- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:01:00Sino a giorno
00:01:02Mi voto e mi rivoto
00:01:10Suspirando
00:01:12Passo
00:01:17Puli notti
00:01:19Interi
00:01:20Senza sonno
00:01:22E
00:01:26Pergizzo
00:01:28Io contemplando
00:01:32Le passo
00:01:36Di la notte
00:01:38Sino a giorno
00:01:40Petti
00:01:42Io non posso
00:01:44Ora
00:01:46Dormirei
00:01:48Magino
00:01:50Una nave
00:01:52Sì
00:01:54Sì
00:01:56Sì
00:01:58Sì
00:02:00Sì
00:02:02Sì
00:02:04Sì
00:02:06Sì
00:02:08Sì
00:02:10Sì
00:02:12Sì
00:02:14Sì
00:02:16Sì
00:02:18Sì
00:02:20Sì
00:02:22Quando la vita mia
00:02:24Finisce
00:02:26E morì
00:02:28Sì
00:02:30Sì
00:02:32Sì
00:02:34Sì
00:02:36Sì
00:02:38Sì
00:02:40Sì
00:02:42Sì
00:02:44Sì
00:02:46Sì
00:02:48Sì
00:02:50Sì
00:02:52Sì
00:02:54Sì
00:02:56Sì
00:02:58Sì
00:03:00Sì
00:03:26Sì
00:03:28Sì
00:03:30Sì
00:03:32Sì
00:03:34Sì
00:03:36Sì
00:03:38Sì
00:03:40Sì
00:03:42Sì
00:03:44Sì
00:03:46Sì
00:03:48Sì
00:03:50Sì
00:03:52Sì
00:03:54Sì
00:03:56She always spoke of you, and how it was important that you would come back someday to this house.
00:04:26You dirty old rascal, how the holy hell did it?
00:04:55They ever let you back here, you know.
00:04:59Oh, by the way, that's a very dangerous game to play.
00:05:02I mean it.
00:05:03Guys have been killed for doing that.
00:05:05So don't joke around, or next time you'll end up in the family morgue.
00:05:09That'd be part too cruel, especially for the ladies, huh?
00:05:11Tell me, what was your average in Paris?
00:05:13Come on, how many?
00:05:14Probably two a day, huh?
00:05:15I've heard the French are eliminating adultery.
00:05:18They refuse to get married at all.
00:05:19And if they do, the husband will be given a maid to help out in case the dear wife gets a headache.
00:05:23Is that true?
00:05:24You've become just as pernicious as an old rake.
00:05:26Well, I always liked a little bit of variety, and I was born horny.
00:05:31I have no control over it.
00:05:33Well, let's have a look at you.
00:05:34You have the mark of the international traveler.
00:05:37You wear it well.
00:05:37Do I really?
00:05:38As a matter of fact, I've managed to do a little jet setting too.
00:05:4125 lure days in Turkey.
00:05:43Of course, it doesn't have the same charms as Paris.
00:05:46Well, well.
00:05:47So you've come back to blow your horn and bang it around.
00:05:51No, no.
00:05:52I have no match for the competition here.
00:05:53Don't worry.
00:05:54It's only for a week or two.
00:05:55I should go before the end of the month.
00:05:57I'm selling the house.
00:05:59You've done well.
00:06:00I see you're done well.
00:06:01Ah, in short, modestamente it's my success too, and not only in the trade.
00:06:06Ah, yes?
00:06:07Yes.
00:06:08You see, I don't think I've got the vocation of the scapolo,
00:06:12but I don't think I've got the hornet.
00:06:14That hornet can't even go without vocation.
00:06:17But today, the probability are in increase.
00:06:20Eh, mon cher, la femme.
00:06:23Ou è santa, ou è puttana?
00:06:25And in our showroom, I know the santa.
00:06:26I know the Santa Agatha.
00:06:28Well, let me a little elenco of the old friends.
00:06:32That puttana, eh?
00:06:32That santa, let's not lose.
00:06:34Dunque, Rosa, Rosetta, Rosina, sono riuscito ad andarci a letto solo dopo che si sono sposate.
00:06:39Sì, perché prima si erano rifiutate per una questione di onestà.
00:06:43Con la D'Amico, invece, non ci sono riuscito perché si è sposata in Sud America con un'allavatora di bovine.
00:06:50Una produzione da conne scatola.
00:06:51Ritofavazza, invece, l'ho perso un poco di vista, ma mi risulta che ha sposato come marito un fenomeno, sai, un potente completo.
00:07:01Ma non è che è un fenomeno perché è impotente, ma perché è impotente con sette figli.
00:07:05Invece, Mariella Lorusso non la vedo da molto tempo, ma so che non ha affatto un matrimone molto fortunato.
00:07:11Dicono che ha avuto un marito un poco cornuto.
00:07:14Mi stai a sentire?
00:07:15Ah, sì, sì.
00:07:16E a Caterina, vuoi dire, eh?
00:07:19Beh, che è rimasta vedova, lo sai, no?
00:07:21Sì, sì.
00:07:23Senti, ma non mi dirai che sei tornato qui apposta per lei?
00:07:27Diciamo che non me la sono mai dimenticata.
00:07:31E allora?
00:07:32Allora, vedi, Caterina, è una che non saprei se mettere o no nell'elenco.
00:07:38Ma tu la frequenti?
00:07:39Sì, sì, ci ho provato, ma niente da fare.
00:07:42È l'unica sconfitta della mia carriera.
00:07:44E d'altronde a Napoleone, caro Napoleone, un pezzo a Batallò.
00:07:47E ci ho provato a marito vivo e a marito morto, sai, mica solo io.
00:07:50Ah, rien a faire.
00:07:52Allora è una santa.
00:07:54E come no.
00:07:55Sono sicuro che a letto farà maragola.
00:08:00Comunque, se non è una santa è una furba, che è più probabile.
00:08:04Mi piacerebbe incontrarla per caso.
00:08:06Ah, è per questo, non è che te devo preoccupare.
00:08:08E tu dammi un giorno di tempo che te lo organizzo io apposta.
00:08:11Un incontro per caso.
00:08:12È un incontro per caso, non?
00:08:15Here in Catania, they're slowly edging us out.
00:08:19Now, that's a shock.
00:08:20But I maintain, in a democracy, if they ever gain control, then that would be the end.
00:08:28And that end is nir.
00:08:30But it's true, I mean, it's evident to them now.
00:08:34Do you realize they're getting stronger each day?
00:08:36We'll all suffer.
00:08:37We ought to have a sense of responsibility to those same traditions that they want to abolish.
00:08:43The two of us went into the dining room and she stood there waiting to see what I would say.
00:08:47Only what the hell could I say to her?
00:08:49She loved it.
00:08:50She thinks she's getting in style.
00:08:51Well, on Sunday, the moving vans came.
00:08:54And the next morning, they got their son registered in school.
00:08:56Really?
00:08:57Oh, I must tell you.
00:09:00Well, Daddy is rather pitiful.
00:09:02His poor mind is vague.
00:09:04He gets mixed up.
00:09:05Well, this pretty girl is asking for information.
00:09:07You know, perfectly ordinary sort of routine question.
00:09:10So she asks him what the child's name is and he says, Claire, odd name.
00:09:15Sex, she says, enormous.
00:09:23I'm losing the fortune.
00:09:25Don't worry, it's against the law.
00:09:40I'm losing the fortune.
00:09:57Louisa, do you know Giuseppe Lagana?
00:09:59No, I certainly did know your mother.
00:10:02Sit down, please.
00:10:06It's over 15 years, isn't it?
00:10:08There's a lot more.
00:10:10Well, it's like being a witness to an historic meeting.
00:10:13When I write my memoirs, I can say I was there.
00:10:16And notice I'm going to the bar discreetly.
00:10:20Well, I imagine I look different.
00:10:26As a matter of fact, no.
00:10:28You've changed a lot, you know that.
