Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 1 English Sub
Flick Insight
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Give me love, give me all your love, all cause I want you
00:12
No one else makes me feel this way, don't know what you do
00:22
Hold my hand, could you hold my hand, look me in the eyes
00:28
You and me, yeah that's all I need, and I'll be all right
00:37
I'll be right here, I swear that I'll stay here with you
00:47
Hold me closer, I wanna stay here with you
00:54
All that we have is each other now
00:58
I promise I won't leave your side
01:02
Be who you are and you'll be enough
01:07
If you're getting near, I'm getting near love
01:10
All that we have is each other now
01:15
I promise you won't leave your side
01:19
I promise you won't leave your side
01:30
Thanks Greg
01:31
How have you been doing?
01:32
That's how fast it went
01:34
I have to know what decision is
01:36
I've done it
01:37
You have to know what decision is
01:39
That's enough
01:41
I found out
01:42
I'm still here
01:43
Yes.
01:44
Yes.
01:45
Hello.
01:51
Hello.
01:52
Hello, sir.
01:53
Hello, sir.
01:56
Hello, sir.
01:58
Thank you so much.
02:01
My name is ECO Tour guide.
02:02
I'll have to come back to my place.
02:06
ECO Tour guide?
02:08
Hey, I'm a young man.
02:12
I'm young, but I'm still alive.
02:14
I'm not sure if I'm in trouble.
02:17
Well, I'm not sure.
02:22
It's a good job.
02:26
I don't know what it's like.
02:33
Hey, I don't know what it's like.
02:37
Lacko-Moto-san! Lacko-Moto-Ai-san!
02:41
Cancell! Cancell!
02:43
Cancell!
02:44
Cancell!
02:45
Cancell!
02:47
Lacko-Moto-Ai-san!
02:51
Lacko-Moto-Ai-san!
02:53
You're so funny.
02:55
You're so funny.
02:57
You don't know my name?
02:59
You're Moto-Moto-Ai-san.
03:02
First of all.
03:04
I'm the guide to Moto-Moto-Ai-san.
03:06
I'm the guide to Moto-Moto-Ai-san.
03:09
Let's go to the house.
03:11
What?
03:13
You're so angry.
03:16
What?
03:17
You're so angry.
03:20
Cancell!
03:22
You're so angry.
03:24
You're so angry.
03:26
You'll need to be out of here.
03:28
You'll need to be fired.
03:29
You're so angry.
03:30
I'm angry.
03:31
Why don't you go to the car?
03:32
It's just an hour.
03:33
You're going to be out of here.
03:34
You'll need to be out of here.
03:35
You're so angry.
03:36
You took the house.
03:37
I'm sorry.
03:38
You're so angry.
03:39
Let's go to the house.
03:41
We're gonna go because of her.
03:42
And now let's go.
03:45
I'm going to go back to the car.
04:06
I'm going to go back to the car.
04:12
I'm going to get back to the car, but I'm going to get back to the car.
04:42
着いたばっかでそもそも来たくなかったじゃあ何時来たでよそれは新作があんま本の新作がいまいち書けないというかちょっとしたスランプ的なその作品が舞台が島だから都会しか知らない先生は一度退官すべきとか船のチケット取られて半期
05:12
強制アホ編集がそのおかげで寝不足船酔い挙句 間抜けの出迎え
05:23
いい一緒に手配させる何
05:29
一週間後 次食う船は一週間後です
05:34
冗談だよねー
05:37
無理無理無理無理無理無理
05:40
船なんてその辺いくらでもあるでしょう
05:43
どれでもいいからもう出して
05:46
キレイだ
05:53
アイさんようこそ僕らの島へ
06:00
キレイだ
06:02
アイさんようこそ僕らの島へ
06:08
アイさんようこそ僕らの島へ
06:38
最大瞬間不足の恋の魔法で
06:43
何千年でも変わらない笑顔になる
06:48
嫌いな気分とさよならして
06:54
明日を迎えに行こう
07:08
後は何か合うのかよ?
07:15
方言分かんない
07:17
こう言ったんです
07:19
他に何かご用はって
07:20
喋れるのかよ
07:22
待って
07:23
出てって
07:26
カードキーはここに
07:30
何か言えば連絡を
07:32
僕のIDはベッドの横です
07:36
じゃあ
07:58
ありがとうございまーす
07:59
ありがとうございまーす
08:01
よっしゃ
08:03
バー
08:06
バーでは毎晩
08:07
一つ刺激的なことが起こる
08:09
きっと今宵も
08:12
今夜の主人公かな
08:15
どうぞ
08:17
どうぞ
08:20
どうぞ
08:21
どうぞ
08:22
どうぞ
08:23
どうぞ
08:24
どうぞ
08:25
どうぞ
08:26
あー 海の心って書くてるな
08:29
海の心
08:31
海心
08:33
それ以外で何でもいい
08:35
お客様
08:37
兄貴のエコツアーのお客さんですか?
08:39
君
08:40
あのガイドの弟?
08:41
弟分です
08:43
荒野の甲であだ名はハム
08:45
このバーの客は全員俺から兄貴のことを聞きたがる
08:49
あなたみたいに
08:51
は?
08:52
誰が?
08:53
兄貴は島の人気者で
08:55
イケメン
08:56
クールって
08:57
外国人まで女の子はみんな虜
09:00
あっ
09:01
女の子だけじゃない
09:03
兄貴は
09:04
男の子もいける
09:06
なんでそれを僕に?
09:08
興味あるかと思って
09:10
ないよ
09:11
なら行きます
09:13
ちょっと待って
09:14
やっぱり興味が?
09:15
ちょっと待って
09:17
やっぱり興味が?
09:18
違う
09:20
なぜ僕が興味あると思った?
09:24
そう
09:26
俺はただみんなに知ってほしい
09:28
海心という島の名物
09:33
ハム
09:36
オーダー取り消し
09:38
名物があいつじゃ
09:40
他も知れてる
09:43
海心おはよう
09:47
おはよう
09:48
おはよう
09:49
気をつけてけよ
09:50
海心もね
09:51
はいよ
09:55
よし
09:56
一通り補強したけど
09:58
また猫にやられたら
09:59
言ってください
10:00
ありがとうよ
10:01
海心に朝飯食ってきよう
10:03
ああ
10:04
いや
10:05
今日はいいや
10:06
うちも今 猫預かってて
10:08
ああ
10:25
おはようございます
10:26
おはようございます
10:29
It's beautiful.
10:36
That's what it is.
10:39
What are you doing?
10:44
With a spare key.
10:47
I'll tell you about it.
10:49
No, no.
10:50
It's a job of love.
10:52
What?
10:54
You're so shy.
10:56
You're so shy.
10:58
You're so shy.
11:00
You're so shy.
11:02
I've been doing this for a long time.
11:05
You're a realtor.
11:07
You're so shy.
11:09
You're so shy.
11:11
You're so shy.
11:15
You're so shy.
11:18
I'm so shy.
11:23
You're so shy.
11:25
You're so shy.
11:27
You don't want to go on the floor.
11:32
You're so shy.
11:33
You're so shy.
11:35
You're shy.
11:36
I've been jumping right now.
11:37
You're shy.
11:38
You're shy.
11:40
You're shy.
11:42
No for sure.
11:43
You're shy.
11:44
You want to go on the floor.
11:48
Hey?
11:49
You're shy.
11:51
Let me show you.
12:22
白い…
12:25
白…
12:32
ん?
12:33
ツルツル?
12:36
反ったのか?
12:38
レーザー?
12:39
映えるときかゆか…
12:41
俺前かゆすぎて…
12:43
失礼…
12:44
え?
12:45
うははは!
12:47
顔向いたら梨みてぇだじゃん!
12:49
ほほほほ…
12:51
ん?
12:53
これはりんご?
12:55
熱ある?
12:57
釣れなら薬…
13:00
何も思わないもん…
13:02
少しも?
13:03
何を…
13:07
この…ドンカーを…
13:09
どっか行け!
13:10
え?
13:11
チープリギター?
13:12
アイ?
13:13
アイさん!
13:14
呼ぶな!
13:20
なぜ落ちない?
13:26
男に行けるって…
13:31
アイ…
13:33
世界に男があいつ一人でも…
13:36
絶対お断りだ!
13:38
ふぅ…
13:39
ふぅ…
13:40
ふぅ…
13:41
ふぅ…
13:42
ふぅ…
13:43
ふぅ…
13:44
ふぅ…
13:46
はい!
13:47
ありがとうございます!
13:48
楽本愛がいつもお世話になっております!
13:51
今実は先生、執筆で島におりまして…
13:53
えっ…
13:55
いえ、来月のブックフェア問題なく…
13:58
あっ…
13:59
ちょっとかけ直します!
14:00
すみません!
14:01
You are all good.
14:02
I'm going to leave you home soon.
14:03
Oh.
14:04
It's a bad deal.
14:05
I'm going to go home soon.
14:08
Please.
14:09
You're all about to leave.
14:10
Oh.
14:11
Oh.
14:13
Oh.
14:14
Oh.
14:16
Oh.
14:17
Oh.
14:18
Oh.
14:20
Oh.
14:22
Oh.
14:23
Oh.
14:24
Oh.
14:26
Oh.
14:28
Oh.
14:29
Oh.
14:30
Oh.
14:31
いや決めつけ暇じゃないです。
15:01
なんで?人気作家が不在じゃ秘書は暇でしょ?
15:05
アイの親友として代わりにお仕事をあげる。
15:08
勘弁してください。
15:10
何度も言ってますけど、私は先生の秘書で、姫香さんの秘書では電球が切れたの。
15:18
はい?
15:19
暗い部屋は嫌。時間のある時交換に来て。
15:24
なぜ私が。
15:25
フミはアイの秘書でしょ?
15:28
そうですよ。だから。
15:30
アイはいくつか不動産を所有してて、私の部屋もその一つ。貸主が対応できないときは誰がするの?いや、だからって。
15:40
外注業者は粘り怖いし、自力でもし怪我でもしたら。
15:45
ヒネカさん、スタンバイお願いします。
15:50
収索に穴が開けられないから、お願いね、フミ。
15:52
シマの定番、足束とシマノリのパスタ。どうぞ。
16:05
僕に構うな。
16:07
にゃあ。
16:08
あ?
16:08
それは無理です。
16:10
いらない料もらっちゅうだもん。
16:11
だからその方言やめろって。
16:14
これもいらない。
16:16
もう多いな。
16:21
ベーコンエッグです。
16:22
ベーコンと卵も嫌。
16:25
海鮮丼になります。
16:27
朝からもたれる。
16:28
サラダだな。
16:41
おいしい。
16:44
もういい。
16:46
君が作ったんだから、残りは君が食べて。
16:50
まさかバイキングか。
16:52
はあ、うるしいに。
16:55
アイさんが美人で親切で。
16:57
牛に心まで白い白猫を押さえてきて。
17:01
いくら払えばその口閉じる?
17:05
お金じゃ俺は買えませんよ。
17:07
大金なら別だけで。
17:11
え、ID?
17:13
興味ないかと。
17:15
2万でいい?
17:17
はい?
17:18
その喋り方やめてもらう対価。
17:19
3万?
17:28
4万?
17:29
5万なら?
17:33
君には安すぎ?
17:36
まさか。
17:37
2万でいいです。
17:40
見下されて悔しくないの?
17:41
もったく?
17:46
俺を買ってくれて嬉しいです。
17:54
アイタンよかったね。
17:56
早速お気にができて。
17:57
姫か。
17:58
人の話聞いてた?
17:59
だって、その子とセックスすれば、もうかけちゃうじゃん。
18:10
新しい相手との刺激的な一夜がないと、ラブシーンが書けない小説家。
18:15
彼の窮地を救うのは、島育ちのワイルド青年。
18:20
いいね。
18:22
鈍感海坊主とは寝ない。
18:25
え?
18:26
だって、誰かと寝ないで小説書けるわけ?
18:32
他を探す。
18:33
好調した頬を伝うその一筋、視線がくびつけとなる。
18:54
突如、胸の奥に痛みを感じ、訳もわからず戸惑った。
19:02
なぜ、その細い腰を抱き寄せたいのか。
19:05
なぜ、この人の涙に抗えないのか。
19:08
愛とは何か。
19:10
哲学ですか?
19:12
うるさい。
19:14
出てき仕事中だ。
19:16
おい。
19:17
仕事中だ。
19:19
おい。
19:31
少しは休憩取らないと。
19:35
それも依頼された職務か?
19:38
ううん。
19:40
休むのは生き物の務め。
19:47
え?
19:49
半分。
19:51
ううん。
19:53
Won is still there.
19:55
ああ、そう。
20:09
七、神秩取る。
20:11
ブレイン術師現在はシリアルスの所得を決めます。
20:13
そうしたら危ないですよ。
20:15
It's dangerous, it's not a child.
20:26
Hello, Kumi?
20:29
Hello, Kumi?
20:31
Hello?
20:33
I can't hear it.
20:34
Here is Kumi.
20:36
There is no radio.
20:37
Stop it.
20:39
I was so sweet.
20:42
Kumi?
20:44
I can't hear it.
20:46
I can't hear it.
20:47
I can't hear it.
20:50
I can't hear it.
20:52
Did you see?
20:53
I can't hear it.
20:55
I can't hear it.
20:57
Hey, I can't hear the radio.
20:58
I can't hear it!
21:08
Wait, Kumi?
21:10
Don't go away!
21:12
Don't go away!
21:14
Kaisi!
21:18
Kaisi!
21:22
Kaisi!
21:26
Kaisi!
21:32
What the hell?
21:34
Linus!
21:37
Kaisi!
21:38
Kaisi!
21:39
Te 젖
21:59
Mande?
22:00
Kaisi!
22:01
Kaisi...
22:04
I didn't call the phone, but I didn't call the phone.
22:11
I didn't call the phone.
22:14
I didn't call the phone.
22:19
I'm sorry.
22:23
I'm sorry.
22:28
Don't cry.
22:31
Don't cry.
22:38
I thought I was going to die.
22:42
I'm not going to die.
22:44
I'm going to die.
22:48
I'm not going to die.
22:54
I'm not going to die.
23:01
I'm not going to die.
23:08
I'm not going to die.
23:11
I'm sorry.
23:15
I'm not going to die.
23:18
I'm sorry.
23:22
I'm not going to die.
23:29
I'm not going to die.
23:36
I'm not going to die.
23:51
I'm not going to die.
24:01
I'm not going to die again.
24:04
I'm not going to die.
24:06
I'm not going to die again.
24:08
Why are you wearing it?
24:10
I'm wearing it.
24:12
Who's going to fly?
24:14
I'm looking for a good thing.
24:22
It's what it is.
24:24
Who wants to eat?
24:26
Stop!
24:28
Well, I'm guessing.
24:30
What you want to eat is...
24:32
I'm not an idiot.
24:34
I'm not an idiot.
24:36
I'm an idiot.
24:38
I'll admit it.
24:40
And...
24:42
What's that?
24:44
Or...
24:46
Kaisin.
24:48
And...
24:50
What's your name?
24:52
What's your name?
24:54
What's your name?
24:56
What's your name?
24:58
I've asked you first.
25:00
You can meet your name.
25:04
What?
25:06
What's your name?
25:08
What's your name?
25:10
What's your name?
25:12
What's your name?
25:14
What's your name?
25:16
What's your name?
25:18
What's your name?
25:20
What's your name?
25:22
What's your name?
25:24
What's your name?
25:26
What's your name?
25:28
What's your name?
25:30
What's your name?
25:32
I don't want to love you.
25:48
I don't want to eat.
25:50
Love is a waste of妄想.
25:54
I don't care about it.
25:56
I'm going to eat it fast.
26:01
I understand.
26:03
Come on, come on.
26:05
I'm going to sit down.
26:07
You're going to sit down.
26:09
You're really good.
26:11
What?
26:12
No.
26:13
Stop talking.
26:15
I'm a cat.
26:17
No.
26:26
I'm going to sit down.
26:40
I'm going to sit down.
26:42
I'm gonna sit down.
26:44
I'm going to sit down.
26:47
What?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
32:04
|
Up next
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 2 English Sub
Bread TV
4 weeks ago
30:43
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 12 English Sub
Short Tastes
2 days ago
29:16
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 3 English Sub
Bread TV
3 days ago
34:13
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 5 English Sub
Bread TV
3 days ago
30:39
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 7 English Sub
Flick Insight
2 days ago
27:54
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 4 English Sub
Bread TV
4 weeks ago
33:27
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) Episode 9 English Sub
Flick Insight
2 days ago
2:10:51
Guller ve Gunahlar - Episode 4 (English Subtitles)
ECHO
6 days ago
2:12:36
Guller ve Gunahlar - Episode 3 (English Subtitles)
ECHO
2 weeks ago
2:25:41
Guller ve Gunahlar - Episode 2 (English Subtitles)
ECHO
3 weeks ago
1:58:35
Ask ve Gozyasi Ep 7 Eng Sub
Flick Insight
23 minutes ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 3
Flick Insight
11 hours ago
15:46
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 4
Flick Insight
11 hours ago
15:02
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 2
Flick Insight
12 hours ago
15:34
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 1
Flick Insight
12 hours ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 5
Flick Insight
12 hours ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 6
Flick Insight
12 hours ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 7
Flick Insight
12 hours ago
2:14:03
Eşref Rüya 21. Bölüm izle
Flick Insight
12 hours ago
54:48
La Promesa - Capitulo 704 - 27 Octubre
Flick Insight
12 hours ago
2:37:48
مسلسل خفقان الحلقة 7 مترجمة
Flick Insight
1 day ago
2:25:41
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 2 مترجمة
Flick Insight
1 day ago
1:45:55
This Time I Choose Mr Mafia (NEW) - FULL [Eng Sub]
Flick Insight
1 day ago
3:05:08
You're No One to Me Now (DUBBED) Full Episode
Flick Insight
1 day ago
1:08:03
Owned By The Billionaire Mafia King (2025) - FULL [Eng Sub]
Flick Insight
1 day ago
Be the first to comment