- 3 days ago
A woman’s desire leads her down a dark path of love, obsession, and guilt.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You did the investigation?
00:09...
00:10...
00:11...
00:12...
00:13...
00:15...
00:16...
00:17...
00:18...
00:19...
00:20...
00:21...
00:22...
00:23...
00:24...
00:28What is this?
00:35What is this?
00:50What is this?
00:58Thank you so much for watching.
01:28You're welcome, Selen. It's been a long time.
01:31But you can't go to the camera?
01:36You can't go to the camera.
01:39Ah.
01:41I'm going to go to the camera.
01:45I'm going to go to the camera.
01:55You're going to go to the camera.
01:58You're going to go to the camera.
02:15You're welcome.
02:18You're welcome.
02:35You got a good idea.
02:41What are you doing here?
02:51I've been here to come here...
02:53I've been here...
02:55I've been here...
02:57I've been here...
02:59I've been here...
03:01...
03:03...
03:05...
03:06...
03:07...
03:09I don't know what to do.
03:39What's your name?
03:41Alright, just don't write down
03:42No, let's not
03:43S bastante, please
03:47iber Sol half a day
03:48I don't know
03:50Our love to get out of here
03:50Reallyatori
03:57Just might be one of those who lost my mind
04:02Did I oriente this?
04:04It was nice
04:05You didn't really grow a scream
04:07.
04:09.
04:11.
04:16.
04:17,
04:19.
04:21.
04:22.
04:23.
04:24.
04:26.
04:27.
04:28.
04:30.
04:31.
04:32.
04:36.
04:37If you were born, then it would be a good thing.
04:50If you were born, what would be a good thing?
04:53Is it a better thing to be a girl?
04:59In the past, the world has become a pain and a pain.
05:07I'm sorry.
05:13Emice, don't you get me?
05:16Emice, you're fine?
05:17Emice!
05:18Emice!
05:19What?
05:35What?
05:43What?
05:44What?
05:49A lot in pain...
06:09What do you say?
06:12This is what I dream of
06:14Jihan, I'm so worried about you.
06:18I'm so worried about you.
06:20I'm so sorry, Jihan.
06:23It's not your fault.
06:24It's a crime for me.
06:26I think I'm going to be a victim of you.
06:32What are you doing?
06:44сэнбэ
06:48сэнбэ
06:52Сер 대표
06:54오랜만이야
06:55우리 wife야 뭐 사고서 전해도 어쩔 수 없지만
06:59지한이 기사 나갔 일은 없을거야
07:01외부 병동을 두 사람만 쓸 수 있게 해 놓고
07:04우리 배우는 내가 알아서 해
07:06그리고 지금 남 걱정할 땐 아니지 않나
07:07có수 없어 판에
07:09지한이가 왜 나랑 남이야
07:11I've been waiting for the most to me.
07:14I'm not going to do anything.
07:15I'm going to be a good guy.
07:16I'm going to be a good guy.
07:20So, you're going to be a good guy?
07:23Well, I'll keep my face.
07:28I'll be able to do something.
07:29I'll be able to do something.
07:31No, I don't need to do anything.
07:33And I'll be able to do something.
07:35No, I'll be here.
07:37You know?
07:41I'm a little bit more than a girl.
07:43I'm a little bit more than a girl.
07:47I'm a little bit more and more.
07:50If you're a doctor, I'll be so proud of you.
07:58You're so cute.
08:00You're so cute.
08:02You know, I'm so cute.
08:04You know what I'm doing?
08:06I'm really excited.
08:09I'll do it on my next time.
08:11I'll be with you at the same time.
08:13Yeah!
08:14What do you do?
08:16Hurry up!
08:32Are you guys dating a friend?
08:39Of course it's not.
08:42It's good.
08:57I'll go back.
08:59My body will go.
09:09Oh
09:21Oh
09:30Oh
09:33Yeah, yeah, mr. 한번 찍어 볼 때 껴안어서 찍었잖아 이상 없다면
09:38You're not alone.
09:40You're a good guy.
09:42Why are you doing it?
09:44I'm not alone.
09:46I'm not alone.
