Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I said yes.
00:01That's not a very simple thing.
00:03I'm sure you'll be a aide to your administration.
00:05A defense?
00:06Yes.
00:08I'll be asking you, you're done.
00:10Yes.
00:13You can have a aide.
00:15Yes, go ahead.
00:23You've been doing this, right?
00:25You hearted it.
00:27Maasef beni mecbur bıraktı
00:32Hiç kimse
00:37Hiç kimse mesleğimi benim elimden alamaz
00:41Hiç kimse
00:48Bretton cha burner
00:52Hepinizi göreceksiniz
00:54You can't stop it.
00:56We have a lot of money.
00:58We have a lot of money.
01:00We see.
01:02You can see what it is.
01:04What did you see?
01:06I can't see.
01:08I can't see anything else.
01:10What happened to you?
01:12What happened?
01:14What happened to you?
01:16What happened to you?
01:18What happened to you?
01:20What happened to you?
01:22You're going to get you.
01:30Welcome to Tufan, brother.
01:35Get out.
01:42Babam, you know what's happening?
01:45No, I don't know.
01:46Good.
01:48I'm going to get you.
01:50Babanla iş yapamayacağız, anlaşıldı.
01:53Ya, benim peder bir tüp moruk.
01:54Eski kafalı.
01:55Anlamaz o bu işlerden.
01:58Seni de biraz ezikliyor gibi geldi.
02:01Üzüldüm biraz sana.
02:04Yeberemedi gitti o da.
02:06Ama bir gün gidecek.
02:07O gittiğinde de işlerin başına ben geçeceğim.
02:10O zaman göstereceğim ben iş nedir, nasıl yapılır, ne olur.
02:12O risk almaz.
02:14Korkak.
02:16Sami meselesi de biraz canımı sıkıyor.
02:18Mal için ham madde alacağız ama baban taş koyuyor.
02:23Sami benim kontrolümle.
02:24Ben ne dersem yaparım.
02:27Bak kardeş, açık konuşacağım.
02:31Burada milyarlık iş dönüyor.
02:33Ben değil senin babanı, kendi babamı tanımam.
02:37Babanı ikna et.
02:39Senin iş yapalım.
02:44Zor.
02:45Peki ben ikna etsem?
02:48Yapar mıyız?
02:50O zaman yaparız.
02:51O zaman on numara olur.
02:52Niye yapmayalım?
02:53Yaparız tabii ha.
02:57Anlaştık.
03:00O iş bende.
03:01Tamam.
03:03E hadi bunu bir kutlayalım ha tufanım.
03:05Ne dersin?
03:06Vallahi on numara olur.
03:07Al tufan kardeş.
03:11İç.
03:12Eyvallah.
03:21Ne yapacaktın o parayla?
03:24Hiç, hiçbir şey.
03:27Neden gelip insan gibi istemedin?
03:31Utandım.
03:33Utandın.
03:35Çalarken utanmıyorsun, isterken utanıyorsun öyle mi?
03:42Kollarını uzat.
03:43Temiz.
03:51Ne yapıyorsunuz siz ya?
03:54Siz kim oluyorsunuz da bana böyle muamele ediyorsunuz?
03:56Gidiyorum ben.
03:57Şşş, otur yerine.
03:59Otur.
04:00Bir madde kullanıyor musun?
04:06Yok o nereden çıktı ya?
04:15Bak.
04:17Daha yaşın yirmi bile değil.
04:19Önünde çok güzel, parlak bir gelecek var.
04:22İstediğin okula gönderirim seni.
04:25Dünyanın neresinde olursa olsun.
04:27Ev, araba, üstbaş.
04:28Hepsini hallederim.
04:31Hepsini yapar.
04:32İnan.
04:35Sen yeter ki şu meretten uzak dur.
04:38O işsizlik işi hiç hoşuma gitmedi.
04:41Yok öyle bir şey.
04:42Benim arkadaşımın kredi kartı borcu vardı onunla.
04:44Ben diyeceğimi dedim.
04:46Tamam mı?
04:48Gerisine karışmam.
04:50Merak etme.
04:51Saliha bende.
04:53Babaannene yardım et.
04:54Hadi gel.
04:56Gel.
04:57Gelelim sana Hırmak Hanım.
05:01Ne işler çevirdiniz Nisan'la bugün?
05:07Ne işi çevirmişiz?
05:10Öğrenmeyeceğimi misandan.
05:13Nereye gittiniz?
05:14Vallahi söylemedi.
05:15Benden yardım istedi.
05:17Ben de onun için birini buldum.
05:19Kimi?
05:23İnan bilmiyorum.
05:25Rica etti.
05:26Eşref bilmesin dedi.
05:28Hırmak sen benim lafıma göre mi hareket edeceksin Nisan'ınkine göre mi?
05:33Tabii ki senin.
05:36Güzel.
05:37Bir daha böyle bir şey istemiyorum.
05:39Tamam merak etme.
05:40Tamam merak etme.
05:55Oğlum çok heyecanlıyım ya profesör.
05:57Yemin ediyorum var ya.
05:58İki dakika gidip konuşacağım.
05:59Çok seviyorum oğlum ben bu kızı.
06:01Yalan lan kimimiş?
06:02Oğlum niye öyle diyorsun profesör?
06:04Allah Allah.
06:05Kaç zamandır hiçbir şey yaptığımız için kuruduk bittik ya.
06:07Allah Allah.
06:08Anla sen de beni.
06:10Yurda sana samimi bir şey söyleyeyim mi?
06:12Söyle uşağım.
06:14Senden büyük bir utanç duyuyorum.
06:17Sağ ol kardeşim.
06:19Ha profesör.
06:20Oğlum kızla konuşacağım ya.
06:21Yanında falan böyle şiir falan varsa ateşlesene.
06:24Yurda.
06:26Sağ ol.
06:27Çok sağ ol.
06:29Ne haber?
06:30İyiyim.
06:31Sen nasılsın?
06:32Amma güzel olmuşsun ya.
06:33Sağ ol.
06:34Sen de çok yakışkısın ha.
06:35Olmuş değil mi?
06:36Çok güzel olmuşsun.
06:37Hop hop.
06:38Hayırdır?
06:39Aile var burada.
06:40Ne oluyor?
06:42Senin ne işin var lan burada?
06:44Lan mı?
06:46Kim bu adam?
06:48Ee Erbatur sen arabaya geç.
06:50Evet Erbatur.
06:51Sen arabaya geç otur sıcak sıcak.
06:53Hatta oturma.
06:54Çalıştır.
06:55Bas git güzel kardeşim.
06:57Biz Gonca Hanım'la özel bir şey konuşacağız öyle değil mi?
06:59Değil.
07:00Bizim seninle konuşacak hiçbir şeyimiz yok.
07:02Oğlum bitti bu ulişki.
07:03Sen niye anlamıyorsun?
07:04Allah Allah.
07:05Beyefendi.
07:06Sorun mu var?
07:07Var.
07:08Hem de sorunun büyüğü var.
07:09O da sensin.
07:11Lan bayrak ne yapıyorsun?
07:13Bana bak.
07:14Sen ne yapıyorsun kızım ha?
07:15Ne yapıyorsun sen?
07:16Ulan daha ayrılalı iki gün oldu sende.
07:18Hiç mi utanma yok?
07:19Hiç mi utanma yok lan?
07:20Herifiyle hemen figür diyorsun.
07:22Ne olmasın?
07:23Gerizekalı.
07:24Kuzenim o benim.
07:25Nişanesi ile tanışmaya götürüyordu beni.
07:27Hayvan oğlu hayvan ya niye vuruyorsun çocuğa?
07:29Kal herif ya.
07:30Gerizekalı.
07:32Kuzenim mi?
07:33Kuzenim hayvan oğlu hayvan.
07:35Vallahi polis çağıracak.
07:36Lan buradan.
07:37Bas git.
07:38Kız.
07:39Bana bak Gonca.
07:41Ben seni o kadar çok seviyorum ki.
07:43Senin yanındaki erkeksine bile tahammülüm.
07:46Yok.
07:47Yok.
07:48Faruk al şunu.
07:49Vallahi geberteceğim.
07:50Elimde kalacak ya.
07:51Profesör.
07:52Kardeş yanlış anladın.
07:53Kardeşim ben ne bileyim ya Allah Allah.
07:55Hadi şey olduğunu nereden bileyim ben?
07:57Çok özür dilerim.
07:58Gel hastaneye falan gidelim ha.
08:00Ergen misin lan sen?
08:02Ne bileyim ben.
08:03Çocuğun ismi de Baturman.
08:04Öyle isim mi olur?
08:06Kuzeniymiş.
08:07Gerçekten çok utanıyorum ya.
08:10Ya Baturman.
08:11Kayıt yok.
08:12Kusura bakma.
08:16Girdin hayatıma.
08:19İş mi senin işin bu yaptığın?
08:21Ne yapayım uşağım ya.
08:22Birden.
08:23Yanında herifi görünce benim de gözüm döndü.
08:25Ne yapayım?
08:26Ya kızın ne suçu var?
08:27Kız seni seviyor.
08:28Hem üzüyorsun hem üste çıkıyorsun.
08:30Ne toksik herifsin ya.
08:32Ya profesör ne diyorsun ya?
08:34Konuşma benimle daha.
08:36Toksik zehirli manasında.
08:38Ya ne yapayım oğlum?
08:39Gözüm döndü diyorum.
08:40Hem ayrıca sen Ayten'in yanındaki herifi öldürmedi mi?
08:42Bana akıl verene bak.
08:43Aynı şey mi?
08:44Benim gözüm döndü be.
08:45Ulan tamam ben de aynı şeyi söylüyorum.
08:46Benim de gözüm döndü.
08:47Ben hızla kafa attım.
08:48Sen herifi öldürdün.
08:49Adam sevgilisi bile değilmiş.
08:50Kuzeni çıktı.
08:51He.
08:52Orada birazcık ayıp ettik tabi.
08:55Alıp başımı gideceğim en sonunda.
08:58Cahil cahil hareketler.
09:00Öf bunlar da peşimi bırakmadı ya.
09:02Öf bunlar da peşimi bırakmadı ya.
09:06Çekilsene ver yoldan.
09:07Çekil arabayı.
09:08Çekil arabayı.
09:09Çekil arabayı.
09:10Çekil arabayı.
09:11Çekil arabayı.
09:12Çekil arabayı.
09:13Çekil arabayı.
09:14Çekil arabayı.
09:15Çekil arabayı.
09:16Yoklar.
09:23Biz hep böyle lisele aşıklar gibi mi buluşacağız?
09:29To go!
09:31What's that?
09:36But all the differences are the same.
09:42Is that your moral of you?
09:44A little.
09:45Why?
09:48My wife told me she told me.
09:51She told me.
09:53She told me.
09:54She told me.
09:55She told me.
09:56She told me.
09:57She told me.
09:58.
10:03.
10:09.
10:13.
10:15.
10:22.
10:23.
10:24.
10:27.
10:28.
10:28.
10:28.
10:28.
10:28.
10:28It's about 30.
10:39Nisan, right?
10:41Yes, Nisan.
10:42Nisan.
10:43Nisan, Nisan.
10:44Nisan Hanım.
10:45We'll talk about it.
10:46We'll talk to you.
10:47Thank you very much.
10:49Good evening.
10:50Good evening.
10:50Good evening.
10:51Good evening.
10:51I'm going to get you.
10:53I'm going to get you.
10:54I'm going to get you.
10:55I'm going to get you.
10:56Good evening.
10:57Good evening.
10:58Good evening.
10:59Nisan Hanım.
11:00Nisan Hanım.
11:01Tek başınıza mısınız efendim?
11:03Kimle birlikteyiz?
11:04Nisan Hanım.
11:05Nisan Hanım.
11:06Sadece bir soru.
11:08Fotoğraf sosyal medyaya düşmüş ama sen görünmüyorsun Allah'tan.
11:14Bakalım daha ne kadar kaçacağız?
11:17Hayalim ne biliyor musun?
11:20Çok ünlü olduğumda alacağım magazincileri karşıma.
11:24Ben Eşref'teki seviyorum lan diyeceğim.
11:27Bir ilişkimiz var.
11:28Doğru diyeceğim.
11:29Tabii.
11:30Ondan sonra mahkemeler, karakollar, polis sorgulamaları falan filan.
11:34Öyle mi olur?
11:35En iyi ihtimal.
11:38Ne yapalım?
11:39Gül'ü seven de kendine katlanır artık.
11:42Ya polisle çalışırsam?
11:43Muhbirleri olursam?
11:44İhanetin şakası bile kötü.
11:57Mesela yani?
12:00Şakasını bile yapma.
12:02Muhbir olsam ne olur ki?
12:06Affeder miydin beni?
12:07Bir tane arkadaşımız vardı.
12:12Oğuz.
12:13Şoför olarak çalışıyordu yanımızda.
12:16Çiğdem bir gün bunu kafalamış.
12:19Çiğdem öttüğünü öğrendik.
12:20Gerçi çocuk bir şey de bilmiyordu ama.
12:21Ee?
12:22Seninle tanıştığım gün girdi mezara.
12:24Öldürdün.
12:25İhanetin affı olmaz.
12:26Başka şeylerden bahsedelim mi?
12:27Önce de.
12:28İhanetin affı olmaz.
12:29Başka şeylerden bahsedelim mi?
12:30Önce de.
12:31Fotoğraf diyordun.
12:32Bir şeyler duy opposition.
12:33Hatırlayamıyorum falan.
12:34Bir şeyler diyordun.
12:36Bir şeyler diyordun.
12:37Bir şeyler diyordun.
12:38Hatırlayamıyorum falan.
12:40Bunun kıymetle mi?
12:41Seninle tanıştığım gün girdi mezara.
12:43Öldürdün.
12:44İhanetin affı olmaz.
12:45Başka şeylerden bahsedelim mi?
12:48Önce de.
12:49Önce de.
12:51Fotoğraf diyordun.
12:52Bir şeyler diyordun, hatırlayamıyorum falan.
12:59or something else?
13:00I'm not sure about that, but we'll talk about another thing.
13:02I don't want to talk about this.
13:04I don't want to talk about something else.
13:05We'll talk about something else.
13:07We're going to talk about the new moon.
13:12You can't talk about something else.
13:14Maybe?
13:29There is no doubt about it.
13:45There is no doubt about it.
13:47I'm sorry.
13:48I'm sorry.
13:57I'm sorry.
13:58I'm sorry.
13:58Oh my god.
14:01You've got to be in here.
14:08You know what to do.
14:12I'm sorry.
14:13.
14:35Ashraf?
14:38Ashraf, where are you?
14:43I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended