Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
💥 True vs Fake Heiress: She Took Back Her Name… and the Family Business
I love Drama TV
Follow
2 days ago
Drama
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you, Ms.
00:01
You're really going to take you to your wife and dad?
00:02
You're going to take me to your wife?
00:04
Are you going to take me to your wife?
00:06
Mom?
00:08
Mom?
00:10
Mom?
00:11
I still need you to take my wife.
00:14
Don't leave me alone.
00:23
Before the 24-hour...
00:25
I am still in the case of the gang.
00:27
I was the only one of the...
00:29
the secretary of the sister's mother's mother's mother.
00:34
What a hell of a thing!
00:38
The money's paying for five thousand dollars!
00:40
What are you doing?!
00:41
What are you doing?!
00:42
What do you do?!
00:43
What are you doing?!
00:44
What are you doing?!
00:45
What are you doing?!
00:46
A separate deal!
00:47
But you can't wait until it's time to be done!
00:49
I'm sorry!
00:50
Oh, he's done!
00:51
Are you sorry?!
00:52
I can't wait!
00:53
I can't wait!
00:54
I'm sorry!
00:56
So,
00:58
So today, I will be the one who wins out for an Smythkin.
01:05
I am the daughter of Smythkin who has been a 20th year old.
01:08
Did you have a choice for me to take my role?
01:10
You're a d Rainbow.
01:17
Smyth, you're welcome.
01:19
Dad, Mom, please.
01:21
Don't call me.
01:22
I'm only one of my favorite people.
01:24
四季
01:26
縣縣 要不你還是別進去了
01:28
誰家就是個火坑
01:30
你那個青哥啊
01:31
可是一個無可拒要的醜妹狂魔
01:34
寶貝
01:35
你都不是愛做夢的小孩子了
01:37
有了這張通網豪門的入場倦
01:40
誰還要那些虛無漂白的愛啊
01:51
我一個被找回來的真淺信
01:53
Today I am the king
01:55
Why would I not be the king?
02:02
Gentlemen, sorry
02:04
It's my room
02:14
Sister
02:16
I don't want you to go
02:17
I just want you
02:19
I want you to go
02:23
My mom, my brother,
02:26
I can't take care of my sister.
02:28
Then I'll go.
02:30
My sister.
02:31
My sister.
02:32
My sister.
02:33
My sister.
02:34
My sister.
02:35
My sister.
02:36
My sister.
02:37
My sister.
02:38
But if they're not going to be able to take care of me,
02:41
I'll be able to take care of my sister.
02:43
Then don't worry me.
02:45
This is a mess.
02:46
My sister.
02:51
Hello.
02:52
I'm the girl.
02:53
I'm the girl that came to me with her daughter.
02:55
015 years ago.
02:57
The girl is the girl that came to me with her daughter.
02:59
But my dad would beleri.
03:01
The girl andub傘.
03:02
That's how you're feeling.
03:04
Whatever.
03:05
I'm the girl.
03:06
But she is the girl that came to me with her daughter.
03:08
She's the man and her daughter.
03:11
And the girl who's an electric guitarist is my sister.
03:14
She's your son.
03:15
I don't want to see her at the same time.
03:17
Right?
03:18
She's the guy.
03:19
But she's the guy to take care of my sister.
03:21
If she doesn't know her name, I'll call her a friend.
03:25
If she doesn't want to come from your hands, I'll let her go from the company.
03:29
I don't believe that you'll still do it.
03:32
Don't worry,寶寶. We don't want her to go to the house.
03:35
In this building, you're our only one of the寶寶.
03:41
It looks like it's just a face-to-face.
03:44
It's not a door.
03:51
You're happy to be here and I'll play this.
03:53
You're not the right to be here.
03:55
You know your his son's name.
03:57
Now their work will be finished, you just go to the house.
03:59
Lorian.
04:00
Sylvia.
04:01
His wife didn't want her to be so much.
04:04
I'll leave it there.
04:06
The answer to the house is get your right.
04:08
My mom has the home for me.
04:15
I'm sorry.
04:18
I owe you.
04:20
What are you doing?
04:22
I don't know.
04:24
I'm so sorry.
04:31
What?
04:50
I'm not a kid, I'm not a kid.
04:52
He's not a kid.
04:55
He's a kid.
04:56
I'll give you all these.
04:58
I'll give you all these.
05:00
I'll give you all those.
05:02
I'll give you all my money.
05:08
Let me tell you.
05:10
You can't do it.
05:12
He's a kid.
05:14
I'll give you all your help.
05:16
I'll give you all your help.
05:18
I'll give you all my help.
05:22
She's a kid.
05:24
She's a kid.
05:32
You're a kid.
05:34
What are you doing?
05:36
What are you doing?
05:38
Mom.
05:40
Mom.
05:42
Sorry.
05:44
It's my fault.
05:46
It's my fault.
05:48
I'm not aесте salt.
05:50
Mom.
05:56
You're like you're surprised.
05:58
You're like, BURX.
06:00
I'm trying to die, right?
06:02
doesn't follow me like that.
06:04
啊
06:06
林初恋瘋了
06:07
别过来
06:08
不是爱演戏吗
06:10
他就给我演全套了
06:12
别臟了我才能采放你
06:14
别
06:15
别臟傻
06:16
你们不都是我要害的吗
06:19
我就坐实了
06:21
啊
06:21
啊
06:21
你
06:25
我命吗
06:27
我不想死了
06:29
他是你们的女儿
06:30
难道我就不是吗
06:32
你们竟然不想认我
06:33
Why did you get me back?
06:35
You don't want to say it.
06:36
You're going to beat me up.
06:37
What about you?
06:38
Don't worry, I'm going to tell you.
06:40
I'm your sister, and I'm your sister.
06:42
I'm your sister, and I'm your sister.
06:45
You!
06:45
Mom!
06:46
Mom!
06:48
I thought I could see you again.
06:51
Don't worry about it.
06:53
There's a girl here.
06:54
It looks like you're not going to be with anyone.
06:59
That's why nobody wants to go.
07:01
My sister, when you come back, I'm not going to be able to do it.
07:06
When she sees you, she's very angry.
07:10
Why don't you do that?
07:13
You go back to your house.
07:15
Mom, I'll give you some money.
07:17
You'll need a good house.
07:22
Good.
07:23
I'm going back.
07:25
But since I came back,
07:27
I'm going to give you some money to me.
07:29
I heard you gave me my sister.
07:32
My sister, my sister, my sister.
07:34
That's what I mean.
07:39
That's what I mean.
07:40
What's my sister?
07:41
You're talking about what you're talking about?
07:43
Your sister, what do you have to be able to do?
07:46
Don't talk to me.
07:48
I'm talking to you?
07:49
Okay.
07:50
I'm looking at it.
07:52
You're not going to give me this money.
07:54
That's why I'm not going to give me this money.
07:57
Don't go.
07:59
Before I go to my sister,
08:01
I just sent me to the whole company
08:03
that I'm going to give her
08:03
that I'm going to give you my sister.
08:06
Now I'm going to give you my sister.
08:08
I'm going to give you my sister.
08:10
She's not going to give me.
08:12
You know what?
08:13
We still have to know if we can talk to you.
08:15
You're going to make me make me a little bit.
08:17
I'll give you a little bit.
08:20
Look.
08:21
I think they're going to give you a sister.
08:23
And now I can't answer you.
08:24
I'm going to give you a little bit.
08:25
I can give you a little bit.
08:26
That's what makes me feel.
08:28
You're going to give me a little bit.
08:30
Who will you love me?
08:32
If I don't know the person,
08:34
those people will be for you.
08:35
It's your fault.
08:37
It's not true.
08:38
I'll tell you.
08:39
You're wrong.
08:41
You're wrong.
08:43
You're afraid you're not in your house.
08:46
So you're going to let you live outside.
08:49
You're wrong.
08:51
You're wrong.
08:53
You're wrong.
08:54
You're wrong.
08:55
You're wrong.
08:57
You're wrong.
08:58
You're wrong.
09:00
I'm sorry.
09:02
You're wrong.
09:04
You're wrong.
09:07
You're wrong.
09:08
You're wrong.
09:10
It was the only reason I used to be wrong.
09:14
I would have to go back to you.
09:15
My mother, my mother,
09:18
I'm going to go back home.
09:20
I'm going to be right back.
09:22
I'll be fine.
09:23
What are you doing?
09:25
How are you doing?
09:27
What do you do?
09:30
My wife is the company's vice president.
09:33
Why do you think I'm a little young man?
09:36
Why do you think I'm a little young man?
09:42
Okay.
09:44
Let's go.
09:49
What?
09:51
What?
09:53
What?
09:57
Okay.
09:58
Thank you for your time.
10:04
Yeah.
10:05
You've forgotten your name.
10:07
Oh, dear.
10:09
It's always true.
10:10
My name is Jesús.
10:12
You're gonna work.
10:13
Oh, dear.
10:16
Oh, dear.
10:17
So big.
10:22
Oh, dear.
10:26
You.
10:31
Oh, dear.
10:33
and you
10:34
You are locked
10:36
You mean you are done with me
10:39
I'm thinking of the
10:39
I'm going to tell the
10:40
the company is client
10:40
I'm going to go on your team
10:44
You are a
10:44
not a double of the
10:45
of妻 and the
10:45
of the c'est
10:46
I can't believe she's
10:47
to be a
10:48
a double-forgrowing
10:49
You're really
10:50
I mean
10:50
I can't believe it's
10:50
my husband's
10:51
I think
10:52
The royal
10:52
is the
10:52
The royal
10:53
is the
10:54
Her
10:54
and her
10:55
and his
10:55
and his
10:55
to订
10:55
the
10:56
she
10:56
is
10:56
the
10:57
her
10:57
and she
10:58
is
10:59
Yes
11:00
You
11:01
don't
11:01
super
11:02
I
11:03
I think your friend is a little girl.
11:06
I know your name is a true match.
11:10
You and your sister are the only one who is the only one who is the only father.
11:15
I'm a no longer a lie.
11:18
Do you want to give me a gift?
11:24
Of course.
11:27
Okay.
11:31
I'm happy.
11:33
See, I don't like him.
11:35
No, I don't like him.
11:37
You are the two of them.
11:39
I'm not the one who is good at your face.
11:43
I'm not the one who is good at your face.
11:45
I'm not the one who is good at you.
11:47
Say it's not like him.
11:49
He is coming right now.
11:51
He's too good at you.
11:53
He's not done yet.
11:55
I don't want you to marry him.
11:59
He's not the one who is ready to marry me.
12:01
煎熟年 又再出尽愛了
12:15
妹妹 是不是你自己
12:17
說得要把它讓給我
12:18
我是不是跟你確認來著
12:20
怎麼你自己說完了
12:21
我真答應了
12:22
你反而擺出一副
12:24
被我搶搶逃脫受害整套
12:26
不想讓就不要講大
12:28
否則下一次
12:31
I really don't want to do that.
12:33
And you?
12:35
I thought you were supposed to be a baby.
12:38
If you're like that, I can't see you.
12:50
Sorry.
12:51
My mother didn't protect you.
12:54
She suffered so much pain.
12:56
This is my mother's reward.
13:01
My mother is good for me.
13:04
My mother is good for me.
13:07
It's hard for me.
13:12
My mother, we've already discussed this.
13:17
I will give you the money.
13:19
It's just...
13:21
When I decided to make my love,
13:23
that's the first part of the money.
13:25
It's already been done.
13:28
You're saying
13:29
把本该属于我的股份转移给了沈心爱
13:32
在你们心中 我只配拿一万的黄金
13:38
而沈心爱却能拿千万的股份
13:41
你们既然这么偏心
13:43
那我想要的补偿只能自己抢
13:47
你别急嘛 等我把公司再做大一些
13:51
到时候该是你的一分都不会少你
13:54
行了 作为交换 要把海外的公司给我管吧
14:00
海外公司
14:02
一直都亏损 你要她做什么
14:08
年年 你为什么要拟定股份转上协议啊
14:13
放着沈家的股份都不要
14:15
为什么要去一家快要倒闭的海外公司
14:18
虽然是沈家的股份 我已经看不上了
14:22
沈家那群人啊
14:24
脑子练不清
14:27
估计我还没拿到股份呢
14:29
他们都已经倒闭了
14:30
国内市场
14:31
有沈浩然和他那帮亲信牢牢把
14:34
我根本插不进去手
14:36
我爸妈更不能放权给你
14:39
我必须早给自己的房子
14:41
唯一可能撕开的突破口
14:43
就是这个连年亏损的海外市场
14:46
我只有拿下海外市场
14:48
才能把权力握在自己手
14:50
我 我一样是失败了怎么办
14:54
宝贝
14:56
不要小瞧一个普通人翻身之后
14:58
随我爬上去的东西
15:01
早就知道你们天心是心爱
15:04
幸好我早有着飞
15:07
爸
15:10
妈
15:11
我已经不要股份了
15:13
作为你们的亲生女儿
15:15
难道接管一个快要倒闭的海外公司
15:18
这都不行吗
15:20
老沈
15:22
海外已经亏了一整年了
15:24
她一个底层的小职员
15:26
能翻出什么浪花来
15:28
等她自己碰到头破血流
15:30
知道离亏了
15:31
也许以后
15:32
就不会那么再针对我们心爱
15:35
爸
15:36
妈
15:37
既然姐姐有志向
15:38
那我们作为家人
15:39
应该支持她才对
15:40
林淑年之前能做出业绩
15:44
不过是业绩好
15:45
一个乱到宽儿里的海外
15:47
谁干谁
15:48
林淑年
15:49
这可是女子找我
15:51
乖女儿
15:53
你尽管放手地干
15:54
要是真能把海派公司做起来
15:57
这多出来的份额呀
15:58
这都是你自己的
15:59
真的 当然是真的
16:00
那可说不平
16:01
给我签字协议吧
16:02
给我签字协议吧
16:03
给我签字协议吧
16:04
给我签字协议吧
16:05
给我签字协议吧
16:06
给我签字协议吧
16:07
给我签字协议吧
16:08
给我签字协议吧
16:09
给我签字协议吧
16:10
给我签字协议吧
16:11
给我签字协议吧
16:12
给我签字协议吧
16:13
给我签字协议吧
16:14
给我签字协议吧
16:15
给我签字协议吧
16:16
给我签字协议吧
16:17
给我签字协议吧
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
10:38
|
Up next
DUBBEDMy Ex is Now My Boyfriend's UNCLE, and I Have to BEG Him for Help! | iDrama
I love Drama TV
21 hours ago
1:00
She Filed for Divorce—Then Her Phone Connected to Her Husband 18 Years Ago
Love Reelshorts
5 hours ago
1:36:30
true princess vs fake heiress ReelShort
Munch Miles
16 hours ago
1:21:23
the fake debutante and the true billionaire 💖(telegram@linkeex)
T.movies
1 week ago
1:36:30
true princess vs fake heiress
T.movies
2 days ago
1:12:53
The True Heiress Perfect Revenge
Zeus Thunder
1 week ago
48:21
before i forget
dram movie
3 days ago
1:45:52
Dumped by a Cheater, Spoiled by a Billionaire - Full
5Minutes
3 days ago
1:31:07
[Hot 2025🔥] When You Loved Me Less Dramabox
ReelPlay Film
1 week ago
1:10:43
The Heiress vs. The Fake 💖 Completed Short Drama
Cinema Sensations
8 months ago
1:23:33
My Boss is A Cyber - Daddy Full movie
Circulor
13 hours ago
1:48:10
Right Love On The Wrong Date Full Movie
Venuss
2 days ago
1:26:35
Falling For My Ex's General Dad Full Movies English Sub
Drama Free
20 hours ago
1:42:37
Two Girls One Crown Who’s The Real Heiress Full Episode #Moviecoveragetrailers #FullMovie
Movie Coverage Trailers
3 months ago
2:43:28
Dumped the Liar Married My Protector | CHINESE DRAMA
ChillZone Entertainment
3 months ago
1:31:30
🧡🍏 🔥 Fated to Find You (2025) - FULL | Reelshort
Hidden Drama
1 week ago
1:28:19
When Love Walked Away - Full
Daily Discovery TV
4 weeks ago
1:37:25
Real vs. Fake Heiress Full Movies English Sub
MT Cinema
5 weeks ago
1:12:29
Falling For A Fake Princess (2025) - FULL [Eng Sub]
House Of Drama
5 weeks ago
1:21:23
the fake debutante and the true billionaire Movie 2025
Movies For You
6 days ago
1:42:27
True Heiress Vs Fake Queen Bee
Screen Squad
3 months ago
1:37:35
Taming My Bullies - Full
Daily Discovery TV
3 weeks ago
1:49:14
Real Vs. Fake Heiress
Best Shorts
4 months ago
1:25:57
Fated to Find You - Full Movies English Sub
MT Cinema
17 hours ago
48:21
[Hot 2025🔥] The Real vs The Fake Heiress - Full Movie _ Reelshort
ReelPlay Film
13 hours ago
Be the first to comment