Skip to playerSkip to main content
Out of the Asylum, Into Their Hell #Dramabox
Transcript
00:00Oh
00:10Oh
00:26Oh
00:30爸。
00:32爸。
00:40爸。
00:41我求你,
00:43妈妈已经去世了。
00:45你是我在这个世界上最后的情人了。
00:49爸。
00:51我求你,
00:53你不要把我坐在地上病院里。
00:55我会死的。
00:57爸。
00:58I'll help you!
01:00I'll help you!
01:02I'll tell you,
01:04that I met your mother
01:06only because of you.
01:08Now she's dead.
01:10You must die from our lives.
01:12From today's time,
01:14you can't leave this woman
01:16from the dead end.
01:20Dad!
01:22Dad!
01:28The Tower of the Dead
01:32The Tower of the Dead
01:34The Tower of the Dead
01:36The Tower of the Dead
01:38The Tower of the Dead
01:40One of the last days
01:42The Tower of the Dead
01:44Three years ago
01:46I took my daughter's health
01:48into a pediatric home
01:50and took my life
01:52from the beginning
01:54my goal is to leave
01:56復仇拿回属于我的一切
02:00让缅 让缅
02:26Oh, my God.
02:56陸林烟啊陸林烟
03:01抢了我的东西那么久
03:03也是时候该还回
03:05那就从这位
03:08圣家太子爷开始
03:10所有人
03:16带上东西
03:21跟我去抢花
03:23欢迎大家参加陆家与盛家的世纪婚礼
03:32接下来让我们用最热烈的掌声
03:36欢迎我们的新娘陆林烟小姐登场
03:40听说这场婚礼的新娘本该是陆家真正的大小姐陆金棠
03:51这陆林烟只不过是个私生女
03:53陆金棠三年前就被送进了精神病院
03:56这下入豪门的机会自然落到了陆林烟头上
04:00除非陆金棠今天到婚礼现场
04:03陆金棠过了今天我就会正式娶待你
04:07成为盛家的儿媳
04:09全京都最尊贵的女人人人都羡慕的对象
04:13陆林烟小姐你愿意嫁给盛昭一爷先生吗
04:17我愿意
04:19我反对
04:23陆金棠好 你怎么在这儿
04:34我来抢婚
04:37我来抢婚
04:40我来抢婚
04:47陆金棠也是吧
04:57自我介绍一下
04:58我是你的正牌未婚妻陆金棠
05:02陆金棠
05:03从陆家的懦弱器女
05:05腰身一变
05:06成了来抢婚的封批大小姐
05:08陆金棠
05:09从陆家的懦弱器女
05:10腰身一变
05:11成了来抢婚的封批大小姐
05:12陆金棠
05:13你想玩什么把戏
05:14陆金棠
05:15你想玩什么把戏
05:16这不重要
05:17重要的是
05:18重要的是
05:28今天
05:29你圣昭也的新郎
05:31只能是我
05:32陆金棠
05:38想成为我圣昭也的妻子
05:41可不是只靠一张子
05:45小心
05:46想成为我圣昭也的
05:48现在
05:49想成为我圣昭也的
05:51时间是远远
05:53陆金棠
05:54赵眼哥哥可是守不圣家继承人
05:57一个精神冰月出来的疯子
05:59还敢梦想攀附圣家
06:01简直痴情梦想
06:02陆林烟
06:03你占用我的身份
06:05抢我的婚约
06:06和偷东西的老鼠有什么区别
06:09和偷东西的老鼠有什么区别
06:11不对
06:12老鼠还知道躲在洞里
06:14你是怎么敢在光天化日之下
06:17在我这个正主面前嚣张
06:19你胡说
06:21你肯打我
06:26
06:27你动手之前
06:28提醒你一下
06:29
06:31可是个精神
06:32
06:33vad
06:34我的
06:38肯定
06:40正常严
06:41现在
06:42我有没有资格当你的期待
06:43敢不敢跟我走
06:45我想逃婚
06:47好啊
06:49Huh?
07:19I wanna feel like more love, I wanna be your dodgy man
07:24Walking up on love and cold
07:28내 외침을 던져
07:30헤어나서 없는 빛
07:35주로부터 숨겨
07:38Run into the frozen time
07:43하늘을 돌아선
07:49흔들 이 시는
08:12이승 shrine
08:18From today's time, I'm a woman who is a woman.
08:22That's why I'm not happy to be here.
08:34Please, I'm good.
08:36This is not just for the two of us.
08:39If you're good, I will be loved.
08:41I won't be able to protect your freedom.
08:43It's possible to protect you from your own.
08:46But love is...
08:54But love is...
08:56I can't give you a chance.
09:03So, baby, don't do much love.
09:06I'll be here,
09:08you'll be a good champion.
09:12After you, you'll be a good designer.
09:14Don't do much love my eyes.
09:17Do you understand?
09:29You...
09:33What are you doing?
09:37I have a疑惑.
09:39I hope that you can help me with her.
09:41You are a good designer.
09:44Tell her...
09:46Why do you want to help her?
09:50It's okay to me.
09:51But I hear...
09:52My money is just begun.
09:54Your money is going to start.
09:56You want to win?
