- vor 3 Monaten
Die High School liegt in Tromaville direkt neben dem lokalen Atomkraftwerk, was dazu führt dass sich sämtliche Schüler in mutierte und völlig ausgeflippte Psychopathen verwandeln. Als dann auch noch ein schleimiges Monster durch den Schulkorridor kriecht, wird es richtig eklig.
Kategorie
😹
SpaßTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Musik
00:01:00Musik
00:01:30Musik
00:01:32Musik
00:01:34Musik
00:01:36Musik
00:01:38Musik
00:01:40Musik
00:01:42Musik
00:01:44Musik
00:01:46Musik
00:01:48Musik
00:01:50Musik
00:01:54Musik
00:01:56Musik
00:01:58Los, raus hier, raus hier, wir können uns so nichts mehr machen.
00:02:23Ah, es gibt keine Gefahr. Wir haben die Situation völlig in der Hand.
00:02:27Wie ernst ist der Schaden? Radioaktives Wasser strömt bei Plattform 3 aus.
00:02:30Könnt ihr die ganze Stadt verseuchen?
00:02:32Was soll die Schwarzmalerei? Wir sperren das ganze Gelände, schroppen alles, nur um sicher zu gehen.
00:02:37Aber Sir, wenn wir den Betrieb nur für 48 Stunden straffen, dann...
00:02:39Schlafen Sie es schließen? Dann wird der Fall untersucht.
00:02:41Dann haben wir die EPA, die NRC, ganz zu schweigen von der PTA, mindestens sechs Jahre am alt.
00:02:46Aber Sir, ich denke, wenn wir...
00:02:47Es ist mir scheißegal, was Sie denken, ist das klar? Wir machen nicht so, niemals!
00:02:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:27Lufi!
00:03:57Ja, das ist gut.
00:04:27Hurra!
00:04:34Wo ist Eddie Harf?
00:04:36Er hat mir gesagt, dass er krank ist.
00:04:38Wieso? Ich hoffe, du weißt doch, was ihm fehlt.
00:04:40Er hat sein Gehirn in der Turnhalle vergessen.
00:04:43Ihr würdet hier nicht so rumalbern, wenn ihr wüsstet,
00:04:45was für Noten ihr für die Arbeiten bekommen habt,
00:04:47die ihr gestern abgegeben habt.
00:04:49Ich konnte überhaupt nur bei einem einzigen feststellen,
00:04:51dass er gewillt war, sich Mühe zu geben.
00:04:53Und das ist Dewey Martin.
00:04:55Lieber Duel, deine Mühe wird mit einer Eins belohnt.
00:04:59Darf ich um Aufmerksamkeit bitten?
00:05:01Wir üben jetzt eine routinemäßige Evakuierung
00:05:03für den Fall einer atomaren Notlage.
00:05:05Sollte eine Störung im nahegelegenen Atomkraftwerk auftreten,
00:05:08müssen wir in der Lage sein, die Schule schnellstens träumen.
00:05:11Ich bitte jetzt auch für die Lehre,
00:05:13die Schüler neben der Tür Aufstellung nehmen zu lassen,
00:05:15die dann von Aufsichtspersonen zum Bus mitgeleitet werden.
00:05:18Also gut, Kinder neben der Tür Aufstellung nehmen.
00:05:25Na, wie läuft's denn so mit Chrissy?
00:05:31Verstehst du, was ich schmeine?
00:05:33Ey Jui, nimm deine klebrigen Spinnenpoten da weg!
00:05:37Also, wie läuft's, Mann?
00:05:39Ich weiß nicht, was du meinst.
00:05:41Meine, hast du schon mit ihr gekramt?
00:05:43Jui! Jui!
00:05:45Ich hab's doch nicht so gemeint!
00:05:47Ich muss nicht gleich sauer sein!
00:05:49Hör auf, Jui! Jui, hör auf!
00:05:51Jui!
00:05:53Jui!
00:05:55Jui!
00:05:57Jui!
00:05:59Jui!
00:06:01Jui!
00:06:03Jui!
00:06:05Jui!
00:06:07Jui!
00:06:09Jui!
00:06:11Jui!
00:06:13Jui!
00:06:15Jui!
00:06:23Jui!
00:06:29Jui!
00:06:31Jui Anyways!
00:06:33Jui jest!
00:06:35Jui jest!
00:06:37Jui jest!
00:06:39Ah!
00:06:40Ah!
00:06:41Ah!
00:06:42Ah!
00:06:43Ah!
00:06:44Ah!
00:06:45Ah!
00:06:46Ah!
00:06:47Ah!
00:06:48Ah!
00:06:49Ah!
00:06:50Juhi, ist tot!
00:06:52Ah!
00:06:53Ist ne komische Art ne Schule zu evakuieren?
00:06:59Joseph Tadewan
00:07:01Just a party
00:07:03Oh, es ist nur immer.
00:07:06Ah!
00:07:08Ah!
00:07:09Oh!
00:07:10Oh!
00:07:11Oh!
00:07:12Oh!
00:07:13Oh!
00:07:14Oh!
00:07:15Oh!
00:07:16Oh!
00:07:17Oh!
00:07:18Oh!
00:07:19Oh!
00:07:21Oh!
00:07:22Oh!
00:07:23Oh!
00:07:24Oh!
00:07:25Oh!
00:07:26Oh!
00:07:27Oh!
00:07:28Oh!
00:07:29Keine Ahnung, ich schätze die Messen wohl die radioaktive Strahlung.
00:07:33Wollen wohl auf Nummer sicher gehen.
00:07:35Ganz besonders nach der Sache mit Dewey.
00:07:59Willkommen, Mr. Paley.
00:08:01Gesteht ein Zusammenhang zwischen dem Selbstmordern des Schülers der Troma V High School und einem eventuellen Störfall bei Ihnen?
00:08:07Machen Sie sich nicht lächerlich, entschuldigen Sie.
00:08:23Wir haben keinen Zusammenhang feststellen können zwischen dem furchtbaren Tod dieses Schülers und diesem Kraftverkehr.
00:08:28Ich darf darauf hinweisen, dass wir herausgefunden haben, dass das Opfer nicht nur einen, sondern zwei Mikrowellenherde im Hause hatte.
00:08:36Ich bin der Meinung, dass Sie darüber mal nachdenken sollten.
00:08:44Hi Warren.
00:08:45Hi Chrissy, wie war die Bio-Stunde?
00:08:47Ich hab immer noch überall Froschgedärmung, schätze ich.
00:08:54Hey Warren, vielleicht bist du der Frosch.
00:08:57Hey, komm mal her, komm mal her.
00:08:59Du willst doch wohl nicht, dass Kathy dabei zusieht, wie ich dir die Ohren abreiße.
00:09:02Ich schlage vor, du machst jetzt eine Mücke.
00:09:04Haben wir uns verstanden?
00:09:05Ja?
00:09:06Ist ja gut, pump dich nicht auf.
00:09:08Kathy und ich haben noch ein paar Flugechsen beim Looping-Training zu beobachten.
00:09:12Wir sehen uns später in der Turnhalle.
00:09:15Huh, huh.
00:09:16Huh.
00:09:17Huh.
00:09:18Huh.
00:09:19Huh.
00:09:20Huh.
00:09:21Huh.
00:09:22Huh.
00:09:23Huh.
00:09:24Huh.
00:09:25Huh.
00:09:26Huh.
00:09:27Huh.
00:09:28Huh.
00:09:29Huh.
00:09:30Huh.
00:09:31Huh.
00:09:32Huh.
00:09:33Huh.
00:09:34Huh.
00:09:35Huh.
00:09:36Huh.
00:09:37Huh.
00:09:38Huh.
00:09:39Huh.
00:09:40Huh.
00:09:41Huh.
00:09:42Huh.
00:09:43Huh.
00:09:44Huh.
00:09:45Huh.
00:09:46Huh.
00:09:47Du niedergatige Schwein!
00:09:56Atomkraftwerke sind sicher, sauber und effizient.
00:09:59Und jeder Bürger von Tromerville kann sich auf uns verlassen.
00:10:02Das Kraftwerk wird immer noch da sein, wenn die meisten von euch nicht mehr hier sind.
00:10:12Hey Chrissy, kannst du mir mal eine Hand reichen?
00:10:14Frank, ich wette, es gibt kein College, das dich aufnehmen wird.
00:10:19Du bist ein Schwein.
00:10:20Ein Schwein, sagst du?
00:10:21Du hättest mal den behaarten Flugsaurier sehen sollen, den ich am Samstagabend im Videoladen aufgerissen habe.
00:10:25Das war ein Schwein, ein Arsch wie ein Elch.
00:10:27Hey, wo wir gerade davon reden, wie findet ihr denn das mit dem armen Alten, Judy?
00:10:32Ja, ich meine, er war ganz schön hart.
00:10:34Selbst wenn man so ein Streber ist, das hat man nicht verdient.
00:10:36Aber keiner von uns wäre doch jemals auf die Idee gekommen, dass er ein Irrer ist.
00:10:39Ich hab immer nur gedacht, dass er ein Arschloch ist.
00:10:42Ihr seid unheimlich unsensibel.
00:10:44Außerdem passieren all diese verrückten Sachen doch seit dieses Atomkraftwerk in Betrieb ist, oder etwa nicht?
00:10:49Ihr wisst doch noch, wie Mrs. Brooks ihre ganzen Haare verloren hat und diesen widerlichen Ausschlag gekriegt hat.
00:10:54Alles über Nacht.
00:10:55So hat sie mir aber besser gefallen.
00:10:57Hey Jungs, jetzt hört mal zu. Chrissy hat irgendwie recht.
00:10:59Ein ganzer Haufen Typen, wir nehmen sich so, als wären sie irre.
00:11:01Quatsch, bei uns gibt's keine radioaktive Strahlung.
00:11:04Wir sind viel zu weit weg vom Kraftwerk.
00:11:06So mindestens 500 Meter.
00:11:08Abgesehen davon, wenn hier ein bisschen Radioaktivität wäre, wen kümmert er schon?
00:11:13Ist ja möglicherweise nichts als ein blödes Gefühl. Kann ja sein.
00:11:16Aber irgendwas stimmt hier nicht, sag ich euch.
00:11:18Seht euch doch mal um.
00:11:19Ja.
00:11:20Zum Beispiel diese Arschlöcher da.
00:11:27Die drei waren früher anständige Schüler.
00:11:30Und jetzt seht ihr euch mal an.
00:11:32Aus dem Weg, Schleimiger.
00:11:35Ich weiß noch, wie sie im Physikunterricht auf einmal aufgehört haben mitzumachen und Mr. Bluehead verdroschen haben.
00:11:40Und das war Radioaktivität.
00:11:41Eben noch eine Truppe von Pudding essen in Musterschülern.
00:11:45Und dann plötzlich von einer Sekunde zur anderen gewalttätige Schläger.
00:11:47Das ist völlig falsch, was du sagst.
00:12:11Wie mir ist der Durchschnitt proportional zum Radio.
00:12:15Okay, Tom. Wir sehen uns nachher. Okay?
00:12:18Nur vielleicht.
00:12:19Was ist denn mit euch, Jungs? Ihr habt mich doch gebeten.
00:12:21Get out!
00:12:22Oh, Eierbirne!
00:12:25Hallo, Jungs.
00:12:28Soll ich euch beim Mathe helfen?
00:12:29Heute ist Nüsseknacken dran, Kleine.
00:12:31Du schuldest uns noch die Knete für die Joints, die du gestern gekauft hast.
00:12:38Aber ich bin pleite.
00:12:39Oh, er ist pleite.
00:12:42Gebt uns dem Eiche.
00:12:44Ich hätte höchstens fünf Dollar.
00:12:45Er hat höchstens fünf Dollar.
00:12:48Ich will 20 Trommelstöcke. Bis spätestens zwölf Uhr.
00:12:52Also bis zwölf Uhr kriege ich die niemals zusammen. Ich brauche mehr Zeit.
00:12:57Ich schaff's schon.
00:12:59Gut.
00:13:01Geh'n wir, Schmutzfüße.
00:13:08Also merk's dir.
00:13:09Geh'n wir, Schmutzfüße.
00:13:29Geh'n wir.
00:13:29Geh'n wir.
00:13:31Aaaaaah!
00:14:01Aaaaaah!
00:14:03Aaaaaah!
00:14:04Aaaaaah!
00:14:05Aaaaaah!
00:14:06Aaaaaah!
00:14:07Aaaaaah!
00:14:08Aaaaaah!
00:14:09Aaaaaah!
00:14:10Stark!
00:14:11Hey komm zu, wo warst du denn so lange?
00:14:12Ich find's zum Kotzen immer eine Ewigkeit auf dich warten zu müssen!
00:14:15Seit du nicht mehr Schatzmeister vom Federmäuseverein bist, haugst du nur noch den ganzen Tag rum,
00:14:18zottelst dann deinen Nasenring und fängst vorm Fernseher!
00:14:20Das erlaubst du doch bloß, weil ich ein Neger bin, du Arschlauch!
00:14:23Hey, halt mir nie wieder deinen stinkenden Knochen vor die Fresse!
00:14:26Spike wartet auf dich hinter der Schule!
00:14:28Hör zu, du sollst ein bisschen Shit vom Atomkraftwerk holen!
00:14:30Ah ja, aber ich hab da noch ne Verabredung mitmacht!
00:14:32Hey!
00:14:33Besser du trafst jetzt los, Gonzo!
00:14:36Hey!
00:14:37Was ist mit mir?
00:14:39Es tut mir leid, Baby, aber Business ist Business!
00:14:43Du denkst immer nur an diesen verdammten Blödsinn!
00:14:46Um mich kümmerst du Arschloch dich niemals!
00:14:49Das ist nun mal so, Baby, wenn du dich in einen erfolgreichen Juppie verknallst!
00:14:53Besser los!
00:14:55Besser los!
00:15:11Hey Harry, was hast du denn heute dabei?
00:15:26Na toll, einen halben Brathahn!
00:15:28Und was hast du?
00:15:29Sieht nach Gefrierfleisch aus!
00:15:31Hallo, hallo, hallo!
00:15:32Wir sind hier!
00:15:36Hey, sind das nicht diese Highschool-Mixer da drüben?
00:15:41Hey, was ist?
00:15:42Was ist, wir warten auf die Lieferung!
00:15:43Ich bin gleich wieder da!
00:15:44Wo willst du denn hin?
00:15:45Hey, was ist, wollt ihr, dass ich gefeuert werde?
00:15:46Ich meine, ihr wolltet doch nicht für heute Abend hier sein!
00:15:47Was machst du für ein Wind?
00:15:48Ganz ruhig, Kleiner!
00:15:49Hier hast du deine Knete!
00:15:50Ehrlich, ich versteh nicht, wie du das hinkriegst!
00:15:51Ich meine, wie kann man hier Shit anpflanzen?
00:15:52Ich meine, das kann doch jeder Arsch sehen!
00:15:53Das hier ist ein absolutes Hochsicherheitsgelände!
00:15:54Niemand darf hier rein, verstehst du?
00:15:55Also, Jungs, nehmt euer Zeug und dann haut ab!
00:15:56Ja?
00:15:57Mach keinen Alon!
00:15:58Mach keinen Alon!
00:15:59Mach keinen Alon!
00:16:00Wir warten auf die Lieferung!
00:16:01Wir warten auf die Lieferung!
00:16:02Ich bin gleich wieder da!
00:16:03Wo willst du denn hin?
00:16:04Hey, was ist, wollt ihr, dass ich gefeuert werde?
00:16:05Ich meine, ihr wolltet doch nicht für heute Abend hier sein!
00:16:07Was machst du für ein Wind?
00:16:08Ganz ruhig, Kleiner!
00:16:09Hier hast du deine Knete!
00:16:10Das kann doch jeder Arsch sehen!
00:16:12Das hier ist ein absolutes Hochsicherheitsgelände!
00:16:14Niemand darf hier rein, verstehst du?
00:16:16Also, Jungs, nehmt euer Zeug und dann haut ab, ja?
00:16:19Mach keinen Alarm, Ronny!
00:16:20Hau du ab und schmier deine Pfeife mit Plutonium ein oder sowas!
00:16:24Okay?
00:16:25Lass uns zufrieden!
00:16:27Ich kann einfach nicht glauben, wie unheimlich schnell dieses Zeug hier draußen wächst!
00:16:33Hey, Jungs, ich hab ne Idee!
00:16:35Wir nennen das Zeug Atomic High!
00:16:37Dann können wir den Kackerbsen mehr Knete dafür abnehmen, versteht ihr?
00:16:40Ja!
00:16:41Ja!
00:16:57Ha, ihr Süßen, was dagegen, wenn wir uns setzen?
00:17:00Ja!
00:17:01Wusste ich's doch!
00:17:02Ganz egal, was es ist, wir wollen's nicht hören, okay?
00:17:05Ich hab ja bisher noch gar nichts gesagt!
00:17:06Du krepierst doch beinahe vor Neugierde, das seh ich dir doch an!
00:17:09Also sollten wir's mit der Spannung nicht übertreiben!
00:17:12Ich kenn' da zufälligerweise einen Knecht, der uns zur Pi-Delta-Gamma-Party Samstagabend Eintritt verschafft!
00:17:17Henny, du willst mir sowieso nur an die Bluse fassen, also vergiss es!
00:17:21Oh Mann, das nennt man Dankbarkeit!
00:17:23Denkst du, ich bin ein südamerikanischer Tittenräuber?
00:17:25Nein, aber willst du wissen, was du bist?
00:17:27Das weißt du, wenn du eine Kakerlake triffst, die sich vor dir ekelt!
00:17:30Und Spinnen und Wanzen und Schlangen, alle ekeln sich!
00:17:33Jetzt mal im Ernst, Mädels, es wär ne echte Chance gewesen, sich mit zwei starken Gentlemen sehen zu lassen!
00:17:38Aber, wenn ihr nicht interessiert seid, dann...
00:17:40Moment mal, Kleiner!
00:17:41Also, es könnte vielleicht doch interessant sein!
00:17:44Also, ich würd' sagen, dann treffen wir uns bei mir so gegen, äh, 8 Uhr, ja?
00:17:47Oh, ich hab' noch vergessen, euch was Wichtiges zu sagen!
00:17:51Es ist, äh, eine Wohnzimmer-Strand-Party!
00:17:53Also, zieht eure Bikinis an!
00:17:59Ich sagte, ich komme nicht zu dieser Party!
00:18:01Wir haben ne Menge Arbeit vor uns und ich muss anfangen zu büffeln!
00:18:04Büffeln?
00:18:05Ach so, einen totalen Hammer!
00:18:07Ich meine, wer sich aufs College vorbereitet, der büffelt nicht, der rammelt!
00:18:11Dreh euch um, ihr Spechte!
00:18:13Komm, Eddie, jetzt halt die Klappe, ja?
00:18:14Hör mal, Mann!
00:18:15Niemals wieder werden wir so ne Chance bekommen!
00:18:18Und abgesehen davon, kommen wir vielleicht nächstes Jahr in die Verbindung von diesen Jungs rein!
00:18:22Hey, Chrissy wird da nicht hingehen!
00:18:24Sie weiß, was für Partys ihr Geier veranstaltet!
00:18:26Komm schon, sie geht, wenn du gehst!
00:18:28Und die anderen Mädels gehen, wenn Chrissy geht!
00:18:30Genau!
00:18:31Unsere Joints sind die scharfsten Joints in der Stadt!
00:18:34Du schwebst!
00:18:35Hop, hop, hop, hop!
00:18:36Und du kommst nie wieder runter!
00:18:37Also, wenn ich's dir noch...
00:18:38Wow!
00:18:39Ist das Tatsache?
00:18:40Ich hab ein ziemlich dynamisches, fantastisches Kräutlein für dich!
00:18:45Es ist für dich gewachsen!
00:18:46Nein, danke!
00:18:48Wart doch mal!
00:18:49Wir sollten was für die Party mitnehmen, verstehst du?
00:18:52Ja!
00:18:53Also gut, wie viel?
00:18:54Zehn heißes Stein!
00:18:55Für wie viel?
00:18:56Für einen!
00:18:57Für einen Joint?
00:18:58Ein Joint?
00:18:59Habt ihr, wir sind irre geworden?
00:19:00Wow, wow!
00:19:01Das ist ungarische Spezialware!
00:19:03Tolles Zeug!
00:19:04Sehen wir wirklich so dämlich aus, als ob wir dir das glauben würden?
00:19:07Ja!
00:19:08Das tut mir...
00:19:09Ich schätze, ihr hatt recht!
00:19:11Warum kaufen wir nicht einfach einen?
00:19:13Gut, wir nehmen einen!
00:19:14Wir nehmen einen!
00:19:15Zehn Steine!
00:19:16Zehn Steine!
00:19:19Und wir nennen dieses Kraut Atomic High!
00:19:32Du kannst dir ja gar nicht vorstellen, wie das Zeug antört!
00:19:36Die Hühner werden scharf wie Affenfett!
00:19:39Sie sind verrückt danach!
00:19:42Davon sollten wir Warren was abgeben!
00:19:44Warren?
00:19:45Der kann sich selbst was kaufen!
00:19:46Abgesehen davon raucht er niemals Shit!
00:19:48Aber vielleicht würde Chrissy davon ein bisschen griffiger werden!
00:19:51Und würde mit auf die Party gehen!
00:19:53He he he!
00:19:54Juhu!
00:19:55Juhu!
00:19:56Juhu!
00:19:57Juhu!
00:19:58Juhu!
00:19:59Juhu!
00:20:00Juhu!
00:20:01Juhu!
00:20:02Juhu!
00:20:03Juhu!
00:20:04Juhu!
00:20:05Juhu!
00:20:06Juhu!
00:20:07Juhu!
00:20:08Juhu!
00:20:09Juhu!
00:20:10Juhu!
00:20:11Juhu!
00:20:12Juhu!
00:20:13Juhu!
00:20:14Juhu!
00:20:15Juhu!
00:20:16Juhu!
00:20:17Juhu!
00:20:18Juhu!
00:20:19Juhu!
00:20:20Juhu!
00:20:21Juhu!
00:20:22Juhu!
00:20:23Juhu!
00:20:24Juhu!
00:20:25Juhu!
00:20:26Juhu!
00:20:27Juhu!
00:20:28Juhu!
00:20:29Juhu!
00:20:30Juhu!
00:20:31Juhu!
00:20:32Juhu!
00:20:33Juhu!
00:20:34Juhu!
00:20:35Juhu!
00:20:36Juhu!
00:20:37Juhu!
00:20:38Juhu!
00:20:39Juhu!
00:20:40Juhu!
00:20:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:11Ich wünschte, wir wären zu dem Fellini-Festival gegangen, statt in dieses Irrenhaus.
00:21:19Machst du Witze? Das hier ist ein Fellini-Festival.
00:21:24Hey, Warren!
00:21:26Kids, du bist mir so lange gewesen. Ich hab gedacht, ich hätte Meusch gefressen.
00:21:31Hey, hey, hey! Habt ihr schon jemals in eurem Leben so viel Dürschen unter einem Dach gesehen?
00:21:41Das sind echt klasse Frauen.
00:21:49Was ist denn los?
00:21:54Schwerer Nacktsmob.
00:21:55Hey, ich hab hier ein massierisch abgefahrene Freundin, den ich euch vorstellen muss.
00:21:59Es kommt schon.
00:21:59Es kommt schon.
00:22:08Also ich glaube, diese Party ist etwas zu wild für Warren und mich.
00:22:12Das ist doch kein Quatsch. Amusier dich einfach.
00:22:14Hey, Warren! Warum siehst du dich nicht ein bisschen um?
00:22:22Fühlst du dich nicht ein bisschen wie eine Außenseiter?
00:22:27Ach Quatsch, Blödsinn. Ich würde es ja auch nicht gerne mit Chrissy machen, aber...
00:22:31Sie ist schüchtern und ich will sie nicht drängen.
00:22:33Wisst ihr, ich würde es unheimlich gerne mit Warren machen, aber...
00:22:36Aber was?
00:22:37Er ist so schüchtern und ich will ihm einfach Zeit lassen.
00:22:41Warren, hör mal, es sagt ja niemand, dass du sie drängen sollst.
00:22:44Ich würde dir so ungefähr 15, 20 Minuten Zeit geben und dann rauf auf sie!
00:22:50Hör mal, Chrissy, wenn du willst, dass irgendwas passiert, dann musst du dafür sorgen.
00:22:53Ich meine, Jungs sind idiotisch, die machen nie was von selbst.
00:22:56Warren wird ab nächstes Jahr aufs College gehen.
00:22:58Und da wimmelt es nur so von heißen Freunden, die lauern ihm überall auf.
00:23:01Und er würde dich vergessen, wenn du ihn nicht ranlässt.
00:23:05Da hat sie recht.
00:23:06Kannst mir glauben, Schätzchen.
00:23:13Hey, wir haben ein kleines Geschenk für dich.
00:23:16Hör auf, du weißt genau, ich mag den Mist nicht.
00:23:18Mann, wenn du wüsstest, was wir für das Ding hingeblutet haben.
00:23:20Genau.
00:23:21Könntest ja wenigstens mal dran schnuppern, nicht wahr?
00:23:24Und was ist das?
00:23:25Jedenfalls nichts für dich, du geiles Mäuschen.
00:23:27Willst du es etwa ohne mich rauchen, Eddy?
00:23:29Für wen willst du es auch geben, Eddy?
00:23:31Es ist für Warren und Chrissy.
00:23:34Schon bald.
00:23:38Scheiße.
00:23:39Du hast keine Ahnung, mein Kleiner.
00:23:41Alles auf.
00:23:51Das ist ja auch los.
00:23:53Scheiße.
00:23:53Die Halblin.
00:23:55Was ist los?
00:23:55Einmal ist nicht genug, du musst es nochmal reinziehen.
00:24:02Nun mach schon, Warren.
00:24:03Oh, mir ist schnell.
00:24:14Ja.
00:24:23Der ist zerstört.
00:24:24Jetzt ist es besser, wenn wir abhauen.
00:24:27Den wir in den Fellini füllen, ne?
00:24:28Geh deine Eier abschrecken.
00:24:31Ich laufe nach oben und hole unsere Mäntel.
00:24:32Schande.
00:24:33Oh, Schande.
00:24:34Zerstört.
00:24:35Zerstört.
00:24:36Dieser herrliche Syrkomen ist so tödlich.
00:24:39Nein, tut mir leid.
00:24:51Ich geh mit dir ins Kino.
00:24:54Nein, tut mir leid.
00:25:07Ich geh mit dir ins Kino.
00:25:08Ihr werdet schon alleine zurechtkommen.
00:25:14Auf der anderen Seite, was ist denn schon dabei, so ein bisschen Shit zu brauchen?
00:25:17Ich meine, ich fühle gar nichts.
00:25:18Oder bist du anderer Meinung, Chrissy?
00:25:20Ist doch eine dofte Sache, oder?
00:25:21Ich meine, fühlst du irgendwas?
00:25:22Ich will dich...
00:25:26Chrissy!
00:25:28Chrissy!
00:25:29Bist du okay?
00:25:32Ich fühl mich unglaublich wundervoll, Warren.
00:25:37Chrissy, bist du auch wirklich okay?
00:25:40Ich meine, deine Stimme ist so heiß.
00:25:43Ich bin auch heiß.
00:25:46Ein armer Wicht, dieser Warren.
00:25:48Da haben wir versucht, ihm zu helfen, aber diese total verklemmte Braut, kann er wirklich
00:25:51in der Pfeife rauchen, ne?
00:25:53Wir sollten zur Sache kommen.
00:25:54Die Mädels brauchen unsere...
00:25:55Prachtkörper!
00:25:57Oh, ja!
00:26:00Hey, Baby!
00:26:01Wie wär's mit einer Schnorcheltur?
00:26:06Warte, du Penner!
00:26:08Ey, die ist verknallt in mich!
00:26:10Ich will es.
00:26:11Ich will alles.
00:26:13Ich will es jetzt, Warren.
00:26:14Jetzt!
00:26:15Chrissy, wir sollten noch mal darüber nachdenken.
00:26:17Wir haben so viel Zeit.
00:26:19Sag doch nicht sowas.
00:26:23Warren, ich will es jetzt machen.
00:26:26Hier und jetzt, Chrissy, das geht nicht.
00:26:27Ich meine, da unten ist eine Party.
00:26:28Das geht nicht.
00:26:29Aber klar geht es.
00:26:32Oh, ja.
00:26:32Na ja, vielleicht hast du irgendwie recht.
00:26:43Soll das einfach bedeuten, dass wir uns den Fellini-Film nicht ansehen?
00:27:09Warren, Warren, vergiss den scheiß Fellini-Film, ja?
00:27:16Wie wär's mit einem Schuss Orangen-Gin-Flip?
00:27:25Ich liebe dich.
00:27:27Ich liebe dich ja auch.
00:27:37Also, was meinst du?
00:27:38Weißt du was?
00:27:39Ich denke, Chrissy und Warren, das wird nie was.
00:27:41Das quatschen wir hier rum, das ist nicht unser Problem.
00:27:43Hast du recht, Alter.
00:27:44Genau.
00:27:49Also, die Braut hat der Obermänner, auf denen hättest du echt Trampolin hüpfen können.
00:27:53Im Doppel.
00:28:02Wow.
00:28:03Von dem Stoff müssen wir uns wohl mehr beschaffen.
00:28:05Ah.
00:28:06Ah.
00:28:06Ruf mich an.
00:28:31Mach ich.
00:28:33Ich sag das nicht sehr gern.
00:28:36Aber ich schätze, wir sind Eddie und Greg hat was schuldig, ja?
00:28:39Mach's gut.
00:28:40Okay.
00:28:40Schулиg?
00:28:41...
00:28:42...
00:28:43...
00:28:44...
00:28:46...
00:28:47...
00:28:47...
00:28:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:50Warren, hör mal, es sagt ja niemand, dass du sie drängen sollst
00:30:53Ich würde dir so ungefähr 15, 20 Minuten Zeit geben und dann rauf auf sie
00:30:59Hör mal, Chrissy, wenn du willst, dass irgendwas passiert, dann musst du dafür sorgen
00:31:03Ich meine, die Jungs sind idiotisch, die machen nie was von selbst
00:31:06Hey, wir haben ein kleines Geschenk für dich!
00:31:23Hör auf, du weißt genau, ich mach den Mist!
00:31:26Warten, wenn du wüsstest, dass wir über das Ding hingeblutet haben!
00:31:28Genau!
00:31:30Hey, wir haben ein kleines Geschenk für dich!
00:31:33Hör auf, du weißt genau, ich mach den Mist!
00:31:35Warten, wenn du wüsstest, dass wir über das Ding hingeblutet haben!
00:31:37Hör auf, du weißt genau, ich mach den Mist!
00:31:40Hör auf, du weißt genau, ich mach den Mist!
00:31:44Oh!
00:31:45Ach!
00:31:46Oh!
00:31:47Oh!
00:31:48Oh!
00:31:49Oh!
00:31:51Oh!
00:31:52Oh!
00:31:53Oh!
00:31:54Oh!
00:31:55Oh!
00:31:56Oh!
00:31:57Oh!
00:31:58Oh!
00:31:59Oh!
00:32:00Oh!
00:32:01Oh!
00:32:03Oh!
00:32:04Oh!
00:32:05Oh!
00:32:07Hey, der Stechweltmeister!
00:32:08Hey, na!
00:32:09Na, wie steht alles, wenn du verstehst, was ich meine?
00:32:11Das war ein Enjoy von gestern Abend, hä?
00:32:13Das Übliche, schätze ich. Wieso?
00:32:16Weil mir davon schlecht geworden ist, deswegen.
00:32:17Ja, nur nicht an einer Stelle.
00:32:19Ist doch egal, du hast sie vernascht. Nur das zählt. Erzähl schon, wie es war.
00:32:24Ja, zuerst war alles okay und dann einfach scheiße. Ich habe Halluzinationen gekriegt.
00:32:29Wo habt ihr den Shit überhaupt her?
00:32:30Von diesen Punkern, von diesem George.
00:32:33Von den Punkern? Mensch, diese Knöchel sind absolute Tiere. Was glaubst du, was die da reingetan haben?
00:32:37Na Chrissy, wie ist es in der Nacht noch gewesen?
00:32:40Kathy, ich weiß nicht, wovon du redest.
00:32:48Ich bin's nur.
00:32:49Bis dann.
00:32:49Wir sehen uns später.
00:32:53Weißt du, ich fühle mich irgendwie noch ganz dieslich.
00:32:58Ja, ich auch. Weißt du, es hört sich vielleicht lächerlich an, aber...
00:33:03Hast du in der Nacht sowas wie Halluzinationen gehabt?
00:33:07Du etwa auch?
00:33:08Ja.
00:33:08Oh, wo hat er dir das Zeug her? Was meinst du?
00:33:13Er hat gesagt, er hat's von den verdammten Punkern gekriegt.
00:33:15Was, von denen?
00:33:17Oh, ist ja toll.
00:33:27Sess dich, du Pest.
00:33:28Warren!
00:33:30Ach, verdammt noch mal, Chrissy. Irgendjemand sollte diesen Schwein mal auf die Fresse hauen.
00:33:33Ja, aber bitte nicht du, okay?
00:33:36Ich will nicht, dass sie dich totschlagen.
00:33:41Rein mit euch.
00:33:43Stimmt was nicht?
00:33:45Guten Morgen.
00:33:47Geht's euch gut?
00:33:48Ich glaube, du hast die schönsten blau-lila-grünen Lustlinsen, die ich je gesehen habe.
00:34:02Oh-ua-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
00:34:10Mich repentance immer mehr die Mühe für man einen Benam mettre in den Film.
00:34:22Jetzt in Mathe bin ich mächtig gut.
00:34:52Hast du irgendwas?
00:35:05Eines Tages bring ich diese Penne um.
00:35:08Wer denn?
00:35:09Die Dreckspunker, die haben mir einen Müll in den Joint getan.
00:35:22Die Dreckspunker wird und mache, die ihnen den
00:35:24Entwurf.
00:35:25Das Leck, awelie.
00:35:26Die Dreckspunker wird geworfen.
00:35:28Sie macht den Wachstum.
00:35:30Sie kamen von organisations von Sch marz.
00:35:32Sie schrauben die Welt.
00:35:33Diese Lenkli Rantz von Kupfer.
00:35:35Die Gäste!
00:35:37Die Hissy!
00:35:39Die Dunkels!
00:35:42Die Dienste!
00:35:45Die Dienste Tai!
00:35:46Die Dienste!
00:35:48Die Dienste!
00:35:50Mom? Mom?
00:35:53Bist du das warm? Mach dich bitte gleich an deine Hausaufgaben, ja? Noch vor dem Essen.
00:36:20Bei einem Autounfall gestern Abend kamen drei Menschen ins Leben, der Fahrer war stark alkoholisiert.
00:36:44Die Bevölkerung wird ausgerufen. Nach der Täterbeschreibung nun Anrufe bei der Polizeidirektion aufzugeben.
00:36:52Der Täter hatte schwarze Haare, blaue Augen und eine harten Nase.
00:36:56Zwei Farben, blonde Haare, trägte einen roten Mini-Rock und schwarze Knie-Stumpfe.
00:37:01Wer diese Täter in China sieht, geht die nächste Polizeidirektion an. Vorsicht.
00:37:14Hast du es? Ja, hab's unterm Sofa gefunden.
00:37:26Jetzt können wir uns ein bisschen Knete besorgen. Ja, und zwar bei der.
00:37:31Oh, Lady, Lady, helfen Sie mir bitte. Bitte, mein Freund hat einen epileptischen Anfall.
00:37:50Oh mein Gott, wir müssen sofort einen Kraft machen.
00:37:54Nein, nein, sehen Sie doch nur, der könnte glatt jeden Moment sterben. Wir haben keine Zeit.
00:37:59Ich brauche irgendwas, irgendwas Weiches. Das muss ich ihm in den Mund stecken.
00:38:02Geben Sie mir die Handtasche, bitte, die Handtasche. Bitte, Sie würden Ihnen das Leben retten.
00:38:08Hey, Tasche! Ich danke Ihnen vielmals. Danke sehr.
00:38:14Hast du sie?
00:38:16Halt die Klappe!
00:38:29Mann, komm schon! Komme!
00:38:37Hi!
00:38:38Hi, Beethoven!
00:38:43Hey, wo ist Spine?
00:38:46Wer zum Geier ist das?
00:39:03Neine Ahnung, weiß nicht. Sieht aus wie Ron Grant.
00:39:08Aber, scheint ein bisschen gerümpelmäßig auszusehen.
00:39:14Er ist völlig fertig.
00:39:20Hey, versuch ja nicht die Al-Kaisel-Satour mit mir, du Arschloch!
00:39:24Ich find's wirklich nicht witzig.
00:39:26Habe, was das ist?
00:39:28Oh?
00:39:29Widen wir, Laschet?
00:39:32Oh nee, für die fressen.
00:39:36Aaaaaahhh!
00:39:38Aaaaaahhh!
00:39:39Ah!
00:40:09Ah!
00:40:13Aïeho!
00:40:22Aïeho!
00:40:25Aïeho!
00:40:27Aïeho!
00:40:33Aïeho!
00:40:34Nun komm schon, Spike.
00:40:44Du musst doch wissen, was da los war, Mann.
00:40:46Ja, halt doch mal die Füße still.
00:40:48Also, George und Beethoven haben sich mit diesen Idioten in die Haare gekriegt.
00:40:51Dann bin ich von hinten drauf und plötzlich habe ich einen tierischen Hammer gekriegt.
00:40:55Dann habe ich hingesehen und dann waren sie tot.
00:40:59Und verdammt noch mal, ich weiß nicht, wer es war.
00:41:01Du bist nah genug dran gewesen, um eins auf die Schnauze zu kriegen, also musst du was gesehen haben.
00:41:06Ich hab dir doch gesagt, ich konnte den verdammten Penner nur von hinten sehen.
00:41:11Logisch.
00:41:12Das Einzige, was mir aufgefallen ist, dass er ausgesehen hat wie Warren Grant.
00:41:17Was?
00:41:31Wie lautet unser Schlachtruf?
00:41:34Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma, Roma.
00:41:40Ich will etwas mehr Begeisterung.
00:41:42Wo bleibt eure Energie und vor allen Dingen zieht eure Bäuche ein, so wie ich es mache.
00:41:47Und das Ganze noch mal mit etwas mehr Schwung.
00:41:49Gebt mir ein T.
00:41:50T.
00:41:51Gebt mir ein R.
00:41:52R.
00:41:53Gebt mir ein O.
00:41:54O.
00:41:55Gebt mir ein M.
00:41:56M.
00:41:57Gebt mir ein R.
00:41:58Das ist toll, Chrissy.
00:42:08Das ist begeisterung.
00:42:09Also los, Kinder, das Ganze noch mal.
00:42:11Gebt mir ein R.
00:42:11Das ist toll, Kinder.
00:42:12Das sonst will ein R.
00:42:13Das ist toll, Kinder.
00:42:14Gebt mir ein R.
00:42:15Das ist toll, Kinder.
00:42:16Gebt mir ein R.
00:42:18Gerst
00:42:38Ich weiß nicht.
00:43:08Was ist denn mit Chrissy passiert? Wo bringen Sie sie hin?
00:43:17Sie ist bald wieder in Ordnung, Mrs. Murphy
00:43:39Aber was hat sie denn nur? Sie war immer ein so gesundes Kind
00:43:42Mrs. Murphy, ich weiß nicht, wie ich es Ihnen sagen soll, aber Ihre Tochter hatte eine Fehlgeburt
00:43:47Eine Fehlgeburt, eine Fehlgeburt
00:43:50Eine Fehlgeburt, wissen Sie überhaupt, wovon Sie da reden, Chrissy hätte so etwas niemals getan
00:43:56Sie ist ein braves Mädchen, sie kann unmöglich schwanger gewesen sein
00:43:59Mrs. Murphy, bitte beruhigen Sie sich
00:44:01Also alle Tests und Untersuchungen, die wir durchgeführt haben, zeigen ganz deutlich, dass Ihre Tochter bereits im neunten Monat schwanger war
00:44:07Sie stand kurz vor der Niederkunft
00:44:09Chrissy?
00:44:11Chrissy, ich habe so ein schlechtes Gewissen
00:44:18Ich habe...
00:44:21Ich habe unheimliche Angst
00:44:23Ich kann mich an überhaupt nichts erinnern
00:44:28Warren, sag mir, was passiert ist
00:44:31Mrs. Murphy, ich kann Ihre Reaktion verstehen, aber es ist nun mal so, dass Eltern, die unfähig sind, mit den Problemen ihrer Kinder fertig zu werden, diese unterbewusst verdrängen
00:44:40Also, nehmen wir den Fall einer Schwangerschaft eines Teenagers
00:44:43So haben wir das...
00:44:43Oh, oh, oh, du widerwärtige Schwein
00:44:45Was hast du meinem Baby angetan?
00:44:47Mrs. Murphy, ich verstehe Sie nicht, ich...
00:44:49Doug, ich verstehe Sie nicht, ich verstehe Sie nicht, ich verstehe Sie nicht, ich verstehe Sie nicht, aber herausführe Sie nicht
00:44:53Sie sind die Frage, ich weiß nicht, ich beste das Feuer, nicht?
00:44:58Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ...
00:44:59Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ...
00:45:13Oh, oh, oh ...
00:45:16Ja!
00:45:46Es ist allein deine Schuld, dass Chrissy krank geworden ist.
00:46:00Warren, ich weiß nicht, warum du dich so aufspulst.
00:46:02Das fragst du mich?
00:46:04Mann, du hast mich vergiftet und da soll ich mich nicht aufspulen?
00:46:06Hey, so sauer bist du aber am Samstagabend nicht gewesen, oder?
00:46:10Naja, weißt du, es ist nur einfach so, dass ich mich beschissen fühle.
00:46:13Hey, soll ich dir mal was echt komisches zeigen?
00:46:17Was?
00:46:23Komm schon, die Luft ist rein.
00:46:28Ist das nicht fantastisch?
00:46:30Kann sein, was ist das?
00:46:33Was das ist? Das ist ein Laser, das ist...
00:46:36Mr. Hyde hat ihn letzte Woche bekommen.
00:46:38Hey, mach keinen Quatsch, pass auf, die Dinger sind gefährlich.
00:46:40Quatsch aufpassen, Mädels, das ist der größte Schwanz seit Dinosaurier.
00:46:43Kann ich das mal zeigen?
00:46:44Hey, hör auf, zieh mit dem Ding nicht auf meinen Bauch, wenn das losgeht.
00:46:46Ja, ich würde verdammt gerne mal in Judys Richtung damit zielen.
00:46:50Die würde aufhupen.
00:46:53Na, alles erst.
00:46:54Ja, ich meine, oh nein.
00:46:57Eddie, ich würde vorschlagen, du legst es dorthin, wo es hingehört.
00:47:01Wieso? Ist das gefährlich?
00:47:03Falls ihr mit diesem Laser auf die radioaktiven Proben treffen solltet, die wir hier gelagert haben,
00:47:06dann würdet ihr das gesamte Gebäude ins Universum befordern und euch selbst dazu.
00:47:11Schafft eure völlig verblödeten Schädel hier raus.
00:47:14Es sind schon Nacht 3, ihr solltet gar nicht mehr hier sein.
00:47:36Die Mädchentoilette ist gegenüber meinem Zeichenraum.
00:48:00Halt die Fresse und steck deinen kleinen Pinsel wieder zurück in die Hose.
00:48:06Was willst du?
00:48:08Ich will einen Mann. Und zwar einen richtigen Mann.
00:48:12Nicht so ein Wattelutscher wie dich.
00:48:15Könntest du nicht mal kurz ein richtiger Mann sein?
00:48:24Was dauert denn hier drin wieder so lange?
00:48:28Muss ich wirklich jede Minute auf dich aufpassen, du langer Dackel?
00:48:31Elefantengeil.
00:48:41So ist es besser.
00:48:44Also, was haben wir hier für ein Problem, mein Junge?
00:48:48Gar kein Problem. Ich habe für die Joints bezahlt.
00:48:51Dann wird es Zeit, mehr zu kaufen.
00:48:56Aber ich will doch gar nicht mehr haben.
00:48:58Wir beide wissen, wie Tierestor für Tom McKay abfährst.
00:49:02Kosten nur 20 Steine.
00:49:0620 Dollar?
00:49:08Genau richtig. Die Preise sind ein bisschen geschnitten.
00:49:11Meine Backenzähne schwimmen schon. Ich muss mal pinkeln gehen.
00:49:18Fall aber nicht rein.
00:49:25Ihr werdet nicht länger Leute vergiften.
00:49:31Und du verschwinde besser, Kleiner. Lass die Finger von diesem Zeug.
00:49:33Wurde.
00:49:34Wo es geht.
00:49:35Deine Meinung ist hier nicht gefragt.
00:49:36Ja!
00:49:37Ja!
00:49:38Ja!
00:49:39Ah!
00:49:40Ah!
00:49:40Ah!
00:49:41Ah!
00:49:42Ah!
00:49:43Ah!
00:49:44Ah!
00:49:45Ah!
00:49:46Ah!
00:49:49Ah!
00:49:51Ah!
00:49:52Ah!
00:49:56Ah!
00:49:57Ah!
00:49:58Ah!
00:49:59Ah!
00:50:00Ah!
00:50:01Ah!
00:50:02Hey, was ist hier los?
00:50:29Verschwindet.
00:50:32Keine Bewegung.
00:50:38Runter mit dem verdammten Knochen.
00:50:47Das da, das wird dir noch eine Menge Ärger einbringen, Gonzo.
00:50:54Grant, melde dich auf der Krankenstation.
00:50:58Also gut, ihr drei Ferkel.
00:50:59Gehen wir.
00:51:02Sehen Sie nicht, was er getan hat. Er hat damit angefangen.
00:51:08Vorwärts, bewegt euch.
00:51:10Mach's schon.
00:51:14Na komm, vorwärts.
00:51:16Weiter, weiter.
00:51:19Ich bin so müde, vorwärts.
00:51:21Na komm schon, komm schon.
00:51:22Was ist hier los, Bob?
00:51:26Es gab eine Prügelei und ich hab das hier gefunden.
00:51:29Wollte damit schlagen.
00:51:31Ihr werdet dafür einen Vermarkt bekommen.
00:51:34Durchsuchen Sie sie.
00:51:35Also gut, ihr verdammten Mistvögel.
00:51:37Ihr werdet euch jetzt an die Wand stellen und die Beine auseinandernehmen.
00:51:40Oh, Sie sind wohl scharf darauf, dass ich meine Beine auseinandernehme, was?
00:51:43Ich muss eine Überraschbacke wegbeißen.
00:51:47Na, macht's Spaß?
00:51:55Los, am Drehen.
00:51:56Hey, nicht fummeln.
00:52:13Ich würde zu gern wissen, was mit euch passiert ist.
00:52:16Vor sechs Monaten genau wart ihr noch unsere besten Schüler und nicht eine drogenverhückernde Schlägerbande.
00:52:21Es bleibt mir leider keine andere Wahl.
00:52:23Ihr seid mehrmals verwahrt worden.
00:52:25Ich werde die sofortige Entfernung von dieser Schule beantragen müssen.
00:52:27Und zwar für euch alle.
00:52:28Leck mich am Arsch, du Entenforz.
00:52:32Bob, schnell, holen Sie die Polizei.
00:52:34Und wenn ich noch jemals einen von euch Mistschweinen hier erwischen sollte, dann...
00:52:37Schnauze, Piss, Nelke.
00:52:39Das hier ist ein freies Land und wir gehen dahin, wo wir hingehen wollen, verstanden?
00:52:42Nicht in meine Schule, du Flittchen.
00:52:44Du kannst ja versuchen, uns aufzuhalten.
00:52:46Wir kommen immer wieder zurück.
00:52:48Wir sind die Jugend von heute.
00:52:50Und das schreibt ihr hinter deine fetten Ohren, du Magenschwanz.
00:52:54Oh, say, can you see why the dawn's early light was so proudly we hailed?
00:53:10And the twilight's last gleaming
00:53:15Whose broad stripes and bright stars
00:53:20Through the perilous night
00:53:24Don't play strolling
00:53:39Das war's für heute.
00:54:09Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:54:39Ich muss zum Unterricht, also bis nachher.
00:54:55Warren, sieh mal.
00:54:58Was zum Teufel tun die da?
00:55:00Hey Warren, hast du gehört, was passiert ist?
00:55:02Ja, sie haben den Biologieunterricht gestrichen.
00:55:04Ist das euer Ernst?
00:55:05Ja, und den Ostflügel der Schule haben sie auch geschlossen.
00:55:08Aber wieso? Was ist passiert?
00:55:09Weißegal, solange wir uns nicht das Gequatsche anhören müssen.
00:55:12Wir, wir, wir haben den Ball.
00:55:16Wir machen die Funke vor den Jungs.
00:55:19Wir, wir, wir haben den Ball.
00:55:21Wir, wir haben den Ball.
00:55:28Wir, wir haben den Ball.
00:55:33Das ist ein kleines Geheimnis, das ist ein kleines Geheimnis, das ist ein kleines Geheimnis.
00:56:03Keine Radioaktivität.
00:56:10Hey, das glaube ich einfach nicht.
00:56:15Na, typisch.
00:56:16Das verdammte Gerät ist im Eimer.
00:56:18Die Nadel fliegt da gleich aus dem Kasten raus.
00:56:24Was denn das? Hat sich das für jemand die Nase drin gepfutzt?
00:56:33Hm?
00:56:37Hm.
00:56:40Hm?
00:56:41Hm?
00:56:42Hm?
00:56:49Hm?
00:56:56So?
00:57:03Na so eine Scheiße, was ist denn das für ein ekliges grünes Zeug?
00:57:28Jetzt reicht's mir aber. Ich verschwinde lieber.
00:57:33Ach, was denn das für ein furchtbarer Gestank?
00:57:44Ja, das sollte ich mir besser ansehen.
00:57:52Da kommt noch dieses konische Geräusch.
00:57:54Ach so, was gebe ich nicht mal'n Fonz.
00:58:10Ach so, was gebe ich nicht mal'n Fonz. Setzen Sie sich in Bewegung.
00:58:26Was denn?
00:58:27Der gesamte Ostflügel der Schule ist kontaminiert.
00:58:29Scheiße!
00:58:30Wart ihr vorher nicht zu dritt?
00:58:31Ja, waren wir, aber der andere ist nicht zurückgekommen.
00:58:33Erstmal werden wir versuchen, die gesamte Gegend hier zu waschen.
00:58:35Den Ostflügel? Das wird Tage dauern.
00:58:37Nein, das können wir nicht machen.
00:58:39Rufen Sie Wesley an.
00:58:40Sagen Sie ihm, an dem Gebäude wäre ein Konstruktionsfehler.
00:58:44Konstruktionsfehler?
00:58:44Sie können ihm erzählen, was Sie wollen.
00:58:46Sagen Sie ihm nur, dass wir nachts rein müssen, sonst kann er die Schule schließen.
00:58:49Aber auf keinen Fall ein Wort über Radioaktivität.
00:58:51Egal, was Sie tun.
00:58:52Was ist denn los?
00:58:52Jawohl, Sir.
00:58:53Hey, wir hier vermasseln das.
00:58:55Nein, Sir.
00:58:57Kommen Sie, Sid. Ich brauch'n Drink. Gehen wir in mein Büro.
00:58:59Kommen Sie, Sid.
00:59:29Ich hab' keinen Bock mehr, aufs Bike zu warten.
00:59:36Ich schätze, ich sollte langsam das Kommando übernehmen. Was meint ihr?
00:59:39Ja, hey.
00:59:40Und wenn ich das Kommando übernehme?
00:59:41Wie läuft's denn hier so?
00:59:44Lausig, Mann. Es läuft lausig.
00:59:46Absolute Scheiße, seit wir nicht mehr an der Schule rumhängen können.
00:59:50Jetzt haben wir keine Penner mehr, die mir unser Shit. Es läuft also beschissen.
00:59:54Ja, genau, Mann. Und ich kümmert das ein Scheißdreck.
00:59:56Ja, genau. Scheiße, Alter.
00:59:58Halt die Klappe!
01:00:01Warren Grant hat Schuld daran, dass wir aus der Schule geflogen sind. Stimmt's?
01:00:05Ich hab' da ne Idee auf dem Lager, wie wir es Freund Warren und der Schule gleichzeitig heimzahlen können.
01:00:13Wie denn? Wie?
01:00:16Zum Beispiel das da. Wär das nicht ne Idee?
01:00:18Halt die Backen, Gonzo!
01:00:35Bad, du und George hier bringt diesen fetten Mr. Wesley dazu, Evakuierungsalarme hinzuschalten.
01:00:49Muffy, du holst Chrissy hier und bringst sie zu Tarou.
01:00:52Sie ist unten im Schutzbunker, klar wo?
01:00:55Oh na, die Kleine wird sich freuen. Und vor allen Dingen wird sich Tarou freuen. Na, was meint ihr?
01:01:00Ja!
01:01:01Wuhu!
01:01:02Wuhu!
01:01:03Wuhu!
01:01:04Haltet die Klappe!
01:01:06Was habt ihr eigentlich vor? Uns alle auf den Hals zu hetzen?
01:01:10Roncker, Roncker!
01:01:11Los, vorwärts!
01:01:13Hey, Nigg! Hier haben wir Wasser ab, mal an, auf, auf, auf, auf, auf, auf!
01:01:17Da ist eine sehr attraktive Person mit roten Haaren, die auf dich wartet, unten im Keller.
01:01:36Los, mach das um, du Pissnäcke!
01:01:40Na komm schon!
01:01:41Ich hab dir nichts getan!
01:01:42Los, komm schon!
01:01:43Was willst du von mir?
01:01:45Komm!
01:01:46Lass mich gehen!
01:01:59Du Misstrauch!
01:02:01Du wachst es mich anzuspucken?
01:02:03Du bezahlst dafür du und dein verdammter Freund!
01:02:06Los!
01:02:07Rein da mit dir!
01:02:08Los!
01:02:09Los!
01:02:10Los!
01:02:11Komplett!
01:02:12Wir haben mit dir!
01:02:13Komm!
01:02:14Komm!
01:02:15Komm!
01:02:16Komm!
01:02:17Komm!
01:02:18Komm!
01:02:19Komm!
01:02:20Komm!
01:02:21Komm!
01:02:22Komm!
01:02:23Komm!
01:02:24Komm!
01:02:25Na komm!
01:02:26Komm!
01:02:27Up!
01:02:29Wo ist der Not-Evakuierungsalarmknopf, Mr. Wesley?
01:02:32Mr. Westley, ich kann sie nicht hören.
01:02:42Hier ist die verdammte Mistkröte, die du haben wolltest.
01:02:44Hi, Chrissy.
01:02:54Der Schwein hat mich gebessen.
01:02:57Redet schon, Westley, wo ist der Alarmknoll?
01:02:59Komm schon, oder soll ich dir die Birma einschlagen?
01:03:00Los, los, los, zeig's uns, zeig's uns.
01:03:02Wo ist der?
01:03:04Hat Ihnen niemand beigebracht zu klopfen, bevor Sie in dein Zimmer kommen?
01:03:18So, Westley, du bist der Nächste.
01:03:20Wenn du uns nicht sofort zeigst, wo der Alarmknopf ist.
01:03:22Auf der Konsole, der dritte Knopf auf der rechten Seite.
01:03:26War doch gar nicht so schwer, oder, Bubi?
01:03:30Darf ich mal kurz um Aufmerksamkeit bitten? Das ist kein Probealarm.
01:03:42Sie sind ein nuklearer Störfall. Die Schule wird evakuiert.
01:03:47Ich wiederhole. Es ist kein Probealarm.
01:03:50Also gut, Kinder. Verlassen wir das Gebäude auf anständige Art und Weise.
01:04:02Väckchen!
01:04:15Weißt du, was das ist, Chrissy?
01:04:35So was nennen wir bei uns Evakuierungsalarm.
01:04:38Und weißt du, was das bedeutet?
01:04:40Dass niemand mehr in der Schule ist.
01:04:45Chrissy!
01:04:56Chrissy!
01:05:15Ja, Pali, ja, Panik in der Highschool?
01:05:24Kontaminiert?
01:05:25Wieso kontaminiert?
01:05:26Das ist Blödsinn!
01:05:26Chrissy!
01:05:38Hat jemand von euch Chrissy gesehen?
01:05:44Sie ist vielleicht abgehauen, will ich jetzt mal fragen.
01:05:45Die wäre nie abgehauen, ohne mir was zu sagen.
01:05:47Du, sag wollen, dass wir Chrissy haben.
01:05:49Okay, aber was ist, wenn er mir nicht glaubt, hä?
01:05:56Zeig ihm die Kette.
01:06:03Bringen Sie ihm, dann wird er es schon glauben.
01:06:05Ah!
01:06:06Ah!
01:06:11Ah!
01:06:13Ah!
01:06:14Ah!
01:06:14Oh!
01:06:15Verwäck dich!
01:06:16Ich komm sofort vorbei.
01:06:17Ich komm sofort vorbei.
01:06:17Halten Sie den Mund, ich bin gleich drüben.
01:06:20Bruder!
01:06:21Bruder!
01:06:22Bruder!
01:06:22Bruder!
01:06:23Bruder!
01:06:24Bruder!
01:06:25Bruder!
01:06:26Bruder!
01:06:27Bruder!
01:06:28Bruder!
01:06:29Bruder!
01:06:30Bruder!
01:06:31Sie wartet auf dich im Keller. Ich will mich beeilen.
01:06:34Dürfte ich um Aufmerksamkeit bitten? Dürfte ich um Aufmerksamkeit...
01:06:38Chrissy!
01:06:41Hey, ich hab dem Drecksack die Kette gegeben. Hauen wir ab!
01:07:01Blütsch!
01:07:04Ja!
01:07:11Ja, ein Schluck!
01:07:16Ja, ein Schluck!
01:07:19Ja!
01:07:23Ja!
01:07:25Oh!
01:07:55Oh!
01:07:56Hey!
01:07:57Shifting gears up.
01:07:58Be the wrong turn.
01:07:59Trouble distractions.
01:08:00Time is my big deal.
01:08:02Now I will turn to your deflection.
01:08:05You're so sorry, I know the year you ...
01:08:08Take me away, take me away from you.
01:08:12Take me away, take me away, take me away.
01:08:15Take me away, take me away.
01:08:16Take me away from you.
01:08:18Take me away, take me away.
01:08:21Chrissy!
01:08:29Ah!
01:08:33Chrissy!
01:08:36Ah!
01:08:38Chrissy!
01:08:40LOREN!
01:08:43Chrissy!
01:08:46Chrissy!
01:08:47Mach das du weg, kommst Arschloch!
01:08:49Oder ich muss ihr die Kehle durchschneiden.
01:08:52Okay, was willst du von mir?
01:08:54Ich will doch nichts von dir, Warren.
01:08:56Chrissy hat das, was ich will.
01:09:04Also, was soll ich ihr zuerst abschneiden?
01:09:07Mach keinen Quatsch!
01:09:12Ihre Finger? Nein, ich hab ihr schon in die Hand geschnitten.
01:09:16Ich weiß, ihre Nippel.
01:09:20Ja, ihre Nippel.
01:09:24Charu, du warst doch in Biologie immer gut.
01:09:29Hättest du nicht Lust, eine kleine Operation durchzuführen?
01:09:33Herzlichen, Char.
01:09:35Keine Bewegung!
01:09:37Du kannst zusehen, aber nichts anfassen.
01:09:41Ein Moment!
01:09:49Warren möchte das Hühnchen gern tranchieren.
01:09:53Der體
01:10:01Ja!
01:10:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:10:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:11:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:11:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:11:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:12:04Oh, oh, oh.
01:12:34Oh, oh, oh, oh.
01:13:04Oh, oh, oh, oh.
01:13:34Oh, oh, oh, oh.
01:14:04Oh, oh, oh, oh.
01:14:34Oh, oh, oh, oh.
01:15:04Oh, oh, oh, oh, oh.
01:15:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:16:04Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:16:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:16:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:16:38Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:16:43Oh, oh, oh, oh!
01:17:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:17:23Schauen Sie sich diesen Vandalismus an!
01:17:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:17:33Was zum Teufel ist hier los?
01:17:38Sehen Sie zu, dass Sie hier rauskommen!
01:17:39Was ist passiert da unten?
01:17:40Verschwinden Sie von mir!
01:17:41Deine Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:43Ich hasse diese verdammte Panikmache!
01:17:45Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:47Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:49Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:51Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:53Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:55Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:57Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:17:59Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:18:01Die Pforten weg ist ja entsetzlich!
01:18:03Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten?
01:18:29Eure Aufmerksamkeit bitte!
01:18:31Die Trommel-Roll-Highstool wird vorübergehend für Renovierungsarbeiten geschlossen.
01:18:36Hey Craig! Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen hat?
01:19:04Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:06Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:10Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:12Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:16Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu machen?
01:19:21Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:23Glaubst du, dass es auf dem College auch so wild zu gehen?
01:19:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:19:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:20:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:20:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:22:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:22:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:23:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:23:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:56Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25:05Untertitelung. BR 2018
Schreibe den ersten Kommentar