Skip to playerSkip to main content
Stolen by Italian Macho #mydrama
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Attenzione, prego!
00:02Si prega di costare a pensione e la mozza!
00:05Non prego!
00:07Non per il piede o per l'Italia!
00:09Non per il piede o per l'Italia!
00:11Oh!
00:13Veda mia! Mi scusi, ragazzi!
00:15Forgive me! Forgive me!
00:17I... I'm so clumsy today!
00:19Mi scusi, cara!
00:21Mi scusi, cara!
00:23Oh!
00:25Welcome to Sicily, eh?
00:30Idiot!
00:36Why are you looking at him like that, huh?
00:38Do you like him?
00:40Hmm?
00:44What the hell is this?
00:46Honey, I... I don't know how...
00:48Do you want everyone to see him naked?
00:51I'm talking to the hotel.
00:59Hey, you! Wait!
01:01Hey, you! Wait!
01:03Will you give us a ride to the hotel?
01:07No!
01:09No, senor! I'm in Harry!
01:11We're Americans. We pay well.
01:13Get my wallet.
01:15Honey, you have it.
01:17Ciao!
01:19Ciao!
01:27Damn it!
01:29The wallet's gone.
01:31We are broke now.
01:33Happy?
01:34What are you looking at, huh?
01:36Other guy? Undoing your dress?
01:38Where you did let the lead.
01:40This is your fault.
01:45I'm sorry.
01:47I'm sorry.
01:50Senor.
01:51You dropped this.
01:55Thanks.
01:56So, you guys need the ride to the hotel, right?
01:59Uh, yeah.
02:00Put the suitcase in.
02:02Bye-bye.
02:05Please.
02:09I'm hungry.
02:17Bye.
02:22Hey!
02:23Wait...
02:24Why'd you put me in a front seat?
02:25Because I'm stealing you, baby.
02:30What the hell is this?
02:36Mother of woman. What? What? What? What's wrong with you?
02:40You completely lost your mind.
02:41Me?
02:41You just kidnapped me!
02:48Well then, go back to that stupido.
02:50God knows I wanted to help you.
02:53Wait, so you saved me from my husband?
02:56You Americans don't know how to say thank you.
03:00You can't see past your own noses.
03:02I'm sorry.
03:03I'm sorry.
03:04I just thought you were a thief.
03:07Well, actually I am.
03:10So, what's the pin quote of your loving husband's cards?
03:15You're just a damn thief.
03:17I'm not just a thief.
03:19I'm the most handsome thief in Sicily.
03:23Well, I'd love to smash that handsome face on...
03:26You see?
03:27Face of yours!
03:29Did you realize what my husband will do to me because of you?
03:32Where are you going, Bella?
03:35You're in Sicily, guarda.
03:37Where will you hide if he finds you, huh?
03:39I'm just taking my things.
03:40Please, Bella, wake up.
03:42I beg you, pray.
03:44Maybe the higher powers will give you the understanding.
03:46He's a scoundrel.
03:47He's a jerk.
03:48He's a thronesome.
03:53Winter things?
03:55In summer.
03:56In Sicily.
04:01Madonna.
04:01You were planning the escape yourself.
04:10It's none of your business.
04:14Maybe I am a thief.
04:17But right now, I'm the only one who can help you escape here.
04:21I didn't ask for your help.
04:25Caruso.
04:26Gotcha this time.
04:27No.
04:27Stealing from tourists again?
04:29No, no, no, camisario.
04:30I didn't drop anyone.
04:31We're just she and I.
04:33She...
04:33And I.
04:34She...
04:35She's my fiancée.
04:37What?
04:37What?
04:48Hey, you see?
04:49Mateo Caruso, have some respect for elders.
04:54I've known you since you were a child.
04:56Don't try to sell me pasta for the toast.
04:58Madonna Mia, what's wrong with you?
04:59No.
05:00I respect you, senora.
05:01I respect you.
05:02I didn't lie.
05:04But I love her.
05:05Guarda, I love her.
05:06She's my life.
05:07She's the love of my life.
05:08She's my only hope in this terrible world.
05:10Basta.
05:11Senora, just say the word and he'll be in jail.
05:14No.
05:14And I'll take you straight to the airport.
05:16No, uh, no, uh, that's, that's true.
05:19Yeah, um, I'm, I'm his fiancée.
05:22Bravo.
05:23Ma brava.
05:23I sent it.
05:24I sent it.
05:25And why didn't you believe me right away?
05:27Oh, no, that's rude.
05:28That's more true.
05:29Senora Caruso, that's rude.
05:31You're Cecilia.
05:32I'm Cecilia.
05:32She's...
05:33Allora, so when's the way?
05:35It's tomorrow.
05:35Oh.
05:36Oh.
05:39Then I will come to celebration.
05:41But, beware.
05:44If this is fake,
05:46you both go to jail.
05:48And now we'll be waiting for you at the wedding.
05:52Yeah.
05:53At our family tavern.
05:56At the money.
05:58Laura has sent it.
06:00Mateo's esposa.
06:02Hey, Santa Maria.
06:05Am I such a bad kisser?
06:06I came here to escape my husband
06:08and now I have to get married instead?
06:10Tranquilla.
06:11Tranquilla, Bella.
06:12You're a tourist.
06:13They will search for you anywhere,
06:15but under a veil.
06:16That is a civilian wedding, yeah?
06:18Hey, listen.
06:20You don't want to go back to your husband.
06:22I don't want to go back to the jail.
06:24So either we're saving each other
06:25or we're both sinking under the water.
06:28What is wrong with you?
06:41What's wrong with you?
06:42Once, just once.
06:43Even after the prayer,
06:44we killed three times.
06:45what godforsaken place is this what this is where we're getting married tomorrow
06:58what wedding francesco francesco ciao fratello uh adesso meet my bride hi
07:11americana oh francesco si cento per cento americana mateo you drive me insane
07:20cosa you disappear for weeks you steal and not today you bring this americana you call
07:30bride into our family taverna ora non parliamo italiano we speak english for the americans
07:35ma fratello ma basta fratello she's family right now how could you have enough we just
07:43do this is our family cafe i'm the only one working here while you're wrong doing god
07:48no what what is in your head fratello you know the echo here is too loud because this
07:57avenue is always empty
07:58da basta
07:59sick of this i'm so sick of this maybe if you actually have it wouldn't be on a verge of
08:07bankruptcy
08:07work here yourself and for your dumb wedding
08:16so your brother hates you you steal police are after you and you're in your family cafe
08:31you're doing great
08:33this is not just a cafe
08:37that's my father's life my mother's my brother's in mine
08:46oh
08:49and i steal just to cover the depths because that's the only way i can save this place
08:56you know what my brother's right you're americana you'll never understand
09:03there was something familiar in this boy
09:11oh yes shattered dreams of a happy family where you're valued and loved
09:22are this your parents stay out of this
09:46yes
09:53yes
09:54oh my papa
09:56there was always a sea of people here
10:09a mediterranean sea as papa called it
10:13but after they died silence they always wanted me and my brother to keep the tavern alive
10:23there will be new life new weddings new people but we barely pay the bills to keep the empty
10:32and my brother to keep the tavern alive we can't even recreate mama's cooking
10:39i know what it's like to live one life i'll dream of another
10:49what day
10:57what night
10:58ok
10:58ok
10:59so
11:03and
11:10And there, in a cozy little corner, hit the family's biggest secret, one I was trying
11:28to solve, not knowing it would change my life and the lives of everyone around me.
11:40Signora Giordano, Signora Giordanovi prego, maybe order something else, anything at all.
11:57Mom, with such a cold heart you will never make it to heaven.
12:03At the gates you will see the same sign, close, mark my words.
12:09What?
12:10No.
12:11No, no, no, it couldn't be.
12:16Hey!
12:17Arancini?
12:18No, no, no, no, it couldn't be.
12:19Hey!
12:20Arancini?
12:21Orangini?
12:22No, no, no, no, no, no, no, no, no, come on.
12:31No, no, no, it couldn't be.
12:38Hey!
12:41Arancini?
12:42Mmm.
12:43No, no, no, no, caponade.
12:45Pasta alla norma.
12:47Oh, come here.
12:48Hey, hey, hey.
12:50I'm not done yet.
12:51Don't jinx it.
12:57But how?
12:58Oh, it's exactly like Mama's.
13:00It was all in there.
13:02But Francesco and I, we tried to cook it.
13:05Many times, hundred times.
13:07Tavern ever worked.
13:09The tavern emptied because of it.
13:12Your father left you the tavern,
13:15but your mother,
13:16she must have left the recipes for your future wives.
13:20Only women could understand them.
13:23No.
13:26I'm not a woman.
13:28An Angelo sent from the heaven.
13:32Hey.
13:33You want me to steal something for you, huh?
13:38Maybe the Venice?
13:40The Venice?
13:51Can you separate me for every five minutes?
13:54Of course.
13:57Santa Maria.
14:00Madonna Santa.
14:01The real customers.
14:02The real customers.
14:07Damn internet.
14:08Damn Italy.
14:09Where is the police station?
14:15Damn Italy.
14:16Oh, hey you.
14:18I've been robbed.
14:20Do something.
14:21Right now.
14:22Right now.
14:23This is Sicily, my friend.
14:25If I went looking for every lost wallet,
14:27I'd have lost ten kilos already.
14:29And I don't want that.
14:31So I'm going to dinner.
14:33It's not just the wallet.
14:35My wife missing too.
14:39Oh, wife missing with the wallet.
14:43Look near Prada and Gucci.
14:49Case closed.
14:51That's it?
14:53If they don't show up in three days, then come back.
14:57In the meantime, send her photo to the station.
15:00Ciao, American.
15:01Hey, you, you.
15:02Ma che cosa?
15:03You're a local, right?
15:04Si.
15:05I, I, I need the car.
15:06I, I, I find my wife.
15:07Wife.
15:08Non capisco.
15:09No more American.
15:10I will pay you.
15:11If you find her.
15:12My wife.
15:13Allora.
15:14I, I, I will pay you.
15:15If you find her.
15:18My wife.
15:30Allora.
15:31Mateo.
15:32Francesco.
15:34As if wallets weren't enough.
15:36You're stealing wives now, Tua.
15:38Basta, basta.
15:39Ascolta, Francesco, ascolta.
15:40I, I, I didn't steal her.
15:42I love her.
15:43Do you hear yourself, Mateo?
15:45We'll be in deep trouble because of you.
15:47But she saved.
15:48Our tower.
15:49Ma che cosa?
15:51Andiamo.
15:52Andiamo.
15:53Andiamo, guarda.
15:54Guarda l'interno.
15:55Guarda l'interno.
15:56Guarda l'interno.
15:57Guarda l'interno.
15:58Guarda l'interno.
16:05I melted into that place.
16:08Into the walls.
16:13The people.
16:14The smell of food.
16:15And the words.
16:16There was so much love and family warmth.
16:18Everything I ever dreamed of.
16:19And I melted into his eyes.
16:20Irrevocably.
16:21And completely.
16:22Eh, buona serata.
16:23Ci vediamo dopo.
16:24Ciao, ciao.
16:25Non dimenticate di venire domani, sì?
16:26Sì.
16:27Ciao.
16:28Ciao.
16:29Ciao.
16:30Ah, it's so nice you showed up here.
16:32This food is lucky to have you.
16:33Just like as we all are.
16:35I'll be waiting for tomorrow's lady.
16:36A domani.
16:37A domani.
16:38A domani, ciao.
16:39A domani.
16:40A domani, ciao.
16:41A domani.
16:42A domani.
16:43A domani.
16:44A domani.
16:45Ciao.
16:46Ciao.
16:47Ciao.
16:48Ciao.
16:49Ciao.
16:50Ciao.
16:51Ah, it's so nice you showed up here.
16:54This food is lucky to have you.
16:57Just like as we all are.
17:00I'll be waiting for tomorrow's lady.
17:02A domani.
17:03A domani, ciao.
17:04Ciao.
17:05Ciao.
17:07It's so nice.
17:08It's so nice.
17:09That...
17:10Mom.
17:11Grazie.
17:12Grazie, Mom.
17:13It looks like our parents sent you from here, but...
17:19...you are an Angelo.
17:22Yeah, yeah!
17:36Well, this all needs clean up.
17:41Si.
17:43But you know, you're in Italy.
17:46Nobody's in her here.
17:52He stole me, just to give me my dream.
18:13And I was afraid to close my eyes.
18:17Afraid to breathe.
18:19To breathe.
18:21To move.
18:23To move.
18:25To move.
18:27To move.
18:28To move.
18:31You need everything.
18:34You need everything.
18:36Because I knew the stream had to end tomorrow.
18:58Allora, a tutti.
19:00Ma che cos'è?
19:01Salute americana.
19:03Hi.
19:03Ma che cos'è?
19:04Why are you in distress?
19:07Oh, this hand-dress will do.
19:09Bellissimo, Francesco.
19:12Bellissimo.
19:13Sì, signora Giordana.
19:15This is our mother.
19:18We kept it in our family home.
19:22For you.
19:22Because you are a family now.
19:26Sì, sì, sì.
19:28Sì.
19:31Va bene.
19:33Ci vediamo.
19:33Allora.
19:41I dreamed of becoming part of this family.
19:46But I couldn't.
19:49I couldn't keep deceiving these people.
19:52Just to save myself.
19:54Hey, hey.
20:03Wait.
20:05You promised to help me.
20:06I sent you my wife's photo and you didn't even reply.
20:10Oh, strange.
20:11I never received anything.
20:13Wait.
20:15Are you going to help me or not?
20:19You see, Sicilian policy always helped those in me.
20:24But not when they were invited to a wedding.
20:27Scusi.
20:28You've got to be kidding me.
20:31You've got to be kidding me.
20:35What?
20:37What?
20:37What?
20:37What?
20:38Ciao, tutti.
20:38And now, with all the blessings from above, the bride.
20:57I stood there looking into his eyes, and I realized that for the first time in my life,
21:11I had met the one who made me happy.
21:14He, forgive me, I'm so clumsy today, Miss Cousy.
21:19His first hug.
21:24His first touch.
21:27She's my fiancé.
21:29What?
21:30His first kiss.
21:34The way he looked at me.
21:36His tenderness.
21:40And what happened between us that night.
21:44I dreamed of being with him.
21:56But I couldn't.
21:58I only had one thing to say.
22:00I can't.
22:03I'm sorry, I...
22:05I can become part of your big family.
22:08Because family isn't to be deceived, and I...
22:12I deceive you all.
22:14I'm married.
22:19It's all vacant.
22:22Matera only helped me to escape my husband.
22:25So you lied to me after all?
22:27No, no, Camisano.
22:28No, no, he did it for me.
22:30I asked him to.
22:31This fake wedding was my decision, and if anyone deserves a punishment, it's me.
22:36Because I'm the one with a husband.
22:41And here he is.
22:44Darling, it's all right.
22:48Come with me.
22:49And we'll leave this country, dammit town, right now, okay?
22:55Forgive me for lying to me.
23:03I'm sorry.
23:04Hey, wait.
23:11What if it's not a lie?
23:14Maybe you're not here by an accident.
23:17Maybe someone above brought us together here.
23:22Kara, listen.
23:23Only you could bring life back to this place and change me.
23:29What?
23:29What did you say?
23:30All the bulb?
23:32She's married.
23:33She's married.
23:34Christ's sake.
23:35I don't care what papers you have signed.
23:38I don't care who you are to him, but right now you're here.
23:42In Caesar.
23:43Among three C's, among my family and my tavern.
23:46And I want all this to be yours.
23:51Hear me.
23:53I am yours.
23:55And I want you to be my angel.
23:57I'm not there.
23:58Hey!
23:59Are you invisible?
24:00Huh?
24:01You're a cop.
24:02Do something.
24:03Faster!
24:04If they say their vows here in presence of God, a priest, and all these witnesses,
24:12then your legal marriage is nothing.
24:16My child, have you been married in church?
24:20No.
24:21We were about to, so Dan, it's up to you.
24:28Let me be a husband.
24:31Yes.
24:33I said yes.
24:34What?
24:34It's illegal!
24:35God!
24:36It's illegal!
24:37God!
24:42Love is not when someone wants to lock you in a cage.
24:45It's when they open the doors of their home and family to you.
24:52Remember that.
24:54I'm Kira.
24:55And this is my Italian love story.
25:00God.
25:01I'm Kira.
25:02What?
25:10I'm Kira.
25:15I'm Kira.
25:16I'm Kira.
25:17And this is myła woman.
25:18I'm Kira.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended