Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 27 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
Follow
2 days ago
Other name: 大唐重案组, 大唐重案組 , Da Tang Zhong An Zu Original Network:Tencent Video Country:Chinese Status: Completed Genre: Historical, Thriller
chinese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:30
I don't know.
01:00
Why did the皇位 at the time of the time was my father?
01:05
Why did the皇位 go to the皇位?
01:09
I did this, just to bring back to my original place.
01:13
So, that's what I've done with the劉香閣
01:15
and the長安邪賭蜂, you should know.
01:21
If you want to take care of these two people
01:23
to protect the many of the people of the army,
01:27
I don't know.
01:29
You've been waiting for a long time.
01:31
Let's take a look at the camera.
01:33
That's your plan?
01:35
Yes.
01:36
Everything is in my mind.
01:39
Let's take a look at the camera.
01:41
It's easier for you to see the camera.
01:45
It's easier for you to see the camera.
01:49
It's easier for you to see the camera.
01:51
It's easier for you to see the camera.
01:55
And this camera.
01:57
It's easier for me to see the camera.
02:01
But I'm not sure what the camera is going on.
02:05
I don't know what the camera is going on.
02:07
He does not want me to see the camera.
02:09
But the camera is taking care of me.
02:13
But you're totally shocked.
02:16
You're totally shocked.
02:18
It's a matter of fact.
02:19
That's the world.
02:21
Now the world is so long.
02:23
You could have a choice to the people who have to come together and to lead the war against the war.
02:28
I am the most suitable person.
02:32
You could have the right to the king of the king.
02:35
Ahahahahahahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhaha
02:38
This year I always told myself to be a good man.
02:44
To be a good man.
02:45
To be a good man.
02:46
To be a good man.
02:49
可到头来呢,朝廷衰败,宦官当道。
02:54
景年,你要相信我,只有我才配坐着皇位。
03:02
而我登基之时,会让孤明山庄的那群文士向天下送摇我的资格与功德,
03:13
宣元景已顺天,受我军劝,天下人心都将顺服于我。
03:22
所以,这才是你接受孤明山庄的目的。
03:26
你早就想好了,要让那群为你所有的文士,对你的大气进行宣扬。
03:34
没猜错的话,扶平县孙仙令手里那本玉国篇,也是送给你的吧?
03:41
对,没错,以人为戚,可成神仙之道,
03:46
而以国为戚,则可与天下苍生。
03:57
麻烦钟郎强嚷嚷路。
03:59
林少侠,我劝你还是乖乖待在这儿,
04:11
起码还有条活路。
04:14
好,我待在这儿。
04:21
可丽青年了。
04:23
可丽青年了。
04:32
他快了吧。
04:34
Let's go.
05:04
No!
05:05
No!
05:34
I don't know.
06:03
Let's go.
06:33
That's right. You said it's right.
06:37
You're right.
06:37
You're right.
06:46
秦婉.
06:50
林笑人呢?
06:51
You're going to leave him.
06:52
I know you can't accept this all.
06:55
But my heart is still there.
06:57
If you don't trust me, I'll kill him.
07:03
I'll give you the chance.
07:09
Only one.
07:18
林笑人.
07:19
You're right.
07:20
You're right.
07:21
I'll do it.
07:22
I'll do it.
07:23
You're right.
07:24
Oh
07:46
Chau
07:50
Chau
07:54
Mr. Paola!
07:56
Mr. Paola!
08:10
The enemy is our colonel.
08:14
He's not your leader.
08:21
Come here!
08:22
See, he is here nossas left!
08:23
E-ah!
08:23
E-ah!
08:25
E-ah!
08:29
E-ah!
08:30
I-ah!
08:31
E-ah!
08:34
E-ah!
08:36
E-ah!
08:39
E-ah!
08:41
Yes!
08:43
Oh the hell,
08:48
for quite a têm примbell,
08:50
for citizens could flew.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
13:54
|
Up next
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 25 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:42
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 21 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:34
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 22 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:58
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 17 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:34
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 23 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:09
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 19 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:49
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 20 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
14:44
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 18 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
16:06
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:57
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 12 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:09
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 15 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
15:40
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 7 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
9:49
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 10 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:04
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 4 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:43
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:42
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 8 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:34
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 6 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:06
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 9 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:18
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 5 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:08
The Crime Unit of Tang Dynasty (2025) Episode 3 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:43
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 25 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
12:11
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 21 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
13:17
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 26 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
14:30
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 19 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
11:07
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 30 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
Be the first to comment