Cross My Path, Face the Wrath #Dramabox (2)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry!
00:00:02You're dead!
00:00:04Where are you from?
00:00:06I'm not in the song and Kim's house with me.
00:00:08What are you doing?
00:00:10You're dead!
00:00:12You're dead!
00:00:14You're dead!
00:00:16You're dead!
00:00:18Where are you?
00:00:20I'm not in the song and Kim's house.
00:00:22What are you doing?
00:00:24You're dead!
00:00:26You're dead!
00:00:28You're dead!
00:00:30You're dead!
00:00:32You're dead!
00:00:34You're dead!
00:00:36You're dead!
00:00:38You're dead!
00:00:40You're dead!
00:00:42You're dead!
00:00:44You're dead!
00:00:46You're dead!
00:00:48Who's that?
00:00:50I'm a black man.
00:00:52The entire city of the country is my place.
00:00:54Who's that?
00:00:56Who's that?
00:00:57My son is your loved ones!
00:00:59We're hurtful in buildings!
00:01:01Are you damaged?
00:01:03You're dead!
00:01:05Me!
00:01:06Are you a sinner?
00:01:10iljit Casado is similar to me for the mystery всем!
00:01:12Is it you?
00:01:13The boss, the boss, the boss, the boss!
00:01:16The wrong fool is going to be騙ed by the boss of the boss.
00:01:24The one?
00:01:25Is it really him?
00:01:42Oh
00:01:44Oh
00:01:46Oh
00:01:48Oh
00:01:50Oh
00:02:10Oh
00:02:12Oh
00:02:14Oh
00:02:16Oh
00:02:24Oh
00:02:32Oh
00:02:42This young lady, the one who saved me before, is she?
00:02:51Sir! Sir!
00:02:54Is this wedding still?
00:02:57Let's get to the end of the show!
00:02:59I'm going to meet you!
00:03:01The little girl,
00:03:03I want to meet you!
00:03:05I want to meet you!
00:03:07Let's get to the end of the show!
00:03:09Let's get to the end of the show!
00:03:11Let's get to the end of the show!
00:03:13Little girl!
00:03:15I want to meet you!
00:03:17How can you get to go?
00:03:19You...
00:03:21Hey!
00:03:22Stop!
00:03:23What?
00:03:24My brother?
00:03:26You...
00:03:27You...
00:03:28You're not my father!
00:03:30I'm looking for him!
00:03:32I'm looking for him!
00:03:33He's...
00:03:34He's...
00:03:35He's...
00:03:36He's...
00:03:37He's...
00:03:38He's now got 50% of his money!
00:03:41He's not before he's done with us!
00:03:43He's...
00:03:44He's...
00:03:45I think our mother...
00:03:47He's...
00:03:49He's...
00:03:50If he's done the show...
00:03:52You can see him now...
00:03:54He is...
00:03:55He's...
00:03:56He's...
00:03:57He's...
00:03:58He's...
00:03:59I'm going to take a look at the end of the day.
00:04:15Oh my God, I'll take a look at the lady's house.
00:04:18I'll take a look at it.
00:04:20Oh, that's your mother.
00:04:22You're in the house of the house.
00:04:29Hey, hey.
00:04:31Hey, hey.
00:04:32Hey, hey.
00:04:33It's not good.
00:04:34I'm going to fight this thing.
00:04:36I'm going to kill you.
00:04:38Oh, my God.
00:04:40Oh, my God.
00:04:42Oh, my God.
00:04:43Don't be afraid of me.
00:04:44I'm going to kill you.
00:04:53Oh, my God.
00:04:54Oh, my God.
00:04:56Oh, my God.
00:04:58Did I kill you?
00:04:59Oh, my God.
00:05:00What do I want to try to film over here?
00:05:02Oh, my God.
00:05:04Oh my God.
00:05:06Oh, my God.
00:05:07Oh, my God.
00:05:08Oh, my God.
00:05:09Oh, my God.
00:05:11Oh, my God.
00:05:13Oh.
00:05:15Oh.
00:05:16Oh.
00:05:17Oh.
00:05:18Oh.
00:05:19Oh.
00:05:20Oh.
00:05:21Oh.
00:05:25Oh.
00:05:26Oh.
00:05:27千秀,大哥三哥和我的事,最好不是你的手臂,否则
00:05:35否则,孩子能不能怨你的
00:05:38我是他们的爸,他们还敢怨我
00:05:41宋玉成这患者越来越不笑话
00:05:44和乡下的客户的严肯混在他呢
00:05:47竟然还敢往周周
00:05:49说这个当老子的海国人
00:05:51他就想搬来欠不上
00:05:53来人,请加把
00:05:55我今天非要终成终成这个逆子不和
00:05:58哎,无海
00:06:02随便,和妹妹闹着玩,也不要太过火
00:06:13过火?
00:06:15这宋娃姐做的实在太过火了
00:06:16果然是在乡下的大
00:06:18粗鄙不堪
00:06:20粗鄙不堪
00:06:23若真是粗鄙不堪的人,敢和有实权的缉母叫白,你说他的底气是什么?
00:06:28啊
00:06:28若真是粗鄙不堪的人,敢和有实权的缉母叫白?
00:06:32若真是粗鄙不堪的人,敢和有实权的缉母叫白?
00:06:35敢和有实权的缉母叫白?
00:06:36I'm not going to be able to do the best of my family.
00:06:40What are you going to say about her?
00:06:46Sir, where are you going?
00:06:49I'm going to look at my family.
00:06:51Oh, you're going to come back to your mother.
00:06:54I'm going to take a look at you.
00:06:57Mom!
00:06:59You're going to take a look at him?
00:07:01You're going to take a look at him.
00:07:03I'm going to take a look at him.
00:07:05Ma and I are too busy with you.
00:07:08I'm taking a look at him.
00:07:10She's having fun.
00:07:12She's too late.
00:07:14You're going to take a look at him.
00:07:16You are so busy.
00:07:33I'm going to take a look at him.
00:07:35庄!
00:07:35徐玲,
00:07:36你说什么呢?
00:07:40。
00:07:41。
00:07:42。
00:07:42。
00:07:43。
00:07:44。
00:07:45。
00:07:47。
00:07:48。
00:07:50。
00:07:54。
00:07:59。
00:08:00。
00:08:01。
00:08:02。
00:08:03。
00:08:04。
00:08:04连人狗叫两句 你只要这么对他 果然和你该死的 你三个哥哥一样 都是白眼狼
00:08:10赵赵 别胡说 选礼 你是说这个道士是假的 太好了 爸这就和你爸说清楚
00:08:17你爸因为听信这个假道士的话 安静冷落在农村这么多年 真的是受委屈了 爸一定和你爸解释清楚 让你爸给你道个歉
00:08:25伪装十余年 直到彻底掌握宋氏集团 才抱不出一领心 说实话 秦兄 我很配 可我好奇的是 我对你掌握宋氏没有意思 你为什么会突然对我吓傻
00:08:48你最好对我说实话 否则我这一直想去 就会像你大公
00:09:00她就会像你大公
00:09:02石林 丹安
00:09:03我不想变团飞 你快救我吧
00:09:06我不想变团飞 你快救我吧
00:09:06雪林 你别胡闹了 你快向开 郊哲
00:09:08你 不要
00:09:09不要
00:09:14you got to know,
00:09:15I'm going to leave the room,
00:09:16you gotta go for a minute.
00:09:17You should be waiting for me.
00:09:18I'm going to let you know,
00:09:19how do you know?
00:09:21That's it?
00:09:22I'm sure that we're in hell.
00:09:24I'm a stranger.
00:09:25I'm not an stranger to you.
00:09:27You have to tell me the truth,
00:09:29then you'll be scared of me.
00:09:31You're not scared of me,
00:09:32you're scared of me.
00:09:33What are you mean?
00:09:34You're not scared of me.
00:09:35You're scared of me.
00:09:36I've been scared of you.
00:09:38I've been scared of you.
00:09:40I'm so scared of you.
00:09:41You're scared of me.
00:09:42You want to die?
00:09:42You just need to die with your mother,
00:09:44and your mother's girlfriend.
00:09:45Your mother is on the back of her father's protection
00:09:47and you are on the back of her family
00:09:49and on the back of her family.
00:09:52That's what I'm going to do with you.
00:09:54Just going to die.
00:09:56What's up, what's up?
00:09:58You had to die.
00:09:59Why did we have to pay your money?
00:10:06No!
00:10:08My mum is you,
00:10:09What are you doing?
00:10:10I don't want your future!
00:10:12I don't want your future!
00:10:21You!
00:10:22I'll do it!
00:10:30You don't need to be in trouble!
00:10:32I think you're in the middle of the world!
00:10:33When I come back,
00:10:34I'll be right back to your mother and your mother.
00:10:36They still don't want me to do it!
00:10:38You don't want me to die!
00:10:40I don't want you to die!
00:10:41I'm so scared!
00:10:42You think you seem to be able to die!
00:10:44What do you do?
00:10:46Whose car is that?
00:10:47Those who did it all?
00:10:48If you wanted the lady to forgive her,
00:10:50he was still still in love to be the one?
00:10:52Who are we?
00:10:53How do you do it?
00:10:55You said...
00:10:56remont you,
00:10:57was killed with your girlfriend?
00:10:59Mom!
00:11:00I didn't!
00:11:01They're them!
00:11:02It's them to kill my mother!
00:11:05Don't you see her ugly?
00:11:07I'll give you the other one.
00:11:09I'll give you the other one.
00:11:11You're so happy to hear him.
00:11:12I'm so happy to see you.
00:11:14I'm gonna let you know the police.
00:11:15I'll take you to a little while.
00:11:16I'll let you get into the situation.
00:11:18But you're not only with the people who are living on the living room,
00:11:21but you're a good to see you.
00:11:24You're so happy to see your mother.
00:11:27I'll give you the rest of your mother.
00:11:33I'm a fool.
00:11:34I'm sorry to kill my mom.
00:11:37You're going to kill me! I'm going to kill you!
00:11:44Oh, no!
00:11:46Oh, no!
00:11:48Oh, no!
00:11:49Oh, no!
00:12:07Oh, no!
00:12:10Oh, no!
00:12:14Oh, no!
00:12:27It's her.
00:12:28未婚妻
00:12:34我来的还算及时吗
00:12:38佩总啊
00:12:39就算你不帮我她
00:12:42我也不会有声
00:12:43不过
00:12:44谢谢
00:12:45宋司小姐这个性格
00:12:48挺有趣
00:12:49佩总
00:12:50您没事吧
00:12:52宋总
00:12:53看来我今天
00:12:55来的很不强
00:12:56但我已教你
00:12:58家里小大小闹的
00:13:01怎么会呢
00:13:02对了
00:13:03上次您说
00:13:04护藏那个
00:13:06度假山窗的事
00:13:08您看
00:13:09既然答应了给宋司
00:13:13如果两家不出变动的话
00:13:15那么
00:13:16那么该是谁的自然还是谁的
00:13:22人都走了
00:13:28你看什么看
00:13:29我警告你
00:13:30别以为裴哥哥救了你
00:13:32就是喜欢你
00:13:33他只是把你认成了我
00:13:35我们三年前就认识
00:13:37感情可不是你这种乡下来的土包子能比的
00:13:40三年前就认识
00:13:42我们少爷是经过陪家的镜头人裴静川
00:13:48这次来找你
00:13:50就是来跟你退婚式
00:13:51退婚
00:13:53所以裴静川
00:13:55是为了他来找我退婚
00:13:57一点家事让您见笑
00:14:02原来这个死牙族在乡下的
00:14:04照不了什么台面
00:14:05我看我们陪宋两家的联姻
00:14:08不如换成刀刀
00:14:09宋总
00:14:09此次我来护城的梦
00:14:12想必你是亲子的乡
00:14:14一来是要给我父亲寻找薛明的良意
00:14:17二来
00:14:18便是要和宋家退婚
00:14:23所以特地从京都跑来护城
00:14:26想跟宋四小姐当面商谈退婚式
00:14:30我看宋四小姐这个样子好像
00:14:33此前并不知道宋培两才有婚约是吧
00:14:37这丫头从小在乡下长大
00:14:40我自然不敢让她知道
00:14:42原来她生出不该有的心思
00:14:44不过周周三年前您就见过呀
00:14:47当时年夸她可爱来的
00:14:50宋小姐不愧是宋总的掌声明珠
00:14:54穿得很吃负利堂皇
00:14:56那是自然
00:14:57爸爸最疼我了
00:14:59我这一身啊
00:15:00可都是保利哥定制呢
00:15:02混货
00:15:03骂你是快
00:15:05还以为夸你呢
00:15:07爸
00:15:08你看他吗
00:15:10这
00:15:11嘿 佩总
00:15:13我这小女儿确实迟钝了些
00:15:16没事
00:15:17我看恋爱倒也不是某种可爱啊
00:15:21哈
00:15:23爸
00:15:24她是谁啊
00:15:27原来少爷说的那个蠢的可爱的蠢货
00:15:34就是宋昭昭
00:15:35难怪少爷一听到是宋家的女儿就立马要退婚呢
00:15:40宋昭昭
00:15:42宋昭昭
00:15:44我对和你抢忙了一点没兴趣
00:15:49但 你要是敢动得犯了
00:15:53我就会让你收到
00:15:55收到
00:15:56你太好说到做到
00:16:00宋昭昭
00:16:05宋昭
00:16:05宋昭
00:16:06宋昭
00:16:06咱刚才都是说的气话
00:16:08你们别放在心上
00:16:09你们年轻人的婚事
00:16:11你放心
00:16:12那肯定不插手
00:16:13宋昭昭
00:16:14哦
00:16:15是吗
00:16:17没想到这借人在乡下竟然学了一身好工
00:16:22现在还知道了宋双双的事
00:16:24我能再拖了
00:16:26必须趁早解决
00:16:27哈哈
00:16:29喂
00:16:33喂
00:16:39喂
00:16:39喂
00:16:39喂
00:16:39喂
00:16:40喂
00:16:40喂
00:16:41喂
00:16:41喂
00:16:42喂
00:16:42喂
00:16:43你这个土豹老子挺敢欺负走走
00:16:45我马上回来
00:16:46我的好眼儿啊
00:16:51希望你们喜欢我为你们准备的这一场兄弟相残的大戏
00:16:57宋昭
00:16:58婚约是妈在的时候定下的
00:17:00妈跟陪夫人是多年的好朋友
00:17:02就算他们要结束婚约
00:17:04陪家应该也不会同意
00:17:06更何况
00:17:07妈的死一次根结构了
00:17:10我却不会放过任何人家
00:17:12有任何任何一个伤害妈的人
00:17:16三地的时候
00:17:17三地的时候
00:17:17那是宋拳迺
00:17:20gressive
00:17:21汉
00:17:22Oh, my God!
00:17:28Oh, my God!
00:17:34That guy looks like my brother.
00:17:36I guess not.
00:17:38He's probably in the house.
00:17:40Oh, my God, you really have to do your own brother's leg?
00:17:42Brother's leg is not a regular animal.
00:17:44He is...
00:17:46You know?
00:17:48Yes.
00:17:49Brother's leg is not a regular animal.
00:17:51Mr.
00:17:53Is it possible?
00:17:54Mr.
00:17:55I'm going to go to the house.
00:17:57Mr.
00:17:58I'm going to go to the house.
00:18:00Mr.
00:18:01Brother, I've already sent him to the house.
00:18:06B.
00:18:08I'm going to be at the house.
00:18:09He's not able to do it.
00:18:11He's now going to be the best of us.
00:18:13I'll be going to be in my case now.
00:18:14He's going to be in my case now.
00:18:15He's going to be in my case now.
00:18:17Brother's leg is to be in the house.
00:18:20I'm going to go ahead and get the job done.
00:18:30I'll tell you later.
00:18:32Later.
00:18:33Why?
00:18:34Why?
00:18:35Why?
00:18:36Why?
00:18:37Why?
00:18:38Why?
00:18:39Why?
00:18:40Why?
00:18:41Why?
00:18:42Why?
00:18:43Why?
00:18:44Why?
00:18:45Why?
00:18:46Why?
00:18:47Why?
00:18:49Why?
00:18:50Why?
00:18:51Is there an information on the Shenzhen?
00:18:52Yes.
00:18:53But he didn't immediately do a month for the drug.
00:18:56But I heard it was called the New Tanju.
00:18:58If we can give up the drug, the Shenzhen will help us.
00:19:03Just give it to him.
00:19:05I've checked it.
00:19:07The entire thing is, there is a new drug company with a new drug.
00:19:10It's not going to happen.
00:19:12Just breathe in.
00:19:13This drug must be cleaned up.
00:19:15The drug must be cleaned up.
00:19:17And now, he's got a new drug.
00:19:18I don't know.
00:19:48Hey, hey, hey, hey.
00:19:49Hey, follow me.
00:20:10Hi, hey, hey, Yo, how are you?
00:20:11My name is Rybys.
00:20:12Oh my good.
00:20:16Hey, rollo, you're ready.
00:20:18I'm going to pay for $1,000.
00:20:20I'm going to pay for $1,000.
00:20:22I'm going to pay for $50,000.
00:20:24I'm going to pay for $300,000.
00:20:26I don't know if it's worth it.
00:20:28The price of $1,000 is a good thing.
00:20:30It's not worth $1,000.
00:20:32It's good that I've spent a lot of years.
00:20:34I don't have enough money.
00:20:36I'm going to pay for $3,000.
00:20:38I have money.
00:20:48What do you have?
00:20:54The opportunity comes from $1,000.
00:20:58The opportunity comes from $5,000.
00:21:00First download.
00:21:02The option is a good price.
00:21:04$3,000 on Selinse.
00:21:06The opportunity comes from $1,000.
00:21:10Who's the firstnom is?
00:21:12King's1000's
00:21:14$3,000.
00:21:15Aww.
00:21:16A bear?
00:21:24A bear.
00:21:26You can't see a bear.
00:21:28It's $30.
00:21:30I'm $52.
00:21:32$52.
00:21:34$50?
00:21:35That's fine.
00:21:37I...
00:21:39I need a bear.
00:21:43I'm not sure.
00:21:45I can't wait for you and宋师爷.
00:21:47I can't wait for you.
00:21:49But you don't have to wait for me.
00:21:51You don't have to wait for him.
00:21:53He will always be able to get to him.
00:21:55I'll give you a chance to get to him.
00:21:57I'll have a lot of time.
00:21:59I'll have a lot of time.
00:22:01I'll have a lot of time.
00:22:03I'll have a lot of time.
00:22:05No, I'm not.
00:22:09Thank you, sir.
00:22:11Mr.
00:22:13I'll take it.
00:22:15The next one.
00:22:17The next one.
00:22:19It's the most famous name of the world.
00:22:21The most famous name.
00:22:23The price.
00:22:25The price.
00:22:27The price.
00:22:29The price.
00:22:31The price.
00:22:33The price.
00:22:35The price.
00:22:37The price.
00:22:39The price.
00:22:40No one's rich.
00:22:42No one goes too.
00:22:44He didn't make it.
00:22:46He's a Christian again.
00:22:48Go ahead.
00:22:49Name your name.
00:22:51Okay.
00:22:53It looks like $4,000,000.
00:22:59The price.
00:23:01If you say $300,000, Lord.
00:23:03Get the gas.
00:23:04Someone killed his kamer ma'am.
00:23:06Someone killed his ship.
00:23:08I'm going to tell you what's your name.
00:23:09How many times do you have the same name?
00:23:10No matter how much you have the same name, I have to tell you what's your name.
00:23:15No.
00:23:17You are so right.
00:23:19The name is the name of my friend.
00:23:20You are the name of my friend.
00:23:23The name is the name of my friend.
00:23:27I'm gonna tell you how many people are.
00:23:29What is your name?
00:23:31My name is the name of my friend.
00:23:34过床三年看过名义无数都断定他活不过仨月
00:23:38裴家表示若您愿意出手给他续命
00:23:41哪怕只有一周也愿意献上一亿现金
00:23:45外加一个不过分的条件
00:23:47看来这牛张芝非我莫属
00:23:51五百五十万两次
00:23:56已经追加了五百多万
00:23:58看来没有一千万是拿不下来
00:24:00二哥接电话呀
00:24:04喂二哥
00:24:07你千万
00:24:09这乡下来的那个小丫头让你要的吧
00:24:12我告诉你
00:24:13想都别想
00:24:14二哥
00:24:15够
00:24:15这是被你对母女迷了心志
00:24:19连大哥死活都不管
00:24:20这是大哥为人能占你男的机会
00:24:23看来只能去求救吧
00:24:27难怪会继续招招对他动手
00:24:30哼
00:24:30看来我得亲自不求
00:24:32叫不叫
00:24:33求你了 求你了
00:24:39傻子
00:24:40求你别看我呀
00:24:42不关我的事啊
00:24:43陈南
00:24:43你试一下这个名字
00:24:46送下来
00:24:48跟裴静川说
00:24:50牛张芝我要的
00:24:52条件随他开
00:24:54这
00:24:57少爷
00:24:58宋小姐说东西他要了
00:25:00条件随便你来
00:25:01让他滚
00:25:03让他滚
00:25:05哦
00:25:07他说让你滚
00:25:09让我滚
00:25:11让我滚
00:25:13希望他不会后悔吧
00:25:15裴家的单子我接了
00:25:17不会有条件
00:25:18和一出入招式
00:25:19就对真实之一
00:25:20叶子
00:25:21吾
00:25:22吾
00:25:23可不想
00:25:24后悔
00:25:25我陪庆川的字典里
00:25:26就没有这两个字
00:25:28I don't know.
00:25:58少爷
00:26:00你还是得来一下
00:26:02这现场去公司的复杂
00:26:03不就是拍点东西而已吗
00:26:07这个臣啊
00:26:09我真的是越来越不像话
00:26:11好的好的少爷
00:26:15我出一千万
00:26:18一千二百五十万
00:26:20一千三百万
00:26:23一千五百五十万
00:26:25我宋小姐
00:26:27我求您别闹了
00:26:29这少爷要这牛杖是谁有用吗
00:26:32您这身为他都会更新
00:26:33正常竞价
00:26:34陈先生如果有什么不满
00:26:36可以让你背负的口罪
00:26:38就是说
00:26:42已经让你滚了
00:26:43至于每次加价都加二百五十万嘛
00:26:47师父说的果然没
00:26:49这乡下的女人果然不好使
00:26:51你找我
00:26:53你找我
00:26:53我的好味更新
00:27:10又等我
00:27:18怪我没说清楚啊
00:27:21我都说了
00:27:22这宋小姐宋小姐了嘛
00:27:23这户城还有几个宋小姐嘛
00:27:25马上边滚的时候倒是挺利索的
00:27:28我对当你未婚妻不感兴趣
00:27:38东西
00:27:40我们公平竞争
00:27:42你是想和我竞价吗
00:27:47有何不可
00:27:48好
00:27:50今日全场
00:27:58无论何人出嫁
00:28:00我裴甲在席之上
00:28:02加五十万
00:28:04没想到有神之年
00:28:13还能看到这样的大场面
00:28:15陪少这么着急拿下牛张之
00:28:17或不是裴总快要不行呢
00:28:19在这病急乱投医
00:28:21这可是点天灯啊
00:28:23这不是宋小姐
00:28:24魏佳叫到几亿总啊
00:28:26宋小姐
00:28:27裴总
00:28:28您真的要点天灯吗
00:28:30我从不说答案
00:28:32想跟我裴家竞价
00:28:35拼比财力
00:28:36现在可以站出来
00:28:39火载黑市的产业刚被围剿
00:28:42如果和裴家的拼财力
00:28:44别怕失忆不过
00:28:45故意抬家
00:28:46给他一点小教训不够
00:28:48裴敬川
00:28:50我记住你了
00:28:51我们裴家有家训
00:29:05不能让女士伤心
00:29:08这个项链挺适合你的
00:29:10悲婚妻小姐
00:29:13能不能给我一个
00:29:16送礼的机会
00:29:18能不能给我一个
00:29:22送礼的机会
00:29:23果然是个会哄人的花花公子
00:29:26勾搭了宋招招找我退婚
00:29:29还欠不够
00:29:29还敢招惹我
00:29:31那我会让你知道
00:29:33招惹我的厚望
00:29:34当然
00:29:35是我亲敌了
00:29:42难道他是想杀我
00:29:45我真想亲手给你戴上
00:29:56抱歉
00:29:59我帮你接上吧
00:30:02W
00:30:02不用了
00:30:04好了
00:30:09疼吗
00:30:11不疼
00:30:15最好真的不疼
00:30:19谢谢
00:30:25这挺适合你的
00:30:30是吗
00:30:32那金银之事
00:30:33我们就一笔勾销了
00:30:35当然
00:30:37前提是你不再来招惹我
00:30:39至于牛张之
00:30:40我有的是办法让你出动给我
00:30:43如果真的是同一个人
00:30:59那就太有趣了
00:31:02少爷
00:31:04你们不是要和宋小姐退婚吗
00:31:06不娶何良啊
00:31:08你懂什么呀
00:31:12还不敢请结账去拿东西去
00:31:17我这就去
00:31:18回来
00:31:18酒店那晚的女人你查清楚了吗
00:31:24那人和黑市的高层面
00:31:27拍出去的人查不出来什么
00:31:29不过
00:31:30宋四小姐貌似和黑市有什么联系
00:31:34这就对了
00:31:37他的身手
00:31:39怎么可能是个普通人
00:31:42宋玄灵
00:31:45宋家四小姐
00:31:48黑市杀生
00:31:50有意思
00:31:53我现在对你
00:31:56越来越好奇了
00:31:59百年
00:31:59二楼
00:32:00三楼
00:32:04三楼
00:32:07喂 雪铃
00:32:08你们准备了大狗
00:32:09你希望多么
00:32:09我担查领导
00:32:10你尽管先给你回家
00:32:13我尽管是从区
00:32:14月面
00:32:15三楼
00:32:15I don't know.
00:32:45I know.
00:33:15Your face is tangled in the sheets
00:33:21The morning light cuts through the blade
00:33:45Quite by Deutschland
00:33:49What's happening with the dragon?
00:33:51Can't I convert a for you?
00:33:52I'm so scared
00:33:54The톡 achtergrant
00:33:55Just oh?
00:33:56I get a look
00:33:56It's like the doctor
00:33:58After him being done
00:34:01I want to see you
00:34:03When he fell this core
00:34:07My health is at all
00:34:11I got the right angle
00:34:12She saw me looking at the otheroda
00:34:14Is it her?
00:34:18Is it her?
00:34:20Is it her?
00:34:34You've met her before before?
00:34:38Sorry, I'm coming.
00:34:40I'm going to leave.
00:34:42I'm coming.
00:34:44I'm coming.
00:34:46I'm coming.
00:34:48I can't hear the wind.
00:34:50Are you kidding me?
00:34:52Are you kidding me?
00:34:54Yes.
00:34:56I'm going to go to京城.
00:34:58I'm going to take my wife
00:35:00and my wife
00:35:02to go back to the house.
00:35:04What?
00:35:06What?
00:35:08I'm going to take my wife.
00:35:10What?
00:35:12What?
00:35:14What?
00:35:16What?
00:35:18What?
00:35:20What?
00:35:22What?
00:35:24What?
00:35:26What?
00:35:28What?
00:35:30What?
00:35:32What?
00:35:34What?
00:35:36What?
00:35:38What?
00:35:40What led.
00:35:41What?
00:35:42What?
00:35:44What?
00:35:46What?
00:35:49Let me waves
00:35:52What?
00:35:53It doesn't.
00:35:57What?
00:35:58难道是出城市吗?
00:36:00看来处理配价的事情,你先回宋家看看
00:36:03师父,去县城别墅
00:36:06你这个小畜生,私自挪用一千万资金,你还敢亏呢?
00:36:11拿钱是为了给大哥吃病苦,我会心无愧
00:36:15母海爱,不就一千万吗?
00:36:17就算有另外的医生,不出一眼的病治不好
00:36:20总得让玉城找人试试不试
00:36:23就算是被人骗了,那也是兄弟秦深嘛
00:36:26什么兄弟秦深,我看就是这个小姑娘,自己喝了
00:36:30我宋入海,怎么能咬出你这个儿子?
00:36:33是,我没用了
00:36:39自从我怎么以后,这个女人带他女儿来到了宋家
00:36:43你想你还有我们兄弟姓吗?
00:36:45还有四妹妹
00:36:47妈生前最爱的就是玄女
00:36:50妈妈长得是最小的
00:36:52就因为这个女人一句话
00:36:54一句话,你就把妹妹送到的团圈
00:36:57你说他可恶
00:36:59大哥残废的你也不关心
00:37:02你还都会当父亲的样子吗?
00:37:05念愁!
00:37:06我没有当父亲的样子
00:37:12以后你就别做宋家人
00:37:14你偷去看看
00:37:15如果不是我宋入海的儿子
00:37:17谁会拿你当回事
00:37:18马上,给我滚上去
00:37:23救我
00:37:24到三
00:37:25大道歉
00:37:29大道歉
00:37:31evolved
00:37:33出发很有趣
00:37:34然后我就想一向
00:37:38导演
00:37:39导演
00:37:40早前
00:37:41导演
00:37:42导演
00:37:43导演
00:37:44导演
00:37:46导演
00:37:47I don't know what I'm talking about.
00:37:54What I'm talking about.
00:37:56You're talking about me.
00:37:56You're talking about me.
00:37:57I can't get back here.
00:37:58You're talking about me.
00:38:00You're talking about me.
00:38:02You're talking about me.
00:38:03I'm going to take my mother to get out of my house.
00:38:04If I'm going to take my brother, I'll be right back.
00:38:07Stop.
00:38:09I just wanted to go to the hospital.
00:38:12I'll be right back.
00:38:15This girl.
00:38:17黑虎涛心
00:38:19这可是二哥的绝技
00:38:20总全力死定
00:38:22宋双双
00:38:23希望你能喜欢
00:38:25这孙美相谈的心
00:38:27二哥
00:38:28可是我们亲妹妹
00:38:30正因为是亲妹妹
00:38:31所以想要救你
00:38:33让你也送走她
00:38:34先对我下死手
00:38:38赶紧就别怪我无情了
00:38:47阿珊
00:38:56阿珊
00:38:57阿珊
00:39:02简秀对米家和哥哥人下手
00:39:07宋汝还真的半分不斤除
00:39:08她到底是真糊涂
00:39:08还是默认
00:39:09甚至就是她之事
00:39:11是已不是
00:39:13是谁将军
00:39:15宋总
00:39:15这桌子是金丝楠木的吧,你儿子这么一撞,也不知道有没有事儿,真是父子情深啊。
00:39:25灭你!你怎么敢!
00:39:29宋总,我可不是打不还手骂不还口的小媳妇。
00:39:34动手之前,我劝你三思。
00:39:39毕竟您那次小学鼓舞的儿子,现在已经站不稳。
00:39:48你 您这儿,您出宝宋宋宰,别生气嘛。
00:39:53那宋玄梨是刚从乡下回来不懂规矩,也不是故意气你的。
00:39:58我看他就是不故意的,就这样吃死我!
00:40:02老天,怎么不收了你这个念语!
00:40:05老冲,我就不应该送你去盛项
00:40:08就应该一头绳去掐住你
00:40:11没错
00:40:16没错
00:40:25什么下毒
00:40:28你在胡说八道什么
00:40:32大哥,不是出车过产,你记得吗?
00:40:38虽然还不曾给大哥整脉,可照片上,大哥面色欧陷亲子,舌胎紫,分明是曾经中过剧毒,预毒未清的样子。
00:40:49啊,大哥的毒是你瞎的。
00:40:54我,我,瞎毒啊,放点我亲眼儿子,瞎毒啊!
00:41:02啊,玉成,你看,刚才那是气糊涂了,这种气话怎么能听呢?
00:41:07嗯,一言的情况,当初医生已经说得很清楚了,就是车祸造成了筋骨损伤,出医院你也是跟着去了的呀。
00:41:16哎,你二哥也在,你不信问你二哥呀?你不相信我,走该不能不相信你二哥吧?
00:41:25二哥,我在相信你最后一次,早哥出事的那天你也在找。
00:41:32你实话告诉我,大哥在出车祸之前,到底有没有吃什么东西?
00:41:41到底有没有吃什么东西?
00:41:45怎么办?
00:41:47大哥,你平常都在忙公司的事情,今天好不容易出来陪我玩一次。
00:41:52人家就想吃这个香草味的冰激凌嘛。
00:41:59这根原味的被你吃掉了,你必须给我买新的,求你啦。
00:42:04左边看不干净。
00:42:06你去不去?
00:42:08你不去?
00:42:08我就告诉爸,不让你去乡下看宋玄梨。
00:42:12哎呀,八哥不去,我去吧。
00:42:13我去吧?
00:42:15我去?
00:42:16我去吧?
00:42:17哇。
00:42:27!..
00:42:32idence
00:42:38You're only going to give me the son of the girl
00:42:42You're not going to be my daughter
00:42:44How will you get the son of the girl?
00:42:47The son of the girl
00:42:47The son of the girl
00:42:49Tell me
00:42:52The son of the girl won't be able to get me out of the girl
00:42:54If he tells me
00:42:55The son of the girl will not be able to do what I do
00:42:59The son of the girl is what you've experienced
00:43:02The son of the girl
00:43:03The son of the girl
00:43:09The son of the girl is what I don't know
00:43:10This is a surprise
00:43:12It's my response
00:43:13The son of the girl is not able to get me out of the girl
00:43:15That's why you're not to怪
00:43:17That's what I have to do
00:43:18You're not to怪 me
00:43:18You're not to怪 me
00:43:19God, me, me, you, me
00:43:21And my brother
00:43:23And my brother
00:43:24The son of the girl
00:43:25You're not to怪 me
00:43:27To怪 me
00:43:27Yes, I'm sorry
00:43:29That's why
00:43:30You're not to怪 me
00:43:30Oh
00:44:00I don't know.
00:44:30Is this your family?
00:44:31My father is loving your family!
00:44:32Don't you love your family?
00:44:34I'm not alone with your other child!
00:44:37It doesn't mean that your marriage is a married person.
00:44:39I agree.
00:44:40He's a married couple of days ago.
00:44:41Why doesn't he leave you a husband?
00:44:42And he lives in a family?
00:44:44He's more than ever the person!
00:44:45I'm very close to his wife.
00:44:46You're not too close to his wife!
00:44:48I didn't know if he did the same.
00:44:49I agree.
00:44:56I agree.
00:44:57I agree with Roy Graazos and David.
00:44:59I love you.
00:45:29How do I see?
00:45:32They all know that I'm Sosu little girl.
00:45:36How should I meet her?
00:45:38I have 10 percent of my friends.
00:45:41It's not possible.
00:45:43The family is my brother.
00:45:46How are you?
00:45:48This is my mother who's a son.
00:45:50It's not you.
00:45:52It's not because you're not here.
00:45:54You're a person.
00:45:56You're just a stranger.
00:45:57I am going to be a senior in the ground for the King as a person that takes on.
00:46:05Fritux?
00:46:07The man says is Fritux!
00:46:10His father is Fritux.
00:46:12His father was the vet's friend of Fritux.
00:46:15I really don't know him.
00:46:16Look at that.
00:46:19He's the man who has given us those children with him.
00:46:20He's the one who is Fritux.
00:46:21It's the one who's right.
00:46:22Oh, I can't tell you ...
00:46:26...
00:46:27...
00:46:28...
00:46:32You know what?
00:46:33...
00:46:33...
00:46:34...
00:46:36...
00:46:37...
00:46:39...
00:46:40...
00:46:44...
00:46:45...
00:46:47...
00:46:48...
00:46:50...
00:46:52He was a person who had a two-hand child.
00:46:55He was a person who was a member.
00:46:56He wasn't his first friends before.
00:46:58He was afraid of someone who was a filmmaker.
00:47:00He was the one who was that.
00:47:01Oh...
00:47:13He was like a tea, but not so bad.
00:47:17He told me that.
00:47:18That the person I've been sent to give me to give him a person.
00:47:20And he told me that he sold his wife.
00:47:21I will be ready to go to the next time.
00:47:23Don't worry about it.
00:47:25Do you want to go to the next meeting?
00:47:29I will be right back.
00:47:33I don't want to go to the next meeting.
00:47:35I don't want to go to the next meeting.
00:47:37I'm sorry, I'll be wrong.
00:47:39I'll be fine.
00:47:41You're sorry, I'll be right back.
00:47:43I'll be right back.
00:47:45I will be wrong.
00:47:47You won't be wrong.
00:47:51What do you know about your father's death in the sea?
00:47:58When you're 3 years old, you're 3 years old.
00:48:01What do you know?
00:48:02I'm 16 years old.
00:48:08What do you know about your father's death?
00:48:21Did you know what he is doing?
00:48:30How much did you know about your daughter's death?
00:48:35How about your father's death?
00:48:38He's fine.
00:48:40I can't believe I already met God
00:48:43Just if he can do it, I can agree with you
00:48:46But if you're with a day, it willsle not to go with the same age again
00:48:50This time you'll be able to keep going
00:48:53But it must be four children
00:48:57This time you'll have to move forward
00:48:59Since today we are caught it
00:49:02The fact that somehow a jagged man
00:49:04Is the only one thing that I can see
00:49:05可能 he will be with the King
00:49:07You can now get the facts of the contract
00:49:09You can pay for your money.
00:49:11Son of a bitch, we are going to take away all of your money.
00:49:14Okay, no matter what you want,
00:49:16Son of a bitch is always your last one.
00:49:21My brother, this is the one who sent me to the牛樟枝.
00:49:24They約 you three days later to京都 for the one who sent me to the牛樟枝.
00:49:28It's the one who sent me to the牛樟枝.
00:49:30Tell me the one who sent me to the牛樟枝.
00:49:32It's okay.
00:49:32Yes.
00:49:34There is also a thing.
00:49:35Your brother sent me to the牛樟枝 at the治療養院.
00:49:40The room is your mother's house.
00:49:46Mom, you're going to see me.
00:49:48Mom.
00:49:50The situation is not bad.
00:49:54It's his illness.
00:49:56You're going to go to the doctor.
00:49:58I'm going to go to the doctor.
00:49:59I'll go to the doctor.
00:49:59I'll give you the son of a bitch.
00:50:02Okay.
00:50:02The story of the U.S. and the Zhear
00:50:06I'm not sure how to see it.
00:50:07Three days, I'll have to let the U.S.
00:50:09and the U.S.
00:50:10and the U.S.
00:50:10and the U.S.
00:50:11Why the U.S.
00:50:12the disease is more severe?
00:50:15The Zhear Liao
00:50:16is a
00:50:1710 years ago,
00:50:18the mother was a
00:50:19抑郁
00:50:19弄出 Zhear Liao
00:50:20若
00:50:20Zhear Liao
00:50:21看过她
00:50:21后
00:50:22传出自杀的消息
00:50:23具体的话
00:50:24可能还要找到
00:50:26当年的医生
00:50:26和故事
00:50:27又是
00:50:28Zhear Liao
00:50:28养
00:50:29看
00:50:30非
00:50:31其
00:50:31疼
00:50:31疼
00:51:02I don't have a phone call, right?
00:51:04I don't want to die.
00:51:06Oh, I'm going to go to the police station.
00:51:17You're a bad person.
00:51:19You're a bad person.
00:51:24Did you kill me?
00:51:25No.
00:51:27No.
00:51:28I don't care.
00:51:29I'm fine.
00:51:30Let's go, I'll give him the help of my brother.
00:51:37How could he be so strong?
00:51:39Maybe he'll be able to help him.
00:52:00I've been waiting for you.
00:52:07It's been a long time.
00:52:09What?
00:52:11This is...
00:52:13The 9th century of the year.
00:52:15The year of the year of the year,
00:52:17the year of the year,
00:52:18the only disease has to be in the world.
00:52:20If you eat it,
00:52:21you're going to be out of the year.
00:52:22Well,
00:52:23the last time you've been here,
00:52:24we'll go to the next time.
00:52:30Oh, this is just the two of us.
00:52:41My brother, I'm going to meet you again.
00:52:46Mom, Mom, Mom.
00:52:50When I grow up, I will never forget my mom's name.
00:53:00什麼?
00:53:06看什麼看?
00:53:07去飯啊!
00:53:08趕緊給我吃啊!
00:53:10現在剛沒有吃完, 我給你倒啦!
00:53:12端出去!
00:53:13端出去?
00:53:14你真把自己當棄櫃的送賴上呢!
00:53:16你現在不僅是一個吃吃吃, 都不能自己一個死殘廢!
00:53:20我告訴你, 我能給你送飯就不錯了!
00:53:22還在挑生點似的, 都去!
00:53:24端!
00:53:26死殘廢! 你給我點推我!
00:53:29I'm going to eat, right?
00:53:31I'm going to eat!
00:53:33I'm going to eat!
00:53:35I'm going to eat!
00:53:37I'm going to eat, right?
00:53:39I'm going to be so happy!
00:53:41I'm going to die!
00:53:43Stop!
00:53:49You're not going to get me out of the way!
00:53:51You're not going to get me out of the way!
00:53:55What are you doing?
00:53:57I'm going to get me out of the way!
00:53:59You're not going to get me out of the way!
00:54:01No, it's not.
00:54:07It's a pain, but it's a pain.
00:54:09I'm going to eat more than a big thing.
00:54:11I'm going to eat more than a big thing.
00:54:13I will die!
00:54:15If it's sick,
00:54:19it's a good medicine.
00:54:21I'm going to eat more than a healthy medicine.
00:54:23It's not a problem.
00:54:25It's a pain!
00:54:27I'm going to eat more than a big thing!
00:54:29You're not going to eat more than a big thing!
00:54:31Don't do it!
00:54:33Don't you, you're not going to eat more than a big thing!
00:54:35even though they didn't get enough
00:54:37they just now
00:54:37they're so dumb
00:54:38you're the judge
00:54:40the fire
00:54:41you're the judge
00:54:42I'm the judge
00:54:42YS集团
00:54:43you're the judge
00:54:44you're the judge
00:54:44I will turn to my god
00:54:45the judge
00:54:45you'll be the judge
00:54:47YS集团
00:54:48are you
00:54:48the judge
00:54:49you're the judge
00:54:50you're the judge
00:54:50you know
00:54:51the judge
00:54:52and the judge
00:54:53we've been
00:54:53we've given the judge
00:54:54the judge
00:54:55that's all of our
00:54:56the judge
00:54:56on- Euro
00:54:56and they're
00:54:57not allowed to
00:54:59The judge
00:54:59and the judge
00:55:00don't want to
00:55:00blood sugar
00:55:01the judge
00:55:02see
00:55:04The doctor and the doctor are searching for him,
00:55:06but he is a chief of serial killers.
00:55:08He is a victim of a victim of the new crime.
00:55:10He is a victim of the murder of Sousa.
00:55:13If someone is going to kill them,
00:55:15they will be so innocent to us in the hospital.
00:55:19You are...
00:55:20You are...
00:55:21It is no way to be for this the fake man.
00:55:23You are the most likely to be for it.
00:55:25You are the only one who is there.
00:55:27You are not the fake man.
00:55:29You are already fighting for your wounds.
00:55:31You are right now.
00:55:33I cannot do it.
00:55:34What?
00:55:35He cannot治 the病.
00:55:36He is absolutely not able to治 the病.
00:55:37This is a new movie series.
00:55:40It's a very slow motion.
00:55:42No matter where the six months,
00:55:44he cannot治 the病.
00:55:49That's right.
00:55:50You're not able to治 the病.
00:55:51Just say it's a city-wide,
00:55:52that means a country-wide,
00:55:54you're not able to治 the病.
00:55:56You're not able to治 the病.
00:55:58You're not able to治 it.
00:56:00I have a little bit of a light.
00:56:01You have to be a little bit.
00:56:02You have to be a little bit.
00:56:03You're so happy.
00:56:04You're so happy.
00:56:05You're so happy.
00:56:06You're so happy.
00:56:07He said it's right.
00:56:09He's a fool.
00:56:11You're a fool.
00:56:12I think this doctor will be on top of all.
00:56:15Don't be waiting.
00:56:17You want to do it.
00:56:18You must have to do it.
00:56:19You must have to do it.
00:56:24Go!
00:56:30I'm so sorry, my brother.
00:56:32I'm so sorry.
00:56:34I'm so sorry.
00:56:36He's here.
00:56:38You've been here to see my brother.
00:56:40I'll have a chance to pay more than 8,000.
00:56:42I'm so sorry, my brother.
00:56:44This time, I'll have to get married to my brother.
00:56:50Your brother, why did you take me to my brother?
00:56:52I'm just going to kill them.
00:56:54They're not just trying to go.
00:56:56It's too expensive to go.
00:56:58and my father and my mother are not alone.
00:57:01You killed them, out of this sigh.
00:57:04You sent me to the jail.
00:57:06You want to let me take the wrong place?
00:57:08You want to let my father...
00:57:09My father's eyes only have the mother.
00:57:11I don't think so.
00:57:13The two of us are the father's children.
00:57:15How can he...
00:57:16He can't do it with us?
00:57:18How are you doing this?
00:57:20What?
00:57:21What?
00:57:22Why?
00:57:23Why?
00:57:24Why?
00:57:25But it's too much.
00:57:27It's too much.
00:57:29It's too much.
00:57:31How do you think about it?
00:57:33Father.
00:57:35This is my product.
00:57:37Let's try it.
00:57:39Look at the teacher.
00:57:41He has a lot of things.
00:57:43It's very effective.
00:57:49How?
00:57:51It's very special.
00:57:53And it's very special.
00:58:03Come on.
00:58:05Come on.
00:58:07Come on.
00:58:09I can't go.
00:58:11I can't go.
00:58:15If you want to ask for three of you,
00:58:17it should be a problem.
00:58:19I heard that the lady's son is not good.
00:58:21The lady's son is not good.
00:58:23She said she returned to the son's house.
00:58:25She took her to the son's house.
00:58:27She took her to the son's house.
00:58:29If she took her to the son's house,
00:58:31then she took her to the son's house.
00:58:33I think she took her to the son's house.
00:58:35I'm not sure she took her to the son's house.
00:58:37She took her to the son's house.
00:58:39She took her to the son's house.
00:58:41She took her to the son's house.
00:58:43She took her to the son's house.
00:58:45Oh!
00:58:46She took the son's house.
00:58:47Wow, how fast are you?
00:58:54Are you going to go there?
00:58:56I thought you were going to go there.
00:58:59You're going to go there.
00:59:01I said.
00:59:01Don't be angry.
00:59:03It's the only person.
00:59:04No.
00:59:05It's the one who gave me my son.
00:59:07She doesn't care about us.
00:59:08Is it?
00:59:10I'm going to say that they are real.
00:59:11You don't need to, I can.
00:59:14I can.
00:59:15I'm going to give her to her.
00:59:17噓,我认识它。
00:59:20噓,我认识它。
00:59:25十年前,您母亲因抑郁住进療养院。
00:59:30我本以为他们针对上外界说的那样,恩爱无数。
00:59:34雙雙,喝点水,休息一下。
00:59:41这个孩子还需要你。
00:59:44谢谢。
00:59:53陆海。
01:00:01陆海。
01:00:03他在的时候,我不是不让你出现吗。
01:00:07人家只是他想你了吗。
01:00:08何况我都在她身边。
01:00:12What else?
01:00:13I was in her bed.
01:00:15After that, she found me.
01:00:18She told me.
01:00:21She told me.
01:00:24She told me.
01:00:27She told me.
01:00:31She told me.
01:00:34She told me.
01:00:37She told me.
01:00:39She told me.
01:00:41She told me.
01:00:45Yes, that's the absolute end.
01:00:50Let my hubby introsby hogy.
01:00:54She told me.
01:00:56Son her, I invested in love and 않아 in an important day.
01:01:01First, she was the möglich of an situation
01:01:02that starts its success.
01:01:08I don't understand mine.
01:01:101
01:01:122
01:01:143
01:01:164
01:01:185
01:01:205
01:01:226
01:01:246
01:01:267
01:01:288
01:01:309
01:01:329
01:01:3410
01:01:3610
01:01:3810
01:01:4010
01:01:4211
01:01:4411
01:01:4612
01:01:4812
01:01:5013
01:01:5214
01:01:5414
01:01:5615
01:01:5815
01:02:0015
01:02:0215
01:02:0415
01:02:0615
01:02:0815
01:02:1015
01:02:1215
01:02:1415
01:02:1615
01:02:1816
01:02:2015
01:02:2215
01:02:2415
01:02:2615
01:02:2816
01:02:3016
01:02:3216
01:02:3416
01:02:4816
01:02:5016
01:02:5116
01:02:5215
01:02:5315
01:02:5416
01:02:5616
01:02:5816
01:02:5917
01:03:0018
01:03:0118
01:03:02宋玄梨 亏你还姓宋
01:03:05爸爸只不过说了句气话
01:03:08你竟然陷害他 想让他和妈妈一起去坐牢
01:03:11你好狠心啊
01:03:14他就是一个没良心的白眼狼
01:03:16你也配信宋
01:03:18听见了吧 宋玄梦
01:03:23你是个孽冲
01:03:27指责的话就不必多说了
01:03:30你年龄大了
01:03:32你们不好受 有点力气来造反
01:03:36白眼狼
01:03:37你怎么敢跟爸这么说话
01:03:40宋玄梦 你想干什么
01:03:52宋玄梦
01:03:57宋玄梦
01:04:02秦秀
01:04:04当年你们做的事情
01:04:06我已绝不查清
01:04:08我发过誓
01:04:09又让你血债血肠
01:04:12你想干嘛
01:04:16我把身体父亲
01:04:18对我动手
01:04:20天理不容
01:04:21父亲
01:04:22把我丢在乡下十余年不稳不稳
01:04:25害死我母亲
01:04:27吐残我大哥
01:04:28养废我二哥
01:04:30养废我三哥
01:04:32养废我三哥
01:04:32养废父亲
01:04:34宋玄梦
01:04:36自首
01:04:37护士
01:04:38你自己杀
01:04:42你自己杀
01:04:44我可是你亲生不亲
01:04:46你骨子里流着我的血脉
01:04:48我怎么会害你呢
01:04:50都是他
01:04:52都是他侮辱我的呀
01:04:54对
01:04:55对
01:04:56是我
01:04:57你要杀
01:04:58来杀我呀
01:04:59来呀杀我呀
01:05:00你以为
01:05:01我可以
01:05:05来杀我呀
01:05:07我的女龙爷
01:05:08非要去找毒伤伤在哪
01:05:10母亲
01:05:12母亲他没死
01:05:13没错
01:05:14我可以告诉你他在哪
01:05:18但是
01:05:20你放
01:05:21不可
01:05:22我就答应你两个条件
01:05:25说
01:05:27让赵赵
01:05:30你宋家四角色的身份
01:05:31嫁给你更加
01:05:32再给他百分之五十
01:05:34宋家的物件
01:05:35只要你答应我
01:05:37我就一人担下所有的责任
01:05:39去厮守
01:05:39否则
01:05:40就永远见不到宋双双
01:05:42妈
01:05:46我不要我爸
01:05:48我也不要北京城
01:05:49我只要你
01:05:50妈
01:05:51妈
01:05:53你答应我吗
01:05:58太太
01:05:59若是我母亲厨师
01:06:01我自会有她陪葬
01:06:05你放开
01:06:06玄林你放开她
01:06:07杜玄林
01:06:08这件事情都是我们干的
01:06:09你不要亲自个儿专专
01:06:11放了
01:06:12好
01:06:13好
01:06:15明依送家小姐的身份
01:06:17嫁进裴家
01:06:18是多促进裴送两家的合作
01:06:20给张伦百分之十的股份
01:06:22我去自首
01:06:24明明已经能认识
01:06:25嫁进裴家
01:06:27杜玄林是京都陪家的继承人
01:06:29裴季川
01:06:30这次来找你
01:06:31就是来跟你谈吹婚事
01:06:33别以为裴哥哥救了你
01:06:35可是喜欢你
01:06:36他只是把你认成了我
01:06:38我们三年前就认识
01:06:40为了母亲
01:06:42他不想去
01:06:43也得去
01:06:44好
01:06:46你呢
01:06:50所有事都是他做的
01:06:54玄林啊
01:06:55死和你母亲感情很好的
01:06:58你要生气
01:06:58别说废话
01:06:59惨
01:07:00不愧是送双方
01:07:03我这人有亲
01:07:08必有亲女啊
01:07:09当初
01:07:11要不是送双方
01:07:12我也认得过
01:07:13独断断刑
01:07:14我也不会对他杀手
01:07:17我娶了他以后
01:07:18一直让他怀孕
01:07:20一直让他生孩子
01:07:21玄林生孩子
01:07:23身体不好你知道吗
01:07:25可他为什么不能像其他母太太一样
01:07:28很羞扬
01:07:30我要
01:07:32紧紧地断着宋施
01:07:34半年全力都不给我
01:07:41让我成为一个
01:07:42丝毫没用的送走
01:07:45让我成为一个
01:07:47被人人人辱骂的对训
01:07:49让我让你杀了他
01:07:52如果换作是你
01:07:54你能受得了吗
01:07:56就像是我头顶上的一座大山
01:08:01他时刻提醒我
01:08:04我只是一个对去
01:08:05时刻提醒我
01:08:08宋家的宋是宋双双的宋
01:08:12而不是我宋如海的宋
01:08:14这凭什么
01:08:16还要是不死
01:08:19我永远都抬不起头来
01:08:21我是一个男人
01:08:23凭什么被一个女人压在下面
01:08:26凭什么
01:08:26现在
01:08:29虽然只是把他关了这
01:08:31我真的把他杀了
01:08:34那也是他
01:08:36永远都抬不起头来
01:08:42自首
01:08:44从此活在你们
01:08:47赴云的阴影下
01:08:49让我有事不得翻身
01:08:50你休想
01:08:53就在刚才
01:08:55我已经派人去灭口了
01:08:59没有人征服着
01:09:02我看你
01:09:04你拿什么对付我
01:09:06爸
01:09:07什么证据啊
01:09:09什么灭口啊
01:09:11我什么什么都不知道
01:09:13你们在说什么
01:09:15是你
01:09:18其他已经开始说了
01:09:20我怎么被罪了
01:09:22我现在已经不是宋家的追区了
01:09:36我现在是名正言顺的收手
01:09:38我有权有势
01:09:41你能奈我喝
01:09:43你能奈我喝
01:09:45你能奈我喝
01:09:47你能奈我喝
01:09:49你能奈我喝
01:09:51你能奈我喝
01:09:53你能奈我喝
01:09:55在这个世上
01:09:57没有什么事情是用钱和用权解决不了的
01:10:01我送入海
01:10:03我送入海
01:10:04也不会损伤你死以后
01:10:09事到如今
01:10:10你还是知名
01:10:11只可惜
01:10:13你的那些即是正果
01:10:15是犯罪
01:10:16早在你得知消息的前一天
01:10:18就已经被我们关起来
01:10:20而你刚刚说的一番话
01:10:22也将会成为乘堂正果
01:10:24成为乘堂正果
01:10:27出来吧
01:10:31苏先生
01:10:32请过我们走一趟吧
01:10:35怎么会这样
01:10:36你什么时候
01:10:38他们什么时候进来的
01:10:40我说过
01:10:41宋家宋宋
01:10:43宋双双双双
01:10:47我 我不会输
01:10:48我怎么会输
01:10:49我逃光也会是你
01:10:51我怎么可能会输
01:10:52谁说
01:10:54谁说
01:10:55是你
01:11:00我
01:11:01我不会输的
01:11:02我不会输
01:11:03我不会输
01:11:04太虎涛心
01:11:05这可是二哥的绝技
01:11:07宋玄米死定了
01:11:09宋双双
01:11:10希望你能喜欢
01:11:12这胸胃像咱的喜马
01:11:14宋双双双
01:11:15你高傲了一辈子
01:11:16我以为你本来的
01:11:17宋双双双
01:11:18你高傲了一辈子
01:11:20我以为你本来的
01:11:21我以为你被关进来的第一刻
01:11:23就会许死
01:11:24没想到啊
01:11:25整整六年了
01:11:27你还顽强吗
01:11:28活着
01:11:29不说话
01:11:32是因为看到儿女手足相残不开心
01:11:36你生了三个废物儿子
01:11:38却生了一个好女儿
01:11:40明明养在乡下
01:11:41却不知道从哪里学了一身的好本事
01:11:44连所有本事都打不过他
01:11:49不用客气
01:11:50這都是你硬得
01:11:53说吧
01:11:54Soo是机密保险箱的密码
01:11:55不答應你养大你的儿女
01:11:56我可没有识验
01:11:58到了你兑现承诺的时刻
01:12:00I can't.
01:12:01But I have another question.
01:12:05I can't believe that for the first time to get to the song,
01:12:08I would like to give him a good song for the song.
01:12:10I don't want to!
01:12:12I don't want to!
01:12:13Song Song is in the parking lot!
01:12:15I don't want to give him a good song.
01:12:17I don't want to give him a good song.
01:12:19Yeah.
01:12:21I don't want to give him a good song.
01:12:24I don't want to give him a good song.
01:12:27Mom!
01:12:30Mom!
01:12:32Mom!
01:12:33Mom!
01:12:35Mom!
01:12:42That was sost grille.
01:12:44Not the sandwich!
01:12:46Mom!
01:12:48Mom!
01:12:49Mom!
01:12:50Mom!
01:12:51Mom!
01:12:53Mom!
01:12:53Mom isamil.
01:12:54Mom!
01:12:55Mom!
01:12:56Mom!
01:12:56Mom.
01:13:02Mom.
01:13:04Mom.
01:13:06Mom.
01:13:08Mom.
01:13:14Mom.
01:13:15Mom, you look at my stomach.
01:13:16My stomach is so bad.
01:13:18Mom, you look.
01:13:19So I'm gonna be doing a day.
01:13:21I'm gonna be doing a day.
01:13:22Mom, I've done 2-year-old.
01:13:24I'm doing a job.
01:13:25You're out.
01:13:27You're out.
01:13:29You're out.
01:13:31You're out.
01:13:33You're not going to go.
01:13:35You're not going to go back to the house?
01:13:37She's just a girl.
01:13:39You're out.
01:13:41You're out.
01:13:43You're not so beautiful.
01:13:53Hey, the police.
01:13:54You're out.
01:13:56You're out.
01:13:58Excuse me sir.
01:14:02I'll just take a look.
01:14:16This guy will hold you back.
01:14:18It's not going to hurt you.
01:14:20I'm sorry.
01:14:22I will have 10 minutes for you.
01:14:24OK.
01:14:35What is this?
01:14:37What is this?
01:14:38Why did you come here?
01:14:39I'm going to get him to the side.
01:14:40I'm going to get him.
01:14:41Your wife, you're going to come here.
01:14:43What is this?
01:14:45What is this?
01:14:47I don't know.
01:14:49Let me go.
01:14:56What are you doing?
01:14:58Don't worry.
01:14:59Let's try it.
01:15:11How does he have no response to this?
01:15:13He...
01:15:17He...
01:15:20He...
01:15:22He...
01:15:23He...
01:15:24He...
01:15:25He's not afraid to go away.
01:15:26He's not afraid to go away.
01:15:27I'll have to do a few more.
01:15:29Is he a good one?
01:15:30Is he a good girl?
01:15:32Your situation will help you?
01:15:34He's not sick.
01:15:36He's not sick.
01:15:37He's a big boy.
01:15:38His age is a big boy.
01:15:39He's a big boy.
01:15:40You have a way to get him.
01:15:42He's a big boy.
01:15:44He's not a big boy.
01:15:45He's not sick.
01:15:47But I'll be afraid of you.
01:15:48He's what he can do.
01:15:49He's a great boy.
01:15:51I have to pick him up and pick him up.
01:15:52I didn't care.
01:15:53I'll be planning for him.
01:15:54He's a good one.
01:15:55I'll be fine.
01:15:56I don't know.
01:15:57There's a way to go.
01:15:58What are you doing?
01:16:03What are you doing?
01:16:04You don't want to go.
01:16:05You don't want to go.
01:16:06I can't help you.
01:16:07You're a handsome man.
01:16:09But you're still a handsome man.
01:16:11In the future, it won't be difficult.
01:16:14You can't do it.
01:16:15You can't do it.
01:16:17What are you doing?
01:16:19What?
01:16:20You're not good.
01:16:22Your job is really good.
01:16:24You're not good.
01:16:26You're not good.
01:16:28You're not good.
01:16:30If you want to go home,
01:16:31you're not good enough.
01:16:33What?
01:16:34I agree.
01:16:39Your wife doesn't want to go home.
01:16:42She wants to continue to go home.
01:16:45So,
01:16:47she wants to go home for her.
01:16:49Okay.
01:16:52so she wants to go back home.
01:16:55She loves her.
01:16:57She loves her.
01:16:58After she loves her.
01:16:59She will have the same time.
01:17:00She will have an amazing person.
01:17:01Tell her about it.
01:17:02She wants to have to go home for a while.
01:17:04She will have to go home for a few years.
01:17:09She wants to play the same thing she gave me.
01:17:11Phase three years later.
01:17:12She cannot do it.
01:17:13Three years later, I made the promise of the three years later.
01:17:19You're my friend of mine.
01:17:26What? You don't want to?
01:17:28I want to? Of course I want to.
01:17:43Oh, My God.
01:17:45My God!
01:17:48My God!
01:17:50My God!
01:17:52My God!
01:17:55My God!
01:18:01Paul!
01:18:02Paul!
01:18:03Paul!
01:18:05Paul!
01:18:06See you later.
01:18:07The body of my heart is the only one.
01:18:10No, no, no, no, no, no.
01:18:40No, no, no.
01:19:10No, no, no, no.
01:19:40No, no, no, no.
01:20:10No, no, no.
Recommended
1:32:44
|
Up next
1:34:30
1:52:21
1:25:18
1:52:38
1:40:42
1:27:55
36:17
1:28:13
2:18:32
1:42:05
1:50:19
1:45:00
1:28:49
1:39:48
1:16:36
1:47:30
1:36:30
49:51
1:31:27
2:41:37
2:12:59
2:14:27
2:00:39
1:46:23
Be the first to comment