09:48You're not alone.
09:50You're not alone.
09:52I'm not alone.
09:56Oh, I'm not alone.
09:58Oh
10:05You're like a little bit of a smile on the face of the face of the face of the face of the face.
10:20I'll be there for you.
10:23I'll go to your house.
10:26Really?
10:27Yes.
10:29Serian.
10:33It's only one.
10:35Let's go.
10:47I'm going to go home.
10:49I'm tired of getting here.
10:52I'm going to wait for you.
10:57It's not easy to do today.
11:00It's not easy to do today.
11:03It's finally your wife.
11:05She's finally your wife.
11:10Thank you, Serian.
11:16I love you.
11:18I love you, Serian.
11:22I love you.
11:23I love you.
11:25I love you.
11:27Hysterical music.
11:33I love you.
11:34Thank you very much.
11:36I love you.
11:38I love you.
11:39I love you.
11:40I love you.
11:41Pleaseungenscene.
11:42I love you.
11:44AKE można�네ir
13:16중환자실 옮겨졌을 뿐이야.
13:18충분히 깨어날 가능성이 있어.
13:19지금 밖에 기자들이 쫙 갈렸어.
13:22이거 폭행이야.
13:23나 절대 이거 그냥 못 넘어가.
13:25야 안세련.
13:25지현아 많이 놀랬지?
13:32얼른 들어가 쉬고 내일 연락할게.
13:34의사 말로는 이제 퇴원해도 된다더군.
13:42차 준비시킬테니 집으로 돌아가.
13:44더는 사고치지 말고.
13:47윤미수는?
13:48중환자실은 면회가 어려워.
13:49특히 아무런 관련없는 유지한 씨라면 더더욱.
14:01누나?
14:02뭐예요?
14:03안 들어가고?
14:03사고 휴즈인가?
14:07비밀번호가 생각이 안 나네.
14:10누나가 맨날 까먹어가지고 생일로 바꿔드렸잖아요.
14:18요즘은 물에 빠져도 다 고칠 수 있나봐요.
14:21고마워서 한 번 가?
14:24응.
14:25응.
14:26나 들어가서 쉴게.
14:27응.
14:48자기야.
14:49내 별명 먼저 잤어?
15:18자기 별명?
15:22국민순정남?
15:24국민순정남.
15:27근데 이수혁이 와이프 죽자마자.
15:29아내 친구랑 재몬드그라며.
15:33사람들이 뭐라 하겠어.
15:37도대체 언제까지 기다려야 되는 건데.
15:42내가 다 알아 살게.
15:43우리 미수 꼭 일어날 겁니다.
15:52그냥 잠깐.
15:53잠깐 쉬는 거예요.
15:549년만에 옮기라니.
16:07가만있어 봐.
16:09지연이는 지금 발 연기로 유명할 텐데.
16:11그게 다르지 않네.
16:22몸 좀 괜찮아?
16:24네.
16:24괜찮아요.
16:25덕분에.
16:27대원 선물이야.
16:29제안이가 좋아하는 수고.
16:31응.
16:31잠깐 시간 좀 내줄래?
16:44네.
16:44말씀하세요.
16:45너가 미수에 대한 이야기야.
16:49대학 시절에 많이 친했지?
16:52아니요.
16:54미수 선배 결혼하면서 연락 다 끊었잖아요.
16:57저도 그날 2년 만에 처음 본 거예요.
17:00그랬구나.
17:03근데 그게 왜 궁금하세요?
17:05미수 그렇게 되고
17:06너가 나만큼이나 힘들어하길래.
17:10세상의 전부를 잃은 내 마음을 조금은 알 것 같아서.
17:16시간 되면
17:17나랑 술 한잔 하면서
17:19미수에게 실컷 해볼까?
17:23네?
17:27그럼
17:27그런 걸로 안다?
17:29네.
17:30네.
17:31네.
17:32네.
17:32네.
17:33네.
17:33네.
17:34내가 분명 경고했을 텐데
17:36우리 배우한테 접근하지 말라고.
17:38사적우는 더욱더.
17:40진정해.
17:41사적이라니.
17:42너무 예민하게 받아들이지 마.
17:44미수 병관우 제대로 해.
17:45네가 그렇게까지 내 와이프를 각별히 생각하는지 몰랐네.
17:51아니다.
17:58당신을 보면
18:00잊고 있던 기억이 떠올라요.
18:04네.
18:05네.
18:05조금만 한번 출발할게요.
18:07네.
18:12감독님께서 이수혁 배우 캐스팅 조건 때문이 아니라
18:16그래도 가능성을 보고 캐스팅하신 건데
18:20실망이 크신가봐요.
18:23아무쪼록 잘 전달해주세요.
18:25네.
18:25그럼요.
18:26죄송합니다.
18:41죄송합니다.
18:43죄송합니다.
18:44죄송합니다.
18:46제가 너무 긴장한 것 같습니다.
18:48바로 다시 해보겠습니다.
18:49제가 먼저 말할게요.
18:58당신은?
19:00유지한 보는 눈빛이 장난 아니더라.
19:05연기.
19:09그래도 질투나는데.
19:11하하하하
19:15뭐야?
19:16아?
19:17바까멀이랑 미팅이는 걸 꼭 쓰러 있다.
19:27개인적으로 누구를 만나는 게요.
19:29얼마만인지 모르겠다.
19:31But it's because Jihan is yours, so it's really good.
19:38I like him, too.
19:43I'll be able to drink the water.
19:49I'll be able to drink the water.
19:56Isn't that weird?
19:59Did you drink all this?
20:02Yes?
20:06You're not Jihan.
20:09You're not Jihan.
20:14You're not Jihan.
20:29You're not Jihan.
20:44You're not Jihan.
20:49I'm Jihan.
20:54I'm Jihan.
20:55I'm Jihan.
20:57When are you?
20:59I'm Jihan.
21:01I'm Jihan.
21:03I'm Jihan.
21:17I'm not alone.
21:29I'm not alone.
21:31I'm alone.
21:33I'm alone.
21:35I'm alone.
21:37I'm alone.
21:39Oh, I'm alone.
21:41Oh, Sarah.
21:43Why are you so happy?
21:47I want you to be together with you.
21:56Yes?
21:58Yes, sir.
21:59It's my promise to marry you.
22:17I'm going to kill you now.
22:22I'm going to kill you.
22:32What?
22:37I'm going to check my body.
22:40I'm going to ask you a question.
22:42How are you?
22:44Yes?
22:47It's... I'm going to...
22:50I'm going to relax.
22:51Are you still going to take care of your husband?
22:54Then, you're going to take care of yourself.
22:57I'm going to take care of yourself.
22:59Hey, my wife.
23:01I'm going to take care of you.
23:03I'm going to take care of you.
23:05Do you want to drink coffee?
23:07I'm going to drink coffee.
23:09Ah...
23:11Yes?
23:17I'm going to drink coffee.
23:18I'm going to drink coffee.
23:20I'm going to drink coffee.
23:23What is it?
23:25That's what it is.
23:27It's a lot of coffee.
23:29I understand?
23:31I'm so sorry.
23:34It's a coffee.
23:37It's a coffee.
23:38It's a coffee.
23:40It's a coffee.
23:41It's good.
23:43I thought it was a coffee.
23:47I'm going to sleep.
23:51I think I'm going to be better at this time.
23:55I think I'm going to have a good day.
24:13I really like it.
24:16How did you know?
24:21I don't know what to do
24:23I don't know
24:25I got to go
24:27I got to go
24:29I don't know
24:31I don't know
24:33I don't know
24:35I don't know
24:37I got to go
24:39I got to go
24:41I'm fine
24:43If you want to go
24:45or
24:47I just didn't know
24:49No
24:51I can't sleep
24:53I said
24:54OK
24:56Hey, just wake up
24:58How did you get to your jacket?
25:00That's when you're in the 협찬
25:02Where did you get to your seat?
25:04It's not too late
25:06Hey
25:07I got to meet with my colleague
25:10You got to meet my colleague
25:11I got to meet with my colleague
25:12I got to meet with my colleague
25:15Hey
25:16I don't want you to leave me alone.
25:23Yeah, I'm sorry.
25:35What the hell?
25:38There's nothing left.
25:40I'm going to see you in the next couple of times.
25:46I'm not going to end this time.
25:57Are you okay?
25:59I'm not going to get hurt.
26:04Yeah!
26:10What are you doing?
26:13I'm going to go.
26:15Are you okay?
26:17Why are you going to go?
26:27Are you going to go with the staff?
26:30Are you all right, Mr. 대표?
26:34Are you okay with the staff?
26:37I'm going to go with the staff.
26:40You're going to go with the staff.
26:43Are you all right?
26:49Mr. 대표.
26:51Mr. 대표.
26:52Mr. 대표.
26:53Mr. 대표.
26:54Mr. 대표.
26:55Mr. 대표.
27:05Mr. 대표.
27:06Mr. 대표.
27:07Mr. 대표.
27:08Mr. 대표.
27:13Mr. 대표.
27:14Mr. 대표.
27:15Mr. 대표.
27:16Mr. 대표.
27:17Mr. 대표.
27:18Mr. 대표.
27:19Mr. 대표.
27:20Mr. 대표.
27:21Mr. 대표.
27:22Mr. 대표.
27:23Mr. 대표.
27:24Mr. 대표.
27:25Mr. 대표.
27:26Mr. 대표.
27:27Mr. 대표.
27:28Mr. 대표.
27:29Mr. 대표.
27:30Mr. 대표.
27:31Mr. 대표.
27:32Mr. 대표.
27:33Mr. 대표.
27:34Mr. 대표.
27:35Mr. 대표.
27:37I'm sorry.
27:39I'm sorry.
27:41I'm sorry.
27:43I'm sorry.
27:45I'm sorry.
27:47I'm sorry.
27:49I'm sorry.
27:51I'm sorry.
27:53I'm sorry.
27:55I'm sorry.
27:57Are you okay?
27:59Oh, I'm fine.
28:01I'm not a little.
28:03No, it's not.
28:05It's a bad idea.
28:07Oh,
28:09그러게.
28:11다 나왔나?
28:13이상하다.
28:15대표님이 볼 리가 없는데.
28:19C...
28:21상국아,
28:23혹시 내 가족관계가 어떻게 되니?
28:25네?
28:27아버님이랑 여전히 사이 좋으시네.
28:29원래 커피는 입에도 안 닿았던 것 같은데.
28:33하나도 받는 게 없었네.
28:35하...
28:41안 받고 뭐해?
28:45하나마나 기사겠지.
28:55하...
28:57네.
28:59네.
29:01네?
29:03네, 대표님.
29:05아, 스케줄이요?
29:07네.
29:13준비 제대로 해서 가겠습니다.
29:15네.
29:21이거 하나라도 제대로 체크 못해?
29:23네?
29:24뭐?
29:25아니, 손가락질만 하는데 내가 어떻게 알아들어?
29:27이게 뭘 것 같은데?
29:29숙소, 볼펜!
29:31하...
29:33윤미수보다 금떠가지고...
29:37어?
29:42어, 지안아.
29:43오랜만에 실력 발휘했는데...
29:45입맛에 맞을지 모르겠네.
29:47흠...
29:48흠...
29:49오랜만에 실력 발휘했는데...
29:50입맛에 맞을지 모르겠네.
29:51흠...
29:52초대해주셔서 고마워요, 오빠.
29:53정말 애쳐가셨을 것 같아요.
29:54정말 애쳐가셨을 것 같아요.
29:55정말 애쳐가셨을 것 같아요.
29:56정말 애쳐가셨을 것 같아요.
29:57정말 애쳐가셨을 것 같아요.
29:59정말 애쳐가셨을 것 같아요.
30:04믿고 사인해.
30:06하나, 매니저는 결혼 즉시 그만둔다.
30:09둘, 집안일엔 가정보를 들이지 않고 혼자 한다.
30:131.
30:152.
30:173.
30:194.
30:215.
30:226.
30:237.
30:248.
30:259.
30:269.
30:2710.
30:2910.
30:3011.
30:3111.
30:3212.
30:3312.
30:3412.
30:3513.
30:3614.
30:3714.
30:3815.
30:3915.
30:4015.
30:4115.
30:4216.
30:4316.
30:4416.
30:4516.
30:4616.
30:4716.
30:4816.
30:4916.
30:5016.
30:5116.
30:5216.
30:5316.
30:5416.
30:5516.
30:5616.
30:5716.
30:5816.
30:5916.
31:0016.
31:0116.
31:0216.
31:0316.
31:0416.
31:0516.
31:0616.
31:0716.
31:0816.
31:0916.
31:1016.
31:1116.
31:12Do you still use a lot of money?
31:15Then
31:16We're going to have a lot of money
31:18I think
31:19I'm going to have a lot of money
31:21If you have any problems
31:23I'll have to take you to your brother
31:28I think he's a great guy
31:31I'm sorry.
31:45What?
31:52It's the boss.
31:54Wait a minute.
31:55Yes.
32:01There's a lot of people here.
32:24What's this?
32:25What's this?
32:26What's this?
32:27What?
32:29What...
32:31A schedule has been missing?
32:35I'm not sure of that today.
32:37There's no need for those who have a chance.
32:40The reason why people are doing this is a job?
32:42Is it for your friend, you know?
32:44I thought this was a lie.
32:46I've never seen this happen.
32:48I've never seen anything.
32:49I've never seen anything.
32:51You've never seen anything.
32:52What?
32:53I've never seen anything.
32:55If you look at me, I'm going to see you at the end of the year.
33:02It's time to go.
33:03Let's go.
33:14Here...
33:18It's time to go to the end of the year.
33:21It's time to go to the end of the year.
33:24Ah!
33:27You're so funny.
33:28I've been here at the end of the year.
33:32It's been a long time ago.
33:37Allergy has no food to eat,
33:40and you're not using a friend.
33:43It's strange.
33:45What are you saying?
33:47It's all for you?
33:52You're who?
34:07You're who?
34:08.
34:13.
34:18.
34:22.
34:23.
34:27.
34:32.
34:33.
34:34.
34:35.
34:36.
34:38I'm not going to die like this.
34:46I'm not going to die like this.
35:26Thank you so much for living.
35:30Thank you so much.
35:40I've been able to keep my life through this surgery.
35:43But if you're still in this situation,
35:45you'll never have to make a decision.
35:49It's clearly that it's not caring for you.
35:53What do you mean?
35:55I'm sorry.
35:59I'm not going to blame you.
36:02I don't have to be a part of this.
36:04I don't want to be a part of this.
36:07I can't believe it.
36:09I can't believe it.
36:11I can't believe it.
36:14I can't believe it.
36:16I can't believe it.
36:27I'm sorry.
36:31Okay?
36:32I'm sorry.
36:33I'm sorry or not.
36:35I think it's going to be a good idea.
36:37Yes.
37:05Are you still watching the video?
37:12If you're watching the video, don't you want to watch it?
37:15You and I are both not sure.
37:19Then...
37:21I don't know if you're the only one you've ever seen.
37:35I don't know where I can trust you.
37:37There's no room for a room.
37:39There's no room for a room.
37:41But the room for a room for a room for a room.
37:43But there's no evidence.
37:45I'll be sure there's no evidence.
37:47Hey,
37:51I can't believe in the room for you.
37:55I don't know.
37:57I'm sure I'm sure.
37:59I want to keep helping you.
38:03Good morning, Mason.
38:05Here we go.
38:10It's a lot different.
38:16It's a lot different, how does it look?
38:22It's really familiar.
38:23It's so funny.
38:25You've still got a way to touch it.
38:27It's a little like that you just want.
38:30You should be in front of me
38:35I'll be in front of you
38:37You'll be in front of me
38:39I'll be in front of you
38:42I can't say you're in front of me
38:47I'm not a lie
38:48You're in front of me
38:50I mean, I don't like you
38:52I don't like you
38:56You're in front of me
38:56I don't like you
38:59But where did you see it?
39:02Did you see him?
39:10Why not?
39:12I'm just going to sleep now.