00:10:30Well, yes.
00:10:31Why shouldn't I?
00:10:32They used to take their toll.
00:10:33What can we do?
00:10:35You were merely pretty.
00:10:37Now you're stupendous.
00:10:38People are looking at us.
00:10:42Do you notice?
00:10:42Do you really care?
00:10:45Oh, maybe.
00:10:46I know who the gossips are.
00:10:48They're all here fishing.
00:10:49And a girl should consider her honor.
00:10:52We're all a little absurd with our sense of honor, aren't we?
00:10:56I was joking.
00:10:58Are you staying through the summer?
00:10:59Well, that depends, I guess, on you.
00:11:05Louisa, wait.
00:11:06What for?
00:11:08I just want to look at you without anyone around, that's all.
00:11:12Well, go ahead then.
00:11:13But hurry before any of our friends comes and notices is why they think I was flirting while my husband's in Milan for four whole days.
00:11:20Time is up.
00:11:22I see.
00:11:23No, I don't.
00:11:24I want you.
00:11:25You must know that.
00:11:26I...
00:11:26You're mad.
00:11:28You mustn't say that anymore.
00:11:32You haven't taken your vitamin C.
00:11:35You're a love.
00:11:36But this kind of conversation is offensive, mere sentimental muck.
00:11:40Forced to hear it from my husband, and that's certainly ample.
00:11:43And you must admit that you've got no right to assume that I'd choose to sacrifice his trust in me.
00:11:48I know that, but I'm...
00:11:50It makes me unhappy you're so cold and cruel to me, yet I still adore you.
00:11:53I mean, you flouted as if it were nothing.
00:11:55Many times I thought of you being all alone, and...
00:11:59If I could come and talk.
00:12:00I like to talk, you know.
00:12:02Nothing ever important, but...
00:12:03Not a chance.
00:12:05I know your reputation.
00:12:07And when actually measured, who cares?
00:12:10Only this is there to say to you.
00:12:13So long, it's been nice, and in case I see you at the bar.
00:12:17And let's just say to you...
00:12:18Louisa, meet me tomorrow at 6.45.
00:12:31Alfredo?
00:12:32You break a blood vessel or something.
00:12:34Well, I had the impression you were rather a timid cell.
00:12:42You seem so years ago.
00:12:44As soon as you walked in the room.
00:12:46I don't know, it seems like...
00:12:47It wasn't by accident.
00:12:49I was looking for you.
00:12:55How good is your memory?
00:12:57Don't worry, I don't forget a thing.
00:13:012168907.
00:13:02Here I am again.
00:13:07Sorry about that.
00:13:08Am I too soon?
00:13:10Oh, I think we've said it all.
00:13:11You can stay.
00:13:12I'll bet.
00:13:13Giuseppe, you're quite a character.
00:13:15They said so at the bar.
00:13:17It seems you have the status of a celebrity here at Catania.
00:13:20That you live in Paris.
00:13:21Only this I already knew.
00:13:23That you were the first and more platonic, that is, of Catarina.
00:13:26But no one ever told me that.
00:13:28Louisa.
00:13:29I said platonic.
00:13:30I have to go now.
00:13:32I'll call you.
00:13:32I hope so.
00:13:34Well, Louisa.
00:13:35It was very pleasant.
00:13:36I hope I'll see you again.
00:13:38You will, darling.
00:13:38Whenever you decide.
00:13:40Au revoir.
00:13:40He's death for a woman.
00:13:46Affectionate, intelligent, handsome.
00:13:48What more is there?
00:13:49And a bachelor?
00:13:51I don't know.
00:13:52You're being sly.
00:13:54But that's not important, is it?
00:14:01You forgot it, I know.
00:14:042168097.
00:14:13Pronto.
00:14:14Catalina, it's Giuseppe.
00:14:17Well, hello.
00:14:18Didn't you think I'd call?
00:14:21Why not?
00:14:22You said you would.
00:14:23No, I don't.
00:14:26Well, thank you.
00:14:27A little tired.
00:14:29You know, since I saw you last night, I haven't been able to think about anything else.
00:14:33I...
00:14:36I know.
00:14:38That's how I feel.
00:14:40Are you alone now?
00:14:44Yes.
00:14:44Can I come over?
00:14:46No, not here, no.
00:14:48Where then?
00:14:50Well, I don't know.
00:14:54Can you come tomorrow?
00:14:55How's your coffee?
00:14:56Not bad.
00:14:57I have lots of points.
00:14:59Can I come at two?
00:15:00At two.
00:15:03You've got an admirer.
00:15:28You've been hiding things.
00:15:30The grave?
00:15:31Oh, it's too grave.
00:15:32It's a very special friend your mama grew up with.
00:15:43Giuseppe and I went to school together.
00:15:45He was very important to me, almost like a beau.
00:15:50Doesn't that mean something special to receive roses from someone, Mama?
00:15:53Well, yes and no.
00:15:55Depends on the roses.
00:15:57Depends on the woman.
00:15:58Depends on the person who sends them.
00:16:00And your aunt doesn't appreciate dirty nails.
00:16:02I don't feel like going there.
00:16:03I'll end up hating summer vacations if I'm forced to spend them there all the time.
00:16:13Graziella.
00:16:14Oh, come on.
00:16:17She's very anxious to see you.
00:16:19It's not the whole summer.
00:16:20It's only a few days.
00:16:22Trade your big red rose for a smile.
00:16:24Is the man saying to a woman that he loves her when he sends her some flowers?
00:16:34Well, I know it says something.
00:16:36I suppose he's just saying...
00:16:38There's a car.
00:16:39Go ahead.
00:16:39Now, don't keep them waiting.
00:16:40Hurry up.
00:16:44Hey.
00:16:44And I've got to stay there all next week or what?
00:16:49Listen, you stay out of trouble.
00:16:51Then Sunday I'll phone, I'll talk to your aunt, and tell her to come back early Tuesday morning.
00:16:57Ciao, Bella.
00:16:58Ciao, Bella.
00:16:58Ciao.
00:17:14Ciao.
00:17:26He just about ran into my daughter.
00:17:28Well, they've got to meet her later.
00:17:35I didn't thank you for the roses.
00:17:36They were lovely.
00:17:44Will you have something to drink?
00:17:50All right.
00:17:55We are doing nothing wrong.
00:17:58You haven't any reason to worry.
00:18:14We'll see you later.
00:18:31Bye.
00:18:42Bye.
00:18:43Bye.
00:18:43With the women, confidence only at the door.
00:18:52After they re-establish the distance, one from here and the other from there.
00:18:56Of course, with respect and courtesy.
00:18:59Good morning, sir. Oh, hello to your husband.
00:19:02What love, love. Go to the door,
00:19:05but when you feel love, take an example from me.
00:19:08K!
00:19:13The entire world is full of women. Why? For us to enjoy life a la carte.
00:19:18Oh, well.
00:19:21Tell me, tell me the truth.
00:19:23What is it you expect to find here?
00:19:25Who knows?
00:19:29It's the feeling you could find looking back.
00:19:32I don't know.
00:19:36An old tree in a park, a book I read, a sudden memory.
00:19:40For a minute I'm there before I know it goes.
00:19:44Mysticism.
00:19:46Go away.
00:19:47You're in love.
00:19:48You're trapped. I knew it would happen.
00:19:49The object is to stop on this danger.
00:19:51Yes.
00:19:52The sound of pride.
00:19:53Did you hear that?
00:19:55His sense of pride is abused.
00:19:57Even pools have pride.
00:19:59I've got a little hair right up inside this nostril.
00:20:01It bothers me.
00:20:02Find it, can you?
00:20:03No, no, no.
00:20:04Not that one.
00:20:05This one has been itching for a whole hour.
00:20:10Ah, that's better. Thank you.
00:20:13Ah, to get up in a fine morning.
00:20:15To begin to prepare for the intoxicating task of choosing between all the flowers in my meadow.
00:20:20And I'm happy because I have the freedom of choice.
00:20:23You, you plan to trade it for one old-fashioned perennial.
00:20:26That's a bad joke.
00:20:27I know.
00:20:28It's not funny to you because you know I'm right.
00:20:31Although you won't admit it.
00:20:32But to break a date like that.
00:20:34I came up with those two for tonight and you're spoiling it.
00:20:36Now, where is there any harm in spending a few innocent hours with a pair of strippers from Hamburg?
00:20:40No complications, no responsibilities.
00:20:45It's a very relaxing time.
00:20:48But it's not for me.
00:20:49You can come or not, I don't care.
00:20:51I'll just have to squire both of them around by myself.
00:20:53But don't let that influence your decision.
00:20:55All right, I'll come then.
00:20:57Since I'm all busy and eating.
00:20:59You must be joking.
00:21:00I could easily handle both and you know it.
00:21:02Nobody has equaled my past record for epic womanizing that I know of.
00:21:05I'm far out front.
00:21:07No, I mean, that's enough.
00:21:10Come tonight if you can.
00:21:11You'll be doing me a favor, all right?
00:21:13Don't worry, I'll meet you about 11.
00:21:15I have a sneaky suspicion that you're going to forget.
00:21:17I won't forget.
00:21:18No, no, no, I was referring to women.
00:21:21You should look at things the way I do.
00:21:23A man's freedom is a gift not to be taken lightly
00:21:26and that's something the youth of today understands.
00:21:28You got a lot of girls?
00:21:29I got four kids.
00:21:32What's so funny?
00:21:33He doesn't change anything.
00:21:34He's an exception, that's all.
00:21:36He's a little rabbit, this one.
00:21:38You're not a fool.
00:21:43The point is, you should try a new tactic, darling.
00:21:51Why bother?
00:21:52I'm not important to him.
00:21:54It's stupid to expect anything more.
00:21:59What's the point in tactics?
00:22:01We grew up together.
00:22:06After all, I went to school with Giuseppe.
00:22:08I knew his best friends.
00:22:12It seems so pointless to play games.
00:22:14I'm sure that's what he's doing, love.
00:22:16If you forget your pride.
00:22:17It's not pride at all, Louisa.
00:22:21We always have to start life back at zero.
00:22:26Mind as a child.
00:22:29Love, we start all over again each time.
00:22:33You're not making sense, darling.
00:22:34To jump to conclusions is silly.
00:22:36I know it's true.
00:22:37He could tell a thought.
00:22:38But it's hardly a tragedy.
00:22:40Who's making it a tragedy?
00:22:42Uh...
00:22:47Except I'm so mad at myself.
00:22:49I know you feel dreadful.
00:22:51You only.
00:22:53Come on, the truth now.
00:22:55Listen.
00:22:57I know I'm a bit of a Todd.
00:22:59To put it nicely.
00:23:01Or you could save a penchant for wickedness.
00:23:03But fun is fun, I say.
00:23:05When you're going to fall, then you're going to fall, darling.
00:23:08Of course, it may be injurious to your pride.
00:23:10If you get used to it.
00:23:12And you'll forget it.
00:23:19Well, you're lucky.
00:23:21There's a spider in my room!
00:23:23I really mean it.
00:23:24It's a spider.
00:23:25It's a spider!
00:23:26Oh, what?
00:23:27I thought it went out of the closet.
00:23:29I want to see...
00:23:30Yes, all right.
00:23:31I'll be right there.
00:23:32Don't.
00:23:33I'm not going to stay.
00:23:34Ciao, Louisa.
00:23:35And don't worry, love.
00:23:37Auntie Cassandra says tomorrow we'll telephone.
00:23:39Ciao.
00:23:40That's your mind, do you?
00:23:41Ciao.
00:23:43All right, where'd our spider go?
00:23:45It's a big lie!
00:23:46It's a big lie!
00:23:47What did you say that for?
00:23:49I wanted her to leave and I thought that would help.
00:23:51I know she bores you, but then you don't understand her.
00:23:58Mama, tell me, do you still get flowers from that man?
00:24:02Get into your bed.
00:24:04Go ahead.
00:24:05Do you hear me?
00:24:06Uh-huh.
00:24:08No, he hasn't sent me anymore.
00:24:11All right.
00:24:13Down with him.
00:24:14Ciao.
00:24:16It doesn't matter.
00:24:17I'll come over there.
00:24:20No, don't worry.
00:24:21No one will see me.
00:24:22I'll be careful.
00:24:24You've got to trust me.
00:24:27Because I want to show you something.
00:24:31Why not?
00:24:33I know, but don't worry.
00:24:36I want you to see it.
00:24:38Fine.
00:24:42Exquisite.
00:24:45But this is priceless, I can't.
00:24:55It belongs to my mother.
00:24:59I want you to wear it, please.
00:25:06It's beautiful.
00:25:29Were you with a girl all this time?
00:25:33I was with Alfredo.
00:25:35Alfred will be chopped.
00:25:36Ah.
00:25:38With two girls, then.
00:25:42But...
00:25:43I realized...
00:25:45You're what I was looking for, Catalina.
00:25:52And I think about those...
00:25:53You.
00:25:57All empty, useless, meaningless.
00:25:59Things.
00:26:02I go to others and try to find you.
00:26:10I remember a girl.
00:26:12And she used to pray for this, you know?
00:26:14Forgot to make Giuseppe hers.
00:26:16Did she?
00:26:18And now you're mine.
00:26:20Mine.
00:26:22Mine.
00:26:23I love you.
00:26:24I love you.
00:26:25I love you.
00:26:26I love you.
00:26:27I love you.
00:26:28I love you.
00:26:30I love you.
00:26:31I love you.
00:26:33I love you.
00:26:35Goody, goody.
00:26:36No school today, Mama.
00:26:38Why not?
00:26:39Because you forgot to set your alarm, and it's after nine.
00:26:41Oh, God.
00:26:42What have I done?
00:26:43Mama Mia.
00:26:44I overslept.
00:26:46Did he give that to you?
00:26:47Who, darling?
00:26:48That man.
00:26:49I mean, the one that likes you.
00:26:50Did he?
00:26:51Did he?
00:26:52Did he?
00:26:53Did he?
00:26:54Did he?
00:26:55Did he?
00:26:56Did he?
00:26:57Did he?
00:26:58Did he?
00:26:59Did he?
00:27:00Did he?
00:27:07Did you see him again?
00:27:08Did he?
00:27:11Did he?
00:27:12Did he?
00:27:21Did he?
00:27:23Did he?
00:27:24Oh, window.
00:27:25Yes, we heard the rules are a lot brilliant.
00:27:27Where do you hear it?
00:27:29Where do you hear those?
00:27:30I know.
00:27:32They're often plain there.
00:27:33But he is pleasant, not ever.
00:27:35They're often plain there.
00:27:39Here they're all pretty.
00:27:41Ah, and the French can be so gallant.
00:27:43You've managed to emulate that, I noticed.
00:27:45How come you took down a picture of your father?
00:27:48Ah, we've got it in the other room.
00:27:50It's a lot better suited for a desk than hanging against a wall.
00:27:53Mom, we're going in my room.
00:27:54Ciao.
00:28:00Mama Mia.
00:28:03There's a mine that's fast.
00:28:05I think she's no dope.
00:28:08I like her.
00:28:10Very important, you like her.
00:28:11That and more.
00:28:13I bet I've adored her anyway.
00:28:14I thought it was my idea.
00:28:16And she was the one to run to the rescue.
00:28:20It was a silly idea.
00:28:22She really adored Antonio.
00:28:25Maybe I had no right to take it down.
00:28:28I think she probably understands what you wanted.
00:28:30And she loved him.
00:28:31And then it's the last time.
00:28:35Ah, the power of love can change the weather, I see.
00:28:42It's too early to tell.
00:28:43Well, let's hope to progress.
00:28:44Why not see me like that?
00:28:50I suddenly realized something.
00:28:53It's not so terribly important what others think.
00:28:56You have a daughter and what concern for her?
00:28:58She could have misunderstood.
00:29:01That's what I was afraid of.
00:29:03The others aren't important.
00:29:04They mean nothing.
00:29:05Nothing.
00:29:05It was in there.
00:29:29I was here in the dark looking out the window.
00:29:47And then I saw you come in.
00:29:48I was here in the dark looking out the dark looking out.
00:30:08Mom, is it okay if I go for a swim?
00:30:28Go ahead, as long as you're not late.
00:30:31Do you mind?
00:30:32Of course not.
00:30:33Ciao.
00:30:34Buon giorno.
00:30:34You know, I think she likes treating you as a father.
00:30:40I hope that doesn't terrify you.
00:30:44No.
00:30:47You going to sleep here?
00:30:51You really want me to stay?
00:30:53Yes, I want you to.
00:30:56Good night, Gracie.
00:31:04Good night.
00:31:34Arriba! Arriba!
00:31:36Girl, it's the volume.
00:31:39I'll go make some coffee.
00:31:41Hey!
00:31:42No, say yeah, go for dinner.
00:31:45You say, get on your nerves.
00:31:47It'll pop.
00:31:49Ow!
00:31:50That's so loud, I thought.
00:32:04And now, oh, first of all, thank you, sing with Flabido.
00:32:18I'm setting it up.
00:32:19Listen to it.
00:32:21Oh, wait, I thought I did that.
00:32:28Kitty, may I have a time, Lord?
00:32:30Oh.
00:32:34Do you want the banana?
00:32:55Oh, you're talking to Flabido.
00:33:06Oh!
00:33:09Oh!
00:33:17Oh!
00:33:18Oh!
00:33:18Oh!
00:33:19Oh!
00:33:22Oh!
00:33:23Oh!
00:33:23Oh!
00:33:24Oh!
00:33:24Oh!
00:33:25Oh!
00:33:25Oh, oh!
00:33:55Why are you carrying that basil around?
00:34:01Aphrodisiac.
00:34:03My condolences.
00:34:05No, it's not for me.
00:34:07It's for the others, the dear souls.
00:34:09What souls? Male or female?
00:34:11My boy, aside from you and me, there isn't a worthy cock on the walk.
00:34:14They pass from adolescence directly into senility.
00:34:17They're all hopeless, Ian Townsend.
00:34:19Female, the female.
00:34:20Now, I feel it's our duty to help them.
00:34:23And what about you?
00:34:26Are you fighting the boredom?
00:34:28Deeply in love.
00:34:30Deeply.
00:34:31Naturally.
00:34:32Of course, for a cynic, it must be a bore.
00:34:35Yeah, you seem down, though.
00:34:37You're way off the mark. I'm in an excellent mood.
00:34:40It's not exactly euphoric, I would say.
00:34:43I wonder why.
00:34:44Your lover's a widow, therefore no infidelity, no crime of passion.
00:34:47A perfect setup, you know, I mean that.
00:34:49And to think that you live there,
00:34:51and with the blessing of a rather hot-blooded daughter.
00:34:54Graziella.
00:34:55Yes, but...
00:34:57I only suggested that her interests were unusually mature.
00:35:00I didn't call her a putain.
00:35:02I think it's better if we just change the subject, Alfredo.
00:35:08She's a charming girl.
00:35:09Who says she's not?
00:35:11No, you've got to get yourself out of that situation.
00:35:13Please, I'm worried about you.
00:35:15No, let me explain. You're living dangerously.
00:35:17You don't consider the possibilities.
00:35:19How do you mean?
00:35:21I'll make it plainer.
00:35:23No man is a cuckold as long as he's not married, true?
00:35:26But a lover leaves an opening for a husband.
00:35:28So your status is fragile, unless you marry Catalina.
00:35:31Let's say you do.
00:35:32But then she could choose to be untrue when they're inclined to,
00:35:35so it doesn't make sense to entertain the thought.
00:35:37Therefore, while you remain as her lover cuckold,
00:35:39yet when she sleeps with him, she's being true to you.
00:35:42And even though you're single, you suffer as a true cuckold.
00:35:45You see, it's all hopeless because two cuckolds coexisting
00:35:48in the same household you can't have.
00:35:50So all this leads to a fight, each for the other under arrest.
00:35:52Either way, you lose.
00:35:54That has to be Pirandello.
00:35:57Catalina.
00:36:17Why are you being rude?
00:36:18Didn't you hear me call?
00:36:19It did not apply to me.
00:36:22And when I read, I'm usually concentrating.
00:36:27What is that?
00:36:36Nothing.
00:36:42What are you reading?
00:36:44Nothing.
00:36:53How long has your mother been gone?
00:36:55Long time.
00:36:57Long time.
00:36:58Long time.
00:36:59Long time.
00:37:00Right now.
00:37:03Okay.
00:37:05Sp 가까led.
00:37:06Based on the不是.
00:37:08It's a wrestle for me.
00:37:09Of course it's a IBRAI waiting.
00:37:10I'mavian.
00:37:11Angeriously.
00:37:13I used to put a recommending by myself.
00:37:16Besides being able, I'm satisfied as well.
00:37:18I am.
00:38:23But I don't mean by that that I intend to give up my seat on a crowded bus.
00:38:26They're no more entitled to sit than we are.
00:38:28Let's say she's a nun.
00:38:30Ah.
00:38:31She's a fat nun.
00:38:33Then I don't mind.
00:38:34If you can't stand, then you shouldn't take a bus.
00:38:36And I'm including the old and the pregnant,
00:38:38for they should have bothered to plan things a little bit better.
00:38:40What about the routine we go through?
00:38:41Please, senora, sit down, and so forth.
00:38:44It's idiotic and stupid, right?
00:38:45A woman makes love.
00:38:47And it's a known fact that most fine pleasure as we do, no?
00:38:50Fine, but what's the point of this farce?
00:38:51You call a woman up, candy, flowers.
00:38:53She meets you at two o'clock in the morning,
00:38:54and then you get less than a half hour together.
00:38:56It's a waste of time, no?
00:38:58If they want to call, let them call.
00:39:00I'm here and they know it.
00:39:01Oh, of course, they call me a bidet,
00:39:03because I got them spoiled.
00:39:05Pronto, joyeux de la femme.
00:39:07Pronto, Alfredo, it's Louisa.
00:39:09Oh, ciao, darling, are you all right?
00:39:12What do you mean, I'm fine?
00:39:13I couldn't, besides, you told me you were willing to wait
00:39:16until Thursday or Friday.
00:39:17What's the matter with you, mad?
00:39:18What's happening to you?
00:39:19Listen, have you...
00:39:20It's impossible.
00:39:21No, I told you yesterday when you called,
00:39:23I thought we had a little understanding, my pet,
00:39:25that you tried to be just a teeny-weeny bit more patient.
00:39:28Please, listen, I never called you, Alfredo,
00:39:30and if we have an understanding,
00:39:32it's that you were going to repair my pewter palm for me.
00:39:35Do you remember?
00:39:36Yes, I know.
00:39:38Only I can't tonight, but no, tomorrow I'm going home.
00:39:41You want to play the proper jackass, huh?
00:39:43Well, there are those who appreciate it, but I'm immune.
00:39:46I can make it.
00:39:48I'll come over later.
00:39:50I just got through saying I'm immune.
00:39:53Don't be a fool.
00:39:55Your heart can take it.
00:39:56I'm sure it's not broken.
00:39:57Oh, don't cry, please, my pet, don't cry.
00:40:01You know what that does to me.
00:40:02I'm going to get very angry in a moment.
00:40:04Calm yourself.
00:40:05All X level is to bamboo.
00:40:07Vanessa's catch, so big sop sop.
00:40:11I know you do.
00:40:13All right, I'll be there after midnight, though.
00:40:16She's going insane, I tell you.
00:40:18She's going mad.
00:40:19Giuseppe.
00:40:24Wake up, here's your coffee.
00:40:27Hey, wake up, you.
00:40:41Hey, I said to wake you before I left.
00:40:46See you after that.
00:40:47Ciao.
00:40:47Ciao.
00:40:48Ciao.
00:40:49Ciao.
00:40:50Ciao.
00:40:51Ciao.
00:40:52Ciao.
00:40:53Ciao.
00:40:54Ciao.
00:40:55Ciao.
00:40:56Ciao.
00:40:57Ciao.
00:40:58Ciao.
00:40:59Ciao.
00:41:00Ciao.
00:41:01Ciao.
00:41:02Ciao.
00:41:03Ciao.
00:41:04Ciao.
00:41:05Ciao.
00:41:06Ciao.
00:41:07Ciao.
00:41:08Ciao.
00:41:09Ciao.
00:41:10Ciao.
00:41:11Ciao.
00:41:12Ciao.
00:41:13Ciao.
00:41:14Ciao.
00:41:15Ciao.
00:41:46You look so comfortable there.
00:42:16I bet I could sleep a whole week.
00:42:29I bet I could sleep a whole week.
00:42:59I bet I could sleep a whole week.
00:43:29I bet I could sleep a whole week.
00:43:59I bet I could sleep a whole week.
00:44:29I bet I could sleep a whole week.
00:44:59I bet I could sleep a whole week.
00:45:01I bet I could sleep a whole week.
00:45:03I bet I could sleep a whole week.
00:45:05I bet I could sleep a whole week.
00:45:07I bet I could sleep a whole week.
00:45:11I bet I could sleep a whole week.
00:45:13I bet I could sleep a whole week.
00:45:15I bet I could sleep a whole week.
00:45:17I bet I could sleep a whole week.
00:45:19I bet I could sleep a whole week.
00:45:21I bet I could sleep a whole week.
00:45:23I bet I could sleep a whole week.
00:45:25I bet I could sleep a whole week.
00:45:27I bet I could sleep a whole week.
00:45:29I bet I could sleep a whole week.
00:45:31I bet I could sleep a whole week.
00:45:33I bet I could sleep a whole week.
00:45:35I bet I could sleep a whole week.
00:45:37I bet I could sleep a whole week.
00:45:41I bet I could sleep a whole week.
00:45:42I bet I could sleep a whole week.
00:45:43But, I bet if I could sleep a whole week.
00:45:44Why are you getting a ossin'?
00:45:46Can you sleep a little接 well?
00:45:48Don't eat her plan. All right. I was just telling Catalina that you look somewhat pale.
00:45:55It's only an affectation, an air of debauchery that irresistibly fascinates the meaning.
00:46:06He could get me into trouble.
00:46:08I'll take him when you're finished with him.
00:46:10If there's anything left.
00:46:12I mean it, darling.
00:46:18It's coming.
00:46:29Child, I forgot my lighter.
00:46:31Mama's not here. She's planking ass.
00:46:34I see. Why did she leave here?
00:46:36I don't know. About three, I suppose.
00:46:48You tired?
00:47:03No.
00:47:05I don't know.
00:47:22Okay.
00:47:54You men, look at the mess we've got to clean up.
00:48:19Want some help?
00:48:21No.
00:48:24What do you say?
00:48:25Is there no more untidy?
00:48:27Everyone I know.
00:48:29That's not true.
00:48:31I'm not.
00:48:32Oh, yes, you are.
00:48:34Come here.
00:48:35No.
00:48:40Hand me that magazine, will you?
00:48:46Here.
00:48:46Sit down a lot.
00:48:50I got too much to do.
00:48:53Why don't you rest?
00:48:55Can you clean up later?
00:48:56No.
00:48:57Oh, no.
00:49:12Senta di te il concerto a me non importa.
00:49:14Non è vero.
00:49:15Comunque vengo con voi se preferisci.
00:49:17Nessuno ricattarlo, poverino.
00:49:19Tequila ricatta.
00:49:20I'll meet you both when it's over, huh?
00:49:23Don't bother.
00:49:24I'll just take a taxi home.
00:49:26I don't mind.
00:49:27I'll bet he's got a date.
00:49:29If I were you, darling, I would get suspicious about now.
00:49:32You're on my waiting list for an appointment.
00:49:35Ciao.
00:49:35I could catch him in the dark.
00:49:39Yeah, it's so easy to have.
00:49:40You'll let me...
00:49:41Oh, what have we here?
00:49:43Hey, I think you've got something caught under your nose, Orlando.
00:49:46Is that a mustache?
00:49:48It's my first dash.
00:49:52There's no point in your making it so painfully blatant.
00:49:56When you kiss a woman, she must feel the mere hint of hair, not a rose garden.
00:50:00My lips are free, see, but your lips are denied completely.
00:50:04They're right to the joys of the sun.
00:50:06The pulp, it must be bare.
00:50:08Yes, sir.
00:50:09My wife says the same thing.
00:50:11I knew that heaven was so complicated and she's shaving it off.
00:50:15Yeah, yeah, yeah, get rid of it.
00:50:16Shave it all off, it's better.
00:50:17Yes, sir.
00:50:18Thank you, sir.
00:50:20Another marriage saying.
00:50:24Giuseppe!
00:50:26Bien, est-o quoi?
00:50:29He's someone you should know.
00:50:31Born and raised in Cazania.
00:50:33And one of the most famous fornicators in Europe.
00:50:36That was honed for many years in Paris.
00:50:39Montmartre, Spigal, the Latin Quarter.
00:50:41They named it the Latin Quarter because there you find the greatest Latin lovers of the world.
00:50:46And that's where they're noted for their bravura.
00:50:49And you can guess what that one's noted for.
00:50:52Sit down, Giuseppe.
00:50:54And join this informal assembly of time wasters here.
00:50:57Giuseppe.
00:50:58Now, you see, we are gathered here spontaneously to exchange perspectives, to talk of, uh...
00:51:04The femme.
00:51:05No, no, no, no, no, no.
00:51:06Actually, we aren't talking of women.
00:51:08Ah.
00:51:08No, it's psychology this time.
00:51:09Oh.
00:51:10Yes, the psychology of women.
00:51:11Very intriguing.
00:51:12Well, it is.
00:51:12You make love to one, and then afterwards, she sees you in the street.
00:51:16You know, she never even notices you.
00:51:20Look, look.
00:51:21Oh, that one.
00:51:22And...
00:51:23Oh, don't turn around.
00:51:23She'll know what I'm talking about.
00:51:25She had an attack the 24th time.
00:51:28What?
00:51:29The 24th time.
00:51:31Ah.
00:51:31Vincent.
00:51:32Nothing serious.
00:51:33A slight case of overstimulation.
00:51:34Now she passes without the slightest recognition.
00:51:38He, male, I hate thee.
00:51:42And Shakespeare said it so well.
00:51:44Honorable villain.
00:51:45Damned it.
00:51:46Saint.
00:51:47Insidious.
00:51:47Perfidious.
00:51:48That one was close to six.
00:51:50A very improper remark.
00:51:51Someone could hear you.
00:51:53And take offense.
00:51:53Or worse.
00:51:56It may be offensive, but she's married to a very small man.
00:51:59Now, you see, risks are no problem for suave seducer.
00:52:03A man gets old when he doesn't want to take them.
00:52:08He laughs instead, for his law in her death.
00:52:11Never is he.
00:52:13Giuseppe, you are being followed.
00:52:16No, no, don't turn around.
00:52:17It's Graciela.
00:52:19A cornucopia of child.
00:52:22Mediocrity is going to spoil that.
00:52:25Why?
00:52:26Because my friend she'll end up married to a waiter.
00:52:30And listen.
00:52:31What is going on?
00:52:33Is she spying on you?
00:52:35Or is it the other way around?
00:52:37Excuse me.
00:52:40What did I say?
00:52:41Did I say anything?
00:52:43I didn't say anything at all.
00:52:52Giuseppe.
00:52:52I thought you decided to go to the concert.
00:53:04I never said I was.
00:53:05I was sure you would.
00:53:07I'm not going to stay out, because I've got a lot to study.
00:53:10You want me to take you home, don't you?
00:53:12Yes, but only as far as the door.
00:53:14See you later.
00:53:15Bye.
00:53:15I want to go home.
00:53:16Go away.
00:53:17for the night.
00:53:23I'm sorry.
00:53:24Most of you can't see me.
00:53:25I'm so sorry.
00:53:25Don't you know, I'm so sorry.
00:53:26Don't you know.
00:53:27Don't you know.
00:53:27Don't you know.
00:53:28Don't you know.
00:53:29Don't you know?
00:53:29Don't you know.
00:53:30I'm so sorry.
00:53:30Yeah, that's your boyfriend. Oh, nobody's so bad.
00:53:41How would you say? I see him sometimes, that's all.
00:53:44Is it just a friend or the one that...
00:53:46Yeah, that's the one, but I haven't known him for very long.
00:53:50Were you planning to come here together?
00:53:53He did ask, that's true, but I said no.
00:53:56I told him things weren't like they were before.
00:53:58Before what?
00:54:00Let's go up, do you want to?
00:54:08Hey, wait.
00:54:09Ciao, Mama.
00:54:11I was having ice cream with Bebe and we bumped into Giuseppe.
00:54:14Really?
00:54:15That was the problem.
00:54:16Beethoven.
00:54:26It's sad how we get so lost.
00:54:30Go on.
00:54:35Because it's only by luck that you learned to love.
00:54:38You understand that, though.
00:54:44I'm lucky.
00:54:45Oh, the same.
00:54:47Knowing I could have missed that is frightening.
00:54:50Our meeting.
00:54:52You looked and you said, poor little ragdoll, and that was the first thing you said.
00:54:55And you might never have said it.
00:55:01I've forgotten.
00:55:04You have a good memory.
00:55:10Catch me, please.
00:55:11I do.
00:55:20Starbucks, please.
00:55:23I have a good memory.
00:55:26I have a good memory.
00:55:27See you.
00:55:33low?
00:56:40It's nothing.
00:56:43Shh.
00:56:45It was only a window, that's all.
00:56:52It was only a window, that's all
00:56:56My
00:57:11Get out of this house
00:57:12Katarina
00:57:14Let me explain
00:57:15Nothing to blame get out of this house. I said but nothing's happened
00:57:19We haven't done what you think
00:57:22Fine
00:57:23Fine
00:57:24Of course, it was all a game. Just kid stuff. I mean hell if you did nothing if you never took your pants down. Listen to me
00:57:33I'm not trying to excuse myself
00:57:35I only know I love you and you and I have got to remain the same
00:57:45What you've done is evil
00:57:49My God
00:57:52My God what's happening to me
00:57:55What's happening you've done is to a child my own blood
00:58:00Yet that meant very little I imagine. Oh God, how can I?
00:58:05I trusted you all right, calm down
00:58:08At each try
00:58:11We'll get nowhere if you go on like this I
00:58:14Offered to love you and it seemed right. Oh life. Well, I had
00:58:20I didn't hold back
00:58:22It was too much to keep inside so much love for you
00:58:28And yet I know it hasn't gone only it's
00:58:31Confused so with loathing you and the sick feel of nausea, but I
00:58:37Know it's here inside me
00:58:39Because you can't expect love to go away in a second. It dies slowly
00:58:48Takes a while
00:58:50And when it dies
00:58:52Whatever happens I know
00:58:54I'll feel only empty inside
00:58:56Just empty inside
00:58:57Just empty death
00:58:58All right
00:58:59I promise to go away from here
00:59:00Just empty death
00:59:01All right, I promise to go away from here
00:59:02Just empty death
00:59:03But please I beg you
00:59:05Forgive me, Gatini
00:59:08You've got to forgive me
00:59:09No, it's not that easy
00:59:11No, that doesn't solve a thing
00:59:13You can't get off that easy
00:59:15My god, can't you keep it under control any longer?
00:59:17You bang it up there and you imagine everything's all right again?
00:59:20I love you just the same
00:59:21You love an object, goddammit
00:59:22You had the love of a woman only it seems to have meant nothing
00:59:26Meant nothing
00:59:28It's all the same to you, isn't it?
00:59:31I'm only where you put it whenever it gets cold, huh?
00:59:34Being in love for you is using that
00:59:39Only you don't understand
00:59:41Whatever the hell it's for
00:59:42Love doesn't mean that
00:59:43No, my dear sir
00:59:44Get that into your head
00:59:46No, that's not all there is
00:59:49No, no, it's more
00:59:52I thought you realized that you knew what it means
00:59:57I couldn't have invented it all
00:59:59You made a choice, so did I
01:00:01Because I needed you
01:00:02I needed you
01:00:03Oh, I
01:00:07I know, of course
01:00:08For the modern man, the word fidelity is out of use
01:00:12But I trusted you entirely
01:00:14And that's the one thing you ignored
01:00:16You canceled everything
01:00:18Just like that
01:00:20But what's the use?
01:00:21What does it matter anymore?
01:00:23I'll get over this somehow
01:00:24I'm old enough to take care of myself
01:00:27But Gratella, no!
01:00:30Gratella, no!
01:00:31You see, I don't worry about me
01:00:34But she
01:00:36She's only a baby
01:00:38She's got the right to be young a little while longer
01:00:41You have to spoil that too
01:00:43Another woman, that's easy, all right, I know, I understand
01:00:46You took my daughter though, how am I to forget that?
01:00:49A mere child, can't you see that?
01:00:51Only a small child
01:00:52I mean, is there a reason
01:00:54That your body demands the body of a baby?
01:00:57Because it doesn't mean the same thing
01:00:59They suffer inside
01:01:00Their minds, their hearts are open
01:01:02Do you know what that means?
01:01:04She doesn't know what these things are
01:01:06She's incapable of that, she's incapable
01:01:08That's enough
01:01:09She's only a baby, can't you understand?
01:01:11It's time for her to learn, it's time for her to understand
01:01:14It's time
01:01:15It's time
01:01:16It's time
01:01:17It's time
01:01:18It's time
01:01:19It's time
01:01:20It's time
01:01:21You
01:01:22siendo
01:01:24What
01:01:25What
01:01:27Who
01:01:28Art
01:01:29psyche
01:01:31M
01:01:44get dressed you're going away you don't want me to go to school that's right not today where am i going
01:02:01i'll stay with your aunt at least until i find you a decent boarding school i'm gonna pee my pants
01:02:09i'm not going away to any school you're being nasty that's all
01:02:21i promise that i'll be good mama but if i have to go away
01:02:26i don't think you realize
01:02:31i don't think you know what you've done do you i do and i'm very sorry about it
01:02:39i no longer feel i can count then you'll have to count on giuseppe
01:02:48giuseppe has nothing to do with it we're not speaking of giuseppe giuseppe won't be coming
01:02:52back you won't be seeing giuseppe at all understand you and i were talking about what happened last
01:02:56night what you've done and what you've done to me do you have any idea you're hurting me mama
01:03:09i
01:03:11i
01:03:12i
01:03:16i
01:03:18i
01:03:20i
01:03:22i
01:03:24i
01:03:26i
01:03:28i
01:03:30i
01:03:32i
01:03:34i
01:03:41i
01:03:43i
01:03:45i
01:03:47i
01:03:48i
01:03:49i
01:03:51i
01:03:52i
01:03:53i
01:03:54i
01:03:55i
01:03:56i
01:03:57i
01:04:04i
01:04:17i
01:04:18i
01:04:19i
01:04:20i
01:04:21i
01:04:22A cost of staying alone like a cat.
01:04:25A cost of leaving.
01:04:27Giuseppe will not allow you to leave me.
01:04:41Giuseppe will do everything I say.
01:04:44It is true. If you will do something, he will defend me.
01:04:49Graziella.
01:04:51Ho fame. Posso farmi un caffè latte o no?
01:04:57Graziella.
01:05:00Lui non ti deve difendere da me. Sarò io che ti difenderò da lui.
01:05:05Mamma, perché non mi dici la verità?
01:05:09Ma cosa intendi per la verità?
01:05:14A me sembra che hai ragione essere arrabbiata con me e con Giuseppe per quello che abbiamo fatto.
01:05:20Ma se adesso ti promettiamo di non farlo più...
01:05:24Graziella, ascolta.
01:05:34Ascolta, amore.
01:05:37Io non sono arrabbiata.
01:05:39Sono addolorata.
01:05:41E non solo per quello che pensi tu.
01:05:44Io, vedi, io devo ragionare per te.
01:05:48Anche a costa di sembrarti cattiva.
01:05:51Mamma, mamma, senti, io ti giuro che sono pentita.
01:05:57Che non ti voglio più far soffrire.
01:05:59Che...
01:06:00Tutto può tornare come prima, mamma.
01:06:03Cosa intendi dire come prima?
01:06:11Cioè...
01:06:11No, come prima.
01:06:14Quando...
01:06:15Quando...
01:06:16Non era successo niente.
01:06:18Cosa intendi.
01:06:20Cosa intendi.
01:06:26Cosa intendi.
01:06:33No, non è solo l'ascende.
01:06:34Ma la prima!
01:06:38Cosa intendi.
01:06:39Niente quando l'ascende tutto.
01:06:40Cosa intendi.
01:06:42Si, admeni.
01:06:43Not when there's suffering and agony.
01:06:47I think he should come back here right away.
01:06:50Come back here?
01:06:51What do you mean by that?
01:06:52Do you mean that he should stay here?
01:06:54I promise you nothing will happen.
01:06:57Please don't make me leave here or you wish you hadn't.
01:07:00Touch with each other.
01:07:02It's very easy to get letters to a friend.
01:07:05We'll see each other.
01:07:07You won't force me into anything.
01:07:10Sending me away isn't going to help, Mama.
01:07:13I thought you could be trusted alone again.
01:07:21You can trust us.
01:07:24I mean it.
01:07:26I do. I swear I do.
01:07:33If you mean it.
01:07:36If you mean it, darling.
01:07:39Don't ever let me down.
01:07:43And he?
01:07:53And he...
01:07:54And he...
01:07:54And he...
01:07:58He'll decide how he wants.
01:08:02Do you want a coffee?
01:08:07No.
01:08:10No, thank you.
01:08:12Graziella isn't in love with me.
01:08:14It was a game for her, and I fell down.
01:08:17But knowing what there was between us,
01:08:19do you think this has the importance that you give her?
01:08:22A game?
01:08:23Not for me. No, a game.
01:08:26I only know that I'm in love with you. You're everything to me.
01:08:29But you're now suggesting something that is utterly stupid, stupid, stupid.
01:08:32If we have to go on this way, on Graziella's terms, then let's forget everything.
01:08:36It's pointless. It can only destroy you and destroy her and destroy me.
01:08:39You're shouting, Giuseppe.
01:08:41You ought to have seen your face just now.
01:08:44But this is no solution. To me it makes no sense, Caterina.
01:08:47Fine, go ahead. Let's talk of sense. You've no more brains than a peacock.
01:08:50Do you think I wanted this?
01:08:52Not at all. I don't believe it at all.
01:08:55But it'll be worse without you. She'll suffer even more.
01:08:59This I know.
01:09:01This I know.
01:09:02And so we just forget about us.
01:09:04Is that it?
01:09:06Sure. Each go his own way.
01:09:08You can write the book. We have nothing left anymore.
01:09:14Don't be silly. I know that Mama knows that I see you here.
01:09:17I don't believe.
01:09:18It's very true. It's just that she realized what she'd rather not say.
01:09:21I tell you, she does know. And I don't care.
01:09:24Hey!
01:09:28Why don't you care?
01:09:30Because I feel my mother's a perfect knucklehead.
01:09:32You shouldn't talk like that.
01:09:33Then you still love my mother?
01:09:35Yes. Even more.
01:09:38And me. Do you love me more than her?
01:09:40It's not the same thing.
01:09:43I decided I don't want you to love anyone else.
01:09:46You gotta love only me.
01:09:47Better wait till you know what it means.
01:09:49I don't know what it means.
01:10:19Don't.
01:10:20Don't.
01:10:21Don't.
01:10:25It was the time when the newspaper had sent me to Korea.
01:10:46It remained a year.
01:10:48But what I made the most interesting is a reportage in Africa.
01:10:55Excuse me, Giuseppe.
01:11:25Non dicevo su serio.
01:11:27Stavo scherzando.
01:11:31Andiamo al cinema, vuoi?
01:11:34No, ho da fare.
01:11:37E anche tu, non sarebbe male che studiassi un po'.
01:11:39No, non è il caso che fai ruolo del buon papà, sai.
01:11:41Perché non dice tranquillamente anche lei che vai fuori a divertirti?
01:11:45Quando torni?
01:11:46Ci telefoniamo.
01:11:51Stupida!
01:11:54No, cioè sì, voglio dire che ho capito che c'è dell'attenzione.
01:11:59Ma sa com'è Caterina?
01:12:01E poi, magari con ragione,
01:12:05ma non è che Caterina si fidi molto di me per delle confessioni serie.
01:12:09E io invece mi fido di lei, Luisa.
01:12:15Ho bisogno di una cortesia.
01:12:20Occorre che qualcuno che non sia io le parli.
01:12:24Stia tranquillo, caro, che ci darà una mano.
01:12:26Ecco, tra me e Caterina non può più andare avanti così.
01:12:35Ah.
01:12:37La situazione per me è diventata insostenibile,
01:12:39ma ormai non mi interessa più.
01:12:41Bravo, così bisogna fare.
01:12:43Fregarsene.
01:12:46È che le cose si sono complicate.
01:12:50Troppo.
01:12:51E per quanto ci abbia pensato su, mi creda,
01:12:57non mi resta che chiudere.
01:13:00Ma vede, Luisa,
01:13:03vede, è proprio questo che Caterina
01:13:05si rifiuta di capire.
01:13:09Lei pensa che non l'ami più.
01:13:12Ma benedetto Giuseppe,
01:13:14ma perché non se ne è rimasto a Parigi?
01:13:17In ogni modo io sono dalla sua parte.
01:13:20A Caterina posso cercare di parlare io,
01:13:22ma...
01:13:24a chi sa lei
01:13:25chi è che l'ho fatto.
01:13:27Senti Giuseppe, io non so niente,
01:13:28non ci capisco niente,
01:13:29non ci voglio capire niente
01:13:30e alla fine non me ne frega niente.
01:13:32E non te ne deve fregare niente.
01:13:33E poi scusa, non è bello
01:13:34che devo sapere le cose dagli altri.
01:13:36Lasciami in pace, eh.
01:13:37I'm no prude, you know.
01:13:38I mean debauchery in triangles,
01:13:40quadrangles, orgies,
01:13:41I've done it all, but...
01:13:42But you're playing with a baby,
01:13:43with a child.
01:13:44You're being lovish with them both.
01:13:45It's immoral.
01:13:46Immoral.
01:13:47Absolutely wanton and depraved.
01:13:49No, you listen, you...
01:13:50I know what I've done.
01:13:51You might not understand me,
01:13:53but I didn't expect you to.
01:13:54You don't have to.
01:13:55Only please don't judge me either.
01:13:56I will answer for what I did.
01:13:58All your indignation is only worth is talk.
01:14:01You and that playboy provincial morality.
01:14:02You, you're joking.
01:14:03Yes, I know.
01:14:17I'm going out of my mind, I tell you.
01:14:18I can't take it.
01:14:21I know, of course,
01:14:22the simplest thing to do is to go away.
01:14:24I haven't got that kind of courage.
01:14:26But what I, what I frankly
01:14:27haven't gotten into my head yet.
01:14:28And I, no matter how hard I try,
01:14:30I can't understand how you,
01:14:34for someone as innately intelligent as you,
01:14:37how could you ever get entangled
01:14:38in a situation of this kind?
01:14:40I don't understand it either.
01:14:41That's the whole point.
01:14:43I find that after living
01:14:44as I've lived all these years,
01:14:45I've probably lost all the good sense I had.
01:14:48So by the time I realize
01:14:49that I let myself become a Charles Toy,
01:14:51it's too late.
01:14:53Graziella isn't going to suffer.
01:14:55She was only play-acting anyway.
01:14:56But I told you the truth.
01:14:58I love Katarina.
01:14:59I want her to believe me.
01:15:03God.
01:15:06I don't know what I'm doing.
01:15:08Do you understand?
01:15:09I don't know what to do.
01:15:26I don't know what to do.
01:15:40I contemplate the bottom of the night until the morning.
01:15:52I don't think I'm going to sleep anymore.
01:16:00Paginu nabikiu stafritu kori
01:16:10Usai kwanuka iu tayo alasari
01:16:17Kwanu la vita mia finishe mori
01:16:24Usai kwanuka iu tayo alasari
01:16:31Kwanu la vita mia finishe mori
01:16:40I don't care what you do, but I will not see her in agony. Graziella, no, not her.
01:16:47I don't believe she is. She's a young girl after all. They suffer no more. Forget about this bit of dramatics.
01:16:53How do you know? They're not tough inside. They suffer and horribly. As a matter of fact, she's hardly a child anymore. Thanks. Thanks again.
01:17:01What do you want from me? Just to go on fighting?
01:17:03I want you to continue to see her. Call her and ask her if she's all right. Don't let her think you don't want to see her. Don't always neglect her.
01:17:10You're the one I miss.
01:17:14I don't want to talk about her.
01:17:18There's nothing more. What would you do with the pieces?
01:17:22A woman demoralized without the respect of her own child.
01:17:29I deserve it. I admit that.
01:17:31It's all your imagination. I'm certain of that. Why worry?
01:17:34I've lost her.
01:17:35But you're wrong to feel that.
01:17:36No, Giuseppe. Don't you think I know?
01:17:39I don't know how I'm going to regain it. But yet all this is proof to mean much more than that.
01:17:44I know no one's as guilty as I because I deluded myself.
01:17:48But you're wrong, wrong, wrong. You're not responsible. Not in any way.
01:17:52You're saying that isn't going to help me. Spare me your charitable manner.
01:17:57Why should you make my excuses?
01:18:02Listen, Giuseppe. I only ask you to do this.
01:18:05Be nice to Graziella. That's all. Be nice to her.
01:18:08You don't sacrifice anything. You owe her that much.
01:18:11Even if it's a lie. Don't let her feel you want to avoid her.
01:18:13You've got to make her feel that she matters to you, that she means something to you. Please.
01:18:18To me, that's useless, hopeless. To put an end to her, to be sure of the simplest way.
01:18:23Can't we be honest?
01:18:25God, how you talk.
01:18:27Could you explain yourself better?
01:18:30Oh, I see you're being honest because it suits you.
01:18:32It's got to end some time.
01:18:34You ended it. I got my notice by messenger.
01:18:37You imagine by sending Louisa you can ease and soften my pain. That's amusing.
01:18:41And happily, we end the story.
01:18:43Well, it was nice. Pity it's ended. Bravo.
01:18:47The man offers condolences a dozen roses and on he goes.
01:18:52So that's why we're here.
01:18:54You told me to meet you.
01:18:55But you didn't make that clear.
01:18:58I thought you came to talk about Graziella. Forgive me.
01:19:10I missed you.
01:19:11I didn't give you the rugby team.
01:19:12The greet on the flag.
01:19:13I made that clear.
01:19:14I used to mlack03 for you.
01:19:15While at least once, I checked out.
01:19:16Your Coke is leaning on the報Д for your сдging.
01:19:18Let me know where your irいくway to React scion.
01:19:19I lived on the wild hop jusqu outside.
01:19:21I got to travel away because they're asleep.
01:19:24You gave life aathlon.
01:19:26Do-do-do-do-do.
01:19:56Do-do-do-do-do-do-do-do.
01:20:26Why are you saying this? What are you hinting at?
01:20:29Watch now what you say, because I'm on to your game.
01:20:33Graziello tells me all.
01:20:35It's juicy, lurid fact.
01:20:38If you let me use your cabin,
01:20:41I might let you buy me ice cream and candy.
01:20:56You gone back, huh?
01:21:14Why didn't you tell me you were my friend?
01:21:15Giuseppe doesn't care about you.
01:21:16He can't.
01:21:17He doesn't mean anything to you.
01:21:19What did you do it for?
01:21:20I've been hoping to test this guy,
01:21:23but that can't affect you.
01:21:25He was fun, but thank him, good old-fashioned.
01:21:27Anyway, he was your mother's lover before
01:21:28and you didn't seem to care about that.
01:21:30You didn't know anything about it.
01:21:32Giuseppe loves me alone.
01:21:33Giuseppe loves me.
01:21:36He's mine.
01:21:37She really made a scene.
01:21:42Really belted it to Hong Kong.
01:21:44Giuseppe's mine.
01:21:45I don't want to hurt her anymore.
01:21:47Don't worry.
01:21:49She'll get over it.
01:21:51Who do you care anyway?
01:21:52It's about time she grew up.
01:22:07I don't want to hurt her.
01:22:37Graziella.
01:22:39Graziella.
01:22:41Graziella, what happened?
01:22:42What is it?
01:22:43Why are you crying?
01:22:44Tell me.
01:22:45Come on, please, tell me.
01:22:47What is it?
01:22:50Tell me.
01:22:52I can't say anything, Mama.
01:22:56What do you mean?
01:22:57Try.
01:23:02Come on.
01:23:03Don't be afraid to tell me.
01:23:05I don't want to see you like this.
01:23:06Please don't.
01:23:07Don't cry, Graziella.
01:23:10She was there.
01:23:11I stood from his house.
01:23:17Who?
01:23:20Rosita.
01:23:23Rosita.
01:23:31I want him to love me and he'll hurt.
01:23:33I want him to love me.
01:23:35And he doesn't I want him to love me.
01:23:37He wants me to love me.
01:23:39He said he wants him to love me.
01:23:40You don't have to think anymore.
01:23:40You don't have to think anymore.
01:23:41And even I don't have to forget it.
01:23:43You're a big brother, I've got to love him.
01:23:44You're a big brother.
01:23:44I want him to love you.
01:23:44You're a big brother.
01:23:46You're not going to treat me like that.
01:23:54Don't, it's all right.
01:24:01No, don't cry.
01:24:08What have we got to do?
01:24:16What have we got to do?
01:24:46What have we got to do?
01:24:48What have we got to do?
01:24:50What have we got to do?
01:24:52What have we got to do?
01:24:54What have we got to do?
01:24:56What have we got to do?
01:24:58What have we got to do?
01:25:00What have we got to do?
01:25:02What have we got to do?
01:25:04What have we got to do?
01:25:06What have we got to do?
01:25:08What have we got to do?
01:25:10What have we got to do?
01:25:12I
Recommended
1:28:23
|
Up next
1:05:22
1:56:14
55:10
1:30:34
39:55
1:33:31
49:45
49:23
46:23
1:01:06
1:31:29
1:41:40
1:42:20
1:33:16
2:28
2:01:46
0:36
1:30:34
1:45:58
Be the first to comment