- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to call you
00:00:02Do you want to call me?
00:00:04Are you okay?
00:00:06Let me call you
00:00:08I'm going to call you
00:00:10Let me call you
00:00:12Let me call you
00:00:14Let me call you
00:00:16Let me call you
00:00:18Let me call you
00:00:20This is the Lord
00:00:22Who is the Lord
00:00:24Who will let the Lord
00:00:26I'll call you
00:00:28How old are you?
00:00:30How old are you?
00:00:32I'm a male
00:00:34Let me call you
00:00:34What kind of woman is listening to?
00:00:36Are you cute?
00:00:37Let me call you
00:00:39Let me call you
00:00:45Let me call you
00:00:58雲洛小姐 一路辛苦 您能来是沈家的福分
00:01:06无需多礼 我与沈家先祖有约 玄铁令在 护你们一族平安 如今令遂 我自当来守三月
00:01:15玄铁令在上 把我沈家渡过难关 日后香火鼎盛 光耀门眉
00:01:23家主 玄铁令 玄铁令碎了
00:01:31这 这怎么
00:01:36快 快去寻云洛小姐 告诉她 沈家撑不住了
00:01:46三个月内 我便住在此处 但有一条规矩
00:01:52小姐请讲 沈家上下 绝无二话
00:01:55听竹轩的门 若非我亲手打开 三月内 谁也不许进
00:02:00是 老夫这就传达命令
00:02:03张叔
00:02:03老爷
00:02:05传我的命令 听竹轩周围摆帐 化为禁地 任何人不得擅入 为令者打断腿 逐出沈家
00:02:13是 小姐 老夫就不打扰您休息 您若有需要 只需摇一下院门口的同龄 我随叫随当
00:02:22此伞为界 赴沈家百里之后 三个月内 天塌下来 自有我这把伞顶着 妖邪赶闯 便让她行神俱灭 人祸赶犯
00:02:37此伞为界 赴沈家百里之后 三个月内 天塌下来 自有我这把伞顶着 妖邪赶闯 便让她行神俱灭 人祸赶犯 便教她祸及自身
00:02:54三月期满 若能安稳度过 沈家的根基 便能稳固 届时无需我活 自能立主
00:03:07三位祖老平平礼 家主亲自八抬 大叫把那女人抬回来 诸近听竹轩已经三个月了 可我身为当家夫人 想去听竹轩瞧一眼 都被她的人拦在百丈外 说是什么禁礼
00:03:20她这是把我这夫人 压根就是当成百舍 没有放在眼里
00:03:25按沈家规矩 夫人地位尊重
00:03:30家主这般小事 确实不懂 一个来路不明的女子 凭什么受此忧担
00:03:40话也不能这么说 家主只是让她住进了听竹轩 也没有给她什么名分
00:03:48又没有让她插手家族中士 无非就是养个邪人吧 要我说 家主可能有她自己的考量吧
00:03:58二祖老 父亲对她哪像养个邪人的样子啊 不仅持穿用度都给最好的 还让人日日往听竹轩送金送银
00:04:08就连库房里那对传了三代的养止玉瓶 也说给就给了 连母亲都不曾有过这种代理
00:04:15平遥慎言 你父亲执掌沈家多年 做事向来都是有分寸的
00:04:21嗯 没错 眼下也没有出现什么大的差错 咱们如今退居幕后 有些事情不便插手 还是挺家主的为好
00:04:35咱们 走吧
00:04:37祖老 祖老留步啊
00:04:40妈 跟他们说这些没用 什么家主自有分寸
00:04:45我看我爸就是把他当祖宗一样供着 还说什么不能近身 我偏偏不信这个邪
00:04:52今天我就要去会会他 给您出气
00:04:56给我把门打开
00:04:59大小姐 恰处吩咐过 不能善闯
00:05:03我爸的话我自然知道
00:05:05可是你们别忘了
00:05:07我可是我爸最宠爱的小女儿
00:05:10今天这事要是出了问题我负责 快打开
00:05:14来
00:05:21不好 哪个不张眼的 敢擅闯听主线
00:05:35带上人 跟我走
00:05:36是
00:05:37是
00:05:39连个门都打不开
00:05:42我倒要看看
00:05:44这听竹轩 是龙潭还是虎顺
00:05:47我今天非要进去不可
00:06:01我就说
00:06:03跌开
00:06:15只有见不得光的东西 才这一日躲在伞下
00:06:18这
00:06:20iser
00:06:24厉阳
00:06:26石庸
00:06:27八
00:06:28沈丛安
00:06:29这就是你阴影的 任何人都不得善入
00:06:32You can't be scared.
00:06:34The woman is a fool.
00:06:36It's a fool.
00:06:38Why did you kill me?
00:06:42He's going to kill me.
00:06:44You can't kill me.
00:06:46You can't kill me.
00:06:48You're a fool.
00:06:50She's a fool.
00:06:52She's going to kill me.
00:06:54I have promised that the woman is going to kill me.
00:06:56I have promised that the woman is going to kill me.
00:06:58I will kill you.
00:07:00No one can do it.
00:07:02The woman is going to kill me.
00:07:04The woman is going to kill me.
00:07:06Don't let me kill you.
00:07:08Don't.
00:07:09I am the only girl.
00:07:11You can't kill me.
00:07:13Don't let me kill you.
00:07:14Don't let me kill you.
00:07:15Don't let me kill you.
00:07:23Don't let me kill you.
00:07:25Don't hurt me.
00:07:27That's my backstory.
00:07:28Don't hurt me.
00:07:29Don't hurt me.
00:07:30Don't let me kill you.
00:07:32Do you.
00:07:46Don't let me kill you.
00:07:48I don't want a girl!
00:07:50You will be raped!
00:07:52You will be raped!
00:07:54I don't want a girl!
00:07:56You will be raped!
00:08:02Let's go!
00:08:04Let's go!
00:08:06We found 20 years ago
00:08:08Just in the house!
00:08:14Let's go!
00:08:16We found 20 years ago
00:08:18Just in the house
00:08:23Dad!
00:08:24You will be raped!
00:08:26The doctor said
00:08:27What did he say?
00:08:28This is...
00:08:32Our brother's house
00:08:34We didn't want a girl
00:08:36We didn't want a girl
00:08:3840 years old
00:08:40He didn't want a girl
00:08:42He didn't want a girl
00:08:44He will let your heart
00:08:48Like your heart
00:08:50Like a ghost
00:08:52Like a ghost
00:08:54I'm going to die.
00:08:56I'm going to die.
00:08:58I'm going to die.
00:09:00I'm going to die.
00:09:02The end of the day will be救 us.
00:09:04You will find him.
00:09:06You will find him.
00:09:08Otherwise...
00:09:10you will be like me.
00:09:12I will find him.
00:09:14The end of the day will be long.
00:09:20But you must find him.
00:09:24Your name is...
00:09:26our lord.
00:09:28Your name is...
00:09:30my lord.
00:09:32My lord.
00:09:34My lord.
00:09:36Your lord.
00:09:38My lord.
00:09:40My lord.
00:09:42You will find him.
00:09:44Your lord.
00:09:46I will be able to visit me.
00:09:48I will find him.
00:09:50I will find him.
00:09:52I will find him.
00:09:54They were wrong.
00:09:56But he is not mistaken.
00:09:58He's my lord.
00:10:00His lord is to begin with.
00:10:02My lord.
00:10:04His lord.
00:10:06What a hell is he waiting for?
00:10:08I will ask you to get out of my чain.
00:10:10She is going to be enough.
00:10:12I will say the Lord.
00:10:14I'm a lonely girl.
00:10:21I'm not a lonely girl.
00:10:22She doesn't want to give you a lot of trouble.
00:10:25You have to blame me.
00:10:28You are angry, too.
00:10:30You are angry.
00:10:31You are angry, too.
00:10:33You are angry.
00:10:34I told you...
00:10:35You can't be angry.
00:10:37I'm not afraid.
00:10:39I'm not going to get angry.
00:10:41痴情要自己不听话 非要往枪口上撞
00:10:45可是不知道她的厉害 要是真惹怒了她 别说保不住我们沈家 就连整个家族也跟着遭殃
00:10:53爸 您是不是太小一大作了 一个来路不明的女人 难有那么大的本事
00:10:58就是啊 我看你是老糊涂了 为了个外人 连女儿都不要了
00:11:05家主 帝都大少爷龙眼词 叔叔要亲自拜访咱们沈家最为尊贵的那位夫人
00:31:10,
00:32:10,
00:32:40you.
00:33:10,
00:34:40,
00:35:10,
00:35:40,
00:36:10,
00:36:40,
00:37:10,
00:37:40,
00:38:10,
00:38:40,
00:39:10,
00:39:40,
00:40:10,
00:40:40,
00:41:10,
00:41:40,
00:42:10,
00:42:40,
00:43:10,,,
00:43:40,
00:44:10,
00:44:40,
00:45:10,
00:45:40,,,
00:46:10,
00:46:40,,,,
00:47:10,,
00:47:40,
00:48:10,
00:48:40,,,
00:49:10,,,
00:49:40,
00:50:10,,,,,
00:50:40,,
00:51:10,,
00:51:40,,,
00:52:10,,,,,
00:52:40,,,,,
00:53:10,,,,,
00:53:40,,
00:54:10,,,,,
00:54:40,,,,,
00:55:10,,,,,
00:55:40,,,,,
00:56:10,,,,,
00:56:40,,,,,
00:57:10,,,,,
00:57:40,,,,,
00:58:10,,
00:58:40,,,,,
00:59:10,,,,,
00:59:40,,,,
01:00:10,,,
01:00:40,,,
01:01:10,,,
01:01:40,
01:02:10,,,
01:02:40,,,,
01:03:10,,,,,
01:03:40,,,,
01:04:10,
01:04:12,,,,,,
Recommended
1:10:43
|
Up next
1:12:04
1:04:52
1:20:35
1:02:42
1:05:25
1:07:27
1:12:19
1:05:08
1:05:38
1:12:20
1:03:29
1:16:13
1:10:44
1:36:53
1:04:15
1:24:07
1:00:06
1:03:28
1:04:09
1:06:45
1:06:45
1:06:36
1:03:29
1:01:38
Be the first to comment