39:18I'm going to sleep now.
39:25I'm going to sleep now.
39:27I'm sorry
39:32I got a chance to see you
39:34I was surprised
39:37I thought you were thinking about it
39:40Then we'll see each other
39:43We'll see each other
39:44We'll see each other
39:52You're the one with your brother
39:54You're the one with your brother
39:56What are you saying, 재현아?
39:59She's just stylist.
40:03He's a guy with his wife and his wife
40:06and his wife.
40:10He's only married.
40:13He's a guy with his wife.
40:15What?
40:17He doesn't say anything like that.
40:20She didn't say it.
40:23She didn't say it.
40:24It's a lie, right?
40:27It's not true.
40:29It's not true.
40:30It's just a business.
40:36You're standing next to him.
40:43I don't know how you like him.
40:46I don't know how you like him.
40:51I don't know how you like him.
40:54I don't know how you like him.
40:57He came back to me.
41:01Really?
41:03How are you?
41:06Don't worry.
41:08I'm going to die soon.
41:11I'm not going to die.
41:13Where did you go?
41:19You're going to die again.
41:21I don't know.
41:23You're going to die again.
41:28Why are you ourini?
41:33I don't know.
41:35I want you to go there, right.
41:39Why did you go there?
41:41No, it's not true.
41:42I'm going to have a business.
41:44Don't worry about it.
41:45I'll have to kill you.
41:47I'll have to kill you.
42:01What are you doing?
42:03You're a fool.
42:05What?
42:08You met me yesterday.
42:11You met me!
42:13You've been here to the house!
42:16You've been in the kitchen and there?
42:20You're so stupid!
42:23You're so stupid!
42:25What did you forget to me?
42:28You're right!
42:30You're right!
42:33You're right!
42:35You're so stupid!
42:38So if you die if you die, you'd have to marry me and you'd have to marry me.
42:45Someone...
42:47I'm not going to be a fool like you.
43:08I'm the person who's married.
43:12You're married?
43:14I'm the person who likes you.
43:17You're the person who's married.
43:21Don't forget to hit me.
43:24I'm wrong.
43:38I can't believe it.
43:49I was going to tell you about this.
43:51I can't wait for him, but he's not going to be able to kill him.
44:11He's not going to be able to do this.
44:14He's going to be a better person.
44:18There's nothing to do with him.
44:21You're your husband,
44:23your wife.
44:29Your marriage.
44:32I have you.
44:51The girl who is a spouse?
44:53I will read the story again.
44:56First, the manager will never marry.
44:59I'm sorry.
45:01It's more dangerous.
45:03I might be able to change...
45:04No...
45:05No, I'm fine.
45:07I'm already injured.
45:08I'm already injured.
45:12I got a lot of injured.
45:14The queen of the woman who wrote the case of a life-changing marriage,
45:25and gave the narrative to the family.
45:28What do you mean?
45:44You want to marry me?
45:48Did you want to marry me?
45:50Did you reveal it?
45:52Did you reveal it?
45:54Did you reveal it in the world?
45:56Don't let me talk about it.
45:58You're dead.
46:00You're dead.
46:02You're dead.
46:04I'm sorry.
46:05You're not going to be a top star.
46:07You're not going to be a top star.
46:11You're not going to know me.
46:13Why do you want it?
46:15Your face is good.
46:17How are you going to get hurt?
46:19Nothing but you'll get hurt.
46:21You don't mind the comment.
46:23He'll do it when I'm angry.
46:25What was your answer?
46:26You won't see you.
46:27You were right over here.
46:29You didn't want to see more.
46:31You didn't give me anything else?
46:33But now I have a problem.
46:38You go to a mess,
46:40He is a big deal.
46:42He is a big deal.
46:44But my friend, I have been
46:47only one day after the night
46:49and only one day.
46:51I can't believe it.
46:53I can't believe it.
46:55You can keep the promise, M. Suh.
46:59I'm sorry, M. Suh.
47:01I'm sorry.
47:03I'm sorry.
47:05I'm sorry.
47:07The question I want to answer is that I want to answer the question.
47:21I am the only 10 years old friend of mine.
47:26Actually...
47:28He was a lot of pain.
47:31If it was a film, it would have been a lot of pain.
47:36I would have taken care of myself.
47:38I would have taken care of myself.
47:41I would have taken care of myself.
47:44I would have taken care of myself.
47:47The day of the day,
47:49I found myself in the film.
48:01I paid care of myself and I found myself.
48:15Don't worry about me.
48:17Don't worry about you, sister.
48:19How do you think I'm sorry?
48:21You trying to make a mistake.
48:24It's just starting.
48:31What is the video that you have to show?
48:33What is the video that you have to show?
48:35What is the video that you have to show?
48:40The video is because of your brother's life.
48:47You love him?
48:52But it's not enough?
49:01Good or bad or bad, we'll be together forever
49:24You were so sad
49:27I was so sad
49:28Are you okay?
49:33Yes
49:37I don't think I'm worried about him
49:53You talked about him
49:56You're so happy
49:57You're so happy
49:58I don't think you're a new savior
50:01I'm a realtor
50:03You're a realtor
50:04You're a realtor
50:07Yes
50:10You're a realtor
50:12You're a realtor
50:14You're a realtor
50:15You're a realtor
50:16You're a realtor
50:18If you really love her
50:20You should be more than a realtor
50:25It's really you, isn't it?
50:28Then show me
50:30Your heart
50:32I'll tell you what I know
50:34I love you
50:36I'll help you
50:55All my life
50:57My heart
50:58I've always kept telling you
51:01Your love
51:03My heart
51:05My love
51:06I've been so deeply
51:08My love
51:10ustard
51:11My love
51:12I hope
51:13Is it so late?
51:14RUN
51:17I'm a member of my life now.
51:25She really makes me feel like I'm a member of my life.
51:31I don't know what I'm doing.
51:34Let's get married,세련.
51:47Oh my God, I got so much in my heart.
52:05The main character of the song is always dangerous.
52:11The main character of the song is always dangerous.
52:17The main character of the song is always dangerous.
52:24The main character of the song is always dangerous.
52:32Let's go!
52:47.
52:49.
52:51.
52:53.
52:55.
52:57.
52:59.
53:01.
53:03.
53:05.
53:06.
53:07.
53:08.
53:10.
53:16.
53:17.
53:18.
53:19.
53:20.
53:21.
53:22.
53:23.
53:24.
53:25.
53:26.
53:27.
53:28.
53:29.
53:30.
53:31.
53:32.
53:33.
53:34.
53:35.
53:36.
53:37.
53:38.
53:39.
53:40.
53:41.
53:42.
53:43.
53:44.
53:45What did you say to him?
53:47Are you going to believe that he's going to believe that he's going to believe that he's going to believe that he's going to be like that?
53:52He's going to end all the time.
53:54That's all right.
53:57Don't tell him to explain.
53:59That's all right.
54:01The end of the show is all over.
54:11It's all over.
54:13You killed him.
54:15It will all be revealed.
54:18I don't think I'm going to greet him.
54:22Now stop.
54:24It's all over.
54:25What happened?
54:26It's all over.
54:31Don't kill me.
54:33Don't kill me.
54:34It's all over.
54:35That's my pardon.
54:36I'm out of hell.
54:41You can help me.
54:49Die!
54:55No, I'm sorry.
55:25I'm sorry.
55:39Come on.
55:40What are you doing?
55:42What are you doing?
55:44Come on!
55:48What's going on?
55:55.
56:01.
56:04.
56:14.
56:16.
56:18.
56:22.
56:23,
56:24.
56:24.
56:24.
56:25.
56:25I'm not going to be a problem.
56:30It's going to be a problem.
56:32It's going to be a good deal.
56:38I'm not going to get a good deal.
56:46You're so lucky, Misu.
56:49You're good.
Recommended
57:26
|
Up next
58:20
57:25
58:20
1:33:16
57:26
1:32:37
1:33:16
1:22:01
1:32:45
1:26:40
1:17:10
39:51
2:22:54
37:24
35:01
1:52:07
1:40:08
2:20:33
1:53:37
Be the first to comment