for the rest of you on the bus.
08:56I'm going to go ahead.
08:58I'm going to go ahead.
09:21Aramaiya Aarabaiya Aarabaiya Aarabaiya Aarabaiya Aarabaiya Aarabaiya
09:27Yoklar
09:31Mis hep böyle liseli aşıklar gibi buluşacağız
09:37Senin moralim bozuk Biraz
09:40Sebep Sevdiğim kadın bana yalan söyledi
09:46Irmak her şeyi anlattı mı?
09:49He'll tell you.
09:49He'll tell you.
09:50What did you learn about the school?
09:52Kutlar, Kutlar told you.
09:55I'll tell you something that I want.
09:59I want you to give a copy.
10:01Please do.
10:04Make sure, let's go.
10:08In the case.
10:09Where are we going?
10:10Where are we going?
10:12I want to get in.
10:14I want to get in.
10:18Yannis takrisi fikri bayağı iyiymiş, aklını çalışıyor Eşref Tek.
10:23Az buçuk.
10:34Nisan Haklı oldu mu?
10:35Evet Nisan Hanım.
10:36Nisan Hanım.
10:37Nisan Hanım.
10:38Nisan Hanım.
10:39Nisan Hanım.
10:40Nisan'izle bir konuşsak.
10:41Efendim çok güzelsiniz.
10:43Nisan Hanım.
10:44İyi akşamlar.
10:45Kusura bakmayın lütfen.
10:46Acil bir yere yetişmem gerekiyor.
10:48Hastaneye gitmeliyim.
10:49Arkadaşım ameliyat alıyor da.
10:51Kusura bakmayın.
10:52Aferin olur mu?
10:53İyi akşamlar.
10:54Nisan Hanım.
10:55Nisan Hanım.
10:56Tek başınıza mısınız efendim?
10:58Kimle birliktesiniz?
10:59Nisan Hanım.
11:01Sadece bir soru.
11:04Fotoğraf sosyal medyaya düşmüş ama sen görünmüyorsun Allah'tan.
11:10Bakalım daha ne kadar kaçacağız?
11:13Hayalim ne biliyor musun?
11:15Çok ünlü olduğumda alacağım magazincileri karşıma.
11:19Ben eşrefteki seviyorum lan diyeceğim.
11:21Bir ilişkimiz var doğru diyeceğim.
11:24Tabii.
11:25Ondan sonra mahkemeler, karakollar, polis sorgulamaları falan filan.
11:29Öyle mi olur?
11:30En iyi ihtimal.
11:33Ne yapalım?
11:34Gülüsevendi kendine katlanır artık.
11:36Ya polisle çalışırsam?
11:37Muhbirleri olursam?
11:38İhanetin şakası bile kötü.
11:40Mesela yani?
11:41Şakasını bile yapma.
11:42Muhbir olsam ne olur ki?
11:43Affeder miydin beni?
12:14Ne?
12:15Ne?
12:16Ne?
12:17Ne?
12:18Ne?
12:19Ne?
12:20Ne?
12:21Ne?
12:22Ne?
12:23Ne?
12:24Ne?
12:25Ne?
12:46Oh, no, I don't.
12:50What's up?
12:52What's up?
12:53I don't remember, it's not that something that we could talk.
12:57What's up?
12:58We can talk about something else.
12:59What's up?
13:01What's up?
13:03We can talk about something else.
13:07What's up?
13:08What's up right now?
13:41Bir halet yettelik var.
13:52Hasılı atı toplamaya geldiler.
13:56Aslanın adamları.
13:58Bu cibiliyetsiz de Tufan mı? Neçti adı.
14:00Oğlu olan.
14:01Biz bunlar hareket edince takip edelim.
14:04Yolda da eşrefe haber veririz.
14:05Bakalım nereye gidiyorlar.
14:11Eşref?
14:32Eşref neredesin ya?
14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:41You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended