- 2 days ago
httpstmeTopfansNovelas2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:30CastingWords
01:59No, señor
02:02¿Qué dijiste?
02:06¿Estás segura?
02:08También hay un casillero, señor
02:09Pero no puedo abrirlo
02:11Está bien, está bien
02:13Dile a Soner
02:14Abran esa cerradura
02:16Ya voy
02:16De acuerdo
02:29Azúcar
02:36Hola
02:37Hoy no vamos a trabajar
02:42¿Vamos a comenzar ahora
02:44o podemos descansar un poco?
02:46Siéntate
02:47No nos iremos hasta que hayamos terminado
02:49Está bien
02:51¿Estás bien?
02:55Te ves preocupada
02:56Estoy bien
03:00Es complicado
03:01Te lo explicaré luego
03:03Quieres distraerte trabajando duro
03:06Lo entiendo, está bien
03:07¿Quieres café antes de trabajar?
03:12Sí, me encantaría
03:13Dime, el pizarrón y los archivos están ahí, ¿no?
03:18Así es
03:18Vamos a trabajar ahí
03:20Está bien
03:26Oigan
03:27¿Alguien sabe la dirección de Chetín?
03:30No sé su dirección, señor Mete
03:32¿Y tú?
03:33Yo soy nuevo, señor
03:35No lo conozco
03:35¿Y tú?
03:37Señor Mete
03:37Él me dejaba el auto cuando cambiaba de turno
03:40De acuerdo
03:40¿Y?
03:41Les decía que se lo llevara a casa
03:42Pero me decía que no hacía falta
03:44Se quedaba en hotel y se usaba el metro
03:45Salió de prisión
03:49Y dijo que no tenía familia
03:51¿Dónde vivía su familia?
03:52Una vez dijo que en Alemania
03:53En Alemania
03:55Ese Ali Hauer debe estar emparentado con Chetín
04:00Muy bien
04:03¿Alguien recuerda algo más?
04:05¿Algo?
04:06Bueno, señor Mete
04:07Chetín no era muy conversador
04:09Él era un hombre muy arrogante
04:11Solo
04:12Era amigo de la señorita Ayshe
04:15Y los vi hablando en susurros en el jardín
04:18Ayshe
04:19Les he preparado una buena comida
04:25Pero le sugiero comenzar otra dieta mañana
04:29El estrés tiene que ver con lo que comemos
04:33Somos lo que comemos
04:34Así que hay que cambiar
04:36Tienes razón
04:37Está bien, Ayshe
04:38Disfruten la comida hoy
04:42Muchas gracias, Zuna
04:50Que disfruten
04:52Chicas
04:53Mételas
04:54Está esperando afuera
04:55Tiene un par de preguntas sobre Chetín
04:58Pueden irse
04:58Está bien, señor
05:00Ayshe, ¿dónde vas?
05:06Eres de la familia
05:10Solo te pediré algo
05:18¿Podrías hacer una cita con Meral y mis doctores
05:21Para mi revisión anual?
05:23Claro
05:23Que lo disfruten
05:27Muchas gracias
05:28Se ve delicioso
05:30Así es
05:31Muy bien, chicas
05:38Es su turno
05:40Si descubro que me están mintiendo
05:43Se irán a la calle, ¿entendido?
05:45De acuerdo
05:46Hay alguien en la familia de Chetín
05:49Amante, esposa, amigos
05:51Algo
05:51¿Que ustedes conozcan?
05:53No, señor Mete
05:54Chetín no nos hablaba mucho
05:55Ajá
05:56Está bien
06:14Hablaremos luego
06:16Uy, llegaron los enamorados
06:23¿Cómo estás, Mete?
06:25Bien, ¿y tú?
06:27Bien
06:27Yo me preguntaba por qué Sheren se fue
06:35Resulta que solamente estaba enamorada
06:39Claro
06:43No hiciste nada, ¿no?
06:46Claro que no
06:47Siempre fuiste lindo conmigo
06:51Goven y yo priorizamos a la familia
06:54Pero fuiste egoísta
06:57Ahora
06:59Si quieres pretender ser perfecta
07:03Te costará un poco
07:05Por fortuna, nuestro papá está aquí
07:11Pasa adelante
07:13Pero llegarás tarde para comer
07:15¿Tienes miedo?
07:17De que haga las paces con papá
07:19Y él te odie
07:20Desearía que supieras
07:24Cómo hacer
07:25Para ser su hijo favorito
07:27Shinar
07:30¿Puedes ayudar a mi hermano?
07:33Es obvio que te envidia
07:35Quieres ser como tú
07:36Pero no lo disimula
07:39Ayúdalo, ¿quieres?
07:41Ahora estamos en problemas
07:46Pero ella está jugando a ser feliz
07:50Lo que pasó ya pasó, Mete
07:53Relájate
07:55No le des tanta importancia
07:57Sheren
08:12Hija
08:13Mamá
08:15Gracias
08:16¿Cómo estás?
08:18Estoy bien
08:19¿Tú cómo estás?
08:20Estoy bien
08:21Bienvenida, Sheren
08:22¿Viniste a despedirte?
08:24Hola, papá
08:25Me alegra que estés bien
08:27Gracias
08:27Bienvenido a Shinar
08:33Muchas gracias
08:34Bienvenido a Shinar
08:37Se lo agradezco
08:38Te debo mucho
08:40Él fue quien me salvó
08:44Ahora es más
08:49Que mi abogado
08:50Le debo mi vida
08:53No fue nada
08:54¿Cuándo saldrá Guven, Shinar?
08:59Está tardando mucho
09:00Espero
09:03Que él pueda salir muy pronto
09:06Solo tenga paciencia
09:07Señora Meral
09:08No se queden ahí
09:09Adelante
09:10Pueden comer
09:11Sirvanles un plato
09:12Desayunamos mucho
09:13No es necesario
09:15Bien, pero pueden tomarte
09:17Por cierto
09:25Ya sé tu secreto
09:29No mires a Shinar
09:37No me dijo nada
09:38Tu madre me dijo
09:46¿Sabes?
09:47No hay secretos
09:48Entre tu madre y yo
09:49Tranquila, Sheren
09:53Cuando Shinar fue arrestado
09:57Como Umut Yurukoldu
09:59Tu padre sufrió mucho
10:00Le dije que no es tu enemigo
10:03Es que solo quieres ser su yerno
10:08Pero es muy pronto
10:14Para hablar de eso
10:15¿Por qué?
10:20¿No es un buen momento?
10:22¿Sheren?
10:26Claro
10:27Es pronto
10:28No deben apresurarse tanto
10:30Quiero decir
10:32Conózcanse bien primero
10:34Sí, por supuesto
10:37Creo que
10:39Esperaremos un año
10:40O dos
10:41Eso sería lo ideal
10:42Claro
10:43Porque
10:43Veamos el caso de Shetín
10:46Le tomó dos años
10:47Mostrar quién era
10:48Qué tragedia
10:49Así es
10:52No sospeché nunca nada
10:54Admito que me sorprendió mucho
11:00Estaba enojado
11:04Pero ya no importa
11:06Están aquí
11:07Y eso me hace feliz
11:09Admito
11:14Que yo
11:15He estado pensando en eso
11:16No entiendo que lo hizo mostrarse así de repente
11:20Sabía que no habría vuelta atrás
11:22Está enfermo
11:24Eso no tuvo sentido
11:25Pero
11:27Si fuera él
11:29Lo habría asfixiado en su cama
11:32Ese hombre estuvo cerca de usted por dos años
11:35Me pregunto
11:37¿Es solo la acusación lo que lo habrá enojado tanto o hay algo más?
11:42¿Usted qué cree?
11:47Te lo dije, Shinar
11:48Está enfermo
11:49No sabemos de qué es capaz
11:51¿Quién sabe a quién más mató?
11:56Y asesinó a Suleiman para incriminarme
11:59Claro
12:00Tiene sentido
12:02No podía matarme porque
12:09No habría podido escapar
12:12Lo habrían perseguido
12:13Claro
12:16Gracias
12:19Yo también quiero té
12:21Hola
12:24¿El señor Demir puede ir el viernes a las cinco de la tarde?
12:28Ah, genial
12:29Muy bien, bien
12:29Claro, excelente
12:30También debo pedirle que vacíe en la clínica antes de que llegue
12:34Sí, por seguridad
12:36Bien, muchas gracias, sí
12:39¿Qué haces?
12:42Me asustaste
12:42¿Tenías algo con Shetín?
12:45¿Qué?
12:49Solo se me ocurre que estaban juntos
12:51A menos que estuvieras cooperando con él
12:56¿De qué hablas?
13:00Mi relación con Shetín solo se limitaba a cuestiones laborales
13:05Si hay alguien que diga lo contrario, tráelo, que me lo diga
13:08¿O voy a renunciar ahora mismo, Mete?
13:10¿Entendiste?
13:14No
13:15Solo estaba bromeando, tranquila
13:16Basta
13:17No dejaré que me insultes así
13:19¿Qué es lo que insinúas?
13:21¿En serio dices que estaba cooperando con Umut Yurukoldu?
13:25Está bien
13:26No grites o papá escuchará
13:28Si en serio lo creyera, ¿habría venido a preguntarte?
13:32¿Qué quieres saber?
13:36¿Sabes si Shetín se cambiaba en algún lugar?
13:39¿Algo así como un armario?
13:40Llegaba siempre usando un traje
13:42No sé si tenía un armario privado
13:43¿Por qué lo preguntas?
13:45Es que...
13:50Le entregué un bolso y lo necesito
13:52Debía estar en mi oficina
13:53Era mi bolso favorito
13:57Por eso lo necesito
13:59Puedes comprar otro, Mete
14:00Puedes comprar la fábrica
14:02¿Por qué me estás molestando?
14:04Está bien, por eso no te digo nada
14:15Fue horrible
14:19Comenzó a ahorcarme
14:21Y en ese momento
14:23Pensé que mi vida había acabado
14:25Es un psicópata
14:33Tienes razón, Shinar
14:35¿Cómo no sospeché de ese hombre?
14:41Por cierto
14:42Dile a Gulche que recapacite
14:44En vez de molestarnos
14:48Debería perseguir a Umu Churukoldu
14:51Eso sí me enoja
14:59Me quejaré con el ministerio
15:02Por su incompetencia
15:03La comisaria Gulche
15:05No tiene nada en tu contra
15:06Solo hace su trabajo
15:07¿Qué dijiste?
15:10Nunca puedes apoyarme
15:12Tienes razón, hija
15:14La comisaria es una inútil
15:17Incluso intentó arrestarte
15:20Lo siento
15:28Debo contestar
15:29Sí, diga
15:35Hola, Shinar
15:36Soy Guben
15:36Necesito hablar contigo
15:39Tú eres mi abogado, ¿cierto?
15:42Imagino que puedo confiar en ti
15:44Por supuesto
15:46Shinar, ya lo decidí
15:48Quiero reunirme con el fiscal
15:52Voy a confesar
15:54Voy a confesar la verdad
15:55La violación de la seguridad del barco
16:00No fue mi culpa
16:00Fue culpa de papá
16:03Papá envenenó a mamá
16:07Quiero confesarlo todo
16:11Y quiero ver al fiscal
16:12Yo no debería ser quien esté aquí
16:16Demir Gumusay si
16:17Como tu abogado
16:20Te apoyo al 100%
16:21Guben
16:22Creo que es lo mejor
16:23Tomaste la decisión correcta
16:25Para ti
16:26Estoy muy feliz por eso
16:28Yo también me siento mejor
16:30Cuando los demás son injustos
16:33No hay que encubrirlo, ¿cierto?
16:37Definitivamente
16:37Sí
16:38El verdadero culpable
16:40Deberá pagar por todo
16:42Voy a reunirme con el fiscal
16:44Yo me encargaré de todo
16:46Me alegra mucho tu decisión
16:48Cuídate, ¿sí?
16:50Está bien, esperaré
17:04Me llamó Guben
17:05¿Cómo está?
17:07¿Está bien?
17:08Sí, sonaba muy bien
17:10Bueno, es como dicen
17:11No hay mal que por bien no venga
17:13Creo que la cárcel ha sido buena para él
17:17Y el amor también
17:20El amor
17:33Y por ese amor
17:35Ahora está casado
17:37Mi hijo tiene su familia
17:41Muben
17:48¿Está casado?
17:55Demir, escucha
17:56Ya es suficiente
17:58Debes sacar a mi hijo
18:02De esa prisión
18:03No te preocupes
18:10Shinar traerá a mi hijo a casa
18:13¿Verdad?
18:16Claro que sí
18:17Lo lograré
18:18Hola, Peril
18:29¿Encontraste ese bolso?
18:32No, señor Mete
18:33Ya abrí el casillero
18:34Y no está
18:35Está bien, adiós
18:40No estés tan triste
18:53Tienes que alegrarte un poco
18:54Saldrás en un par de días
18:56¿En serio lo crees?
19:05¿Crees que saldré de aquí así tan fácil?
19:11Ellos tienen que liberarte
19:12Apenas se compruebe
19:13Que eres inocente
19:15Así son las leyes
19:16Veré a mi esposa
19:19La veré todos los días
19:22Quizá la lleve de vacaciones
19:27Iremos al sur
19:30A las montañas
19:31La veo
19:32Puedo ver su sonrisa
19:35También extraño el aire fresco
19:39Debo decirte algo
19:47Eres un buen hombre
19:51Muchas gracias
19:54¿Y cómo es Umut Yurukoldo?
19:59¿Es una buena persona?
20:00¿Así como tú?
20:04Eso es algo relativo
20:05No es ni bueno ni malo
20:07No es blanco o negro
20:09Es una combinación
20:11Me gusta Umut
20:14No es cruel
20:17Ni tonto
20:19Es justo
20:20¿Y por qué nos odian tanto?
20:35Mira, Guven
20:36Tu padre
20:37Demir Gumusay
20:40Es un ladrón y un asesino
20:43Le robó su proyecto al padre de Umut
20:49¿Sabes esa
20:51Aplicación de la que te enorgulleces?
20:54Era idea de su padre
20:56¿Cómo?
20:59Esa
20:59¿No es una vieja historia?
21:04Sí, pero es cierta
21:05Verás, el señor Ibrahim
21:09Tu padre le ofreció ser un inversor
21:13Pero Ibrahim
21:14Era un ingenuo
21:15Pensó que alguien creía en su proyecto
21:18Y firmó sin pensarlo
21:19Pero eran documentos falsos
21:23Cuando se dio cuenta, por supuesto
21:28Fue con tu padre a pedirle una cuenta
21:30Y luego
21:34Recibió dos balas en la calle
21:40¿Qué?
21:43¿Balas?
21:46¿Cómo pasó eso?
21:49Una fue a la cabeza de Ibrahim
21:51Y otra al pecho de Utku
21:56¿Qué dices, Ali?
21:58Todo este tiempo
22:14Has vivido con un ladrón
22:17Y con un asesino
22:19Ay, papá
22:23¿Cómo pagamos por tus pecados?
22:28Supongo que así se van los ricos
22:44No me terminé mi té
22:45No puedo ver a Demir
22:47Y permanecer en calma
22:48Solo quiero pedirle una cuenta
22:50Vámonos antes de que lo arruine todo
22:53Lo sé
22:54Tienes razón
22:55Y para eso estoy yo aquí
22:58Tienes que confiar en mí
23:02Pero
23:03Me alivia mucho lo que pasó
23:07Porque Demir
23:10Sí creyó todo lo que hizo mi hermano Mahir
23:13Eso creo
23:15Tengo curiosidad
23:17¿Con quién se habrá casado, Buben?
23:21¿Tú lo sabes?
23:23Si sabes algo, dime
23:24No
23:26No lo sé
23:28Adelante
23:34Gracias
23:35Gracias
23:35Let's go.
24:05Let's go.
24:15Este es mi ramo de novia, papá.
24:19O al menos eso creo.
24:35Yo solo puedo compartir mi alegría contigo.
24:40Me abrazarías si pudieras, ¿no?
24:50Estando enojado.
24:53O estando herido, lo harías.
24:57Me dirías, no importa lo que hagas.
25:00Siempre estaré contigo, hija mía.
25:02No pasamos mucho tiempo contigo, papá.
25:08Cuando era pequeña, hacía silencio.
25:13Pero en ese momento...
25:16podía sentir tu amor incondicional.
25:22Papá, intenté encontrar ese amor en otra parte.
25:26Y lo encontré.
25:32Sé que el destino es cruel.
25:38En la persona que menos pensaba.
25:42No me odias por eso, ¿no?
25:43Si...
25:45No me hubieras enseñado a amar.
25:51Quizá habría odiado a Guven toda mi vida.
25:56¿Lo recuerdas?
25:59Había un niño en la escuela.
26:02Siempre rompía mis juguetes.
26:04Un día, regresé de la escuela.
26:09Y te conté de ese niño.
26:12Te dije que era un niño malo.
26:14Tú me dijiste...
26:16que las personas no eran malas.
26:20Y que si pensaba que alguien era malo,
26:23debía mostrarle compasión.
26:26Si su corazón se ablanda,
26:29esa persona no es mala.
26:31Solo se siente muy sola.
26:34Guven no es malo.
26:38Solo está solo.
26:41Está muy solo, papá.
26:45Y me amó de una forma hermosa.
26:49Incondicionalmente.
26:51Como tú.
26:52¿En serio me odias, papá?
27:00Si no me odias, haz algo.
27:03Pestañea.
27:04Dame una señal.
27:05La necesito.
27:06Por favor.
27:06Está bien, papá.
27:30Ya es hora de tu cena.
27:43Iré a prepararte algo.
27:45¿Verdad?
27:45No.
27:45No.
27:46No.
27:48No.
27:51Oh, my God.
28:21Oh, my God.
28:51Oh, my God.
29:21Me está lastimando, señor.
29:23Señor. Sí, llámame señor.
29:26No fuiste útil.
29:28Ahora solo puedes arrastrarte.
29:30Que no se te olvide para quién trabajas.
29:32Lo siento.
29:33¡Dilo!
29:33Lo siento, señor.
29:45¿Qué están viendo?
29:48Métanse en sus asuntos.
29:51¿Qué están mirando?
29:54¿Es pago para verme o qué?
29:56Vayan a trabajar.
29:57¡Vamos!
29:58¡Azúcar!
30:24¿Quién eres?
30:27¿Qué?
30:28Bueno, nunca hemos hablado mucho.
30:30¿Quién eres?
30:31¿De dónde eres?
30:32¿Cómo comenzaste a hacer estas cosas?
30:35¿Por qué nos ayudas?
30:37¿Lo estás haciendo por Sheren?
30:39¿O es por Ali?
30:40¿Puedo empezar por la pregunta que más me guste?
30:44Sí, lo siento.
30:45Te hice como mil preguntas.
30:46Adelante.
30:47Bien.
30:47¿Por dónde empiezo?
30:48Yo...
30:49Nací y crecí en Gungoren.
30:53Pero no tenía una casa, así que literalmente crecí en las calles.
30:58Papá nos abandonó cuando era niña.
31:04Mi madre nos crió.
31:06Mi mamá es una mujer muy fuerte.
31:08Es muy independiente.
31:09Como Sheren.
31:11Quizá por eso me agrada tanto ella.
31:15Tengo tres hermanos.
31:16Quizá por eso me agradan.
31:20No sé exactamente por qué los estoy ayudando, la verdad.
31:25Lo hacía por el dinero.
31:27Sheren me pagaba bien.
31:29Pero ahora...
31:32No lo sé, Umay.
31:33Por mucho que lo pienso, creo que soy más romántica.
31:38Creo en los héroes de las películas.
31:41No lo sé.
31:42Quiero que los buenos ganen y los malos paguen.
31:44Quería ser parte de eso.
31:48¿Y qué hay de Ali?
31:54Ali...
31:56Ali...
31:58No lo sé.
32:03No lo sé, en serio.
32:04Creo que...
32:05Si no se pudre en la cárcel, ya veré qué hacer.
32:07Las historias de héroes son hermosas.
32:16Especialmente si tienen amores imposibles.
32:19Por cierto, me estás bloqueando el pizarrón.
32:22Sí, lo siento mucho.
32:24Solo quería hablar de cualquier cosa con alguien.
32:28¿Dónde están los archivos?
32:30Aquí.
32:30Bien, caballeros.
32:40El asunto de Shetín es grave.
32:42Me dirán lo que saben.
32:43¿Qué hizo cuando vino aquí?
32:45¿Con quién hablaba?
32:47Si tenía una oficina en la que ponía sus cosas.
32:50Le juro, señor, que solo hacía su trabajo hasta que llegaba usted o su padre.
32:55Le gustaba el té.
32:56Traía té de vez en cuando.
32:57No traía muchas cosas o no se las vi.
33:00¿No era su jefe?
33:02¿No tenía un armario privado?
33:03Fue su padre el que nos sugirió que le diéramos una oficina espaciosa,
33:07pero Shetín no la aceptó.
33:09No quería tener lujos.
33:11Los casilleros están abajo.
33:12Podemos verlos.
33:13Llévenme.
33:24Hermano, llegaste temprano.
33:27Tenemos buenas noticias.
33:34Quería dártelas en persona.
33:35¿Azúcar está aquí?
33:36Sí, aquí está.
33:37¿Qué pasó?
33:38¿Qué pasó?
33:41Guven.
33:43Finalmente testificará contra Demir Gumusay.
33:49¿En serio?
33:50En serio.
33:51Me llamó desde la prisión.
33:53Supongo que fue Ali.
33:54No sé cómo, pero lo convenció.
33:56Dirá que el envenenamiento de Meral y lo del barco es culpa de Demir Gumusay.
34:00Finalmente habrá justicia.
34:08Desearía que mi hermano Mahir estuviera aquí.
34:11Yo también.
34:13No quiero interrumpir su alegría, pero ya va a llover.
34:16¿Te ayudo a recoger la ropa, Omai?
34:18Muy bien.
34:21Ustedes vayan por la ropa y yo me ocuparé de papá.
34:24¿De acuerdo?
34:27Está bien.
34:31Vamos, acompáñala.
34:33Está bien.
34:33No la dejes sola.
34:34No la iba a dejar sola.
34:35Ya voy.
34:36Te casaste con Guben, ¿no?
34:48Dime la verdad, Omai.
34:50Sí, me casé.
34:52Lo hice por Guben.
34:53Para que no perdiera la cordura ahí adentro.
34:56¿Cuándo planeabas decirle eso a tu hermano?
35:00Se lo iba a decir de inmediato, pero...
35:03¿Pero qué?
35:03Pero ahora, Shiren, mi hermano Mahir se ha ido y Humo está triste.
35:10Por favor, ayúdame.
35:12¿Ayudarte?
35:13Tu hermano casi se entera hace un rato.
35:16Mi madre cambió el tema.
35:18¿Sabes lo imprudente que puede ser Mete?
35:21Y mi padre puede decirle.
35:23Y si no lo hacen, Guben se lo anunciará al mundo apenas salga.
35:29Ali también sabe.
35:30No lo olvides.
35:32Está bien, Shiren, está bien.
35:33Mira, no seas tan dura conmigo.
35:36Encontraré la forma de lidiar con esto.
35:38Está bien, no le puedes decir nada.
35:46Aquí, señor Mete, mire.
35:48Ámbranlo.
35:49Disculpe, señor Mete.
36:09Podemos ayudarlo a encontrar lo que busque.
36:10Shiren, por favor, te lo ruego.
36:17Si amas a mi hermano, cuídame, por favor.
36:20Si amo a tu hermano, ¿debo ocultarle lo que estás haciendo?
36:23¿Qué cambiará si lo sabe?
36:27¿Qué cambiará si lo sabe?
36:28Piénsalo bien.
36:30Estará herido.
36:31Y también me herirá.
36:33Por favor, Shiren, solo te ruego que me des más tiempo.
36:36Por favor.
36:37Mira, Guben testificará.
36:40Y mientras sale de la cárcel, se me ocurrirá algo.
36:43Por favor, ayúdame con esto.
36:44Solo por un par de días.
37:00Muchas gracias.
37:14¿Qué estoy haciendo?
37:45¿Acaso soy tonta?
37:47No sé qué me pasa.
37:53¿Por qué todo tiene que ser así, papá?
37:57¿Por qué aceptas el amor de mi hermano?
38:00Pero si lo hago yo, ya no es aceptable.
38:04No nos pidió permiso.
38:06No preguntó cómo nos sentíamos.
38:08Pero si lo hago yo, todos me odian.
38:11Mi hermano Mahir.
38:12Aishe.
38:13Incluso Shiren.
38:15Incluso Shiren me odia por esto, papá.
38:22Papá.
38:24Papá.
38:25Papá, lo siento mucho.
38:31Papá.
38:32Papá, lo siento, papá.
38:34Yo no quería lastimar a nadie.
38:46Y menos a mi hermano Hund.
38:48Papá.
38:50Pero esta vez, solo esta vez, necesito que todos confíen en mí.
38:56Toda mi vida hice lo que los demás querían.
39:05Quería estudiar arquitectura, pero estudié finanzas.
39:08Trabajé con los Gumusai cuando quería irme del país.
39:11Solo esta vez, solo esta vez, necesito hacer lo que yo quiero.
39:21Pero todo estará bien.
39:24Te lo prometo.
39:25Le contaré todo a mi hermano.
39:31Y haré que me disculpe.
39:34Te prometo que todos seremos felices.
39:36¿Y bien, Ali?
39:46Cuéntame algo sobre ti.
39:48No has hablado mucho.
39:50Para que no digas que solo soy un rico presuntuoso.
39:54Pero no sé bien qué decir.
39:57Incluso cuando me piden que hable,
40:00no se me ocurre nada bueno qué decir.
40:02Déjame ver.
40:03¿Tú también tienes una novia o prometida o algo?
40:10Bueno, creo que sí.
40:14Es que yo, ¿cómo saberlo?
40:17Sí hay alguien.
40:19Pero no sé lo que le está pasando a ella.
40:23De hecho, nos tomamos la mano un par de veces.
40:26Y me dijo que me extraña.
40:28Por supuesto, cuando la veo,
40:34mi corazón comienza a acelerarse.
40:36Y creo que también el de ella.
40:39Sus ojos brillan.
40:40O al menos es lo que creo.
40:43Espero que ella también se sienta así,
40:45aunque yo no estoy muy seguro.
40:47En realidad no sé nada.
40:49No puedo hablarle y si le hablo,
40:51no sé bien qué decirle.
40:52En resumen, hay alguien que me gusta.
40:55Es solo eso.
40:58Amigo, pero ¿por qué lo alargas tanto?
41:01Las relaciones no son como ecuaciones.
41:04Simplifica las cosas.
41:06Solo díselo.
41:07Claro.
41:08Está bien, se lo digo.
41:09Pero ¿cómo se lo digo?
41:11¿No se va a espantar?
41:13Si logro salir de la cárcel, se lo diré.
41:16Eso haré.
41:16A menos que encuentre a alguien más.
41:21Oye, ¿quieres que nos veamos al salir?
41:25No lo sé.
41:26Lo digo porque uno saldrá más rápido que el otro.
41:31¿Nos damos la dirección, información de contacto
41:33o algún teléfono?
41:36¿Y para qué nos veríamos, Guben?
41:40¿Cómo que para qué?
41:43Compartimos mucho.
41:44¿No somos como amigos?
41:47¿En serio?
41:50Bueno.
41:53No tengo ningún amigo.
41:55Así como tú en mi vida.
41:58No suelo hablar de mi vida con nadie.
42:01No había llegado ninguna persona
42:03con quien hablar de esto.
42:08¿De qué sueles hablar con tus amigos?
42:09¿Qué ambiente tienen?
42:10Hablamos de esquí acuático.
42:15De los mejores hoteles nuevos.
42:18De golf.
42:19No entiendo.
42:20De carreras de autos.
42:22Si nuestros padres salieron nuevamente
42:23en la revista Forbes.
42:25Autos más autos.
42:28También las mujeres con las que nos acostamos.
42:32Eso suena terrible.
42:34Lo es.
42:36Lo es.
42:36¿Y cómo es tu ambiente?
42:41No debería decirte.
42:43Te aburrirá y te dará celos.
42:45No hablamos de esas cosas.
42:48Mis amigos son como mi familia
42:50o como alguien más de mi familia.
42:52Ha pasado desde que nos sentamos a hablar
42:54de ciertas cosas.
42:57Cielos, los extraño mucho.
42:58Dios, ahora estoy triste.
43:03Tus amigos son...
43:06Omut y su pandilla, ¿cierto?
43:09Mira, aunque les llames pandilla,
43:11ellos no son nada de eso.
43:14Me pregunto qué están haciendo.
43:16¿Me los presentarías?
43:21Mira, me estoy entristeciendo
43:23de hablar de todo esto.
43:24Ya es suficiente.
43:25Tenemos mucho trabajo que hacer
43:26en esta prisión, así que ven.
43:28No lo sé.
43:29Debemos limpiar, limpiar los platos,
43:31cocinar o algo por el estilo.
43:33Ixan está limpiando.
43:35Ah, es bueno saberlo.
43:36No.
43:37No.
43:37No.
43:38No.
43:38No.
43:39No.
43:39No.
Recommended
46:57
|
Up next
47:03
45:38
59:26
1:55:36
2:12:59
1:37:02
2:18:08
56:36
1:46:48
2:00:56
1:34:37
3:32:25
22:21
19:52
Be the first to comment