Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
When The Tide Turns (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Transcript
00:00:00I know that you love me
00:00:14Darling, you don't have to say it
00:00:18You know you can trust me
00:00:21It's okay
00:00:23I'm not
00:00:24I'm not
00:00:38I'm not
00:00:40I'm not
00:00:45I'm not
00:00:49I don't see any letters
00:00:51I'm sorry though
00:00:52I'm about to go with my eyes
00:00:54I don't know
00:00:55I don't know
00:00:56I don't know
00:01:01Hasan I'm Jonathan
00:01:01who am I?
00:01:04that is not important
00:01:05I amaranth
00:01:15you
00:01:16checoin
00:01:16you
00:01:17It's been so long, I've been a long time since I've been a long time.
00:01:35I'd definitely have been a long time, since I was a long time.
00:01:47喂 请问是持恒的家属吗
00:01:52我 不是
00:01:56持恒的紧急联系人只填了你的号码
00:01:59他是京都副驾的孩子
00:02:03我给你副驾联系方式
00:02:05你赶紧来海城第一人民医院
00:02:07持恒出车祸了
00:02:09车祸
00:02:10他身在怎么样
00:02:13他挺严重的 你精快过来了
00:02:16怎么样 哼哥 还满意吗
00:02:22不想死 就让开
00:02:46我去
00:02:48对自己都这么狠
00:02:52我去
00:02:54对自己都这么狠
00:02:56送我到医院前
00:03:02送我到医院前
00:03:04dumped someone
00:03:05送我到医院前
00:03:06送我到医院前
00:03:09送我到医院去
00:03:17姐姐
00:03:25要不要欠我
00:03:39赤豪 你怎么样
00:03:44这家
00:04:09医生
00:04:17说我可以出院了
00:04:22那你怎么自己坐上完面
00:04:27因为我在等你啊
00:04:29姐姐
00:04:30师叔啊
00:04:41我一直在等你
00:04:43我在国外音乐的巡演
00:04:47一直要没消息就回来了
00:04:57你知道吗
00:04:59等了你三年
00:05:00却不
00:05:02十五天
00:05:04你为什么
00:05:06连我的承论里都等了
00:05:10
00:05:11我想要给你打钱
00:05:15师叔啊
00:05:17出了钱
00:05:19你有没有想过我一点点
00:05:22
00:05:24你一直在等你
00:05:29我是弟弟
00:05:37我要姐姐哄我
00:05:40弟弟
00:05:44想姐姐
00:05:46怎么哄
00:05:48我受伤了
00:05:54我要你
00:05:56亲自照顾我
00:05:58我好愿意
00:06:01好困
00:06:02你先客场待会
00:06:09我去开车吧
00:06:11你把自己搞成这副样子
00:06:25就是为了把你姐骗回来
00:06:27我不这样做
00:06:28他怎么能心疼我
00:06:31还有
00:06:32他不是我姐
00:06:35他是我女人
00:06:36你的女人
00:06:39他不是附加给你哥订的团有席吗
00:06:43我没机会
00:06:44你的女人
00:06:48我没机会
00:06:53如果我哥要是和 humor
00:06:54那他
00:06:55如果我哥要 быть
00:06:57是我女人
00:07:02我的女人
00:07:02你等我
00:07:02我只想ba
00:07:04是她子
00:07:05我自己是 gay
00:07:06你的事
00:07:06我要一起正 required
00:07:09然后可以召唆变的
00:07:09我的事
00:07:13How tall are you?
00:07:16You're 20 years old.
00:07:19I'm 21 years old.
00:07:22I'm 21 years old.
00:07:29I'm 21 years old.
00:07:32Are you sure?
00:07:34I'm 21 years old.
00:07:44I was 21 years old.
00:07:46I'm 21 years old.
00:07:49You're 21 years old.
00:08:01I just wanna love you.
00:08:03Can you talk about this time?
00:08:06You've been so many years.
00:08:08Do you like me?
00:08:09No.
00:08:11I don't want to be in my house every day.
00:08:14Do you like me?
00:08:16Do you like me?
00:08:18Do you like me?
00:08:20Do you like me?
00:08:23Do you like me?
00:08:26Do you like me?
00:08:31You don't want to take care of me.
00:08:38This poor man?
00:08:40Yeah, I was soivering here.
00:08:41I was a very tough one.
00:08:45You were gone.
00:08:46You are gone.
00:08:47Come on.
00:08:48No!
00:08:49No!
00:08:50No!
00:08:51You're not serious.
00:08:52No!
00:08:53No!
00:08:54I was still alive.
00:08:55You're sitting there.
00:08:57No!
00:08:58Come on.
00:08:59You're not serious.
00:09:00You're not serious.
00:09:01I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
00:10:01
00:10:06
00:10:27我说的是
00:10:29电车
00:10:30You said it's a car, I said it's a car.
00:10:37I said it's a car.
00:10:43It's a car.
00:10:47No.
00:10:59I'll see you later.
00:11:01I'll see you later.
00:11:03I'll see you later.
00:11:09I'll see you later.
00:11:14I don't want to fight your shadow.
00:11:19Maybe I could fight for better, too.
00:11:29Why didn't you wear a mask?
00:11:33How did you wear a mask?
00:11:35You're right.
00:11:36I'm sorry.
00:11:38You're right.
00:11:39You're right.
00:11:40You're right.
00:11:41You're right.
00:11:42I'm sorry.
00:11:43You're right.
00:11:44I'm sorry.
00:11:45You're welcome.
00:11:46No problem.
00:11:47I'm in trouble.
00:11:48I'm sorry.
00:11:49I'm in trouble.
00:11:51What are you doing?
00:11:52I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:11:54I'm sorry.
00:11:55I'm sorry.
00:11:56You're welcome.
00:11:57I don't know.
00:11:58I'm sorry.
00:11:59I'm sorry.
00:12:00You're right.
00:12:01You're right.
00:12:02After that, it's my family's house.
00:12:04You have to come.
00:12:05Your family will give us a report.
00:12:06They will tell you to be married.
00:12:08四郎大哥放心
00:12:17我会送身世晚回来
00:12:22齿恒
00:12:24你怎么跟小人在一块
00:12:26你是不是又忍失了
00:12:29
00:12:30放开我
00:12:38放得香的 黏的 哭的 焦虑的 复杂的 梦过的 拥有的 失去的 怎么
00:12:45忘了
00:12:46
00:12:47
00:12:48
00:12:49放什么神经啊
00:12:51放我下去
00:12:56齿恒
00:12:57下去
00:12:59你不能跟傅林结婚
00:13:10傅林是你哥
00:13:12我是他的未婚妻
00:13:14我是他的未婚妻
00:13:22姐姐
00:13:23可是你三年前
00:13:25我在我背上的时候
00:13:27我在我背上的时候
00:13:28跟我说过
00:13:29你不会
00:13:33你不会
00:13:34就�跟傅林
00:13:37
00:13:40我不要
00:13:41我不要
00:13:43我不要
00:13:50我不要什么
00:13:52孝共
00:13:53我不要
00:13:56I don't want to marry my father.
00:14:03I know.
00:14:06I don't want to.
00:14:10That's when I'm drunk.
00:14:12I'm not drunk.
00:14:15I'm drunk.
00:14:19But you're always drunk.
00:14:23And your mom's always этой.
00:14:30So?
00:14:31What?
00:14:33I was with her husband's father's father.
00:14:38I have to follow up.
00:14:40最时候
00:14:44也记住了
00:14:47也是姐姐
00:14:47也是嫂子
00:14:50是梦的直觉
00:14:52冲破边界
00:15:10冲破边界
00:15:12冲破边界
00:15:14冲破边界
00:15:16那就父亲说愿见
00:15:18姐姐
00:15:20冲破边界
00:15:22冲破边界
00:15:24冲破边界
00:15:26冲破边界
00:15:28冲破边界
00:15:40姐姐
00:15:44你在想妈妈吗
00:15:46吃个糖
00:15:48就不难过了
00:15:50我也想妈妈
00:15:56想妈妈的时候
00:15:58吃颗糖
00:15:59就不难过了
00:16:00疼吗
00:16:05不疼
00:16:07姐姐吃糖
00:16:09你喜欢我吗
00:16:13甜吗
00:16:14
00:16:15我曾问过你吧
00:16:18你回没回家
00:16:21纸条拆开了吗
00:16:24哎呀 二小姐
00:16:25你回来了
00:16:26甜吗
00:16:27叔叔阿姨呢
00:16:28
00:16:34父亲这么不喜欢这个礼物
00:16:36还好
00:16:37还好
00:16:38他只是个厌痞
00:16:47妈死那天
00:16:48就得把他撑死
00:16:50哎呀
00:16:51郑川
00:16:52别生气了
00:16:53再气回来了身子
00:16:54这有什么事
00:16:55关他禁闭就行
00:16:56阿姨
00:16:58你真的以为父亲老了吗
00:16:59他最近晚女人
00:17:00都喜欢玩成对的
00:17:01阿姨
00:17:02阿姨
00:17:03阿姨
00:17:04你真的以为父亲老了吗
00:17:05他最近晚女人
00:17:06都喜欢玩成对的
00:17:08阿姨
00:17:09阿姨
00:17:10阿姨
00:17:11阿姨
00:17:12阿姨
00:17:13阿姨
00:17:14阿姨
00:17:15阿姨
00:17:16阿姨
00:17:17阿姨
00:17:18阿姨
00:17:19阿姨
00:17:20阿姨
00:17:21阿姨
00:17:22阿姨
00:17:23阿姨
00:17:43叔叔 住场
00:17:44你会打死她的
00:17:46
00:17:47
00:17:49
00:17:50
00:17:51
00:17:52
00:17:52
00:17:53
00:17:53
00:17:53I don't know.
00:18:00I'm sorry.
00:18:05I'm sorry.
00:18:08I'm sorry.
00:18:17Yuen Yuen
00:18:18Come on, are you still here?
00:18:23Yuen Yuen, this is my favorite song in the United States.
00:18:26I hope you like it.
00:18:31Oh yeah, this is your favorite song.
00:18:35Yuen Yuen, this is my favorite song in the United States.
00:18:40I'm going to make you set up a lot of colors for you.
00:18:42Thank you, Yuen Yuen.
00:18:45Yuen Yuen, I'm going to meet you for a long time.
00:18:46刚好好久没见了
00:18:48好呀
00:18:48混账东西
00:18:50滚回你房间去
00:18:52进你组儿的机场室
00:18:53
00:18:54你跟阿姨讲讲
00:18:56你演出的事情没
00:18:57
00:18:57难怪
00:19:03他们想让你做副教的儿行
00:19:16故ски
00:19:42语尔街
00:19:44什么是完整的睡眠
00:19:48小汉不哭 小汉最乖了
00:19:51我们一起来玩一个游戏 好不好
00:19:53
00:19:54这些梦一片片
00:19:57将家言犹豫的指尘
00:20:02小汉
00:20:02该不该挽留 让你陪
00:20:08从那失去了欲言
00:20:11我心里却非苦时间
00:20:15依旧是倔强的想念
00:20:18我要将开我怀抱
00:20:25变成你城堡
00:20:28只有你是我的解药
00:20:34开门 是我
00:20:41开门
00:20:52是我
00:20:53开门
00:20:54开门
00:20:56开门
00:20:58开门
00:21:07开门
00:21:08你怎么样了
00:21:09盛书员
00:21:11你怎么忍心要等这么久
00:21:13我太子没翻窗了
00:21:15折腾了很久
00:21:17您松手
00:21:22你是考虑呢
00:21:24谁让你这出了生气的
00:21:27你不知道自己先吃血啊
00:21:32不会
00:21:34起来 我帮你
00:21:36起来 我帮你
00:21:37起来
00:21:38起来
00:21:39起来
00:21:40起来
00:21:42起来
00:21:44起来
00:21:46起来
00:21:48起来
00:21:50起来
00:21:51起来
00:21:52起来
00:21:53起来
00:21:54起来
00:21:55起来
00:21:56起来
00:21:57起来
00:21:58起来
00:21:59起来
00:22:00起来
00:22:01起来
00:22:02起来
00:22:03起来
00:22:04起来
00:22:05起来
00:22:06起来
00:22:07起来
00:22:08起来
00:22:09起来
00:22:10起来
00:22:11起来
00:22:12起来
00:22:13起来
00:22:14起来
00:22:15起来
00:22:16起来
00:22:17起来
00:22:18起来
00:22:19起来
00:22:20起来
00:22:21起来
00:22:22I'm a little girl.
00:22:27You're a child?
00:22:29I'm a little girl.
00:22:31I'm a little girl.
00:22:37I'm a little girl.
00:22:39I'm a little girl.
00:22:52She's a woman.
00:22:58She's a girl.
00:23:01She's a girl.
00:23:02I'm a little girl.
00:23:04She's her brother.
00:23:07She's a girl.
00:23:10You're a little girl.
00:23:13She's a girl.
00:23:15She's a girl.
00:23:18She's a girl.
00:23:20I'll tell you how to make me a man.
00:23:28Can I come here?
00:23:39Who?
00:23:40Can I come here?
00:23:44What are you doing?
00:23:45What are you doing?
00:23:47What are you doing?
00:23:50What are you doing?
00:23:52What are you doing?
00:23:54No.
00:23:56I'm going to take care of you.
00:24:00That's enough.
00:24:08I'm sorry.
00:24:15What are you doing?
00:24:16I'm not going to take care of you.
00:24:17What are you doing?
00:24:18What are you doing?
00:24:19Why are you doing well?
00:24:21How can I take care of you?
00:24:23What's your sister?
00:24:24What are you doing?
00:24:25What are you doing?
00:24:26You can take care of me.
00:24:28Come on with me.
00:24:29What are you doing to look after me?
00:24:30How could you look after me?
00:24:32How do you look after her?
00:24:34I was really looking after her eyes?
00:24:35I was very gay, as a man.
00:24:37How long can I come here?
00:24:40哥 我现在不方便 我在忙其他事情
00:24:58好 那算了 我听说你跟父亲吵了一架 所以想来看看而已
00:25:06你见过舒然吗 我去了他房间 可是他不在
00:25:13我哥一回家 就先找到你
00:25:18然后 再来找我这个快被打死的亲弟弟
00:25:23你开心吗 说话 你开心吗
00:25:29你说是吧 我自己去玩
00:25:36不要 不要 不要
00:25:43小人 你们这是
00:26:07凌哥 那个 姐姐来给我上药 傻乎乎的 不走门 非要走窗户
00:26:18可能是怕我死了 那人给我收拾吧
00:26:22确实 只是消了毒 还没有完全处理好
00:26:29那 我们就继续了 哥
00:26:39处理完 记得早点回去休息
00:26:44处理完 记得早点回去休息
00:26:58哥哥
00:27:03你就不能叫傅林吗
00:27:04几岁了 强行装嫩
00:27:06你自己擦药吧 你 再翻你床 你的底线
00:27:13吃 书 人 答应不错
00:27:27不错
00:27:41我恶不死
00:27:45
00:27:47就是我女儿
00:27:49你不说不行吗
00:27:51阿姨 这套礼服太贵重了
00:28:05这件礼服 配了套南瓜三米色西装
00:28:10是一对 我已经让田嫂给阿玲送过去了
00:28:13傻孩子 你给我们阿玲多半配啊
00:28:17
00:28:19阿玲 这孩子 全文寡言
00:28:23阿姨和叔叔 倒是很希望推你们一把
00:28:28妈 议演会要开始了
00:28:34阿玲 你来来正好
00:28:36然然 准备要换衣裳
00:28:39你怎么还穿着衬衣啊
00:28:42我现在就去换
00:28:43我现在就去换
00:28:48然然
00:28:50一会见你
00:28:57你看我们阿玲 多喜欢呀
00:29:00然然 今日寿宴会客云集
00:29:04你和阿玲的这套礼商
00:29:06意味着什么 你该明白吧
00:29:08阿玲 是真的很希望
00:29:22你们嫁到我们家
00:29:26阿玲 先去接待客人了
00:29:28一会见
00:29:30
00:29:38一会 有多指寠室
00:29:55你还真敢穿吗
00:29:57
00:30:00十五
00:30:01I'm so tired of this.
00:30:07You're so tired.
00:30:12What are you doing?
00:30:18I'm so tired.
00:30:28You look good?
00:30:30You've been a long time.
00:30:37You're not talking about this.
00:30:39I'll be back with you.
00:30:46I said you're not looking at this.
00:30:48You're not looking at this.
00:30:53What are you doing?
00:30:55
00:30:57
00:30:58你幹什麼
00:30:59你操
00:31:00後果是父母
00:31:05她推門進來
00:31:11我想睡
00:31:19
00:31:20
00:31:21
00:31:22
00:31:23
00:31:24
00:31:25
00:31:26
00:31:27
00:31:28
00:31:29
00:31:30
00:31:46小然
00:31:47需要幫忙嗎
00:31:49我不小心刻到了
00:31:51一會就好
00:31:52
00:31:56
00:31:57
00:31:58你好多行了
00:31:59
00:32:00
00:32:01穿著這件衣服
00:32:02糟糕
00:32:03殿下
00:32:04誰還給我的衣服啊
00:32:05我有什麼法呢
00:32:06
00:32:07
00:32:12
00:32:13
00:32:14
00:32:15
00:32:16I'm going to open the door.
00:32:46Hey
00:32:50Hey
00:32:52I'm gonna get out of here
00:32:54I'm not
00:32:56My clothes are dirty
00:32:58I'll go back to my clothes
00:33:00I'll go back to my clothes
00:33:02Okay
00:33:16I'll listen to you for the wedding.
00:33:27You're not wearing the clothes.
00:33:29I don't want to wear the clothes.
00:33:31I'll go out for the wedding.
00:33:33I'm ready.
00:33:35Did you get the best?
00:33:37The chance to leave is to be prepared.
00:33:40You never wear the clothes.
00:33:43I'll listen to you for the wedding.
00:33:46I don't know, I don't know
00:33:50Sometimes the forest gives me the real life
00:33:57You have to be strong, would you think I'm real?
00:34:01This is how many women have been in the same place
00:34:03It's a shame, it's a shame
00:34:04The young women have been in the same place
00:34:07It's just not enough
00:34:08Thank you, auntie
00:34:09Your sister is here
00:34:15I need to see you
00:34:37盛小姐,今晚的主角可不是你呢?
00:35:07爸,生日快乐,这是我的朋友,释迦玄。
00:35:21叔叔,生日快乐。
00:35:24多谢,多谢。
00:35:25都说盛家姑女是傅家长子的童养媳,没想到傅玲即使带着别人女人出席,这到底是要打谁的脸啊?
00:35:42芭城啊,是妾有情郎无义,施小姐可是大剧院首席大提琴手,盛小姐还是差了点。
00:35:50却有情郎无义。
00:35:59盛小姐,盛小姐是国家著名的大提琴手,你们之间是否存在竞争的关系?
00:36:04盛小姐,外界一直同闻你是傅家的童养媳,你和傅少爷的婚事是不是已经作废了?
00:36:14盛小姐,要问,问那边。
00:36:16副尾,即使已到,下面我们有请傅先生切蛋糕。
00:36:37阿豪,过来。
00:36:39过来。
00:36:41这四生子要上位了。
00:36:46这四生子要上位了。
00:36:47这四生子要上位了,还不是啥厉。
00:36:49шт你上位了着陌生我了。
00:36:50这四生子要上位了。
00:36:51这四生子,差斂来中ião。
00:37:01哥,EstQué带你上位了。
00:37:01哥。
00:37:02该让让让吧。
00:37:07这一无免itu穿摆了 mies巴我了。
00:37:14Hey, hey
00:37:20Five, two, one
00:37:30She
00:37:31You can finally stand in the light
00:37:33I
00:37:34I
00:37:35I
00:37:36I
00:37:37I
00:37:38I
00:37:39I
00:37:40I
00:37:41I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:46I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:52I
00:37:57Hi
00:37:59I
00:38:01I
00:38:02Su
00:38:03My
00:38:04Sun
00:38:05And
00:38:10I
00:38:14Is it?
00:38:17Is that this shirt?
00:38:19That it is not worth it.
00:38:23Ah!
00:38:24Mr. Sen小姐, why don't you push me?
00:38:28Ah!
00:38:29Mr. Sen小姐, why don't you push me?
00:38:31Mr. Sen小姐?
00:38:31You can't because I'm going to kill you.
00:38:33You just let me get hurt.
00:38:36This is a bad thing.
00:38:43Mr. Sen小姐!
00:38:46彭把戲
00:38:48做的更真實一點啊
00:38:57不好意思啊
00:38:58orus RO
00:39:00ерь
00:39:01弄手腳了
00:39:03derechos
00:39:04教學人哥
00:39:05第二
00:39:06拍iza
00:39:09我不
00:39:10這就是副家的待科你知道嗎
00:39:13臭小子,看看你把我的生殖宴都弄成啥样了
00:39:18抱歉,谢谢
00:39:19父林,送沈小姐去医院检查一下
00:39:25
00:39:26大伙,别因为这个小插曲搞了自己的好心情
00:39:34然后继续
00:39:43二少爷少年英才,以后多多关照
00:39:48多多关照
00:39:49好,谢谢
00:40:13我的快乐
00:40:29我的快乐
00:40:29会回来的
00:40:31只要清楚曾爱的那么深刻
00:40:34不觉忘记不值得
00:40:36我的快乐
00:40:38会回来的
00:40:40你对怎么受伤啊
00:40:42谁给了谁的选择
00:40:50谁知道呢
00:40:52可能是
00:40:54猫脑的
00:40:56我送你回房间休息
00:41:03
00:41:04干什么,让我去散
00:41:12让我下来
00:41:13有什么好怕的
00:41:17你才刚得到副家认可
00:41:18你不怕觉悔了
00:41:19再担心我
00:41:20她担心我
00:41:21她担心我
00:41:22她担心我
00:41:23她担心我
00:41:24她担心你了
00:41:25她担心我
00:41:26她担心我
00:41:27她担心我
00:41:28她担心我
00:41:29她担心我
00:41:30她担心我
00:41:32我是你姐姐
00:41:34她担心你了
00:41:39我说了
00:41:41把我当成一个男人
00:41:49送施小姐去医院
00:41:51树林
00:41:52你不陪我去吗
00:41:53我叫你来是刺激身术的
00:41:55不是叫你来搞事的
00:41:57树林
00:42:02你们这做什么
00:42:07树林
00:42:08树林
00:42:09树林
00:42:10树林
00:42:11就是 dolphins
00:42:12树林
00:42:13你们在做什么
00:42:15树林
00:42:16树林
00:42:17树林
00:42:18树林
00:42:19树林
00:42:20树林
00:42:22树林
00:42:23树林
00:42:24树林
00:42:25树林
00:42:26I'll tell you once again, I'll let you know what I'm going to do.
00:42:40I don't even care about you.
00:42:56I don't even care about you.
00:42:59看到了嗎?
00:43:01他不想跟你走.
00:43:03I don't even care about you.
00:43:06哥,還是陪你的一半圈?
00:43:13I'll rise above you.
00:43:21I'll rise above you.
00:43:26
00:43:31I'm
00:43:33I swear to you.
00:43:35I'll rise above you.
00:43:36I'll rise above you.
00:43:37I will rise above you.
00:43:38
00:43:41
00:43:45
00:43:54
00:43:57
00:43:58
00:44:03I was a little tired of the clothes I had.
00:44:05I was surprised that I never had a dress.
00:44:07I had a dress that I had to wear.
00:44:09She had a dress that I had to wear.
00:44:11She used to wear a dress.
00:44:13She used to wear a dress.
00:44:15She used to wear a dress.
00:44:17I didn't know what I had to wear.
00:44:19What was I?
00:44:21I had a dress.
00:44:23I had a dress that was too thin.
00:44:27Look at me.
00:44:31I'm sorry.
00:44:33Is
00:44:37I'm sorry
00:44:40I can't imagine my father's death
00:44:44It's been a long time since I've been here for a long time
00:44:48Why did he take care of other people?
00:44:50Why did he take care of other people like me?
00:44:53Why did he think I'm so sad?
00:44:57Do you?
00:44:58I don't have the right time to judge you
00:45:00You're not only a man in the house
00:45:03Yeah.
00:45:04Yeah.
00:45:05I'm not just her one.
00:45:10She's a woman.
00:45:16She's a woman.
00:45:18She's a woman.
00:45:20She's a woman.
00:45:26She's a woman.
00:45:30She's a woman.
00:45:40She's a woman.
00:45:46She's a woman.
00:45:51She's the woman.
00:45:54She's man.
00:45:58Haul.
00:46:28没关系,你倒不掉吧?
00:46:58没关系,你倒不掉吧
00:47:00必须抓住手,你倒不掉吧
00:47:05现在的一瞬间
00:47:08Everything
00:47:10每个人都知道你
00:47:15我不知道你
00:47:19我不知道你
00:47:22.
00:47:34See you.
00:47:39I can't remember.
00:47:46I told you yesterday, I told you what to do.
00:47:50Do you remember?
00:47:56I told you what to do.
00:48:00It's okay.
00:48:02It's just our two people know what to do.
00:48:16Hey, it's okay.
00:48:18Your father.
00:48:20If you want me, I'll take the end of the day.
00:48:24I can't wait to take the end of the day.
00:48:26I'll tell you.
00:48:28I'll tell you.
00:48:30If I can't, I'll take the end of the day.
00:48:32I'm so sorry.
00:48:34I'm so sorry.
00:48:36I'm so sorry.
00:48:38You're so sorry to me.
00:48:40I'm so sorry to tell you.
00:48:42知道了父亲
00:48:50还有你
00:48:54赶紧把海盛那个炮学校给我退了
00:48:58要么回去去西东远
00:48:59要么归州父家
00:49:12莱莱 什么时候回海盛啊
00:49:16越多要集训 我今天下午就回去了
00:49:19昆林 送他一下
00:49:22叔叔 我
00:49:27别担心 你是我们父家唯一成人的媳妇
00:49:34放心吧 叔叔替你撑腰
00:49:37再要干部娶你 我大胆的勾腿
00:49:41我不同意
00:49:48顺书然是我的
00:49:55我不同意 顺书然是我的
00:50:00小子说什么
00:50:04我说我反对傅林取他
00:50:11你太过分了
00:50:26就因为讨厌我
00:50:28不让我进家门是吗
00:50:30赤恒不要为了我放弃在傅家的前程
00:50:34难不成
00:50:37真想嫁到
00:50:39赤恒你再逼我
00:50:43我可就答应了
00:50:45我可就答应了
00:50:49我有钱吗
00:50:51你对我有什么意见
00:50:54我私下在沟通就好
00:50:56尝尝我
00:50:56尝尝我
00:51:00尝尝我
00:51:03尝尝我
00:51:04尝尝我
00:51:05尝尝我
00:51:05尝尝我
00:51:06尝尝我
00:51:06尝尝我
00:51:07尝尝我
00:51:07尝尝我
00:51:08尝尝我
00:51:09尝尝我
00:51:10尝尝我
00:51:11尝尝我
00:51:12尝尝我
00:51:13尝尝我
00:51:14尝尝我
00:51:15尝尝我
00:51:16尝尝我
00:51:17尝尝我
00:51:18尝尝我
00:51:19尝尝我
00:51:20尝尝我
00:51:21尝尝我
00:51:22尝尝我
00:51:23尝尝我
00:51:24尝尝我
00:51:25尝尝我
00:51:26尝尝我
00:51:27尝尝我
00:51:28尝尝我
00:51:29尝尝我
00:51:30尝尝我
00:51:31尝尝我
00:51:32尝尝我
00:51:33尝尝我
00:51:34尝尝我
00:51:35I don't want you to take care of my husband.
00:51:42Do you want me to take care of my husband?
00:51:44I don't want you to take care of my husband.
00:52:05I do not want you to take care of my husband.
00:52:10After I get married, I need to take care of my husband.
00:52:15After...
00:52:35姐姐,你怎麼回來了?
00:52:47痴痕,你怎麼跟來了?
00:52:52痴痕,你怎麼跟來了?
00:52:57啊,他,英文
00:53:05因為我最近一直住在這裡啊
00:53:14他要在這兒借住幾天
00:53:17喝完了,那我就先回去了
00:53:20你是該走了
00:53:23這裡只有一雙龍石頭線
00:53:27我的馬,哥,長尚
00:53:31小韓長大了
00:53:37你們要注意邊界改
00:53:39小韓,穿上吧
00:53:43I don't know.
00:54:13I know, I'm going to do it now.
00:54:20I'll take a look at what you're talking about today.
00:54:27Okay, I'll do it.
00:54:41Why are you staying in my house?
00:54:43I was talking to you.
00:54:45I don't know what the fuck was going on.
00:54:47I was going to be in my house.
00:54:49I'm going to be in my house.
00:54:51I'm going to be in my house.
00:54:53You said he wanted you to be in a good mood.
00:54:57What are you doing?
00:54:59You can't be able to get me.
00:55:01Don't be able to get me.
00:55:03I'm going to be able to get you.
00:55:07Who would you be so dumb?
00:55:09It's just like that.
00:55:13Can you tell me?
00:55:17My friend...
00:55:20My friend...
00:55:24He said he wants me to follow my son's son.
00:55:28He's supposed to call me?
00:55:30He's supposed to call me?
00:55:34He's supposed to call me?
00:55:36He's supposed to call me?
00:55:39My friend...
00:55:41My sister...
00:55:46Hi.
00:55:48You told me, yesterday.
00:55:50And you spoke with me.
00:55:53Did you say I said?
00:55:55It's like you were saying?
00:55:59You said I'd like to walk with my son's son?
00:56:02It's not going to be you.
00:56:04I'm looking for myself.
00:56:09That you...
00:56:13Do you think I'll get you?
00:56:30Hey.
00:56:31I'm going to go to the company.
00:56:33I know.
00:56:39I'm going to go to the company.
00:56:41Well, I'm gonna go to the company.
00:56:43If I were to go to the company,
00:56:45I'll go to the company.
00:56:52Okay.
00:56:53I'm gonna go home.
00:56:55I'm going to go to the company.
00:56:57I'm gonna deal with you.
00:56:59I don't want to talk to you.
00:57:01I'm gonna take a look.
00:57:03I'm gonna take a look.
00:57:05I'll take a look.
00:57:07So, I have to go to the company.
00:57:08I know.
00:57:38I know.
00:57:41I know.
00:57:43I know.
00:57:44I know.
00:57:46I know.
00:57:48I know.
00:57:50You want to be open?
00:57:53What's your name?
00:57:55I love you.
00:57:56I love you.
00:57:57I love you.
00:57:59How do you play with me?
00:58:01There are others behind that.
00:58:06Why.
00:58:07You, you here are.
00:58:09There are other and after a while.
00:58:11You, again.
00:58:14I know you both of them.
00:58:15You.
00:58:16You see, lets begin.
00:58:17I'll try again.
00:58:19Hut?
00:58:21It ski.
00:58:22小叔
00:58:28你迟到了三分十二秒
00:58:32堵车
00:58:35是堵在你姐姐家门口了吧
00:58:52我要的是能够咬死傅振川的狼
00:59:05不是法权的狗
00:59:22If I'm dreaming tonight
00:59:27Let me hold those demons inside of your eyes
00:59:36Cause I know in the morning you'll be good as coming
00:59:41I don't wanna say goodbye
00:59:44Don't make me down under just one more time
00:59:49我都要
00:59:57镇川集团是传统制造业
01:00:00想搞新能源也得先分清
01:00:02锂电视和氢燃料的区别吧
01:00:04故族委屈
01:00:06我不赞讨
01:00:08他们正在挖我们三名核心公司
01:00:11他们手里掌握着技术参数
01:00:19给你庆身 不准不赖
01:00:22给你庆身 不准不赖
01:00:31石总
01:00:33石总
01:00:34这事你怎么看
01:00:38
01:00:39放单不走
01:00:43石总
01:00:44石总
01:00:45他们车里有燃料电池的数据
01:00:47参数今晚汇变
01:00:49旧数据
01:00:51正好未给震出
01:01:25
01:01:40林渊
01:01:41这位是我弟弟
01:01:42石河
01:01:44小河
01:01:45这位姐姐啊
01:01:46是林渊
01:01:48弟弟好呀
01:01:52不是
01:01:54你嘛我来的吗
01:01:55I'm going to meet you in the next week.
01:01:59Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:03Let's go.
01:02:21Hey.
01:02:25So, why don't you?
01:02:55Why don't you say that?
01:03:25You're a professor at the high school, right?
01:03:27What's your profession?
01:03:30Ah, he's a professor at the high school.
01:03:33Right.
01:03:34He's a professor at the high school.
01:03:37If you have a need for it, I can bring you to you.
01:03:41He's a professor at the high school.
01:04:11He's a professor at the high school.
01:04:17He's a professor at the high school.
01:04:19He's a professor at the high school.
01:04:21He's a professor at the high school.
01:04:27He's a professor at the high school.
01:04:29He's a professor at the high school.
01:04:35He's a professor at the high school.
01:04:37He's a professor at the high school.
01:04:38He's a professor at my school.
01:04:40He's a professor at the high school.
01:04:42R
01:04:57You don't want to say I'm.
01:04:59I.
01:05:04I will not have a.
01:05:05I'll have a.
01:05:08If you like me.
01:05:11I can.
01:05:21Ah.
01:05:22Ah.
01:05:24Ah.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended