Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 7
Series Tucas
Follow
2 days ago
: Eşref Rüya 21.Bölüm izle Full 2.Sezon 8.Bölüm 5 Kasım 2025 tarihli kanal d dizisi tek parça ve hd olarak reklamsız Eşref Rüya son bölüm izle meniz için burada.
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
But now we are going to be fine.
00:04
No problem.
00:08
It's not.
00:10
It's a good thing.
00:12
There's nothing.
00:14
But there's nothing.
00:16
It's a good thing.
00:17
It's a good thing, it's a good thing.
00:19
It's a good thing.
00:23
But it's a good thing.
00:26
We have nothing to do with this.
00:29
I know you were a little bit, but it was a place for you, Nisa.
00:34
So, I had a chance to see you, and I had a chance to see you.
00:40
This evening, it was not possible to see you?
00:43
It was all over the place, it was all over the place, it was all over the place, it was all over the place.
00:47
The last hour of the organization, it was all over the place, it was all over the place.
00:51
It was our success.
00:53
You don't have to worry about it.
00:55
We will be able to help you this evening, we will be able to help you.
00:58
I will be back in the evening.
01:00
If you're ready, you'll be ready.
01:28
You are crazy.
01:30
I will find you.
01:32
I will find you.
01:38
Everybody can go.
01:58
You played by the way.
02:00
You played by the way.
02:02
You played by the way.
02:04
You played by the way you'll put on it.
02:08
You understand?
02:19
You didn't have to do it.
02:22
No.
02:24
We'll be back with time.
02:26
It's not a long time.
02:30
I have no idea.
02:32
I have no taste.
02:47
Hello?
02:48
Where are you?
02:50
Okay, okay, let's go.
02:56
Let's go.
02:58
Let's go.
03:00
Let's go.
03:12
Let's go.
03:26
Let's go.
03:48
Taşa.
03:50
Oğlum neredesiniz lan?
03:56
Tufan!
04:12
Yetimlere bulaşmanın akıbetinin ne olacağını kimse söylemedi mi sana?
04:16
Dur kardeş, anlaşabiliriz yapma.
04:19
Param var, al paramı, al paramı.
04:22
Ulan kimin parasını kime veriyorsun sen?
04:24
Bu para, sevdan seni bu hale getirdi.
04:39
Kafacılar peşini bırakmaz.
04:41
Onları da öldürürüm.
04:47
Kafacı Hasan kafadan yedi mermiyi.
04:50
İyi misin Hıdır abi?
04:54
İyidir evlat, sağ ol.
04:57
Ya zahmet ettin, bir şekilde hallederdim ben.
05:01
Bir daha benim için kendini öne atma.
05:03
Sana gelen, bana gelsin oğlum.
05:09
Ben Hıdır abiyi bırakırım, geçin siz.
05:11
Eyvallah.
05:14
Bana bak.
05:15
Hasan'ın oğlu nerede bu arada?
05:17
Hasan'ın oğlu.
05:19
Ben ne bileyim.
05:20
Gel lan gel.
05:21
İyi yırttın ha.
05:22
Eşref içeride sağdan bırakmamıştır.
05:23
Babam, babam içeride.
05:24
Babam çoktan Murtungen Strasse olmuştur.
05:25
Sen beni niye çıkardın oradan?
05:26
Hah.
05:27
İşte asıl mesele o.
05:28
Babam zaten yetimlere bulaşarak ölmüştü.
05:31
Benden ne istiyorsun?
05:32
Bu ham madde işi sendeydi.
05:33
Sami senin kontrolün.
05:34
Ne?
05:35
Ne?
05:36
Ne?
05:37
Ne?
05:38
Ne?
05:39
Ne?
05:40
Ne?
05:41
Ne?
05:42
Ne?
05:43
Ne?
05:44
Ne?
05:45
Ne?
05:46
Ne?
05:47
Ne?
05:48
Ne?
05:49
Ne?
05:50
Ne?
05:51
Ne?
05:52
Ne?
05:53
Ne?
05:54
Ne?
05:55
Ne?
05:56
Ne?
05:57
Ne?
05:58
Ne?
05:59
Ne?
06:00
Ne?
06:01
Ne?
06:02
Ne?
06:03
Ne?
06:04
Ne?
06:05
Ne?
06:06
Ne?
06:07
Ne?
06:08
Ne?
06:09
Ne?
06:10
Ne?
06:11
Ne?
06:12
Ne?
06:13
Ne?
06:14
Ne?
06:15
Ne?
06:16
Ne?
06:17
Ne?
06:18
Ne?
06:19
Ne?
06:20
Ne?
06:21
Ne?
06:22
Ne?
06:23
Ne?
06:24
Ne?
06:25
Ne?
06:26
Ne?
06:27
Ne?
06:28
Ne?
06:29
Ne?
06:30
Ne?
06:31
I got this one.
06:34
I started my hopes to get rid of it, I got this one for a few weeks ago.
06:41
Man has this one, you got this one!
06:43
You don't need it.
06:45
Ok, then I'll take it.
06:48
We'll have to get the one else.
06:49
Ok!
06:50
Then we'll do.
06:51
Let's do it again.
06:54
We broke your hands.
06:55
We talked about this one!
06:56
Well, we did.
07:00
It's okay, it's okay.
07:01
Baban'ın naaşini aldıracağım içinde kalmasın.
07:13
Of of of of.
07:15
Oğlum bir şey diyeceğim ya.
07:17
Uyy donanaymsa.
07:20
Şunların güzelliğine bak ya.
07:21
Profesör bu fakir hesap değildir değil mi lan bunlar ha?
07:24
Oğlum çok heyecanlı.
07:26
Hep beraber bir şey mi yapsak? Eğlenmeye mi gidecek ha?
07:29
Ya oğlum psikopat mısın? Alacağımızı aldık işte.
07:31
Ya alacağımızı almayı geç ya.
07:33
İlk defa hepimiz bekarız. Şöyle bir eğlenmeye gidelim bir kafa dağıtalım ha.
07:37
Böyle Gürdal babanın sahalara dönüşü diyorum. Ne diyorsunuz?
07:40
Benim o taraklarda bezim olmuş.
07:42
Profesör sen ne diyorsun? Bak senin Ayten işi de kapandı ha.
07:46
Efendim?
07:48
Ne?
07:51
Nasıl olmuş?
07:53
Tamam neredesin geliyorum ben. Tamam.
07:59
Ne oldu lan?
08:00
Ayten'le ortak arkadaşımız. Ayten hastanedeymiş.
08:04
Seni niye arıyorlar ki bunun için?
08:05
Çünkü ileride sahada bir yerde dur ineceğim.
08:07
Oğlum senin Ayten'le bir şeyin mi kaldı? Niye gidiyorsun sen?
08:10
Abi durur musun şurada bir yerde?
08:12
Oğlum tamam. Müsait diye bakıyorum Allah Allah.
08:14
Oğlum bırak ya. Gel gidip eğlenelim ya.
08:17
Bu işler öyle olmuyor abiciğim.
08:19
İsmini duyunca hâlâ dünya duruyor.
08:21
Ya bir yerde dur ineceğim diyorum ya.
08:23
La oğlum tamam. Müsait bir yerde duracağız Allah Allah.
08:26
Bir sakin ol.
08:28
Oğlum çok güzel kızlar vardı şurada ya.
08:31
Vallahi bak.
08:32
Şurada, mesela şurada çok iyi.
08:33
Şurada gireceksin.
08:35
Oğlum bunları fake hesap mı acaba?
08:37
Lan Farum.
08:38
Tövbe tövbe.
08:50
Hıdır.
08:55
Tamam.
08:57
İyiyim, iyiyim.
08:59
Ayşref çok sağ ol ya. Sen olmasan.
09:02
Benim yüzümden açıldı zaten bu işler başınıza.
09:05
Bir daha benden habersiz hareket etmeyin.
09:06
Bu iş en çok Kadir'e yaradı.
09:10
Rakibini temizledik. Meydan ona kalacak.
09:13
Ona kalacak bir meydan yok, Hıdır abi.
09:15
Görüşeceğiz onunla.
09:18
O çocuğun içinde hâlâ bir şeyler var gibi.
09:20
Yani yetimliğini unutmadı.
09:22
Onun içinde olan tek şey hırs.
09:25
Gözünü kör etmiş. Mahvetti yetimleri.
09:27
Yani belki onunla bir konuşan olsa, bir yol gösteren olsa öyle olmayacak.
09:33
Onun yolu başından beri böyleydi zaten.
09:35
Kanı bozuk onun, kanı.
09:42
Neyse, bana eyvallah.
09:44
Hıdır abi.
09:46
İyi dinlen.
09:47
Lazı mısın sen bize?
09:50
Eyvallah.
09:51
Eyvallah.
09:52
Belki de bir evlat babasını kurtarmış oldu.
09:59
Neşte.
10:00
Sen ne istiyorsun?
10:02
Baksana zaten evlat gibi kabul etmişsin bile.
10:05
Ya o ayrı, o ayrı.
10:07
Ay peki öyle olsun.
10:09
Ama bak, Kadir de Eşret de Namun'un ucundalar.
10:12
Bir an önce bunu netliğe kavuşturmamız lazım geç olmadan.
10:15
Neşte.
10:16
Bak, hiç uyumadım.
10:17
Sal beni ya.
10:18
Biraz gidip dinleneceğim.
10:20
Altyazı M.K.
10:39
Alo.
10:41
Alo, bir gelişme var mı?
10:43
DNA sonuçlar yarın çıkacak.
10:45
Sakın bakma.
10:46
Direkt bana getir.
10:47
Tamam.
10:48
Ne oluyor ya?
11:07
Kardeşim çeksene şu arabayı.
11:10
Gerizekalı sinirlerim tepemde zaten.
11:13
Alo.
11:14
Sana söylüyorum.
11:18
Gel bakalım, Şido.
11:30
Arabasını da alın lan.
11:32
Tamam abi.
11:35
Ha, aga.
11:37
Şido bizde.
11:39
Hallediyoruz, merak etme.
11:41
Bas.
11:42
Faruk, ben kimi arayacağımı bilemedim.
12:08
Kocasını arasaydın.
12:11
Emin olamadım işte.
12:14
Meyden emin olamadım.
12:16
Nerede odası?
12:18
Şurada.
12:19
Şu mu?
12:20
Evet, şu orada.
12:20
Ayten.
12:32
Faruk.
12:32
Ne yapıyorsun burada?
12:35
Ne oldu sana?
12:38
Bir şey olmadı.
12:40
Düştüm.
12:42
Düşmemişsin.
12:44
Kim yaptı bunu sana?
12:46
Kimse yapmadı canım, düştüm.
12:48
Önemli bir şey yok.
12:49
Ayten bana doğruyu söyle.
12:51
Ya tamam uzatma.
12:53
Önemli bir şey yok dedim.
12:58
Beni neden çağırdın buraya o zaman?
13:01
Ben çağırmadım seni buraya.
13:04
Ayrıca buraya gelip...
13:05
...beni bu halde görmeni istemezdim zaten.
13:08
Elimi tutar mısın?
13:27
Altyazı M.K.
13:28
Altyazı M.K.
13:29
Altyazı M.K.
13:30
Altyazı M.K.
14:00
Altyazı M.K.
14:04
Ahyarla başlarız bu arada.
14:06
Aşe yanla da devam ederiz.
14:08
Tonun uygun mu senin için?
14:11
Fark etmez.
14:16
Neysen nereden çıktı bu sahneye çıkma meselesi birdenbire?
14:22
Belli ki çok fazla sorgulanmam istenmiyor.
14:25
O yüzden oyalanacak bir şeyler verdiler bana.
14:27
İkna olmadın yani.
14:31
Nisan gerçekten sana sürpriz yapmak istemiş olamazlar mı?
14:36
Olamazlar Ceren.
14:38
Seda benimle ilgili onunla farklı planlarımız var dedi.
14:42
Benim bu durumun peşine düşmem gerekiyor.
14:44
Bu yüzden mi sahneye çıkıyorsun?
14:46
Evet.
14:48
En azından istedikleri şeyi yaparsan vakit kazanmış olurum.
14:51
Ama devam edeceksin sorgulamaya.
14:53
Mecburum içimden bir ses devam etmem gerektiğini söylüyor.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
42:47
|
Up next
REGALO DE AMOR | CAPÍTULO 99 COMPLETO
Series Tucas
1 hour ago
2:16:48
Halef Koklerin Cagrisi - Capitulo 8 en Español
Series Tucas
12 hours ago
2:14:03
Esref Ruya - Episode 21 (English Subtitles)
ECHO
1 day ago
2:13:52
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles)
Short Stories
1 day ago
2:14:03
Eşref Rüya 2. Sezon 21. Bölüm izle
Series Tucas
2 days ago
2:14:03
Eşref Rüya 21. Bölüm izle
Series Tucas
2 days ago
14:58
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 8
Flick Insight
2 days ago
15:02
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 2
Flick Insight
2 days ago
15:34
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 1
Flick Insight
2 days ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 6
Flick Insight
2 days ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 5
Flick Insight
2 days ago
2:18:11
Sahipsizler - Episode 37 (English Subtitles)
Series Tucas
2 days ago
15:46
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 4
Flick Insight
2 days ago
2:34:01
Eşref Rüya Episode 20 (English Subtitles)
Series Tucas
1 day ago
1:59:55
Esref Ruya Ep 21 Eng Sub
Film Verdict
2 days ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 3
Flick Insight
2 hours ago
1:23:33
UNA FAMILIA CON SUERTE | CAPÍTULO 34 COMPLETO
Series Tucas
18 minutes ago
40:14
LEYLA | CAPÍTULO 54 COMPLETO
Series Tucas
1 hour ago
2:16:48
Halef Koklerin Cagrisi - Episode 8 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:13:52
E şrefRüya Episode 21 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:34:01
E şrefRüya Episode 20 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:17:10
E şrefRüya Episode 19 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:21:18
E şrefRüya Episode 17 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:23:06
E şrefRüya Episode 18 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
2:14:08
E şrefRüya Episode 16 (English Subtitles)
Series Tucas
12 hours ago
Be the first to comment