10:00Or you want to win?
10:01Oh
10:31Oh
11:01I'm going to give you a chance to come to the house.
11:05I'm going to give you a chance.
11:15How many years have you been here?
11:24Hi.
11:26I'm going to check out my wife.
11:28What's he doing?
11:29It looks like it's a lot of people in the world.
11:41Come in.
11:50Good morning, everyone.
11:51Today is your day to visit the old house.
11:54We have prepared clothes and clothes.
11:56Please choose.
11:59He says,
12:04he says,
12:09he calls to the old house.
12:10He told me,
12:12he says,
12:13he says,
12:14he says,
12:16he said.
12:17He says,
12:19he says,
12:21he says,
12:23he says,
12:25he says,
12:27李彦,你终于来了
12:31子涵,今天是我姐姐和昭夜哥哥新屋后第一次搬接公婆的日子
12:39我贸然来访会不会不合适啊
12:44放心,在我心里,你才是我认定的表嫂
12:49至于那个陆金棠,他既然敢想你的位置,我一定不会让他好过
12:57新娘拜见公婆,亲郎连个面都没露,只派了司机切送,看来呢,少爷对新娘动武侠
13:14叶哥,他们...
13:16站住
13:18有事儿
13:21是女人的眼神怎么这么下来,就像昭夜表哥生气的时候
13:26算了,是怎么可能呢,这女人分明就是个精神病
13:31你就是我表哥刚过门的妻子啊
13:35在拜见长辈之前,我有些规矩要交交
13:39喂,四方子,我让你走了吗,竟敢无视我剩下的规矩
13:45竟敢无视我剩下的规矩
13:50竟敢无视我剩下的规矩
13:52竟敢无视我剩下的规矩
13:54竟敢无视我剩下的规矩
13:55我管你剩下什么规矩
13:56但我的规矩是
13:57谁惹我,谁挨打
13:58谁挨打
13:59谁挨打
14:00我既然嫁给了盛赵颜
14:03你作为她的表妹
14:05应该叫我什么
14:13What are you calling me?
14:15What are you calling me?
14:17I'm not going to help you.
14:19What are you calling me?
14:21What are you calling me?
14:27You're so...
14:31Hi.
14:33We'll see you next time.
14:35You're calling me.
14:37What are you calling me?
14:43This fool is something really bad.
14:51You're not going to have to take me.
14:57Sorry, possesses me.
14:59If you don't want to take me, you won't be having this fool.
15:03No.
15:05It's just a start.
15:07I'm prepared for the tea, I'm prepared for the tea, but I don't want to go out and go out and go out.
15:14Lulee, don't worry about it.
15:16Don't worry about it.
15:18I'm going to take care of you.
15:20I'm going to take care of you.
15:24Lulee, you're not going to come out yet?
15:28I'm going to take care of you.
15:35Lulee,
15:36I'm going to take care of you.
15:38This is the tea, you're going to get me out of the tea.
15:41My uncle's very strict.
15:43This tea is the first tea, and the first tea is being released.
15:46After all, this tea is going to be even the same as the tea.
15:49It's been the same as the tea.
15:52I'm going to take care of you.
15:55Good.
15:57I'm going to take care of you.
16:00I'm going to take care of you.
16:04Ah, my face!
16:16Oh my God!
16:17My face!
16:18You're fucked!
16:19This idiot let you get told the century guy
16:22drive the hot water in the throat of Zohan!
16:25You...
16:26Ah!
16:30二叔,我不是故意打你的,我以为,有叉意在叫呢,你,好了,大呼小叫的,像什么样子,还有你,陆小姐,我不管你是针锋还是装缝,我们剩下,容不下你这种无法无天的孙喜,野哥,事态有些不可控啊,你确定不去帮帮你的小媳妇?
16:58盛家是个吃人的泥毯,如果这点问题都解决不了,不如不来,陆大小姐,没听到老爷子的话吗,我们盛家容不下你这样的孙媳妇,陆金棠,就算你勾引了昭野哥哥又如何,盛家的门开,你还是进不去,那你们,喜欢什么样的孙喜呢?
17:22你们是喜欢,优雅的,还是,活泼的?
17:38母亲糖,发什么火?
17:48原来,你们知道我火,那还一而再再而三地惹我,究竟,怎么敢呢?
17:57cap
18:01
18:11你什么意思
18:14自面意思
18:15你们
18:16一个想在今天让我出丑被退婚
18:20一个想给我离下马尾
18:22一个想利用我
18:24拿捏盛招演
18:25I'm a young girl,
18:28and I know how to make a decision.
18:30If you don't want to go well,
18:34then let's go.
18:48You don't have to be crazy.
18:50You have to fight with your娃娃妃.
18:52You've never had to leave.
18:54I can't wait for him to pay for the rest of his family.
18:57That's right.
18:58You're a fool.
18:59Why don't you marry me?
19:00Why don't you marry me?
19:01Why don't you marry me?
19:02My wife.
19:03If you don't want to marry me,
19:05if you don't want to marry me,
19:07you don't want to marry me.
19:09Okay.
19:10If you don't want to marry me,
19:13he'll come back to me with me.
19:15Let's go!
19:24Let's go!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended