Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
وهج الروح في حافة الهاوية - Full Movie
Transcript
00:00:00All in, 1億
00:00:07Straitflash
00:00:12Straitflash
00:00:14That's a good role, Della
00:00:18Royal Straitflash
00:00:21What are you doing?
00:00:23Who are you?
00:00:25Ah
00:00:31You're so mad
00:00:34I'll kill you
00:00:37I'll kill you
00:00:38You're Red
00:00:40Don't do it!
00:00:42Don't do it!
00:00:44Don't do it!
00:00:46I'll kill you
00:00:50I'll kill you
00:00:52Don't be reckoned!
00:00:53Hey!
00:01:02Hey, Kakeu.
00:01:03Take care of me.
00:01:05I am going to tell you before.
00:01:07I'm going to tell you how I'm going.
00:01:08What do you mean?
00:01:10You're the Kakeu must be the Kakeu's greatest joke.
00:01:15Kakeu must be together to meet the Kakeu's head.
00:01:18The帝組組長, the帝極之助!
00:01:23GENJIが俺の島に勝ち込み仕掛けるって聞いたが
00:01:27どこにいる?
00:01:29僕ら、撃つな!
00:01:31撃てえのか?
00:01:32撃てえよ
00:01:33何だと?
00:01:34どうしたの?
00:01:37撃てえよ
00:01:38僕ら!
00:01:40撃てえよ!
00:01:46撃てえよ!
00:01:48撃てえよ!
00:01:51しっかり狙えよ
00:02:02どうした?
00:02:03俺はここだぞ
00:02:04俺はここだぞ
00:02:17それで、組長のゲンジはどこにいるんだ?
00:02:21知らねえよ!
00:02:23そうか
00:02:29貴様が!
00:02:30雨天じゃねえぞ!
00:02:31危ない!
00:02:32危ない!
00:02:33危ない!
00:02:34危ない!
00:02:35危ない!
00:02:36危ない!
00:02:37なんとかいいことだよ!
00:02:40誰だ貴様
00:02:43いいかぞ
00:02:44コクノフケ
00:02:46気象のゲンジ
00:02:47戦後からこの一帯の鳥羽を仕切る老害ってところだ
00:02:50こっちから出向いていったぞ
00:02:52ゲンジ
00:02:53俺の島を潰そうとしてるらしいじゃねえか
00:02:56助けて!
00:02:57この天島!
00:03:02どうするゲンジ
00:03:03おめえの取り巻きはもういねえぞ
00:03:06役立たずどもが
00:03:10待てカケツ
00:03:12はぁ?
00:03:13戸場でのやりとりだ
00:03:15掛け事での勝負が常識だろ
00:03:20どうだゲンジ
00:03:21命をかけて俺と花札で勝負しねえか
00:03:25おめえが喫水の爆打ち打ちなのは知ってる
00:03:28ただ所詮は若造のごっこ遊びよ
00:03:31おい女
00:03:36お前の声
00:03:38うん
00:03:40花札におあつらい向きの場所だな
00:03:43秘密の鳥羽でな
00:03:45博打で生き死にをかけるときは決まってここさ
00:03:49道理でさっきから血の匂いがするわけだ
00:03:53何なのそれ?
00:03:54血の匂いの正体はこれか
00:03:57はぁ…そうだ
00:04:01何なのそれ?
00:04:04こいつを胸に取り付けて
00:04:07回すと
00:04:09一周目は心臓の手前まで
00:04:12二周目は
00:04:14心臓を貫く
00:04:16心臓を?
00:04:18一回負けたら一周回す
00:04:20こいつを二周回して
00:04:22助かった人間は見たことねえな
00:04:25いいねえ
00:04:27もっと早くくればよかったよ
00:04:30恋恋恋三番勝負でいいか
00:04:33ああ
00:04:36墓穴を掘った何かと僕の助
00:04:39穴札は俺のお箱だよ
00:04:42久しぶりだな
00:04:45それと準備体操させてもらうよ
00:04:48どれ?
00:04:50ここ…
00:04:54話課長…
00:04:57いつになく感覚が取り澄まされている
00:05:01赤丹?
00:05:03この勝負…
00:05:05もらったら…
00:05:06出していく手札が全部役になってる
00:05:09今日は運がいいな
00:05:11あのジジイ、切り込みを使ってやがる
00:05:14切り込み?
00:05:16手札を切るふりをして自分の狙った順番に並び替えてるんだよ
00:05:20そんなイカ様…
00:05:22ねぇ、あんたやめときな!無駄死にするわよ!
00:05:26戦いに口を挟むな
00:05:28客も承知で望んでるってことさ
00:05:31でも勝てる
00:05:32帝…僕の助だからな
00:05:35一枚無駄にしてしまった
00:05:37悪いが、新しいの開けてくれるか?
00:05:40あぁ…
00:05:42いいだろ?
00:05:47なぁ…この戦いをさらに面白くさせるために提案があるんだが…
00:05:52おぉ?何だ?
00:05:54イカ様はバレなきゃイカ様にあらず
00:05:58見抜けずその場で指摘できなければ是非を問わない
00:06:01ってのはどうだ?
00:06:03望むところだよ…
00:06:05まぁ、俺の辞書にイカ様なんて言葉はないがな
00:06:10馬鹿が…
00:06:12お前もイカ様を使うと俺に宣言したようなものじゃないか
00:06:21まずは俺が親だ
00:06:22俺が親だ
00:06:33待て…
00:06:36俺にも切らせろ
00:06:37いいだろ…
00:06:40いいだろ…
00:06:44早速切り込みを潰しに来たか…
00:06:47まぁ、いい…
00:06:48止めてほよかったな…
00:06:49かまわんさ…
00:06:50行くぞ、ミカドウ…
00:06:52ミカドウ…
00:06:53ミカドウ…
00:06:55止めてほよかったな…
00:06:57かまわんさ…
00:06:58行くぞ、ミカドウ…
00:06:59何?
00:07:01何?
00:07:03何?
00:07:04何?
00:07:06何?
00:07:07何?
00:07:08何?
00:07:09何?
00:07:10何?
00:07:11何?
00:07:13何?
00:07:15何?
00:07:16何?
00:07:18何?
00:07:20今回…
00:07:23お前
00:07:25お前の番だぞ…
00:07:31どんなバクチをするのか見せてみろ
00:07:33メカド・極空之助へ…
00:07:36見せてやるよ
00:07:39馬鹿な!
00:07:42馬鹿な!
00:07:44You're a fool!
00:07:46I don't know what the hell is going on!
00:07:50I was at the bottom of this mountain.
00:07:54Did you stop it?
00:07:56I don't think so.
00:08:00I don't know.
00:08:02In my mind, I was at the bottom of my hand.
00:08:06What?
00:08:08You're the only one.
00:08:10The king!
00:08:12This is the king of the island.
00:08:14If you stop the battle, you'll be sure to check the top of the island.
00:08:18You'll be able to prevent the island of the island.
00:08:21But if you were not the island of the island,
00:08:25we'd have to become the king of the island of the island.
00:08:30What?
00:08:35Where?
00:08:38Where?
00:08:39Can I stop? Can I stop?
00:08:41Can I stop? Can I stop?
00:08:43What are you doing,源氏?
00:08:45Stop!
00:08:49Don't do it, don't you?
00:08:55That's it.
00:08:57What's going on now?
00:08:59Well, you can see,源氏 is being taken to the king.
00:09:09Let's go.
00:09:23Let's go.
00:09:25First of all, let's come.
00:09:28I can't be worried about the king, but I can't be focused on me.
00:09:35Hey, are you interested in it?
00:09:39Eh?
00:09:41Let's look at it.
00:09:49I love you, I love you.
00:09:53You're an Ica-sama!
00:09:55Oh, Ica-sama.
00:09:56But you didn't look at it.
00:09:58Ica-sama, I'll give you an Ica-sama.
00:10:00That's right,源氏.
00:10:03How did you...
00:10:05Eh?
00:10:06How did you get a Suki-sama?
00:10:10That's right.
00:10:14Hey, you, stop it!
00:10:15Don't do it!
00:10:16Don't do it!
00:10:17Don't do it!
00:10:18Don't do it!
00:10:19I've got one.
00:10:21It's bad, but...
00:10:23Can you open the new one?
00:10:25That's right.
00:10:26That's right!
00:10:28Me?
00:10:29You're so scared!
00:10:31You're so scared!
00:10:32I'm so scared...
00:10:33Guess?
00:10:34That's right.
00:10:35You have to be able to do it!
00:10:37You're so scared!
00:10:38You are business enough!
00:10:39You're so scared!
00:10:40No, you're so scared.
00:10:41But no one has a problem.
00:10:43It's a problem.
00:10:44It's a problem.
00:10:46I saw it.
00:10:48Oh
00:10:51I'm not going to do that
00:10:53I'm going to give you a new one
00:11:00I'm not going to die
00:11:02What are you going to die, Genji?
00:11:05I'm not going to die for you, I'm not going to die
00:11:09I'm not going to die
00:11:10I'm not going to die
00:11:15Let's go
00:11:18Genji!
00:11:23Oyaji!
00:11:25Go!
00:11:26Genji!
00:11:28Oyaji!
00:11:30Zabu!
00:11:31Genji!
00:11:32What is this?
00:11:34This is a villain!
00:11:36Hey Genji!
00:11:37If you were more better than you were, you wouldn't have to be like this!
00:11:41I'm going to be a villain.
00:11:42Oyaji!
00:11:43Listen, listen!
00:11:44Listen!
00:11:45We are young, right?
00:11:48Stop!
00:11:49I couldn't say yes!
00:11:52Please wait!
00:11:53N.S.
00:12:02I'm going to die!
00:12:04Hey Genji!
00:12:06How long are you going to get back?
00:12:09Let's go back.
00:12:10Maybe it's scary.
00:12:12It's scary!
00:12:15I'm going to die!
00:12:17I'm going to die!
00:12:18I'm going to die!
00:12:20I'm going to die!
00:12:21I'll die!
00:12:23That's the time!
00:12:49Oh, my God, I'll tell you what I'm talking about.
00:12:53I'll tell you what I'm talking about.
00:12:57I'm not a little girl.
00:13:00I'll tell you what I'm talking about.
00:13:03I'll tell you what I'm talking about.
00:13:07I'm waiting for you.
00:13:09GENJI!
00:13:11Next is your father.
00:13:13Let's go.
00:13:14GENJI...
00:13:15I haven't seen you in the middle.
00:13:17I'm going to kill you.
00:13:19What's going on, Mikado?
00:13:20It's been a great game for you.
00:13:23GENJI!
00:13:25Let's go.
00:13:39You're a lot of people.
00:13:41Mikado...
00:13:43That's not enough.
00:13:45Let's go.
00:13:47Go!
00:13:48Go!
00:13:49Go!
00:13:50GENJI!
00:13:51GENJI!
00:13:53GENJI!
00:13:55GENJI!
00:13:56GENJI!
00:13:57GENJI!
00:13:58GENJI!
00:14:01GENJI!
00:14:02Hes-Fxxk!
00:14:04GENJI!
00:14:06GENJI!
00:14:07Get out of my life.
00:14:08GENJI!
00:14:09GENJI!
00:14:10GENJI!
00:14:11I'm sorry.
00:14:12Come on!
00:14:13Are you still going to keep going?
00:14:14I'm going to destroy the king's name.
00:14:17I'm going to keep going.
00:14:18I'm going to keep going.
00:14:25I'm going to keep going!
00:14:30The king of the king.
00:14:33The king of the king of the king is going to shoot.
00:14:37Now it's the turn of the king.
00:14:41First of all, I'm going to look at the evil face.
00:14:47This is the king of the king.
00:14:50This is the king of the king.
00:14:55This is the king of the king.
00:15:08This is the king of the king.
00:15:10What are you saying?
00:15:13The king of the king is the king of the king.
00:15:17That's right, right?
00:15:19This is the king of the king.
00:15:20This is the king of the king.
00:15:22That's crazy!
00:15:23Why are you so much?
00:15:25This is the king of the king.
00:15:28Let's go.
00:15:29The last game.
00:15:31This is the king of the king.
00:15:32This is the king of the king.
00:15:34This is the king of the king.
00:15:35This is the king of the king.
00:15:36This is the king of the king.
00:15:37This is the king of the king.
00:15:38This is the king of the king.
00:15:40This is the king of the king.
00:15:41This is the king of the king.
00:15:42This is the king of the king.
00:15:43This is the king of the king.
00:15:44This is the king of the king.
00:15:45This is the king of the king.
00:15:46This is the king of the king.
00:15:47This is the king of the king.
00:15:51I'd recommend you.
00:15:52What?
00:15:53The indifferent, whoever has aiğuras.
00:15:55I'm ready for that than that.
00:15:57That's why that's hard enough!
00:16:00I'll win for you, because you should not take the king
00:16:02That's right.
00:16:03So...
00:16:04I'm going for the king.
00:16:06But fans in the king of the king,
00:16:08you know if you know that I'm..?
00:16:10There's something else.
00:16:11I'm the enemy.
00:16:12Who here comes.
00:16:16The end of the game will be killed by the next time you won't win.
00:16:33This is where you think you'll win.
00:16:38I think you'll win.
00:16:40Have you seen your life before your loss?
00:16:44I'll let you go!
00:16:47Go!
00:16:50He's afraid he's going to be a good decision.
00:16:54But I think it's a chance to win.
00:16:56He's going to be a chance to win.
00:16:59You're going to be a good one.
00:17:03What?
00:17:04He's looking at his eyes.
00:17:06What are you looking at?
00:17:07What are you looking at?
00:17:09You're looking at his eyes.
00:17:11Let's go!
00:17:14You're looking at his eyes.
00:17:16You're a good boy.
00:17:23What are you looking at?
00:17:24What are you looking at?
00:17:26What are you looking at?
00:17:31I'm sure.
00:17:32I've been convinced.
00:17:34He's looking at my own way.
00:17:38...
00:17:46...
00:17:46...
00:17:48...
00:17:50...
00:17:52What did you say?
00:17:54What did you say?
00:17:56Look!
00:17:58Take a look!
00:18:00Take a look!
00:18:06You don't have to look at me.
00:18:10What did you say?
00:18:12Why?
00:18:14Let me turn to that dust!
00:18:16I have to check out the card.
00:18:22What?
00:18:26What are you looking at?
00:18:28I've looked at my hand.
00:18:30What's your hand?
00:18:32I've seen my hand.
00:18:34I'm going to lose.
00:18:36I'm going to lose.
00:18:40This hand is a hand.
00:18:42I'm just going to lose.
00:18:44You're going to take a look at me?
00:18:46You're going to take a look at me?
00:18:48I'm going to lose my hand.
00:18:50You're going to lose my hand.
00:18:52He's gonna lose my hand.
00:18:54You're going to lose your hand.
00:19:00I'm going to lose!
00:19:02You're going to lose my hand!
00:19:04He'll bosch now!
00:19:06Why?
00:19:08I'm going to lose so much!
00:19:10.
00:19:34.
00:19:36.
00:19:38.
00:19:38.
00:19:39.
00:19:39.
00:19:39.
00:19:40.
00:19:40.
00:19:40源氏お前運にも見放されたようだな何だと
00:19:46お疲れさん
00:19:49
00:19:51お疲れさん
00:19:55高校
00:19:57上がりだ
00:20:00ここをやり返した源氏の心は粉みじんだろうな
00:20:05ドスを鏡にするとは考えたな源氏
00:20:09大そうな輝きを期待してたんだが
00:20:12てめえには失望したぜ
00:20:15源氏
00:20:162回歯車を回して生きて帰った人間はいないらしいが
00:20:22本当にそうか確かめさせてもらおうか
00:20:27
00:20:29見せてみろよ
00:20:32この魂の輝きを
00:20:36頼むな
00:20:37その前にもう一回もう一回しろ
00:20:40あの?
00:20:43この通りだ
00:20:45俺が間違ってた
00:20:47二角場じゃ勝てないのは従順わかった
00:20:50今度こそ
00:20:51正正堂々
00:20:53爆中筒しておうめえと戦いたいんだ
00:20:57もしお前と戦えないまま あのへ行くのは痛恨ぞ極闇
00:21:03なんとか あと一回
00:21:06なんとか
00:21:08源氏が時計座
00:21:10従頼
00:21:11頼むな
00:21:12あははは
00:21:16いいだろう
00:21:18But, if you win the next win, it's not just a life.
00:21:25You can't take money, man, and money.
00:21:28You can't take money.
00:21:30How is it?
00:21:31Of course.
00:21:33I don't know.
00:21:34You're so proud of me.
00:21:36You're so proud of me.
00:21:37You're so proud of me.
00:21:38You're so proud of me.
00:21:40But...
00:21:41You're so proud of me.
00:21:46You're so proud of me, Genji.
00:21:49Yes.
00:21:50At that time, my heart...
00:21:52I don't care about it.
00:21:55That word...
00:21:57Don't forget it.
00:21:59Look!
00:22:01Look at me!
00:22:03Look at me!
00:22:05I'll win whatever you want.
00:22:08You're so proud of me.
00:22:10You're so proud of me.
00:22:13You're so proud of me.
00:22:18...
00:22:22What, this...
00:22:25...
00:22:26...
00:22:27Umiut FM...
00:22:28...
00:22:30...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:36...
00:22:38It's a win-win game!
00:22:40It's a win-win game!
00:22:42It's a win-win game!
00:22:44It's a win-win game!
00:22:46It's a win-win game, isn't it?
00:22:48How long have you been?
00:22:52Well, it's bad.
00:22:56Let's start.
00:22:58I can't wait.
00:23:00I can't wait.
00:23:02I can't wait.
00:23:04I can't wait.
00:23:06It's a win-win game.
00:23:08No matter how long I can see...
00:23:10You can need to be a man.
00:23:12You must know, if you don't have the man.
00:23:14Customize your wife.
00:23:16You'll need to be done immediately.
00:23:18Some of the things you need.
00:23:20You've got to be von here.
00:23:22You have to be a boss...
00:23:24We have to kill you.
00:23:26He's the boss.
00:23:28I hate you.
00:23:30You have a job.
00:23:32I'm going to quit smoking, isn't it?
00:23:36What is it?
00:23:37What are you doing for a month?
00:23:40What are you doing for a month?
00:23:42I'm going to give you a gift.
00:23:45What are you doing for a month?
00:23:48I'm going to kill you.
00:23:50Well, let's go.
00:23:51I'll finish it before you move.
00:23:54Let's start.
00:23:56Yeah.
00:23:57You've seen it.
00:23:58The path of winning is my勝利.
00:24:01The path of winning is my勝利.
00:24:03First of all, I'm going to kill you.
00:24:06I'm going to turn around here.
00:24:09I've won!
00:24:11I'm going to kill you.
00:24:20I'm going to kill you.
00:24:23I'm going to kill you.
00:24:25I'm going to kill you.
00:24:27I'm going to kill you.
00:24:30I'm going to kill you.
00:24:32I'm going to kill you.
00:24:34I'm going to kill you.
00:24:36Wait.
00:24:38What?
00:24:39What?
00:24:40What?
00:24:41What?
00:24:42What?
00:24:43真剣勝負って言ったよな。
00:24:45何やら。
00:24:47情けねえイカ様しやがって。
00:24:49おお!証拠でもあんのか!
00:24:52いいざとなりゃ。暴れるふりして手札も山札もバラバラにすればいい。
00:24:57証拠ならある。
00:24:58何だと?
00:25:00この桜に巻くわ。違う箱の札だ。
00:25:03どうしてそう言い切れる。
00:25:04てめえの手札をよく見てみる。
00:25:06ああ?
00:25:07そうだな。四隅の角なんて上だ。
00:25:10うん?
00:25:13角が赤くなっている。
00:25:16室の間に。
00:25:17あらかじめ山札の角に、俺の血をつけておいた。
00:25:22いつだ。室の間に。
00:25:24お前、俺とカゲツが話している間、どこに目を向けていた。
00:25:33いいねえか。
00:25:34何だ。何をしてる。
00:25:36娘は嫌悪いんだってな。
00:25:38ああ。何の話だよ、こんな時に。
00:25:41札を配ってくれ。
00:25:43札を配ってくれ。
00:25:44札を配ってくれ。
00:25:49あの時か。
00:25:50お前の出した桜に巻くをよーく見てみろ。
00:25:53四隅の角、どこにも血が付いていない。
00:25:56つまりこの桜に巻くは、お前が後から加えた札だってことが一目瞭然なんだよ。
00:26:07怒然なんだよ。
00:26:08怒然。
00:26:09怒然。
00:26:10お前、落ちていた札を見てずっと迷ってくれよな。
00:26:13こいつらを使えば、俺は帝に勝てぬ。
00:26:16ここに来てまでイカ様をするとはな。
00:26:19ここに来てまでイカ様をするとはな。
00:26:21もうてめえに!
00:26:23久米氏女を語る資格はねえ。
00:26:25勝負あったな。
00:26:27源氏。
00:26:28お前の負けだ!
00:26:32これ、反則負けってやつ。
00:26:35バクチウチにとって、これほど情けないことはない。
00:26:39どうする?
00:26:40このまめじゃ何もかも全て撃ちなっちまう。
00:26:43必死に積んできた俺の人生が。
00:26:46ダメだ!
00:26:48そんなのはダメだ!
00:26:50俺はここで負けるわけにはいかねえんだ!
00:26:53何かつてはねえのか。
00:26:56いいねえ。
00:27:00いい顔だよ、源氏。
00:27:02嘘だ!
00:27:03てめえが気づき上げてきた極道が。
00:27:05どれほどくだらねえもんだったかよく分かってるだろうが。
00:27:08何でもいい。
00:27:10一発逆転が狙える手が。
00:27:13何、何でも。
00:27:22久米の非常事態対応。
00:27:25やっぱり俺の教育は間違ってなかったな。
00:27:31恐怖でしつけたいのは、従順だ。
00:27:37ああああああああ。
00:27:38ああああああ。
00:27:39ああああああ。
00:27:40ああああああ。
00:27:41ああああああ。
00:27:42こっちらおい。
00:27:43おやじ。
00:27:44少女はもうついている。
00:27:46それ以上、血を流す必要ないっすよ。
00:27:50ああああああ。
00:27:52ああああああ。
00:27:53ああああああ。
00:27:54しつけのなってねえ、犬は。
00:27:57いらねえ。
00:27:58あ、おやじ。
00:28:01上手に飼い慣らしたもんだな。
00:28:13上手に飼い慣らしたもんだな。
00:28:23It was a good thing to do with me.
00:28:27Let's go!
00:28:31Let's go!
00:28:33Let's go!
00:28:35Let's go!
00:28:37Let's go!
00:28:39Let's go!
00:28:41Let's go!
00:28:43Let's go!
00:28:45You're not a man!
00:28:49You're not a man!
00:28:51You're not a man!
00:28:53It's been a month.
00:28:55I'll ask you.
00:28:57You can't do it.
00:28:59You're not a man.
00:29:03Let's go!
00:29:09Let's go!
00:29:11Let's go!
00:29:15Let's go!
00:29:17And you're not a man!
00:29:19Let's go!
00:29:21Let's go!
00:29:23I'm so sorry!
00:29:25Let's go!
00:29:27Let's go!
00:29:29Can you do it?
00:29:30Let's go!
00:29:33Let's go!
00:29:35Let's go!
00:29:37Let's give it to him!
00:29:39It's my way of doing it!
00:29:41Let's go!
00:29:43What?
00:29:46How are you? How are you going to be able to escape?
00:29:53You still think you'll be able to escape?
00:29:57I don't think I'm going to be able to escape.
00:30:02A miracle.
00:30:09What are you going to do?
00:30:10What are you going to be able to escape?
00:30:19What?
00:30:21Oh, you're still here today.
00:30:25You're not going to be able to escape.
00:30:27If you're not going to be able to escape, I can't believe it.
00:30:32I can't believe it.
00:30:36It's over.
00:30:37I'm going to be able to escape.
00:30:41You're going to be able to escape.
00:30:43I'm going to be able to escape.
00:30:46I'm going to be able to escape.
00:30:48I'm going to be able to escape.
00:30:49I'm going to be able to escape.
00:30:52What?
00:30:53What?
00:30:55I'm going to be able to escape.
00:30:57I don't want to kill you.
00:31:07You guys...
00:31:10Hey, you guys!
00:31:13Of course, this GENJI's trombone,
00:31:16from today's GENJI,
00:31:18all of them will be given to you.
00:31:20If you want me to come to you,
00:31:22you will!
00:31:24Hey, Kaketsu,
00:31:26let's go.
00:31:27Yeah.
00:31:29Hey!
00:31:32I...
00:31:34Let's go.
00:31:35Let's go.
00:31:39Let's go.
00:31:41That's right.
00:31:42Wait...
00:31:50It's been a week for a month.
00:31:52It's been a year ago.
00:31:54It's been a year ago.
00:31:56GENJI's trombone,
00:31:57you guys are all good.
00:31:58You're all good.
00:31:59You're all good.
00:32:00You're all good.
00:32:01You're all good.
00:32:02You're all good.
00:32:03You're all good.
00:32:04You're all good.
00:32:05That's right.
00:32:06I've got a joke.
00:32:07Hey!
00:32:08Come on!
00:32:09Don't get to it!
00:32:10I'm coming!
00:32:11I'm coming!
00:32:12I'm going to go.
00:32:13I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:15You're right here.
00:32:16Hey!
00:32:17Hey!
00:32:18Hey!
00:32:19Hey!
00:32:20Hey!
00:32:21Hey!
00:32:22Hey!
00:32:23Hey!
00:32:24Hey!
00:32:25Hey!
00:32:26Hey!
00:32:27Hey!
00:32:28Hey!
00:32:29Hey!
00:32:30Hey!
00:32:31Hey!
00:32:32Hey!
00:32:33Hey!
00:32:34Hey!
00:32:35Hey!
00:32:36Hey!
00:32:37Hey!
00:32:39Hey!
00:32:40Hey!
00:32:41Hey!
00:32:43This...
00:32:46Hey!
00:32:49My boss
00:32:50It's a speciale counseling over from theTu CONFORT.
00:32:54We're your technonic pokemon!
00:32:57We build the most Westerners...
00:33:00I'm the only one that looks like a world world.
00:33:04If you join the show, the dialogue will be left.
00:33:07I don't want to get no blood.
00:33:11I'm sad to get no blood.
00:33:15Hey!
00:33:17I'll take a break and take a job!
00:33:21I'm Mr. Kumi.
00:33:23I'm back.
00:33:24I'm back.
00:33:26Come here!
00:33:30I love you!
00:33:32I love you!
00:33:33Hey!
00:33:39Hey! What are you thinking?
00:33:42This is the entertainment thing.
00:33:44Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
00:33:48Stop it!
00:33:50Stop it!
00:33:52Stop it!
00:33:54Stop it!
00:33:55Stop it!
00:33:56Stop it!
00:33:57Stop it!
00:33:58Stop it!
00:33:59It's done well.
00:34:00But...
00:34:01I don't care about it.
00:34:02That爆弾 is a偽物.
00:34:04Let me tell you.
00:34:08It's a real entertainment thing.
00:34:11Stop it!
00:34:13Stop it!
00:34:15Stop it!
00:34:17Stop it!
00:34:19Ready?
00:34:21In general!
00:34:22I'm here!
00:34:24I'm here!
00:34:25I'm here!
00:34:27I'm here!
00:34:28I'm here!
00:34:29I'm here!
00:34:34Oh!
00:34:35Oh!
00:34:36Oh!
00:34:37Oh!
00:34:38Oh!
00:34:39Oh!
00:34:40Oh!
00:34:41Oh!
00:34:42I've sent a invitation to the king!
00:34:45Oh!
00:34:46Oh!
00:34:47Oh!
00:34:48Oh!
00:34:49Oh!
00:34:50Oh!
00:34:51Oh!
00:34:52Oh!
00:34:53Oh!
00:34:54Oh!
00:34:55Oh!
00:34:56Oh!
00:34:57Oh!
00:34:58Oh!
00:34:59Oh!
00:35:00Oh!
00:35:01Oh!
00:35:02Oh!
00:35:03Oh!
00:35:04Oh!
00:35:05Oh!
00:35:06Oh!
00:35:07Oh!
00:35:08I've been here for a long time.
00:35:12I've been here for a long time.
00:35:14I've been here for a long time, so.
00:35:16It's a good game for a time.
00:35:19He's a good game for me.
00:35:22I'm sure you've got your game.
00:35:24I'm not talking about this.
00:35:26Stop it, stop it.
00:35:28Stop it.
00:35:29That's what I'm talking about.
00:35:30You're a ghost.
00:35:31I'm not too late.
00:35:32Stop it.
00:35:34I'm not going to be a fool.
00:35:36I'm not going to be a fool.
00:35:38I'm not going to be a fool.
00:35:40Is that what?
00:35:42The king is going to be a fool.
00:35:44Is that what?
00:35:46Hey, I'm a hero.
00:35:48This is your own.
00:35:50You're still a fool.
00:35:52I'm still a fool.
00:35:54I've got a good one.
00:35:56I'm here today.
00:35:58I'm going to be the greatest entertainment.
00:36:00I'm going to be a fool.
00:36:02I'm going to be a fool.
00:36:04Let's go.
00:36:06Let's go.
00:36:08Let's go.
00:36:10Let's go.
00:36:12Let's go.
00:36:14Let's go.
00:36:16Let's go.
00:36:22Ladies and gentlemen.
00:36:26I'm going to be the best for you.
00:36:28I'm going to be the best for you.
00:36:30I'm going to be the most lucky net.
00:36:32I'm going to be the best for you.
00:36:33What will it be?
00:36:36I got to go.
00:36:39Can I go?
00:36:40This is your win?
00:36:42We are the winning game.
00:36:45I'll be the win.
00:36:46We've got to play against the game.
00:36:48What are you, gentlemen?
00:36:51Listen to the fans.
00:36:53Let's see.
00:36:56Let's start.
00:37:03The Rulet is a 3-0-0.
00:37:05The Rulet is a 3-0-0.
00:37:07The Rulet is a 2-0.
00:37:10The Rulet is a 2-0.
00:37:12The Rulet is a simple shot.
00:37:15Let's go, Thijon.
00:37:18Let's go.
00:37:19Let's go.
00:37:20Let's go.
00:37:21Let's go.
00:37:22Let's go.
00:37:23Let's go.
00:37:24Let's go.
00:37:27Let's go.
00:37:29Can you imagine this?
00:37:31Of course.
00:37:33Let's go.
00:37:37There's nothing wrong with the Rulet.
00:37:39The Rulet is a strong stance.
00:37:41The Rulet is a liar or theput.
00:37:44There is nothing wrong with the Rulet Bow.
00:37:46For this you win a stint with the star out on the hypothes's wife.
00:37:50Do they ran by more, Thijon.
00:37:51All right.
00:37:53Let's go ahead, Thijon.
00:37:58Choose the color, Thijon.
00:38:01butcher your belly.
00:38:05What's wrong?
00:38:06behandle��
00:38:09Go on!
00:38:11Go on! Go on! Go on! Go on! Go on!
00:38:17Go on! Go on! Go on!
00:38:20The rule is the man who is a complete man.
00:38:23But I have a dealer specialist.
00:38:26I'll win this one!
00:38:30How?
00:38:31You're not a dealer.
00:38:34I'm not a dealer.
00:38:36You're not a dealer that you have to play with.
00:38:40That's right.
00:38:42This is the game.
00:38:46I'm hoping this dealer will be able to go to the pocket.
00:38:49If this is the game, it seems to be a little bit frustrating.
00:38:53Interesting.
00:38:55I promised you to save your life.
00:38:59That's my entertainment!
00:39:02That's it.
00:39:04business to sell it.
00:39:07I want you to lose your body.
00:39:08You don't have a deal!
00:39:10Your body?
00:39:11The death of thosewi?
00:39:12Did you lose your life a ton of service?
00:39:14No one of them!
00:39:15It's a victory!
00:39:16You'll win one more time.
00:39:18You can reduce your body to lose your body.
00:39:21What's the matter?
00:39:23You're an entertainer!
00:39:26You're an entertainer!
00:39:28The guy is getting out!
00:39:29Go away, go away!
00:39:30勢い
00:39:32所属ぞらしく指から行くか
00:39:38いうの好きかっているこの場所で大丈夫なのか
00:39:41三角
00:39:44おいお前ら最高のショーを作りたいんだろ
00:39:48俺たちどちらが死ぬところ見たくないか
00:39:53ああああああああ
00:39:56He's a badass!
00:40:02This is so badass.
00:40:05You're completely destroyed.
00:40:08The king of Grosuke...
00:40:10...and such a man.
00:40:12That's true.
00:40:14And then I'll be the star from Uraza.
00:40:18The red or黒...
00:40:22Red is...
00:40:26I'm
00:40:30I
00:40:36I
00:40:40I
00:40:42Oh
00:40:52Oh my god, come on. Oh, yeah, yeah
00:41:01Oh, it's a little bit
00:41:02I don't think I'm going to do it
00:41:06Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
00:41:12I'm not my body, but I'm the body of my body.
00:41:15I'm sure you'll win.
00:41:18You said that you were going to win, right?
00:41:21Let's put your body on your body.
00:41:26I'll show you quickly.
00:41:29I'll show you the power of your body.
00:41:31I'll show you the people here.
00:41:37That's right.
00:41:47What are you doing?
00:41:57Let's go.
00:42:07I'll do it.
00:42:12It's the first time.
00:42:17You're so good.
00:42:19It's the same thing.
00:42:21You're so good.
00:42:22You're so good.
00:42:25What's wrong?
00:42:27You're so good.
00:42:29You're so good.
00:42:33My plan was to make match.
00:42:41As you can see,
00:42:43I can't believe it or do it.
00:42:45All right.
00:42:47As I can see,
00:42:49it's the third time.
00:42:51All right.
00:42:53My brother,
00:42:55Mr. Shouma,
00:42:57who get the hand of his hand.
00:42:59Are you okay?
00:43:02I'm worried.
00:43:04This is my job.
00:43:07Let's go to the second round of the second round.
00:43:14Press your bet.
00:43:17Where is the red one?
00:43:20I am!
00:43:21Wait.
00:43:221⁄2で正解なんてみみっちいかけ方は俺の賞に合わねえ。
00:43:29もっと盛り上がるかけ方をしてやるよ。
00:43:36止まる数字だけにかける。
00:43:39ストレートアップってやつだ。
00:43:41ピンカッコ!ピンカッコ!
00:43:46ストレートアップが的中する確率は1.38
00:43:50Do you think I can win?
00:43:53I can win.
00:43:59It's good.
00:44:02I can't win.
00:44:06The best win!
00:44:12This was a good idea.
00:44:14I didn't have to use a plan.
00:44:20Hey!
00:44:22Don't do it!
00:44:24Dear!
00:44:36Praise your bet!
00:44:38Where are you?
00:44:40Oh!
00:44:41That's the best red one!
00:44:44I'm going to take a straight line!
00:44:48This is the perfect victory!
00:44:51The two of the G-3
00:44:53The two of the G-3
00:44:59The other of G-3
00:45:01I'm going to die for a number of people.
00:45:03Okay!
00:45:06I won!
00:45:07You're not going to die!
00:45:10I'm going to kill you!
00:45:13I'm going to win!
00:45:16I'm sorry.
00:45:22I'm sorry.
00:45:24I'm sorry.
00:45:26I'm sorry.
00:45:28I'm sorry.
00:45:30I'm sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:34I'm sorry.
00:45:36I'm sorry.
00:45:38What happened?
00:45:40Did you see the winning and the head was weird?
00:45:42Maybe.
00:45:44I'm sorry.
00:45:46Where are you going?
00:45:48I'm sorry.
00:45:50I'm sorry.
00:45:52Let's go.
00:45:54Let's go.
00:46:00The big hit is the beginning of the century!
00:46:06You're good.
00:46:08Let's check the number of the numbers.
00:46:12What are you talking about?
00:46:14What are you talking about?
00:46:16I'm sorry.
00:46:18I'm sorry.
00:46:20I'm sorry.
00:46:22You're a fool.
00:46:24You're a fool.
00:46:26I'm sorry.
00:46:28I'm sorry.
00:46:30Oh, no it's not
00:46:33Yes, I am
00:46:34No, you're not
00:46:35You don't have to know
00:46:36The rule is so good
00:46:36You can't do it
00:46:37But you can't do it
00:46:38You can't do it
00:46:39You can't do it
00:46:40Ha ha ha
00:46:42T-T
00:46:44The D-Land was so good
00:46:45It was so bad
00:46:46I didn't
00:46:47I don't know
00:46:48But how did it do you
00:46:48How did I get it?
00:46:49It was so bad
00:46:49That was so bad
00:46:50You're so bad
00:46:52You're so bad
00:46:53You're so bad
00:46:54You're so bad
00:46:55You're so bad
00:46:55You're so bad
00:46:56You're so bad
00:46:57D-Land
00:46:58ênio キャンディー
00:47:08てめえ!
00:47:10聞いてくれ
00:47:11あいつ
00:47:12ディーラーと結局して
00:47:13弾を操作してやがった
00:47:15ああ
00:47:17お前ら
00:47:18ここで勝てたことある
00:47:20彼らが見れば
00:47:21お前は
00:47:22ああああああああ
00:47:24イカサムしたら来い
00:47:25But today, the show is the highest-favorite in the world.
00:47:29I'm not sure this guy's in the end of this show.
00:47:32I'm going to give you a chance to get water on this show.
00:47:37Oh!
00:47:38Oh!
00:47:39Oh!
00:47:40Oh!
00:47:40Oh!
00:47:41Oh!
00:47:43Oh!
00:47:43Oh!
00:47:44Oh!
00:47:45Oh!
00:47:46Oh!
00:47:47Oh!
00:47:48Oh!
00:47:49Oh!
00:47:50Oh!
00:47:51Oh!
00:47:52Oh!
00:47:53Oh!
00:47:54Oh!
00:47:55Don't go ahead.
00:47:57How are you?
00:47:59How are you?
00:48:01How are you?
00:48:03How are you?
00:48:05How are you?
00:48:07How are you?
00:48:09How are you?
00:48:11How are you?
00:48:13I don't want to say anything!
00:48:15I have a big mistake.
00:48:17I'm going to shoot you.
00:48:19I'm going to shoot you.
00:48:21This is the most important penalty.
00:48:23But I'm still...
00:48:25I'm going to shoot you.
00:48:27That's why I'm going to show you the best penalty.
00:48:33So what are you going to do?
00:48:35You're going to shoot me.
00:48:37I'm going to shoot you.
00:48:39I'm going to shoot you.
00:48:41But I'm going to shoot you.
00:48:43I've been doing this for you.
00:48:45I'm going to take you out of this penalty.
00:48:47I'm going to do it.
00:48:49I've got you!
00:48:51I'm going to shoot you...
00:48:53He's down!
00:48:55I'm and I'm yet.
00:48:57He's away.
00:48:59He's away...
00:49:01He is so gross last night.
00:49:03You'll hit the wall and hit the wall and hit the wall and hit the wall and hit the wall!
00:49:07Suna!
00:49:08Suna!
00:49:09You're all right!
00:49:10You're a big one!
00:49:12You'll never see anything you've seen before!
00:49:15You're the most powerful man!
00:49:18What if I can do with both hands?
00:49:25Hikado! Hikado! Hikado! Hikado! Hikado! Hikado!
00:49:29So, let's start with the showman.
00:49:37Damn it!
00:49:39You can't get your hands on your hand.
00:49:41But you can't get your hands on him.
00:49:43You can't do anything else without a doubt!
00:49:45Next!
00:49:46Next!
00:49:47Next!
00:49:48I'll kill you!
00:49:51Hey!
00:49:52I'll do it quickly.
00:49:54I'm going to kill you in this secret, and I'll kill you!
00:50:01So...
00:50:02Place your...
00:50:04Take it!
00:50:05Don't let go!
00:50:14The penalty is the last one!
00:50:16Let's go to the third round!
00:50:18The king!
00:50:19This is the last one!
00:50:21It's the last one!
00:50:23It's the last one!
00:50:25You're okay, right?
00:50:28Well...
00:50:30Why don't you die?
00:50:37This is the end of the century!
00:50:42I've been waiting for you!
00:50:44This time, you've won!
00:50:47You've won!
00:50:49The answer is...
00:50:50The answer is...
00:50:51You want to know more...
00:50:53You want to know what you want to see!
00:50:54How are you?
00:50:55You're quite good!
00:50:56You're so good!
00:50:57You're not good at all...
00:50:58I'm not sure how you look at it!
00:51:02I am!
00:51:06Next, I'll do how to do the ECA-SAMA.
00:51:08I'll never be able to put the number of numbers.
00:51:11ECA-SAMA has been sent to the ECA-SAMA!
00:51:14I'm not sure how to do this ECA-SAMA.
00:51:16I'm in this ECA-SAMA.
00:51:19I'm in this ECA-SAMA.
00:51:21I'm in this ECA-SAMA.
00:51:23I'm in this ECA-SAMA.
00:51:26If I hit the button,
00:51:28you'll never enter the box in the black pocket.
00:51:33You'll lose soon.
00:51:36That's it!
00:51:38I'm in this ECA-SAMA!
00:51:40I'm in this ECA-SAMA!
00:51:43I'm in this ECA-SAMA!
00:51:45I'm in this ECA-SAMA!
00:51:48You're in this ECA-SAMA!
00:51:50You're in this ECA-SAMA!
00:51:52You don't need that.
00:51:54The ball is already thrown out.
00:51:57The result is waiting for you.
00:51:59The result!
00:52:00Yes!
00:52:01What's that face?
00:52:05Do you feel like you're doing?
00:52:06No.
00:52:07It's scary because it's scary.
00:52:09The power is soon to get the light on.
00:52:12Yes!
00:52:13If you get the light on, you'll be in this ECA-SAMA!
00:52:15You're thrown out!
00:52:17The king of the king of GDO,
00:52:20won't I have to keep a win with them?
00:52:23All right!
00:52:24Absolutely!
00:52:25Why is he not the one with the one with the group?
00:52:28How did he not play with the knight?
00:52:30How did he not play with the one?
00:52:32I did not play with the one with the one with the one with the one.
00:52:36He didn't change anything.
00:52:38What are you for?
00:52:39Man 10
00:52:43Brother
00:52:45That's all.
00:52:47That's what I'm going to do.
00:52:49I'm not going to change my advantage.
00:52:52Believe me.
00:52:53I'll do it!
00:52:54Of course, today, tomorrow, tomorrow, and tomorrow,
00:52:57I'm a legendary entertainer.
00:53:02No!
00:53:03If you return to the power, you'll win.
00:53:06No.
00:53:07I'm fine.
00:53:08I'm sure it's my advantage.
00:53:11I'm fine.
00:53:12Believe me.
00:53:13Believe me.
00:53:14It's fun.
00:53:16I'm very happy now.
00:53:19What are you doing?
00:53:21I've chosen the situation in my own way.
00:53:24I'll ask you.
00:53:26I'll come back.
00:53:27Hurry up!
00:53:29Well, who's the one who loved me?
00:53:46I'll come back.
00:53:47I'll come back.
00:53:48I'll come back.
00:53:49I'll come back.
00:53:50I'll come back.
00:53:51I'll come back.
00:53:52I'll come back.
00:53:53I'll come back.
00:53:54I'll come back.
00:53:55I'll come back.
00:53:56I'll come back.
00:53:57I'll come back.
00:53:58I'll come back.
00:53:59I'll come back.
00:54:00I'll come back.
00:54:01I'll come back.
00:54:02I'll come back.
00:54:03I'll come back.
00:54:04I'll come back.
00:54:05I'll come back.
00:54:06I'll come back.
00:54:07I'll come back.
00:54:08I'll come back.
00:54:09I'll come back.
00:54:10I'll come back.
00:54:11I'll come back.
00:54:12You're all right.
00:54:13You're all right.
00:54:14You're all right.
00:54:15You're all right.
00:54:16You're all right, huh?
00:54:17You're okay.
00:54:19You're only going to trust your power.
00:54:30You don't have to know you.
00:54:32You've got to enjoy it, Riu.
00:54:35You're right.
00:54:41I'm going to get you.
00:54:42What's up?
00:54:44What's up?
00:54:47Well, I'm going to...
00:54:50I'm going to...
00:54:57That's right.
00:54:58I'm going to kill you.
00:55:00Ah!
00:55:01No!
00:55:02You're not going to kill me!
00:55:05You're a bitch!
00:55:07I don't know what to do with that gun.
00:55:11I don't know what to do with that gun.
00:55:14I don't know what to do with that gun.
00:55:20Joker!
00:55:24Mikal!
00:55:30My arm!
00:55:32My arm!
00:55:34My arm!
00:55:36What?
00:55:38The hell!
00:55:39I'm so sorry!
00:55:40I'm so sorry!
00:55:41You're right!
00:55:43You're right, Ryo!
00:55:44You're right, Ryo!
00:55:45You're right, Ryo!
00:55:47You're right, Ryo!
00:55:48I'm so sorry.
00:55:50You're not even gonna kill me.
00:55:53Ryo, Ryo.
00:55:55Look at the great world of the light.
00:56:04You're right!
00:56:14You're right, Ryo.
00:56:15You're right, Ryo.
00:56:16You're right.
00:56:17I don't think it's funny.
00:56:19It's not funny.
00:56:23The enemy, the enemy, was one of them.
00:56:27What?
00:56:29I think there's no one here.
00:56:31I don't think there's a little bit.
00:56:33It's too much.
00:56:35It's already a enemy, but it's more of a famous man.
00:56:41I've been killed by a few days.
00:56:45I'll see you in my own way.
00:56:54Hey, what?
00:56:56What?
00:56:58What?
00:56:59What?
00:57:00That's right.
00:57:03Let's go.
00:57:04Don't you ask me?
00:57:05What?
00:57:06I know the last thing.
00:57:08The steel is broken.
00:57:10I'm not sure.
00:57:12I'm not sure.
00:57:13You're not sure.
00:57:15I'll tell you that you want me to come.
00:57:19I don't know where you're called.
00:57:21I don't know why you're called.
00:57:23You're safe.
00:57:25That's a good thing.
00:57:27I'll tell you.
00:57:28If you're saying anything,
00:57:30tomorrow morning,
00:57:32I'll tell you that you're gonna come.
00:57:34I'll tell you that you're going to end this.
00:57:36So.
00:57:37I'll tell you today.
00:57:39My wife.
00:57:40I'll tell you.
00:57:41My wife.
00:57:42My wife.
00:57:43ULSEE wa
00:57:45Kaigetsu
00:57:47Vusso da
00:57:49Kiyosuke
00:57:51Ooi!
00:57:53Dare ni me ka te yutte'nda
00:57:591,2,3
00:58:01Ooi!
00:58:03Emo-no, dajjabe!
00:58:05Haya karete korete yo kata!
00:58:07Kata, keiki ne!
00:58:09Prezento!
00:58:11Saquele
00:58:15Ooi!
00:58:21I-Nanda!
00:58:25Emo-no!
00:58:27Iwanna-no!
00:58:29Iwanna!
00:58:31Iwanna-no!
00:58:33Iwanna!
00:58:35Iwanna-no!
00:58:37Iwanna!
00:58:39You'll always have to buy it.
00:58:43Go ahead.
00:58:46Dad!
00:58:48I'm going to go!
00:58:49Dad! Dad!
00:59:05You...
00:59:09I'm okay.
00:59:13Maybe.
00:59:15What?
00:59:17Kumi-chan!
00:59:19Kage-chan is in the hospital.
00:59:21I'm in the hospital, but I don't think I'm going back to the hospital.
00:59:25Let's find out what they did.
00:59:27I'll come out.
00:59:29You...
00:59:31You're going to contact me at the office.
00:59:33Yes.
00:59:35I'll take care of you.
00:59:37I'm sorry.
00:59:39I'm sorry.
00:59:41I'm sorry.
00:59:43I got him.
00:59:45I'm sorry.
00:59:47I'm going to die.
00:59:49No.
00:59:51How are you?
00:59:53A lot of people killed.
00:59:55But I just got a connection.
00:59:57I was knackered.
00:59:59I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:03Yes.
01:00:04I'll see you next time.
01:00:34I don't think I thought I was going to be in the end of the day.
01:00:39I'm not going to be able to meet you.
01:00:44You're going to be able to meet all of you.
01:00:48You're going to be able to meet you.
01:00:53You're going to be able to meet you.
01:00:555年前お前と初めて出会った時から俺はお前を下ろしたかったんだよ
01:01:04から早く始めるでぜ俺は今珍しくいらだってんだよせめててめえの魂 綺麗に輝くする
01:01:12はいかわけわかんねーこと言いやって
01:01:17つまーす
01:01:26お前には これから俺と命をかけたゲームをしてもらう
01:01:32この首輪をつけた状態でこのカップに投げられたコインが裏か表か当ててもらう
01:01:41なるほど外せばこれがしまってあの夜行きか いいしみたいなデーズ
01:01:50そういうことだ 外せば1回このレバーを倒す
01:01:57ああああああああああ
01:02:01大抵の奴は2回目で死んじまうがー どちらかが死ぬまで続けよう当たり前で
01:02:09好きな奴に近せるわけ 霊魂の跡ゲー
01:02:12なんだ私が
01:02:14いやいいじゃね俺を困らせる
01:02:18困らせるなんて
01:02:21好きな女に殺されるなんてなぁ
01:02:25部隊を用意してやった俺に感謝をしろよ
01:02:29よくしゃべるやつだ 早く始めろよ
01:02:32ゲンジやショーマンとの戦いでお前がどんなゲームに対応できるのはよーく知ってる だが
01:02:39このゲームはそうはいかねえ
01:02:41でお前はどんなイカサマを仕掛けてるんだ
01:02:44何だと?
01:02:45鉄俺は嬉しいんだよ お前がイカサマをしてまで俺を楽しませようとしてくれてるのかな
01:02:51俺がイカサマ
01:02:53証拠でもあんのか
01:02:57それがお前の正確だろ
01:02:59そんなにイカサマを声なら自分の部隊でも声投げさせればいいだろ
01:03:03え、俺すか
01:03:04誰でもいいから早くしろよ
01:03:06ほどいてやれ
01:03:07イカサマを疑われたまんまゲームするのは嫌だからな
01:03:11さわんな
01:03:11組所
01:03:13言う通りにしろ
01:03:14さあ
01:03:20始めようか
01:03:21かがってこいよ
01:03:22こっちが表
01:03:25こっちが裏
01:03:27では
01:03:28いきます
01:03:32俺から答えよう
01:03:33コインは裏だ
01:03:36ミカノはどっち?
01:03:39コインは
01:03:42コインは裏だ
01:03:44裏だ
01:03:45二人とも裏?
01:03:48本当にいいのか?裏面で
01:03:52ああ
01:03:59裏です
01:04:00だよつまんねえな
01:04:02すげえ
01:04:03てめえが仕切ってんじゃねえぞこれ
01:04:05えええええええええ
01:04:06いいから進めろ
01:04:08それじゃあ
01:04:09いいですか
01:04:11やはりな
01:04:13やはりな
01:04:14イカド?
01:04:15イカサマをしていることは断定できる
01:04:18
01:04:19まだ手口がわからない
01:04:21スカミチョ
01:04:22イカドは聞いてんのか?
01:04:24いいぜ
01:04:25やってくれ
01:04:26いっ
01:04:27いけます
01:04:31考えてやがるな
01:04:33早く見てよ
01:04:35お前の亡骸をな
01:04:37次は
01:04:39お前が固定
01:04:40表だ
01:04:41表だ
01:04:42表?
01:04:44てめえは
01:04:45俺か
01:04:46裏だ
01:04:48裏だったら
01:04:50親父の勝ち
01:04:52丸さん
01:04:55外した
01:04:56一段階首を絞められることになる
01:04:58覚悟はできてるか
01:05:00ニカド?
01:05:01その言葉
01:05:02そっくりそのまま返してやるよ
01:05:04さあ開けろ
01:05:08コインは
01:05:13裏?
01:05:15さすが
01:05:16親父
01:05:20なんだ
01:05:21このゲームから
01:05:22いや
01:05:23空間から出ている違和感は
01:05:25もっと研ぎ澄ませ
01:05:27さあミカド
01:05:29罰ゲームを受けてもらうか
01:05:32もちろんね
01:05:33おい
01:05:34
01:05:35誰?
01:05:37絶対嫌
01:05:38いいから早くやれ
01:05:39勝負を濁すな
01:05:41馬鹿だろ
01:05:44どうなっても
01:05:47知らないよ
01:05:59そう簡単には知らせないさ
01:06:03一段階には窒息しないような
01:06:05締め具合にしてあるからな
01:06:11苦しいか
01:06:12ミカド
01:06:13ミカド
01:06:14もうすぐお前の泣き殻を見れるのかと思うと
01:06:16ゾクゾクしてくれんよ
01:06:24何がおかしい
01:06:25楽しいからに決まってるだろうが
01:06:28昔の仲間と
01:06:30命をかけて戦いができるんだ
01:06:33こんな面白いこと滅多にねえよ
01:06:35ミカド
01:06:36さあ
01:06:44次の症りだ
01:06:46早くやarla
01:06:47イッキム
01:06:48I won't give up.
01:06:50It's true!
01:06:51You're so mad.
01:06:54You're so mad!
01:06:57My mind is the answer.
01:06:59If you don't mind me wondering, I'll match you in the answer.
01:07:02I can't agree with you.
01:07:07Oh my god!
01:07:09You're all alone.
01:07:11I can't.
01:07:12Let's say it.
01:07:14You can't do it yet.
01:07:15I'm good.
01:07:16I'll tell you.
01:07:18It's a表.
01:07:19You're who?
01:07:20What?
01:07:21What?
01:07:22What?
01:07:23Why?
01:07:24Hurry up!
01:07:25It's a表.
01:07:28It's a表.
01:07:29Two of them…表…
01:07:32The result is?
01:07:35Let's take a break.
01:07:36Let's go.
01:07:37Let's go.
01:07:38Let's go.
01:07:39Let's go.
01:07:40You're not supposed to be a fool.
01:07:41You're going to be right.
01:07:42You're going to be right.
01:07:45I'm waiting for you to die.
01:07:47You're not supposed to be a fool.
01:07:49I'm not supposed to die.
01:07:50You're not supposed to die.
01:07:51I'm not supposed to die.
01:07:53I'm going to die.
01:07:54You're a fool.
01:07:55You've been so sad.
01:07:57It's been a long time for me to die.
01:07:58Unfortunately, the king,
01:08:03You're not supposed to die.
01:08:05Before you come here,
01:08:07the game is already coming.
01:08:13It's a表.
01:08:14It's a表.
01:08:15It's a表.
01:08:16He's a kid.
01:08:17He's a kid.
01:08:18He's a kid.
01:08:19He's a kid.
01:08:20He's a kid.
01:08:21It's the hot guy.
01:08:22I don't have any blood.
01:08:24He's a kid.
01:08:26I'm not a kid.
01:08:28He's a kid.
01:08:29I can't sleep.
01:08:31He's a kid.
01:08:32He's a kid.
01:08:34He's a kid.
01:08:38I've been thinking about it.
01:08:40He's young.
01:08:41Are you sure?
01:08:42He's young.
01:08:43I'll do it.
01:08:44I understand. Let's go!
01:08:47It's already bad.
01:08:49It's hard, Mikado.
01:08:52But worry about it.
01:08:54You'll be able to get more comfortable.
01:08:59Okay, Mikado.
01:09:01Where?
01:09:02Mikado.
01:09:03Mikado.
01:09:04Omose.
01:09:05Omote?
01:09:06Omote.
01:09:07Omote.
01:09:08Omote.
01:09:10This is...
01:09:12Ura.
01:09:14Ura.
01:09:15Ura.
01:09:16Ura.
01:09:20Ura.
01:09:22Ura.
01:09:23Ura.
01:09:25Mikado.
01:09:26Ura.
01:09:27Ura.
01:09:29Ura.
01:09:30Ura.
01:09:35Ura.
01:09:36Leroy!
01:09:37기를!
01:09:38Do not want kendo!
01:09:39I don't know what to do!
01:09:42Hey!
01:09:43Let's go!
01:09:44This is so funny!
01:09:46Let's stop!
01:09:48This is so funny!
01:09:52Hey, let's go!
01:09:53No, no, no!
01:09:56B-Card!
01:10:01B-Card!
01:10:03B-Card!
01:10:05Unw
01:10:33A-A-A-A-A-A-A-A
01:10:35You're the king of Gokunosuke, right?
01:10:39Who's that?
01:10:42Let's win!
01:10:43Hey, can't you hear your ears?
01:10:50Come back, I'll die.
01:10:52I'm losing you.
01:10:54I'm going to kill you.
01:10:56I'm not going to kill you.
01:10:57That's a lie.
01:10:59You're not using a simple word of life!
01:11:01I'm not going to kill you!
01:11:03What?
01:11:05I'm going to kill you.
01:11:09I'll kill you!
01:11:11I'll be back.
01:11:14We are...
01:11:15...
01:11:16...
01:11:17...
01:11:18...
01:11:19...
01:11:20...
01:11:21...
01:11:22...
01:11:23...
01:11:24...
01:11:25...
01:11:26...
01:11:27...
01:11:28...
01:11:29...
01:11:30...
01:11:31...
01:11:32...
01:11:33...
01:11:34...
01:11:35...
01:11:36...
01:11:37...
01:11:38...
01:11:39...
01:11:40...
01:11:41...
01:11:42...
01:11:43...
01:11:44...
01:11:45...
01:11:46...
01:11:47...
01:11:48...
01:11:49...
01:11:50...
01:11:51...
01:11:52...
01:11:53...
01:11:54...
01:11:55...
01:11:56...
01:11:57...
01:11:58...
01:11:59...
01:12:00...
01:12:01...
01:12:02...
01:12:03...
01:12:04...
01:12:05...
01:12:06...
01:12:07...
01:12:08...
01:12:09...
01:12:10...
01:12:41...
01:12:42...
01:13:43...
01:13:44...
01:13:45...
01:13:46...
01:15:47...
01:15:48...
01:15:49...
01:15:51...
01:15:52Theret
01:15:53...
01:15:54...
01:15:59...
01:16:00...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:03...
01:16:04...
01:16:05...
01:16:10It doesn't matter, you're all going to be planning on it.
01:16:15Why?
01:16:16That's what I had before.
01:16:19If I had a coin in my friend, I wouldn't have thought of this coin.
01:16:31You've seen it well.
01:16:34I've also been deceived.
01:16:36Well, the last thing I ate was a registered officer that I ate from the past.
01:16:48Can I?
01:16:50I am not...
01:16:52I am...
01:16:54I have to defend you.
01:16:58I am not going to defend you!
01:17:01You too? You too?
01:17:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:17:07Yarrick!
01:17:20Yarrick!
01:17:32It's too late!
01:17:34Why are you here?
01:17:35It's too late.
01:17:37I don't have enough time to pay for it.
01:17:40It's been from ICU.
01:17:43I'm sorry.
01:17:44I'm fine.
01:17:46I can't do it anymore.
01:17:50I can't do it with my wife.
01:17:54Yeah.
01:17:56I don't like you.
01:17:58Let me go!
01:18:02Let me go!
01:18:04I just want you to kill the land so they can kill them.
01:18:11I got you.
01:18:26Come here, Tetsu.
01:18:27Where are you going?
01:18:31You can't be able to do it.
01:18:33Hey!
01:18:35It's just before you.
01:18:37Hey!
01:18:43What?
01:18:45Who?
01:18:47Hey!
01:18:49It's for you.
01:18:51Oh.
01:18:53You're welcome.
01:18:55Help me.
01:18:57When you came out, you were so hungry.
01:18:59I don't want to know.
01:19:01Well, you're still shining.
01:19:03What?
01:19:05You're going to take me out of my way.
01:19:07You're my soul.
01:19:09You're going to blow it up.
01:19:11You're going to blow it up.
01:19:19Come on.
01:19:21Let's go, Tetsu.
01:19:23Let me show you the soul.
01:19:25Let me show you.
01:19:27What?
01:19:29A month.
01:19:31A month.
01:19:33I've lost my life.
01:19:35It's a real battle.
01:19:37You've lost my life.
01:19:39You've lost my life.
01:19:41You've lost my life.
01:19:43You've lost my life.
01:19:45Let's go.
01:19:47You've lost my life.
01:19:49So...
01:19:50As soon as you left, I can't.
01:19:51How did you do?
01:19:53How did you think?
01:19:55Three years ago, I was thinking about it
01:19:59It wasn't for me, I wasn't for you
01:20:02I was when I was in the army
01:20:05When I was in the army, I had to fight for my life
01:20:10I had to fight for my life
01:20:12I had to fight for my life
01:20:14I had to fight for my own
01:20:15I had to fight for my own
01:20:18If I was in the army
01:20:21King of the three cards
01:20:27So, I had to fight for my own
01:20:32I have to act on my own
01:20:34I have to fight for my own
01:20:38I was the king of the three cards
01:20:44I had to fight for my own
01:20:46You were dead
01:20:48鹿島の強さ
01:20:51もう一度お前に見せてやるよ
01:20:54待ってたぜ鉄
01:20:56お前の魂の輝きを
01:20:59コインは
01:21:01裏だ
01:21:02表だ
01:21:03アレタン
01:21:06コインは
01:21:07コインは
01:21:11
01:21:18帝の勝ちだな
01:21:20よかった
01:21:22
01:21:23ナーテツ
01:21:25俺は今
01:21:27死ぬほど後悔してるよ
01:21:293年前
01:21:30てめえを独立させたことをな
01:21:32あっ
01:21:33あの時の自分を殺してやりたい
01:21:40
01:21:41まず
01:21:43俺を勝てた
01:21:45ああ そうだよ
01:21:47この時俺が
01:21:48てめえの首根っこ掴んでるよ
01:21:50源氏とも龍とも戦う必要なかった
01:21:53こんなバカみたいな戦争は起きなかったんだよ
01:21:58カメラ
01:21:59改めてわかったよ
01:22:00わざと負けることに
01:22:01いいことなんて何一つないってな
01:22:04Yeah, I heard it!
01:22:07That day after you came out, you're looking like this guy's better!
01:22:14I'm telling you, what's the most beautiful thing—
01:22:19You're feeling like might have crushed your own spirit!
01:22:23You were wait!
01:22:27I did something! I'm dying!
01:22:30I'll be back again!
01:22:32I'll be back again!
01:22:34I'll be back again!
01:22:42You said that words, that words, that words, I was waiting for you.
01:22:50You're not a fool.
01:23:00I'm so excited!
01:23:03It's great!
01:23:05It's been so interesting!
01:23:08It's so exciting!
01:23:10I've had my dreams to be done,
01:23:12and I'll give you a hug!
01:23:14You're so excited!
01:23:16I can't do it!
01:23:18I'm so excited!
01:23:20It's great!
01:23:22You can't do it!
01:23:24You can't do it!
01:23:26No!
01:23:27No!
01:23:28No!
01:23:29Oh, my God!
01:23:38No!
01:23:40No!
01:23:56Now, this is the end of the game.
01:24:03Come on, Tetsu.
01:24:05Come on, Tetsu.
01:24:08Come on.
01:24:11Now, this is the end of the game.
01:24:15Come on.
01:24:18Come on, Tetsu.
01:24:28Jena.
01:24:34Are you okay?
01:24:36You're okay.
01:24:38What kind of body are you doing?
01:24:44If you've got a problem, you'll be right back.
01:24:48You'll be right back.
01:24:51You're right, Tetsu.
01:24:53You're right, Tetsu.
01:24:56You're right.
01:24:59You're a good father.
01:25:01You're not your daughter.
01:25:06Tetsu.
01:25:10Thank you so much for this time.
01:25:14You're right.
01:25:16If you're together, I'm happy.
01:25:20You're so happy.
01:25:21You're just like other people.
01:25:24I remember you.
01:25:26I remember it.
01:25:32You're so bad...
01:25:36You're so bad.
01:25:38You're so bad.
01:25:40I told you that Nara is here, but...
01:25:46Are you?
01:25:47Who are you?
01:25:49Oh...
01:25:50Are you talking about Nara?
01:25:52Nara is going to talk fast.
01:25:54Don't come in like this place.
01:25:56Come to me.
01:25:57Hey!
01:25:58Who are you talking to me?
01:26:01If you are with me,
01:26:03the soul will shine more.
01:26:05Shut up!
01:26:07Shut up!
01:26:09Shut up!
01:26:16What are you, Nara?
01:26:18I'm Nara.
01:26:20I'm Nara.
01:26:22I'm Nara.
01:26:24I'm Nara.
01:26:26I'm Nara.
01:26:28I'm Nara.
01:26:30I'm sorry.
01:26:32I'm sorry.
01:26:37I'm Nara.
01:26:40You're welcome.
01:26:42You're welcome.
01:26:44This is your sister.
01:26:48You're welcome.
01:26:50Sorry.
01:26:52Wait.
01:27:10How did you do it?
01:27:15I've decided.
01:27:17I've decided.
01:27:19Are you okay?
01:27:21Yes.
01:27:23The world of the enemy...
01:27:26It's interesting.
01:27:40The world of the enemy...
01:27:47It was a good light.
01:27:50You guys...
01:27:52Let's go find the next light.
01:27:57Mr. President, it's time.
Comments

Recommended