Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Corazón Negro Capitulo 40
,Corazón Negro Capitulo 41
,Corazón Negro
Transcript
00:00Thank you very much.
00:02Thank you very much.
00:04Dear friends, welcome.
00:06Thanks to all of you for being here.
00:09The reason why I invited you is to give you an important news.
00:14Please be careful.
00:15Yesterday, I decided to make a marriage with Sumrush Shansalan
00:21for some differences.
00:23Oh.
00:24Yes.
00:25Yes.
00:26My abogado solicitó el divorcio con la señora
00:30y el proceso legal ha comenzado.
00:32A partir de este momento,
00:34quiero que todos se enteren
00:36que Sumrush Shansalan y un servidor
00:39desde el día de hoy no tienen nada en común.
00:42Les agradezco.
00:43Perdón, señor.
00:44Señor, señor.
00:45Por favor.
00:46Amigos, sin preguntas, por favor.
00:49Se los pido sin preguntas.
00:51Los guiaremos a la salida.
00:52Por favor.
00:53Si él dice que ya no tiene conexión con ella,
00:55entonces la razón debe ser algo grave.
00:57La señora Sumrush debe haberlo engañado.
00:59¿Qué otra cosa podría ser?
01:01Definitivamente hay algo en todo esto.
01:02Definitivamente.
01:03Definitivamente.
01:09Ah, Sihan.
01:11Hijo, ¿estabas aquí?
01:14¿Qué estás haciendo, papá?
01:16¿Qué estoy haciendo, hijo?
01:17No hago nada.
01:18Fui a dar una declaración.
01:20Hiciste una declaración a la prensa, ¿eh?
01:23Podríamos contratar un pregonero, papá.
01:26Alguien con un tambor que lo grite fuerte
01:28para que todos se enteren.
01:29Escucha, hijo.
01:30Yo no hice nada malo.
01:31Solo hice una declaración por adelantado
01:33para que las cosas no escalen.
01:35¿Lo escalen?
01:36Sí.
01:37¿Te das cuenta de que esto solo lo empeora?
01:39No.
01:40Me importa lo grande que se ponga.
01:42¿A mí qué me importa?
01:43¿Yo cometí el error?
01:44¿Dije mentiras?
01:45Hay diferencia, papá.
01:46Si lo hiciste o no, no interesa.
01:48Estamos hablando de Sumru.
01:50Ella es la madre de tus hijos.
01:52¿Te das cuenta de eso?
01:54No es para tanto.
01:55Papá, deja de hablar como lo hace mi tía.
01:58Hijo, ¿por qué te enfadas conmigo?
02:01No entiendo, no he hecho nada malo.
02:03Solo dije que pedimos el divorcio y es todo.
02:06Dijiste, ya no tengo relación con esta mujer, papá.
02:08¿Qué significa?
02:09Déjame explicártelo, papá, por favor.
02:12Significa no tengo conexión con esta mujer
02:14porque me hizo algo terrible.
02:16No puedo decir lo que hizo porque tengo dignidad,
02:19así que lo dejaré a su imaginación.
02:21Le dijiste a todo el mundo que
02:23ya no tienes nada que ver con Sumru.
02:25¿Por qué?
02:26¿Es mentira?
02:27¿Qué, no lo hizo?
02:29Papá, lo haya hecho o no,
02:31el hecho de que lo hayas anunciado es vergonzoso.
02:33Deberían arreglarlo entre ustedes.
02:35Grita, reclama, llora, exige.
02:37De hecho, la echaste de la casa también.
02:39Se trata de Sumru.
02:41La dejaste olvidada en la calle.
02:43Y además la exhibiste ante la prensa, papá.
02:55Papá, no te das cuenta.
02:58Estamos en esta situación por los errores que haces.
03:01Te digo que no lo hagas y sigas haciéndolo y haciéndolo.
03:04Para ya, basta ya.
03:06¿Cómo estás? Soy Sumru Shansalan.
03:23Bienvenida, señora Sumru.
03:25Tengo una cita con Recursos Humanos esta mañana
03:28para una entrevista de trabajo.
03:30La cita es con el director general.
03:32Primer piso, pasillo izquierdo, segunda sala.
03:34Te lo agradezco.
03:42Puedes hacerlo, Sumru.
03:44Si te reúnes con el gerente, es posible.
03:49¿Cómo está?
03:50Hola.
03:51Soy Sumru Shansalan.
03:53Por favor, tome asiento.
03:55Bienvenida.
03:56Gracias.
03:57Escuché que buscaban a alguien para su departamento de personal
03:59y Recursos Humanos.
04:01Me gustaría probar suerte.
04:03Afortunadamente, su equipo no tardó en concertar una cita.
04:06Lo sé, señora.
04:07Yo, personalmente, quería reunirme con usted.
04:10Le agradezco.
04:11Y, como me llamaron tan rápido,
04:14no pude preparar todos mis documentos.
04:16Así que, si pudiera tener unos días...
04:18¿Quiere tomar algo?
04:19¿Qué podemos ofrecerle?
04:20No.
04:21Nada por el momento.
04:22Gracias.
04:23¿Tiene alguna pregunta que quiera que le responda?
04:26Señora Sumru,
04:27para ser sincero, su solicitud nos sorprendió
04:29y entusiasmó a la vez.
04:31Entiendo.
04:32Es normal.
04:33Durante años, fue una mujer influyente
04:35en los principales hoteles de la industria.
04:37Estoy seguro que incluso conoce detalles
04:39que yo puedo haber pasado por alto.
04:41Siempre estuvo al lado de su esposo.
04:42Se lo agradezco.
04:44Pero no estoy aquí como la esposa de Samet Shansalan.
04:48Estoy aquí solo como Sumru.
04:49Sí, entiendo.
04:51También vi la declaración a la prensa
04:53que hizo su esposo.
04:55¿Declaración a la prensa?
04:57¿No lo sabía usted?
04:58No sabía de eso.
05:00Pero, ¿podría verla, por favor?
05:03Sí, por supuesto. Tenga.
05:05Está listo.
05:15Queridos amigos, bienvenidos.
05:17Desde el día de ayer decidí poner fin
05:21a mi matrimonio con Sumru Shansalan.
05:25Se lo agradezco.
05:27No hay por qué.
05:30Señora, como le mencioné antes,
05:32tener a alguien con su experiencia en nuestro equipo
05:34será una gran oportunidad.
05:36Honestamente, yo estaba listo para que comenzara
05:38de inmediato.
05:39Pero después de ver esta declaración de prensa,
05:41¿sabe qué?
05:42Ni siquiera sé cómo decir esto.
05:45No quisiera molestar al señor Samet.
05:49No le quitaré más de su tiempo.
05:51Lo entiendo completamente.
05:53Es Sumru Shansalan de las noticias.
06:00¿La recuerdas?
06:01De verdad se está reforzando.
06:04No puede ser.
06:06No puede ser.
06:20¿Hay una tormenta y tú estás aquí sentado comiendo fruta?
06:23¡Qué increíble eres!
06:25¿Debo hacer una huelga de hambre?
06:27¿Debería ayunar hasta morir?
06:29Tomo.
06:36En realidad, la verdadera tormenta podría llegar.
06:39¿A qué tormenta te refieres?
06:41Tú diste tu muestra de ADN.
06:43¿No es cierto?
06:44Sí, lo hice.
06:45Tú no.
06:46¿Por qué no lo hiciste?
06:48Te asustaste, ¿no?
06:50¡Qué idiota eres!
06:51¿Puedes imaginar lo que pasará
06:52si resultas no ser un Shansalan?
06:54Me siento como un Shansalan en su totalidad.
06:57Estoy seguro de ello.
06:58No te preocupes.
07:00Está bien, pero ¿y si no lo eres?
07:01Solo piénsalo.
07:03¿Y si no lo eres?
07:06¿Te imaginas lo que haría la bruja de Hikmet o no?
07:09Ella lo que haría es destruir a mi papá.
07:11Tu esposa tuvo hijos con otro hombre
07:13y te engañó para que los criaras.
07:15Quieren tu fortuna.
07:16¡Lo arruinaría!
07:18Haría lo que fuera para poner a papá en nuestra contra.
07:21Y hay otra cosa.
07:22¿Cómo sabemos siquiera que no estaban alterados esos hisopos?
07:25Arica, ¿qué estás diciendo?
07:27¿Cómo sabes que tu hisopo no fue cambiado por el de otra persona?
07:31Tal vez se lo metió en la boca a Kazim en la puerta
07:33y lo puso en la bolsa.
07:34A tus órdenes, amigo.
07:51Bunyamin, ¿dónde estás? Dime.
07:52Estoy en el mercado, haciendo algunas compras.
07:55¿Qué pasó con nuestro cargamento?
07:56¿Qué cargamento?
07:57El de la prueba de ADN.
07:59Mi tía nos metió un hisopo en la boca.
08:01Sí, los envié. Ahí están.
08:03Tenemos que recuperarlos.
08:05No creo que se puedan recuperar.
08:07Cuando los llevé era la hora del transborde interurbano.
08:09Los subieron al camión y los enviaron.
08:11¿No puedes alcanzarlos?
08:12De ninguna manera.
08:13Ni siquiera sé cómo funciona su sistema logístico.
08:16Muy bien, ya te entendí.
08:18No se puede hacer nada con este.
08:20Ya está bien, Esad. No exageres.
08:22Arica, ¿pero quién te entiende?
08:24Primero me preocupas y luego me dices que estoy exagerando.
08:27Si no coincide, lo impugnas.
08:29Sientas a papá y le dices,
08:30no confío en esa mujer, ¿me estás entendiendo?
08:32Vamos juntos a dar otra muestra para salir de la duda.
08:35Sí, tienes razón.
08:36Bueno, entonces te sientas y lloras.
08:38¿Cómo me metí en este problema?
08:41En fin.
08:44¿Qué pasa, Bunyamin?
08:46Ven aquí, anda.
08:47Hombre, nada bueno. Solo corriendo por ahí.
08:49Bunyamin, siéntate.
08:51Toma un poco de té con nosotros.
08:53Hombre, no puedo beber té solo.
08:55Necesito comer algo con el té.
08:57Mert.
08:58Ven, por favor.
08:59Rápido.
09:00Mert.
09:02Un pan doble de queso.
09:04Pero en un pan de verdad.
09:06¿Está bien?
09:07Unta un poco de pasta de tomate.
09:09Y si tienes salchicha Kaiser, pon unas rodajas.
09:11Me gustará.
09:12Y no tardes.
09:13Ahora lo trae.
09:14Un buen vendedor debe estar siempre sonriendo.
09:16Mira esta sonrisa.
09:18¿Te das cuenta, amigo?
09:20¿Son japoneses?
09:23No.
09:24Son coreanos.
09:25Últimamente, Cappadocia está plagada de coreanos.
09:28Coreanos, ¿eh?
09:29Sí.
09:30Me encantan las coreanas.
09:32Vuelvo enseguida.
09:34Oye, ¿a dónde vas?
09:36¿Qué pasará con el pan?
09:37Cuando llegue lo envuelves, por favor.
09:38De acuerdo.
09:39Y yo lo recojo después.
09:40Está bien.
09:41¿De acuerdo?
09:42Hola, ¿qué tal?
09:44Buen día.
09:45Muchas gracias.
09:46Amigos, estoy buscando a dos personas.
09:48¿Alguno de ustedes ha visto a estos jóvenes?
09:53Yo no los he visto.
09:54No, ni yo tampoco los conozco.
09:56¿Por qué los está buscando?
09:57Yo soy amigo de su padre.
10:00Hay un asunto judicial.
10:02¿Será una herencia?
10:03Algo por el estilo.
10:04¿Nadie los reconoce?
10:05No, no los he visto.
10:07Ni yo.
10:08Buen día.
10:10¿Me permite verlos otra vez?
10:17Siento que he visto a ese chico en alguna parte.
10:22Así es, sí.
10:23Los vi en una pensión.
10:24¿Seguro?
10:25¿En qué pensión?
10:26La pensión Fitnat.
10:27La pensión de la hermana Gulfidán.
10:29Yo llevé harina y azúcar.
10:30Hace unos días.
10:31Se lo agradezco.
10:35El señor Ardal está listo.
10:38Sí, señor.
10:39Enseguida.
10:40Señora, el señor la está esperando.
10:42Pase.
10:43Se lo agradezco mucho.
10:48En realidad soy maestra,
10:49pero tengo una amplia experiencia en la industria hotelera.
10:51En casi todos los campos.
10:53Nos encantaría trabajar con alguien de su nivel, señora Sumru.
10:56Pero, por desgracia, no pude hacerlo.
10:58Porque ahora soy la futura ex esposa del señor Samet Shansalan.
11:02Y usted no quiere poner en peligro la relación con sus negocios.
11:06No, no se levante, conozco la salida.
11:13Buen día.
11:14Hasta luego.
11:15Mustafa, ¿qué pasa, hermano?
11:16Estoy bien, Bunyamin.
11:17Bienvenido.
11:18Ven aquí.
11:20Mira nada más a quién les traje.
11:23Nuestros compatriotas de Turkmenistán.
11:26Vamos a mostrarles toda nuestra hospitalidad.
11:29No me decepcionen.
11:30Pon atención, por favor.
11:32Oye, estas personas son millonarias.
11:37Todos ellos tienen los últimos smartphones en su bolsillo.
11:40Sus dientes son de oro.
11:42¿Entiendes lo que digo?
11:44Ahora ya, ponte en acción.
11:46Muy bien.
11:47Entonces, ¿cuánto descuento le das a la persona que traiga Bunyamin Pakdemir?
11:53Tu descuento es del 20%.
11:56¡Oh!
11:57El 20% se queda en su bolsillo.
12:00Mis amigos de Turkmenistán se van a ahorrar todo ese dinero por Bunyamin.
12:06No me vayas a decepcionar.
12:07¿Crees que alguna vez lo haría?
12:09Ahora, entreguen sus identificaciones.
12:12Pueden irse a refrescar.
12:13Mustafa, tráeme mi afeitadora.
12:15Acomódense en sus habitaciones.
12:17Y entonces, comience la aventura.
12:19Pero primero, hagamos los registros.
12:22Vamos, amigo.
12:24¿Zumru?
12:27Señora Zumru.
12:30Señora Zumru.
12:31Señora Zumru.
12:32Ni siquiera sé qué decirle.
12:41Sabe que a veces las palabras fallan y uno no quiere cometer alguna indiscreción.
12:45¿No es verdad?
12:46Pero digo esto con todo mi corazón.
12:48Lo siento mucho.
12:50Lo que hizo el señor Zamed fue algo muy cruel.
12:53Un completo acto de locura.
12:55Arrojar a dos mujeres a la calle en medio de la noche, eso no se hace.
12:59No me interesa ni Zamed o la mansión, Bunyamin.
13:01Así que deja de decir estupideces.
13:19Hola, buen día.
13:21Gracias.
13:22Señora Gulfidán, ¿es usted?
13:23Así es, soy yo.
13:24Señora Gulfidán, estoy buscando a estos dos jóvenes,
13:26Nu y Melek Chakiriya.
13:29Escuché que se alojaban aquí.
13:30¿Por qué los busca?
13:31Soy un amigo de su padre.
13:33Hay un asunto relacionado con una herencia.
13:36Tengo que hablar con ellos.
13:37¿Están aquí ahora?
13:38No, no están.
13:39Estaban aquí, pero ya se fueron.
13:42¿Cuándo se fueron?
13:43Aproximadamente una semana.
13:45¿Y acaso mencionaron a dónde irían?
13:47Honestamente.
13:48Señor, no preguntamos a nuestros huéspedes a dónde van cuando se van.
13:51No es correcto.
13:52Qué lástima que no sepa.
13:53Es correcto.
13:54Que tenga buen día.
13:55Igualmente.
13:56Que tenga buen día.
13:57Igualmente.
13:58Hola.
13:59¿Qué tal, Melek?
14:00¿Cómo estás, preciosa niña?
14:01¿Y cómo está, Nu, querida?
14:02¿Necesitas algo?
14:03¿Dónde estás, Melek?
14:04Dime.
14:05Mi querida, Nisei.
14:06Qué amable eres, de verdad.
14:07¿Estamos bien?
14:08Sí.
14:09Sí.
14:10Sí.
14:11Sí.
14:12Sí.
14:13Sí.
14:14Sí.
14:15Sí.
14:16Sí.
14:17Sí.
14:18Sí.
14:19Sí.
14:20Sí.
14:21Sí.
14:22Sí.
14:23Sí.
14:24Sí.
14:25Sí.
14:26Sí.
14:27Sí.
14:28Sí.
14:29Sí.
14:30Sí.
14:31Sí.
14:32Sí.
14:33Sí.
14:34Sí.
14:35Sí.
14:36Sí.
14:37Sí.
14:38Sí.
14:39Sí.
14:40Sí.
14:41Sí.
14:42Sí.
14:43Sí.
14:44Sí.
14:45Sí.
14:46Sí.
14:47Sí.
14:48Sí.
14:49Sí.
14:50Sí.
14:51Sí.
14:52Sí.
14:53Sí.
14:54Sí.
14:55Sí.
14:56Sí.
14:57Sí.
14:58Sí.
14:59Sí.
15:00You know where it is, how it is. I thought you could know it, and that's why I called you.
15:06Of course I know. Of course, they are with me.
15:10How are you with me? That's not in the mansion.
15:12No, dear, no. Mr. Samet also gave me the house, even though I was planning to go for my own.
15:18He acted faster than I would do.
15:20Enisee, what are you saying?
15:22Are you too scared?
15:25I'm very upset, Enisee.
15:27No lo estés, mi melec de corazón de oro.
15:31Yo tomé a Sunru y a la señora Nihayet, y luego nos vinimos a casa de mi hermana.
15:36Estamos todas juntas aquí.
15:38Realmente tienes el corazón más bondadoso.
15:41Que el cielo te bendiga por eso.
15:43Y que el cielo te bendiga a ti también, querida mía.
15:46Oye, Enisee, quisiera preguntarte algo.
15:49Pregunta, mi hermosa niña. Yo te escucho.
15:57Adelante.
16:09Señor Zihan, ¿usted preguntó por mí?
16:11Pasa, Bunyamin.
16:15Toma asiento.
16:16¿Cuántos años llevas trabajando con nosotros?
16:30Digamos, unos 30 años.
16:32Ah, vaya.
16:34Eso es mucho.
16:36Así que parece que después de Enisee,
16:39eres el trabajador que lleva más tiempo aquí, ¿verdad?
16:42Así es.
16:43Gracias al cielo durante 30 años.
16:45¿Alguna vez nos traicionarías?
16:52Nunca, señor Zihan. Nunca.
16:55¿Bunyamin, estás seguro?
16:59Si alguien te ofrece una gran cantidad de dinero,
17:02y quiero decir una enorme cantidad,
17:07¿no seguirías siendo leal?
17:10Piénsalo así.
17:12Tanto dinero que puedes comprar cualquier auto,
17:14cualquier casa, cualquier yate, tierra, joyas,
17:17todo lo que se te ocurra.
17:19Pero solo hay una condición.
17:21Hay solo una.
17:24Tienes que traicionar a la familia Shansalan.
17:27¿Seguirías siendo leal?
17:29¿Nos traicionarías o no?
17:30Ahora contéstamelo.
17:33¿Sí o no?
17:34Nunca, jamás.
17:36Nunca.
17:38El dinero que podría hacerme traicionar a la familia Shansalan
17:41ni siquiera
17:43ha sido impreso aún.
17:44Así que ni dinero, ni joyas, ni ningún oro,
17:48nada podría hacer que los traicionara.
17:50Ninguna propuesta tampoco.
17:52No importa lo que digan.
17:53Y no importa lo que den.
17:55Basta.
17:56Ya puedes irte.
17:58Señor Sihan, por favor.
17:59Buñamin.
18:02¿Puedes irte?
18:03Por supuesto.
18:04Como desee.
18:05Creo que fui claro.
18:22¡Mirek!
18:46¡Mirek!
18:47Melek.
18:51Hola, Enice.
18:53Mi hermosa niña de ojos brillantes,
18:55te he echado mucho de menos, mi querida bebé.
18:58Yo también.
19:00No sabes cómo te he extrañado, Enice.
19:03Aquí te tengo parada en la puerta.
19:05No sé qué me pasa.
19:07Entra, entra, entra, querida, pasa.
19:09Pasa, pasa, pasa, pasa, por favor.
19:11Qué gusto me da verte.
19:13Ay.
19:15Perdón por tanto desorden, querida hija.
19:18Ay, Enice, por favor, no te molestes en arreglar nada.
19:22Sí, está bien, está bien, querida.
19:24Ven a sentarte, por favor, vine a verte.
19:26Ay, bienvenida.
19:28Mi linda niña.
19:30Encontraste el lugar fácilmente, ¿no es verdad?
19:33Lo encontré fácil, no tienes de qué preocuparte.
19:35Bien, bien.
19:36Mi hermosa niña.
19:38Y dime cómo está No.
19:40No, él sigue igual.
19:45¿La señora Sunru sigue afuera?
19:47¿No ha regresado todavía?
19:49Volverá pronto, sí.
19:50Ella ha estado fuera.
19:52¿Dónde está la señora Nihayeta ahora?
19:54Ella acaba de comer.
19:56Ya está haciendo la siesta.
19:59Sunru va de puerta en puerta buscando trabajo, ¿sabes?
20:03¿De verdad, Enice?
20:04Sí.
20:05Pero, Enice, dime algo.
20:08¿Es cierto que Samet Shansalan la echó a la calle sin un centavo?
20:12Es verdad, querida.
20:13Así fue como fue.
20:14¿De verdad?
20:15El señor no les dejó llevarse nada, ni siquiera un teléfono.
20:19Tiró todo a la chimenea y los redujo a cenizas.
20:22Luego las sujetó del brazo y las arrojó fuera de la mansión.
20:27No es cierto.
20:28El señor Samet Shansalan es un hombre sin corazón.
20:31No tiene conciencia.
20:33No queda nada de piedad en Samet.
20:35Lo digo honestamente.
20:36Y con respecto a mí.
20:38Le dije que se estaba equivocando.
20:40Y no mostró compasión de nada.
20:42Y también me echó a la calle.
20:44Pero su padre era igual a él.
20:45Sí.
20:46Un hombre sin corazón y sin piedad.
20:48¿Muzafer Shansalan dice?
20:50Así es.
20:51Fue un hombre cruel y despiadado también.
20:53Nunca hizo nada bueno por nadie.
20:56Ni por los forasteros.
20:57Ni siquiera por su esposa.
20:59La madre de Samet y Hikmet era francamente despiadado.
21:03Él no tenía corazón.
21:05Sí, así es.
21:08Parece que su hijo salió igual a él, ¿verdad?
21:10Sí.
21:11Dicen que la manzana no cae lejos del árbol.
21:14Exactamente así, querida.
21:16Esat también le hizo cosas horribles a su madre.
21:19Esat no protegió a su propia madre.
21:22En absoluto, querida.
21:24¿De qué protección estás hablando?
21:25La maldijo y humilló delante de todos.
21:28Lo recuerdo bien.
21:30Si Samet no la hubiera echado, Esat lo habría hecho.
21:33Nenise, ¿podrías al menos hacer un poco de té para...?
21:39Señora Nihayet, qué gusto.
21:42¿Cómo está?
21:43Me estaba preguntando por usted.
21:44¿Tú qué estás haciendo aquí?
21:46¿Por qué viniste?
21:48Vine a verla.
21:49También Azumru estaba preocupada.
21:51¿Preocupada de qué?
21:53Melek...
21:54Hija...
21:55Hija...
21:56Hija...
21:57¿Qué tal estás?
21:58Ah, hija.
22:03Hija.
22:19¿Qué tal estás?
22:21Bien.
22:22Ah, viniste a verme a mí, quiero decir.
22:29Estabas preocupada.
22:30Así es.
22:32Estaba muy preocupada por cómo estabas.
22:35Yo también estaba preocupada por ti.
22:37Estaba muy preocupada por ti, ¿no?
22:40Ven, siéntate.
22:43¿Y qué tal estás?
22:45¿En dónde te estás quedando?
22:46O y que Samet te llevó a un sitio y que después escapaste de ahí, ¿cierto?
22:54Espero que no haya hecho algo que sea terrible.
22:57No lo hizo.
22:59No lo hizo.
23:01Pero al menos vimos lo despiadados que todos ellos son.
23:05Y ahora estamos bien.
23:07Tenemos un amigo que nos acogió y ahora estamos quedándonos en su casa.
23:12Ya estamos mejor.
23:13Dime.
23:14No, ¿cómo está?
23:15Está bien.
23:17Igual que siempre, descuida.
23:20Y tú estaba muy preocupada por ti.
23:24Yo también estaba muy preocupada por ti y por no, pero me siento mucho mejor ahora.
23:31Solo saber que viniste a verme, que estabas tan preocupada por mí.
23:37A mí también.
23:45Me siento mucho mejor.
23:53Y ambos son profesionistas.
23:56Ambos tienen diplomas.
23:58¿Ya encontraron trabajo?
24:00Dime, ¿ya están trabajando?
24:01Eh, estamos buscando.
24:04Seguiremos buscando.
24:05Con suerte encontraremos.
24:06¿Qué te importa, Sumru?
24:08¿Por qué te preocupas tanto?
24:11¿Por qué sigues preguntando?
24:13¿Qué te importa?
24:13Tranquila.
24:14Tranquila.
24:15Me da curiosidad, es todo.
24:17¿Curiosidad estás diciendo?
24:19¿Y curiosidad por qué?
24:20Desde que llegaron a la mansión, nos arruinaron toda la vida.
24:24¿Por qué tienes tanta curiosidad?
24:26Ya cállate, por favor.
24:27¿Por favor qué?
24:28No estoy mintiendo.
24:29Solo digo la verdad.
24:30Cuando ellos dos aparecieron, ¿qué sucedió?
24:34Amenazas, chantaje.
24:36Y al final, nos echaron de nuestra propia casa.
24:38Deberías estar agradecida con esta mujer.
24:41De lo contrario, estaríamos abandonadas a los lobos.
24:44Deja de reclamarme.
24:45Ay, mamá, ya basta.
24:46Tienes que cuidar las cosas que estás diciendo.
24:48¿Crees que estoy mintiendo, Sumru?
24:50Pero sí es obvio que desde que ellos llegaron, se arruinó nuestra vida.
24:54¿No estamos en esta situación por ellos?
24:56No terminamos así por culpa de nadie, mamá.
24:59Ni Melek ni Nu tienen la culpa de todo lo que nos pasó.
25:03Lo que nos sucedió fue por culpa nuestra, no de ellos.
25:06¿Entiende?
25:06Escúchase, Sumru.
25:07No me hagas enfadar más, ¿quieres?
25:09Ya basta.
25:10Ya basta.
25:11Escucha.
25:13Iba a decirle a Samet desde hace mucho tiempo,
25:15pero fuiste tú quien me detuvo.
25:17Así que eres culpable.
25:18Y yo soy culpable por escucharte.
25:20Por eso ambas somos culpables.
25:21Bien sabes tú que en esto eres tan culpable como yo.
25:24¿O vas a negarlo?
25:25Sí.
25:26Volvamos y digamos lo mismo una y otra vez,
25:28como si fuéramos un disco rayado.
25:30¿Qué habría pasado, Sumru?
25:31¿Qué habría pasado?
25:32Dímelo.
25:33¿Qué es lo que habría cambiado en nuestras vidas?
25:35Estos dos muchachos aparecieron y desde entonces nuestra vida se volvió una tragedia.
25:40¡Ya basta!
25:40¡Suficiente!
25:41¡Ya cállate!
25:43Muy bien, creo que debería irme.
25:45No fue buena idea que viniera.
25:47Bueno, al menos te diste cuenta.
25:49No, no vas a ninguna parte, Melek.
25:53No te vayas.
25:54Muy bien.
25:54Entonces la que se va soy yo.
25:59El cielo me dé paciencia.
26:05Melek, lo siento mucho.
26:06Es que sé que he dicho esto tantas veces,
26:09pero me disculpo sinceramente contigo.
26:11Oye, por favor, no.
26:12No, te disculpes.
26:14No has hecho nada malo, Sumru.
26:18Yo ya me voy.
26:21Querida que dices, acabas de llegar.
26:23Estaba a punto de hacerte té.
26:25Escúchame, Melek.
26:26Si te vas a ir por mi madre, estaré más triste de lo que ya estaba.
26:29No, no es por eso.
26:31Vine porque estaba preocupada.
26:33Ya pude verte.
26:34Tomaremos el té en otro momento.
26:36¿Te parece bien?
26:37¿Por qué siempre hablas tan formalmente conmigo?
26:41¿Por qué?
26:42Contéstame.
26:44No, no sabe que estoy aquí contigo.
26:51Se preocuparía.
26:53Vendré otra vez.
26:54Cuídense, ¿sí?
26:55¿Quieres?
26:55Vendré otra vez.
27:06Vendré otra vez.
27:08¿Fuiste a ver a Sun Roo?
27:36¿Qué, me estás siguiendo?
27:38¿No contestaste mi pregunta o mis oídos no funcionan?
27:47Sí.
27:49La próxima vez no hagas preguntas de las que sabes la respuesta.
27:52¡Gracias!
27:54¡Gracias!
27:56¡Gracias!
27:58¡Gracias!
27:59¡Gracias!
28:00¡Gracias!
28:01¡Gracias!
28:02¡Gracias!
28:03¡Gracias!
28:04¡Gracias!
28:05¡Gracias!
28:06¡Gracias!
28:07¡Gracias!
28:08¡Gracias!
28:09¡Gracias!
28:10¡Gracias!
28:11¡Gracias!
28:12¡Gracias!
28:13¡Gracias!
28:14¡Gracias!
28:15¡Gracias!
28:16¡Gracias!
28:17¡Gracias!
28:18¡Gracias!
28:19¡Gracias!
28:20¡Gracias!
28:23¡Gracias!
28:24¿Estaba la bruja también?
28:31Mm-hmm.
28:32Eso es una ventaja.
28:34Pudiste ver a tu mamá y a tu abuela.
28:35Así es.
28:36Vi a mi mamá y a mi abuela.
28:38Las vi a las dos, ¿no?
28:40¿Y eso qué?
28:41Melek, escucha.
28:43Estas personas están en problemas.
28:45Te sentiste culpable, así que viniste a verlas,
28:47pero no volverás a hacerlo.
28:48¿Me escuchaste bien?
28:49¿Perdón?
28:50Estoy diciendo que no volverás a ver a Zunrunia ni a Jaieta.
28:53Ah, por supuesto.
28:55Como tú ordenes.
28:57Como usted ordenes, señor.
29:00Disculpa, pero ¿quién te crees que eres?
29:03¿Qué derecho tienes de darme órdenes?
29:05A prohibirme verlas.
29:06¿Quién te crees que eres?
29:07Así es, te lo estoy prohibiendo.
29:09No volverás a ver a esa gente, punto.
29:12Claro que no.
29:13Lo siento, pero no puedes hacer eso, ¿de acuerdo?
29:15Iré a verlas.
29:16Si no quieres, entonces no vayas y fin de la historia se acabó.
29:20Melek, no me hagas enfadar más.
29:22No, Nu, ya basta de eso.
29:23Eres mi gemelo, y eso está bien.
29:25No mi comandante, ni mi guardia.
29:27Lo digo por tu propio bien.
29:29Estoy tratando de decirte que saldrás lastimada.
29:31Puedo cuidarme sola, Nu, ¿está bien?
29:33Tú puedes cuidar de ti.
29:35¿Estás diciéndolo para llevarme la contra?
29:37¿Vas a volver a verlas?
29:38Sí, justo es lo que pienso.
29:41Si yo quiero ir, entonces iré a verlas.
29:47Vas a terminar muy lastimada, te lo advierto.
29:50Ya me oíste.
29:51Si tengo que salir herida, lo haré.
29:54Si me tienen que lastimar, lo harán.
29:57Porque lo que tenga que pasar, va a pasar.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended