Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Rise Up The Lucky Underdog (NEW) - FULL [Eng Sub]
Transcript
00:00:00Not in love, to no vote, not in love.
00:00:05Only in charge.
00:00:07No one goes for the money.
00:00:11May I vote for the money.
00:00:12I'll vote for the money.
00:00:14And I'll vote for the money.
00:00:17You'll vote for the money.
00:00:21And I'll vote for the money.
00:00:25Really, really.
00:00:27
00:00:27
00:00:28
00:00:28
00:00:29
00:00:30
00:00:31我呸
00:00:32什么狗屁财神
00:00:33
00:00:34一点用都没有
00:00:35可以我供奉了你这么久
00:00:37我看的
00:00:38还是咋了算
00:00:39小军姐
00:00:41你小子不就是为了钱吗
00:00:45这一三老老夫子发神吗
00:00:49看看你小子
00:00:51供奉我的发神多年的份上
00:00:53老夫
00:00:55I'll send you a song.
00:00:58That's it.
00:01:03I'll send you a song.
00:01:08I'll send you a song.
00:01:10I'll give you a song.
00:01:15Why is this song?
00:01:18You can't be afraid of him, right?
00:01:23I'm not afraid of him.
00:01:25I'm not afraid of him.
00:01:27I'm not afraid of him.
00:01:29I'm sorry.
00:01:30I'm sorry.
00:01:43What is this?
00:01:48I'm not afraid of him.
00:01:51What is he doing?
00:01:53He's going to use his skill.
00:01:56He's going to use his skill?
00:02:01How much is it all?
00:02:08It's done.
00:02:10I'm sure I'm scared of him.
00:02:13That's why I'm like this.
00:02:18I'm not afraid of him.
00:02:20I'm not sure.
00:02:21Let's go.
00:02:23You are not afraid of him.
00:02:25Good girl.
00:02:27She's going to find a future.
00:02:29She's a young man.
00:02:31She is dying.
00:02:32She's coming back and a healthy family.
00:02:33Okay.
00:02:34I'm 20 years old.
00:02:35I'm hoping she's better at her.
00:02:36She's missing out back.
00:02:37She's going to be a good way.
00:02:38I don't want to get out of here, but I don't want to get out of here.
00:02:41If you are you, I will help you with your help.
00:02:44Maybe you'll get out of here.
00:02:45The other way, if you are not mistaken, it's not always going to be in our face.
00:02:49But it's already no way back.
00:02:51I don't know how much I'm going to do it.
00:02:55Are you on me?
00:02:56Where am I?
00:02:58Why did I see these things?
00:03:01No, no, no, no.
00:03:03It's the problem I have.
00:03:05Wow, this guy, the numbers are so small.
00:03:16What?
00:03:25Who are you?
00:03:30Are you okay?
00:03:32Sorry, I'm so sorry for my family.
00:03:35I'm fine.
00:03:37It's too much I'm sorry.
00:03:45You're okay?
00:03:46No, no, no, no.
00:03:48I'm so sick of my disease.
00:03:50I'll go ahead and go to the hospital.
00:03:56Oh my God, I'm so scared.
00:03:58It's when we draw out our hands,
00:04:00we'll have to get to the hospital.
00:04:02Dr. Aku K Kai,
00:04:04you've always taken care of my own kids.
00:04:07Okay, so довольно легко.
00:04:10I watched my channel.
00:04:12Motherhteer dream.
00:04:13You have to take care of my children's hands.
00:04:15I know you're amazing when it comes to mind.
00:04:18It's okay so much when I have to find over me.
00:04:22If you don't have some $200,000 on the rent,
00:04:25I don't know how to get the money in the future.
00:04:27You don't have to get the money in the future.
00:04:29Please, I'll have to get the money in the future.
00:04:31Remember, you have only a week.
00:04:33You have only one week.
00:04:35I'll give you a day for more time.
00:04:37If you don't get the money in the future,
00:04:39then you'll be fine.
00:04:41You don't have to marry me.
00:04:43Some people will marry me.
00:04:45I don't know what the numbers are.
00:04:55How many people are like this?
00:04:57How many people are like that?
00:05:03What did you say?
00:05:05I said you're like...
00:05:07You're like...
00:05:09What are you doing?
00:05:11What are you doing?
00:05:15What's the difference?
00:05:17You don't have to worry about it.
00:05:19We'll have to be honest.
00:05:21Don't worry about it.
00:05:23Don't worry about it.
00:05:25My time is very long.
00:05:27You know what?
00:05:29What do I know?
00:05:31What do I know?
00:05:32500 times.
00:05:331500 times.
00:05:34You can choose yourself.
00:05:35What do you say?
00:05:38So,
00:05:39I can see the number of the numbers
00:05:42is the value of the products.
00:05:44The value of the products.
00:05:45It's true.
00:05:46Look at the price of your clients.
00:05:47I'll give you $1300, okay?
00:05:49I'll give you $1200 for 2300.
00:05:50But tomorrow we don't have $2800.
00:05:51I'll give you $2500.
00:05:52So, I'll give you $2500.
00:05:53What do you say?
00:05:54What?
00:06:01I tell $1300.
00:06:02Don't forget the money.
00:06:03I'm so mad.
00:06:04Guys, I'm so mad.
00:06:06This is so bad.
00:06:07I love this.
00:06:08I have to say you all.
00:06:14This guy won't be crazy, right?
00:06:18The whole world is 130%.
00:06:2230EVO is 600,000.
00:06:25The Sarsini S is 235,000.
00:06:29I can't believe it.
00:06:32I can't believe it.
00:06:35I can't believe it.
00:06:37I can't believe it.
00:06:39I can't believe it.
00:06:41But I have to end up like that.
00:06:49實際上是但寶寶 everyday.
00:06:54果然,
00:06:55人們懶寬的都想旅行 eventual mystery.
00:06:58真正的有錢人,
00:06:59誰會來幹這種事?
00:07:02一個銷的店的老闆,
00:07:04都有這麼多錢。
00:07:05看來戎林郭跟我之前一樣,
00:07:06想旅行那些喜 arise的人不少啊!
00:07:09Do you want to buy something?
00:07:12I don't know why I had so much money.
00:07:14These are all small pieces.
00:07:18The owner, this one.
00:07:20And this one.
00:07:21And this one.
00:07:22I'll take this one.
00:07:23Okay.
00:07:25It's a hundred thousand dollars.
00:07:26Okay.
00:07:27We'll have to get one.
00:07:27We'll have to get one.
00:07:28Stay in.
00:07:33It's tough.
00:07:35It's tough.
00:07:37It's tough.
00:07:38It's too good.
00:07:40This ability is really useful.
00:07:42If I can find a big prize,
00:07:44I'll have to get a big prize.
00:07:46The owner.
00:07:48The friend.
00:07:49You're good.
00:07:50Let's go.
00:07:51Let's go.
00:07:52The owner.
00:07:53You still don't have a new prize?
00:07:55There's so much.
00:07:56It's not enough for you.
00:07:57I still want to try it.
00:08:00It's enough for you.
00:08:02The prize prize you have to take a big prize.
00:08:04You have to take a big prize.
00:08:05You can take a big prize.
00:08:07It's impossible.
00:08:09Wait,
00:08:09I got a big prize ?
00:08:10I want to type the prize.
00:08:11There's a big prize.
00:08:14One hundred hundred.
00:08:16One hundred hundred.
00:08:16This prize prize will beructed.
00:08:17One hundred
00:08:19I found out more.
00:08:20You buy it.
00:08:21You bought it.
00:08:22I bought it.
00:08:24i buy it.
00:08:25Buy it.
00:08:25Here you buy it.
00:08:27One hundred thousand milimes seалист.
00:08:30You buy it.
00:08:30Then who was the guy, and I cut a hundred thousand dollars to the player.
00:08:48I did!
00:08:50I got 100 million!
00:08:51What a heck!
00:08:53One hundred thousand dollars!
00:08:55I spent so many years, even a million dollars!
00:08:57That's the first time.
00:08:59Our dream is too heavy.
00:09:00I'm so good.
00:09:01You're welcome.
00:09:02Your wife is so good.
00:09:04I'm so happy.
00:09:06The boss, you're up!
00:09:09Our girls are up to the table.
00:09:11You are too big.
00:09:13I don't have to go to the t-shirt station.
00:09:15The t-shirt station?
00:09:16That's the t-shirt station.
00:09:17You're the same for me.
00:09:18The t-shirt station will go to me.
00:09:20Come on, I'll take you, boss.
00:09:22I'll take you to the t-shirt station.
00:09:24Here.
00:09:25I have seen people in this video
00:09:27that can't be so much for me.
00:09:30Do you want to go back?
00:09:32I will go back!
00:09:33I'm going to go back!
00:09:35I'm going to go back!
00:09:36I'm going to go back!
00:09:47$80,000.
00:09:48I'm going to get $80,000.
00:09:52I'm going to pay you!
00:09:55I want you to thank you for being here!
00:10:07Sissi?
00:10:25I love you, and I just love you.
00:10:38I don't want to go to this small town.
00:10:42I'll go to Beijing.
00:10:44I'll go to Beijing.
00:10:46I like Beijing.
00:10:48I like Beijing.
00:10:50I like Beijing too.
00:10:52I like Beijing too.
00:10:54I want to go to Beijing.
00:10:57I want to go to Beijing.
00:10:59I want to go to Beijing too.
00:11:01I want to go to Beijing.
00:11:03I love you.
00:11:05I want you to go to Beijing.
00:11:07I want you to go to the motorcycle.
00:11:19How do you want your girlfriend's birthday?
00:11:22I don't want her to go to Beijing.
00:11:24I'm not going to go to Beijing.
00:11:26I want to go to Beijing.
00:11:27I want to go to Beijing.
00:11:28I want you to go to Beijing.
00:11:32Why are you getting her out of Beijing?
00:11:34If I have her out of Beijing?
00:11:36You're too much to look at her.
00:11:40I want to go to Beijing.
00:11:43I don't want to marry him.
00:11:45Even if he's really angry,
00:11:47I won't marry him.
00:11:49I'm going to take the money to go.
00:11:51How would he do it?
00:11:59You're so stupid.
00:12:01I'm still for you.
00:12:03Even if you have your hands on your hand,
00:12:05I'm sure you're right.
00:12:07You're right.
00:12:09Let's go.
00:12:11Jessica?
00:12:15Jessica?
00:12:17Jessica?
00:12:19Jessica?
00:12:21Jessica?
00:12:22I'm not.
00:12:23Jessica?
00:12:24Jessica?
00:12:25Jessica?
00:12:26Brooke?
00:12:27She's not the same?
00:12:28She was lucky?
00:12:30Oh my God!
00:12:31I don't want to marry her woman.
00:12:33My mind is getting married.
00:12:36Who he is.
00:12:39She's my friend.
00:12:44You're right, Mr. Sissi.
00:12:46You said I heard everything.
00:12:48I heard everything.
00:12:51I heard everything.
00:12:52I don't want to make it.
00:12:55I told you.
00:12:57I'm not going to get you.
00:12:58I'm just going to pay you.
00:13:00Why?
00:13:01I'm going to pay you for the money.
00:13:03I'm going to buy you the most new phone.
00:13:04I'm going to buy you the most new phone.
00:13:06Mr. Sissi.
00:13:07Why?
00:13:08You're going to pay me?
00:13:09What?
00:13:10You're not going to pay me.
00:13:11You're right.
00:13:14You don't want to know why?
00:13:16I'm going to tell you.
00:13:19I can't put things in this.
00:13:33I don't look so much.
00:13:35I don't need to go.
00:13:37I don't need to go.
00:13:39I don't need to go.
00:13:41I'm going to go.
00:13:43I don't like you.
00:13:45I don't like you.
00:13:49You're so young, right?
00:13:51I'm just saying that I'm young.
00:13:53You should tell me.
00:13:55I'm not going to get you.
00:13:57You're so young.
00:13:59You're so cute.
00:14:01You're so cute.
00:14:03You're so cute.
00:14:05Where is he?
00:14:07He's not a cute little boy.
00:14:09He's more than $8,000.
00:14:11He's a poor kid.
00:14:13You don't want to be a kid.
00:14:15He's got $8,000.
00:14:17What are you talking about?
00:14:21What are you talking about?
00:14:23I'm saying it's true.
00:14:25You're so happy to talk to me with you.
00:14:27From today's perspective,
00:14:29you're not going to get you.
00:14:31I'm not going to pay for money.
00:14:33Who are you talking about?
00:14:35Who are you talking about?
00:14:37You're not good at me.
00:14:39You're too hot.
00:14:41I'm not going to get me.
00:14:43I'm telling you.
00:14:45From now to my point,
00:14:47I'm going to tell you.
00:14:49You're going to talk about me.
00:14:51What?
00:14:53You're wrong.
00:14:55You're right.
00:14:56That you're such a society.
00:14:58Today I'm going to put you on the ground.
00:15:00It won't be for you.
00:15:08This is not the...
00:15:10That's the...
00:15:12Do you remember this?
00:15:18What are you doing?
00:15:20What are you doing?
00:15:26What are you doing?
00:15:28What are you doing?
00:15:30I didn't think you were able to do this.
00:15:34Today you're a good person.
00:15:36You're a good person.
00:15:38You're a good person.
00:15:40What are you talking about?
00:15:42I don't care about you.
00:15:44You're a good person.
00:15:46You're a good person.
00:15:48I'm just a little bit more.
00:15:50What are you doing?
00:15:51I'm not going to sit down your table.
00:15:53I'm not going to hear you.
00:15:55I'm not going to hear you.
00:15:56You're going to take your people.
00:15:58Let's go.
00:16:04Okay.
00:16:10You're a good person.
00:16:12I'm going to kill you.
00:16:16What are you doing?
00:16:17What's your fault?
00:16:18What's your fault?
00:16:19What's your fault?
00:16:20What's your fault?
00:16:21You're a good person.
00:16:23I don't know.
00:16:24What's your fault?
00:16:25What's your fault?
00:16:26What's your fault?
00:16:27You're a good person.
00:16:28I've been holding you.
00:16:29You're a good person.
00:16:30What's your fault?
00:16:39You really have so much money.
00:16:44Valdина, I just want to thank you.
00:16:46要不是您出面恐怕我
00:16:48不用客气
00:16:49我只是看不惯他们在我地盘上闹事
00:16:52你好自为之吧
00:16:53
00:16:53走吧
00:16:54大小姐 天下来咱们去吧
00:16:56吴董街看看
00:16:56给李老买个礼物
00:16:58吴董街
00:16:59我的财富之眼正好适合这种地方
00:17:04潘总 您来了
00:17:06快请进
00:17:07说不定能捡个大楼
00:17:13机会来了
00:17:14不能错过
00:17:15最近刚倒了一批好东西
00:17:18这是东南亚的刚倒的
00:17:19不在乎之眼 启动
00:17:21果然有宝贝
00:17:29潘总 新到一块玉
00:17:33要不您看看
00:17:34这块玉雕
00:17:35那可是唐代的老物件
00:17:37雕工精细 意义极强
00:17:40这个不错
00:17:41李老应该会喜欢
00:17:43这绝对是收藏的好东西
00:17:45确实不错
00:17:46多少钱
00:17:47潘总 您要是想要就
00:17:50三千万
00:17:52三千万
00:17:53好 我要了
00:17:57好嘞
00:17:58潘总 等一下
00:17:59你怎么还跟到这里
00:18:01赶紧离开
00:18:03别打扰潘总
00:18:03这预知是伪劣的
00:18:05根本不值三千万
00:18:06最多值一百块
00:18:08小兰 你瞎说什么
00:18:10不动别胡说
00:18:11让他说
00:18:12潘总
00:18:17这玉雕的雕工虽然惊喜
00:18:20但细节处理的粗糙
00:18:21尤其是纹路的转折处
00:18:24明显有机器雕刻的痕迹
00:18:26而且
00:18:26这预知也不对啊
00:18:28根本不是什么唐代的玉
00:18:30而是现代的房品
00:18:32最多值一百块
00:18:33你 你胡说八道
00:18:35张静 你确定
00:18:37我确定
00:18:38潘总
00:18:38我 我这预计
00:18:40绝对是真拼的
00:18:41潘总
00:18:42你要是不信
00:18:43可以找专家鉴定
00:18:44潘总
00:18:44你千万别听着瞎说呀
00:18:46潘总
00:18:48老板
00:18:48你这店里的东西
00:18:49水分不小啊
00:18:51潘总
00:18:52对不起
00:18:53都是我的错
00:18:55这样
00:18:56我店里还有其他的好东西
00:18:58拿出来看看
00:18:59一定让你满意
00:19:00如果再让我失望
00:19:02结果我怕你承受不起
00:19:04潘总
00:19:07你看
00:19:07潘总
00:19:08潘总
00:19:09潘总
00:19:09潘总
00:19:10你看
00:19:12这右色
00:19:13这纹路
00:19:14这绝对是收藏级真品啊
00:19:16张静
00:19:17这瓷瓶怎么样
00:19:18潘总
00:19:20这瓷瓶确实不错
00:19:21您可以买
00:19:22三十万
00:19:25你看
00:19:25这瓷瓶
00:19:26市场价至少六千万
00:19:29这楼板居然只卖三十万
00:19:31真是不识乎
00:19:33潘总
00:19:34潘总
00:19:35这青花瓶非常值钱
00:19:36至少价值六千万
00:19:37我建议您找专家鉴定一下
00:19:38六千万
00:19:39你确定
00:19:40确定
00:19:41确定
00:19:42确定
00:19:43市场价值绝对不止三十万
00:19:44确定
00:19:45市场价值绝对不止三十万
00:19:46确定
00:19:47确定
00:19:48市场价值绝对不止三十万
00:19:50我会找人鉴定的
00:19:51
00:19:55小黑
00:19:56知道了大学院
00:19:57李教授
00:19:58有个青花瓶送过去
00:19:59麻烦帮我鉴定一下
00:20:00
00:20:01这楼板居然只卖三十万
00:20:02确定
00:20:03我建议您找专家鉴定一下
00:20:04六千万
00:20:05你确定
00:20:07确定
00:20:08市场价值绝对不止三十万
00:20:10我会找人鉴定的
00:20:11
00:20:12小黑
00:20:13知道了大学院
00:20:14I'll send you the清花瓷, please.
00:20:16Please, let me know.
00:20:28Hey, Mr. Chairman.
00:20:30Mr. Chairman, you sent the清花瓷瓶
00:20:32is definitely the name of the world.
00:20:34The price is at least $6,000.
00:20:36This time, you took a lot of money.
00:20:38Mr. Chairman, it's not the only one.
00:20:40He can only see this瓷瓶's value.
00:20:42It's not easy to see this瓷瓶's value.
00:20:45It's not easy to see this瓷瓶.
00:20:49Mr. Chairman.
00:20:50Mr. Chairman.
00:20:51Mr. Chairman.
00:20:52How are you?
00:20:53I'm going to be here for you.
00:20:54I'm waiting for you.
00:20:55I'm waiting for you.
00:20:56Mr. Chairman, this瓷瓶 was already confirmed.
00:20:58It is the light of the light of the light of the light.
00:21:00The market price is at least $6,000.
00:21:01I'm going to be here for you.
00:21:02I'm fine.
00:21:03I'm going to help you.
00:21:04Mr. Chairman, it's my pleasure.
00:21:06I'll come to my office tomorrow.
00:21:07I'll talk a little bit.
00:21:09I'll be sure.
00:21:10Mr. Master G
00:21:19Mr. Chairman.
00:21:20Mr. Chairman.
00:21:21Mr. Chairman.
00:21:22Mr. Chairman, I have a coffee in your room.
00:21:23Mr. Chairman.
00:21:27Mr. Chairman.
00:21:36How's it going?
00:21:47My head is so sick.
00:22:01潘总
00:22:06潘总
00:22:06Oh!
00:22:08潘总!
00:22:10It's so strange.
00:22:12This time,
00:22:14we haven't been there yet.
00:22:21潘总,
00:22:22what are you doing?
00:22:29I'm going to go to the hospital.
00:22:30I'll go to the hospital.
00:22:36What happened?
00:22:47What happened?
00:22:48What happened?
00:22:49What happened?
00:22:50What happened?
00:22:51Is there something wrong?
00:22:52潘总,
00:22:54you're not the same.
00:22:55You're not the same.
00:22:57I don't want to hear you.
00:22:58潘总,
00:22:59I know you're very angry now,
00:23:01but I have to tell you.
00:23:02This might be a secret.
00:23:04You just had coffee,
00:23:06it could have passed by people.
00:23:07So you're saying you're going to help me?
00:23:09No, no, no.
00:23:10潘总,
00:23:11I'm going to tell you what I need for you.
00:23:12Who is it?
00:23:13You're who.
00:23:14What's this?
00:23:15What's up?
00:23:16Who's this?
00:23:17Who's this?
00:23:18Who's this?
00:23:19Who's this?
00:23:20Who's this?
00:23:21Who's this?
00:23:22Who's this?
00:23:23You're a fool.
00:23:24You're敢 to give up a little bit of your father.
00:23:25Who knows who's this?
00:23:27Who's this?
00:23:28Who's this one?
00:23:29Who's this bad?
00:23:30Who's this bad?
00:23:31You're a fool.
00:23:32I'll take a look at you.
00:23:34I'll take you to the ground.
00:23:36I'll take you to the ground.
00:23:38I'll take a look at you.
00:23:40You'll need to pay for your money.
00:23:44I'll take you to the ground.
00:23:46I'll take you to the ground.
00:23:48Let's go.
00:23:50Come on.
00:23:52You're not afraid of it.
00:23:54Don't worry. I'm here.
00:23:56I said to go.
00:23:58I'm going to take you.
00:24:00I'll take you to the ground.
00:24:02Just let me take you to the ground.
00:24:04How did you stay against me?
00:24:06I'm a little jealous.
00:24:08You're not afraid of me.
00:24:10I'll take you to the ground.
00:24:12I'll take you to the ground.
00:24:14You will stop me.
00:24:20This guy is not a hell of a bitch.
00:24:22He has to pay me for a good job.
00:24:24I'll take you to the ground.
00:24:26I'll have to take you to the ground.
00:24:28If you don't like me, I'll let you forget.
00:24:33潘总, this is you invited me to your office.
00:24:37And this is you're the one who took me to my head.
00:24:39I'm being forced.
00:24:40And so, this is how...
00:24:43How did this guy come from here?
00:24:46I've already noticed.
00:24:48He always has a lot to me.
00:24:50I just didn't think he could use this kind of technique.
00:24:53I didn't think he would cost you.
00:24:56潘小姐.
00:24:57I know this thing has hurt you.
00:25:00I don't want to say anything.
00:25:02This thing is wrong with you.
00:25:04It's my fault.
00:25:06However, if you want me to do it,
00:25:09I won't let him.
00:25:11潘小刘,
00:25:13I'm going to let my office take me to my office.
00:25:15I'm going to take my office.
00:25:17I'm going to take my office.
00:25:19潘健,
00:25:20I hope you can keep me safe.
00:25:23I'm going to take my office.
00:25:25It's not all we've happened.
00:25:27I know.
00:25:28潘总.
00:25:29I will take my office.
00:25:30I will help you to make your office.
00:25:32You go out.
00:25:33I need to take a walk.
00:25:34I'll take a walk.
00:25:35Okay.
00:25:36潘总.
00:25:37潘总.
00:25:38潘总.
00:25:39潘小姐.
00:25:40潘小姐.
00:25:41C
00:26:03潘总.
00:26:04潘小姐.
00:26:05潘小姐。
00:26:06潘小姐,
00:26:07潘小姐?
00:26:08潘小姐?
00:26:08C
00:26:09潘小姐.
00:26:10潘小姐.
00:26:11I have no idea.
00:26:12I have no idea.
00:26:13I have no idea.
00:26:14It's clean and clean.
00:26:15It's not the same.
00:26:16How did you do this?
00:26:20It's not the same.
00:26:22It's not the same.
00:26:24It's not the same.
00:26:26It's not the same.
00:26:28I said it was the same.
00:26:30I didn't have anything.
00:26:32But you didn't have anything.
00:26:35What did you do?
00:26:36You didn't have to do it?
00:26:38No.
00:26:39I just feel like it's a little尴尬.
00:26:41You are quite honest.
00:26:43But you are sure it's just尴尬?
00:26:47You're here today?
00:26:50I want you to help me.
00:26:52I want you to make a job.
00:26:54I want you to make a job.
00:26:56You want me to do it?
00:26:58This is not the case.
00:27:00I don't know.
00:27:01You should be looking for a professional job.
00:27:05How are you?
00:27:07You want to go?
00:27:10No.
00:27:11No.
00:27:12No.
00:27:13No.
00:27:14No.
00:27:15No.
00:27:16You can't do it.
00:27:17No.
00:27:18No.
00:27:19No.
00:27:20It's not the case.
00:27:21You are the only one.
00:27:22It's not the case.
00:27:23You can't do it.
00:27:24I'm gonna do it.
00:27:25I just want to go.
00:27:27I'm going to go.
00:27:29I can't.
00:27:31I can't.
00:27:33You're a real person.
00:27:35I'm not a real person.
00:27:37I don't want to hear you.
00:27:39I'll leave you with me.
00:27:41What a mess.
00:27:43My brother.
00:27:45I don't know exactly what I'm saying.
00:27:47I'm not sure what I'm doing.
00:27:49I'm a friend of mine.
00:27:51But the price is about 300 million.
00:27:53It's a good thing.
00:27:55She's a brother.
00:27:57She's the son of the son of the young man.
00:27:59The son of the young man.
00:28:01It's not easy.
00:28:03The son of the young man is a good thing.
00:28:05She's a part of the young man.
00:28:07She has no money.
00:28:09It's so expensive.
00:28:11Don't you think he was a real person.
00:28:13It's not going to be able to make you any money.
00:28:15Do you believe me?
00:28:17Do you believe me?
00:28:19I don't want to get a lot of money.
00:28:21I'm happy to give you my honor.
00:28:23This guy is so sweet.
00:28:26Are you sure to buy this one?
00:28:28I strongly recommend you buy this one.
00:28:30This one is absolutely not worth it.
00:28:33This one is only $300 million.
00:28:36This one is absolutely true.
00:28:38I'll buy it.
00:28:39I know you're in this one.
00:28:43My master, I'll take a look at you.
00:28:45Okay.
00:28:53I'll take care of you.
00:28:55I'll take care of you.
00:28:57Please leave me.
00:28:59If you want to find me, I can't tell you.
00:29:03Why don't you call such a bad guy?
00:29:05I don't want you to take care of me.
00:29:08I'm not sure you want to tell you.
00:29:10I'll take care of you.
00:29:11I'll take care of you.
00:29:12I've got to call me.
00:29:14The master master master master master master master master.
00:29:19潘小姐, if you want to find me,
00:29:22the master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master master
00:29:52马大师可是业界公认的健保专家
00:29:56你何必跟这种人浪费时间
00:29:58王狼
00:29:58我说过了 我的事不用你管
00:30:01张静是我请来的 我信得过
00:30:04小杰 你为什么总是降着这个小子
00:30:10王狼 你给我听好了
00:30:12张静是我的人
00:30:14如果你敢对他出手
00:30:16别怪我对你不客气
00:30:17小杰 这废物怎么能跟马大师
00:30:20这样的健保专家去比呢
00:30:21他能给你带来什么好保卫
00:30:23王少说得不错
00:30:25健保这样 靠的是眼力
00:30:28其次是靠的是悦
00:30:31这个小子这么年轻
00:30:33真是不顾二十多岁
00:30:35谈何年
00:30:37小杰 马大师的话你也听到了
00:30:39你可不能让这个废物骗到你
00:30:42王狼 重复的话我不想说第二遍了
00:30:45还有 小杰这个称呼以后就不要再教了
00:30:49我们好像没有那么熟
00:30:50好的
00:30:52潘小姐 我只是关心你
00:30:56不希望你被人趁机给骗了
00:30:58张静 我们走吧
00:31:01
00:31:02小子 我最后再问你一遍
00:31:04你是不是要和我对着干了
00:31:06王少 你是不是眼睛不好啊
00:31:11你什么意思
00:31:12小杰不待见你 你看不出来吗
00:31:14还不那儿聊过那儿呆着去
00:31:16别挡不挡
00:31:17小杰 我们走吧
00:31:18
00:31:19还不那儿聊过那儿呆着去
00:31:20还不那儿聊过那儿呆着去
00:31:21还不那儿聊过那儿呆着去
00:31:21别挡不挡
00:31:22小杰 我们走吧
00:31:25小杰 我们走吧
00:31:26
00:31:33下次光明啊
00:31:36这对狗男女真是气死我了
00:31:38别挡不挡
00:31:55
00:31:56
00:31:57这个是琉璃盏
00:31:58据说是古代宫廷皇室所啊
00:32:01姐姐 爷
00:32:02Just like this, I'm sorry to take it out and give it to you.
00:32:09This is my friend bought the green tea tree.
00:32:12It's the time that楊貴妃 used to eat it.
00:32:15Okay, well, it's not good for me.
00:32:19These are the old things.
00:32:22I like it.
00:32:25I like it.
00:32:27You came here.
00:32:29This is our family?
00:32:32Oh my god, what are you putting in your bag?
00:32:37That's what I'm doing for my uncle.
00:32:39Oh my god, let me see it.
00:32:42Let me see it.
00:32:53Oh my god, you won't tell me that it's such a bad thing.
00:32:58That's what you're sending to uncle.
00:33:00Oh my god, you're a bad thing.
00:33:02Oh my god, you can learn your good stuff.
00:33:06You're just like a bad thing.
00:33:08I'm just like a bad thing.
00:33:10Oh my god, you're just a bad thing.
00:33:14What are you doing?
00:33:16Oh my god, what are you doing?
00:33:19Oh my god, what are you doing?
00:33:23It's a bad thing.
00:33:25It's a bad thing.
00:33:28It's a bad thing.
00:33:30It's a bad thing.
00:33:32Oh my god, you're a bad thing.
00:33:34It's a bad thing.
00:33:36It's a bad thing.
00:33:38I'm not bad.
00:33:42You're a good thing.
00:33:44You're a bad thing.
00:33:46I hope you'll like it.
00:33:47It's a bad thing.
00:33:48It's not just an old man, but it's an old man.
00:33:52You can find it.
00:33:54It's your time.
00:33:56Oh my god, I'm just good.
00:33:58It's your time.
00:34:00It's your time.
00:34:02It's your time.
00:34:04It's your time.
00:34:06It's your time.
00:34:08It's your time.
00:34:10It's your time.
00:34:12You've got a lot of money.
00:34:16You've got a lot of money.
00:34:18You've got a lot of money.
00:34:20You've got a lot of money.
00:34:22This is a lot of money.
00:34:24It's a lot of money.
00:34:26What is it?
00:34:28What do you think?
00:34:30Your money is so expensive.
00:34:32Oh my god.
00:34:34This money I spent 200 million.
00:34:38What?
00:34:40Well, that's it.
00:34:42Well, that's it.
00:34:44I've been to the beginning of the day.
00:34:46I've been to the greatest money.
00:34:48It's my old friend.
00:34:50It's my friend.
00:34:52It's my friend.
00:34:54It's my friend.
00:34:56What?
00:34:58What?
00:34:59Actually.
00:35:02This money is my friend.
00:35:07What?
00:35:08She said something in a while.
00:35:09It's my friend as flirt.
00:35:10She's one that occasionally knew her
00:35:19to speak for her.
00:35:24I know many miles, she used to say,
00:35:28she is a friend of luck,
00:35:29which means she seems to have power.
00:35:32And she is rusted machine machine.
00:35:34却敢打包票
00:35:36看来他早就清楚了三彩马的价值
00:35:40这等严厉可不是每一个人都能做到啊
00:35:44小姐啊 你现在就去当面感谢他
00:35:49最好呢 后天的寿宴上你能把他带过来
00:35:55好的爷爷
00:35:56小姐啊 这两天家还是不是有一个拍卖会嘛
00:36:01你好好带他去逛逛 拍个礼物回馈他
00:36:04哪儿不枉非礼也
00:36:06我们老潘家可不离丢了礼数啊
00:36:09好 我这就去安排
00:36:11
00:36:11张静 你到底是什么样的人
00:36:17为什么总是能给我带来惊喜
00:36:19或许我应该多了解你一些
00:36:34大小姐 打听过了
00:36:38张静父母就在前面的面殿
00:36:40张静十分钟前刚到家
00:36:42你们等在这儿
00:36:44张静
00:36:53在这儿
00:36:54赵老小姐
00:36:55王大小姐
00:36:55张静 enter
00:37:01姑娘 您是
00:37:12阿姨 你好
00:37:14我是张静的朋友潘杰
00:37:16今天正好路过
00:37:19想着来看看你和叔叔
00:37:21原来是小静的朋友
00:37:23快请进 快请进
00:37:24快进来
00:37:26随便坐啊
00:37:29张静
00:37:29张静 你朋友来了 快出来
00:37:31来了吗
00:37:38你怎么来了
00:37:39怎么 不欢迎我
00:37:42不是 不是
00:37:44我们家这小片有点酷啊
00:37:47我想着
00:37:48不错呀 挺好的
00:37:50坐坐坐 别站着
00:37:52坐坐坐坐 别站着
00:37:58潘小姐是吧
00:37:59我就叫你小杰吧
00:38:01别客气啊
00:38:02坐在自己家
00:38:03我正在做饭呢
00:38:04我待会儿留下来
00:38:05一起吃个饭呗
00:38:15好啊
00:38:16那就麻烦阿姨了
00:38:17不麻烦 不麻烦
00:38:19那我去做饭
00:38:20你们都聊会儿啊
00:38:21你怎么突然就来了
00:38:28也没提前说一声
00:38:30我今天正好有空
00:38:32想着来看看你
00:38:34顺便
00:38:36也想见见你家人
00:38:38小杰
00:38:43小杰
00:38:44咱们镇上的特色
00:38:45你都知道
00:38:46但这双椒面啊
00:38:47就咱们家做的最好吃
00:38:49谢谢阿姨
00:38:50咱们做的面
00:38:51一看就好吃
00:38:52咱们家张静啊
00:38:53平时很少带朋友回来
00:38:55今天你能来呀
00:38:56我们真的特别高兴
00:38:59小杰
00:39:00你和我们家张静
00:39:01认识多长时间了
00:39:03我们认识有多长时间了
00:39:05他帮了我很多
00:39:07那真是太好了
00:39:09咱们家张静啊
00:39:10平时虽然话不多
00:39:12但心地特别的善良
00:39:14小杰
00:39:15你是在和张静谈对象吗
00:39:21
00:39:22你可别瞎说呀
00:39:24我跟潘杰只是普通朋友
00:39:26普通朋友怎么了
00:39:28普通朋友也可以发展成
00:39:29特别的朋友们
00:39:30是啊 就是
00:39:31小杰这么优秀的姑娘
00:39:33儿子
00:39:34你可得把握好机会了
00:39:35
00:39:36
00:39:37
00:39:38你们别误会啊
00:39:39潘杰她
00:39:42
00:39:43她不是我女朋友
00:39:49我也配不上她
00:39:50
00:39:51配不上
00:39:52这话怎么说的呀
00:39:54咱们虽然说不是什么大富大贵的人家
00:39:57但是小静人品好又踏实
00:39:59怎么会配不上呢
00:40:00潘杰是龙腾集团的董事长
00:40:03
00:40:05身份尊贵
00:40:06我就是个普通人
00:40:08怎么可能配得上她呢
00:40:10龙腾集团董事长
00:40:13别听张静瞎说
00:40:14别听张静瞎说
00:40:15我们交往有段时间了
00:40:17她还没有告诉你们
00:40:20是因为她还在找一个合适的时机
00:40:23It's because she's still looking for a good time.
00:40:28She's so good.
00:40:30She's a good girl.
00:40:31She's a good girl.
00:40:32She's a good girl.
00:40:33She's a good girl.
00:40:36Let's go.
00:40:38Hi.
00:40:39Hi.
00:40:40What do you want to say?
00:40:42What do you want?
00:40:44I'm not willing.
00:40:45I'm just...
00:40:46Let's go.
00:40:47Let's eat.
00:40:53潘姐,
00:40:54刚才你为什么这么说啊?
00:40:57现在我爸妈肯定都误会了。
00:40:59误会什么?
00:41:00我说的是事实啊。
00:41:02事实?
00:41:04你是说...
00:41:06如果你愿意的话,
00:41:08我们可以试试。
00:41:09毕竟咱们...
00:41:13我们都...
00:41:20你还想耍赖?
00:41:21不是...
00:41:25没有!
00:41:28潘姐!
00:41:33潘姐,
00:41:34我不是那个意思啊?
00:41:35那你什么意思啊?
00:41:39我是说...
00:41:41你怎么突然来我家了?
00:41:43是我爷爷,
00:41:44让我邀请你参加周末的寿宴。
00:41:48张靖,
00:41:49你应该知道你给我挑的那件古董是三彩马吧?
00:41:52三彩腾空马?
00:41:54什么玩意儿?
00:41:55也是,
00:41:56你选择它肯定有你的道理。
00:41:57不过你选择让我买,
00:41:59而不是自己买下来。
00:42:01张靖,你对我真好。
00:42:02我那还不是因为身上没钱,
00:42:05不然这种天楼我肯定自己捡。
00:42:09那个三彩马爷爷特别喜欢,
00:42:11他还说你是麒麟子,
00:42:12全国都找不出几个像你一样,
00:42:14这么护眼尸珠的人。
00:42:17我有个屁的眼力啊,
00:42:19而且什么麒麟子不麒麟子的我不知道,
00:42:22但是金手指我倒的确有一个。
00:42:24张靖,
00:42:25你周末应该有空吧?
00:42:27你有空的话,
00:42:29你就去陪我参加爷爷的寿宴吧,
00:42:31求你了。
00:42:33行,
00:42:34我陪你去。
00:42:36太好了,
00:42:37我陪你吃饭,
00:42:38到时候再去买身西装,
00:42:39去参加爷爷的寿宴船。
00:42:42好吧。
00:42:45戴小姐。
00:42:47你们俩先回去吧,
00:42:48车路开走了。
00:42:49可是戴小姐。
00:42:51可是什么可是,
00:42:52我们去吃饭,
00:42:53不需要你们跟着。
00:42:56看来这次戴小姐,
00:42:58可能是真的动心咯。
00:42:59不然你叫他哪眼丝,
00:43:00被别的男人这么伤心?
00:43:03你的意思是,
00:43:04那小子要从我们攀家的姑娘,
00:43:06发现是没跑咯。
00:43:08你打什么?
00:43:09我叔叔怎么拍姑娘把屁。
00:43:11啊?
00:43:14菜来喽。
00:43:20张靖,
00:43:21你确定这好吃吗?
00:43:24放心,
00:43:25我跟你打包票。
00:43:26这里的菜肯定比外面那些高档餐厅的牛排相多。
00:43:31好吧,
00:43:32信你一次。
00:43:34你还点啤酒了?
00:43:35菜不就是得大口吃,
00:43:38酒不就是得大口喝吗?
00:43:41吃烤串就得配啤酒,
00:43:43要不然没有灵魂。
00:43:45行。
00:43:46你待会儿试试。
00:43:47我保证你打开新世界的大人。
00:43:49行,
00:43:50听你的。
00:43:51吃。
00:43:57来了。
00:43:58来了。
00:44:01你这么吃口快,
00:44:02这多没灵魂。
00:44:03那应该怎么吃啊?
00:44:08应该怎么吃啊?
00:44:10你这都弄得满脸都是。
00:44:13你们这些有钱人呢,
00:44:14就是包袱太多了。
00:44:16这活得多不自在啊。
00:44:17这多不自然啊。
00:44:27张靖,
00:44:28你说得对。
00:44:29像你这么吃真的很好吃。
00:44:32我还能骗你吗?
00:44:33来。
00:44:34送我一个。
00:44:44来来来来,
00:44:45喝不了,别喝了。
00:44:46你别拦我,
00:44:47我还能喝呢。
00:44:49算了。
00:44:50我跟你说,
00:44:51我这辈子就是活得太有包袱。
00:44:54包袱。
00:44:56包袱。
00:44:57你知道吗?
00:44:58我从小到大,
00:45:00我都没吃过烤串。
00:45:04真假的?
00:45:06真的。
00:45:08那你平时都吃什么啊?
00:45:11你就那些高档餐厅啊,
00:45:15价格高,
00:45:16然后,
00:45:17规矩多。
00:45:19味还一般的。
00:45:21我就是今天跟你吃了这些,
00:45:24我才发现,
00:45:25还有这么好吃的东西。
00:45:27那你以后,
00:45:29就多跟我出来。
00:45:31体验更多有趣的东西。
00:45:33一言未定。
00:45:46好!
00:45:53江菜雨后!
00:45:55wit,
00:45:56江菜?
00:46:05这,
00:46:06代价都十分钟了,
00:46:07这怎么还没到?
00:46:09你急什么?
00:46:10我又不赶时间。
00:46:12You are pretty calm.
00:46:14There you are, I don't care.
00:46:17You said I'm a little sorry.
00:46:21You're still sorry.
00:46:23You're right at the beach.
00:46:25You're so sad.
00:46:27That's not the same.
00:46:30You're a woman woman.
00:46:33You're afraid.
00:46:35I'm afraid.
00:46:37I'm a man.
00:46:39I'm a man.
00:46:41You're not afraid to see me.
00:46:46Who said I'm not afraid to see me?
00:46:48You're afraid to see me?
00:46:54I'm sorry.
00:46:56I'm sorry.
00:46:58I'm sorry.
00:47:00I'm sorry.
00:47:02I'm sorry.
00:47:04You're sure?
00:47:05I'm sorry.
00:47:11I'm sorry.
00:47:12I'm sorry.
00:47:14I've been a long time.
00:47:17I'm sorry.
00:47:18I don't know.
00:47:21I'm sorry.
00:47:24I'm sorry.
00:47:25You're so sorry.
00:47:26I'm sorry.
00:47:27I'm sorry.
00:47:28I know you're doing something.
00:47:30You're so sorry.
00:47:31What's your name?
00:47:32I'm sorry.
00:47:33Oh
00:47:36Hello, I'm here.
00:47:37Hello, I'm here.
00:47:39Hello, I'm here.
00:47:41Yes, I'm here.
00:47:43We're here.
00:47:45Let's go.
00:48:03Hey, I'm here.
00:48:07Hey, I'm here.
00:48:09Yesterday, I had three hundred dollars.
00:48:11And I also had three hundred dollars.
00:48:13Yes, I heard it.
00:48:14He's looking for me.
00:48:16He's looking for me, he's seeing me again.
00:48:18I'm looking for my money.
00:48:19I'm looking for money.
00:48:20This guy, this guy's lucky.
00:48:22He's good.
00:48:23I'm here.
00:48:24I'm here.
00:48:25You've got money too.
00:48:27I'm here.
00:48:28I've got a few days.
00:48:30The young man is now a man.
00:48:33It's an old man.
00:48:36Come on.
00:48:46He can't be an old man.
00:48:49I'm not sure.
00:48:51But he's still a lot more than he was.
00:48:54It's a bad thing.
00:48:56Thanks, sir.
00:48:57I'll give you some things.
00:49:00Let's take a look.
00:49:08It's not good.
00:49:15It's not good.
00:49:17It's not good.
00:49:19Guys, the two things are good.
00:49:22It's not a big deal.
00:49:25I can give it to him this one.
00:49:28This is $3,500.
00:49:32The boss can give it to $3,000.
00:49:35That's a good idea.
00:49:37Okay.
00:49:38Let's do it.
00:49:39What?
00:49:44Let's go.
00:49:45Thank you, boss.
00:49:46You're welcome.
00:49:47Let's go.
00:49:48Let's go.
00:49:49Let's go.
00:49:51Let's go.
00:49:52Let's go.
00:49:54Let's go.
00:49:55Hey, what are you getting here?
00:49:56Come on.
00:49:57Let's go.
00:49:58Let's go.
00:49:59I'm going.
00:50:00This is a number of people.
00:50:01I'm going to go back to my office.
00:50:03This is a number of people.
00:50:10Let's go.
00:50:12You are going to do it.
00:50:14You are going to do this kind of stone.
00:50:16You'll tell me where it is.
00:50:19This is you.
00:50:20You don't have a research for me, so I'm going to look for you to see the three pieces of stone in which one is better.
00:50:30I'll tell you, these three pieces of stone are expensive.
00:50:34I'm going to take a piece of stone in the first place.
00:50:39Well, I'll take a look.
00:50:43I'm going to take a piece of stone in the first place.
00:50:49It's a lot of waste.
00:50:53This is the one.
00:50:55It's the three pieces of stone in the first place.
00:50:59I'll take two pieces of stone in the second place.
00:51:04I'll take a look.
00:51:05You can take a look.
00:51:07It's the one that's the one.
00:51:08Here's the one.
00:51:10Your brother, he's using a stone in the first place.
00:51:12This is my client's office.
00:51:14How about your brother?
00:51:16I'm going to take a look.
00:51:17My brother, I think the stone is best for those three pieces of stone.
00:51:21You can take a look.
00:51:23Your brother, your brother.
00:51:25I think this stone is only the best one in the three pieces of stone.
00:51:29My brother, you're sure?
00:51:32You're not sure what you're doing.
00:51:33You're not sure what you're doing.
00:51:34I'm sure you're good at it.
00:51:37But there are a lot of money that's a lot of money.
00:51:40Your experience is more important than you.
00:51:42Your boss, you'll be like this.
00:51:45What do you want to do?
00:51:46You're like 10.
00:51:48If I win, this stone will be for me.
00:51:51If you win, I'll go to the next stone.
00:51:53If I win, I'll go to the next stone.
00:51:56I'll go to the next stone and send them.
00:51:59如果我输了 这三块石头啊 我就全部买下来 送给二位
00:52:06什么
00:52:08哎呀 小家伙 挺有意思啊 我看你这个年龄吧 跟我孙女
00:52:18差不多大 竟敢夸下这么大的海口 老先生 您这话就说错了 英雄啊
00:52:25不问出处 我虽然年纪小 但不代表我不能赢了
00:52:31好好好 说到 我老冯陪你赌上一赌 刚好 我店里有解释的工具 我现在就解释
00:52:41好 好
00:52:45这 小兄弟 你先还是我先
00:52:49您是长辈 您先请吧 那我就不客气了
00:52:53黄叔 我的那块先欠
00:52:55黄叔 我的那块先欠
00:53:01小兄弟 我的那块料子 皮壳已经出冰渣子了
00:53:05最低最低也是个冰种
00:53:09你看你那块 表面上一层黄雾 其他什么表现都没有
00:53:15估摸着很难出好的种水
00:53:17老板 这还没事 怎么就知道了
00:53:21老板 看我了
00:53:25这不是 冰种子楼栏吗这是
00:53:37而且这个种水 最少也达到高冰了
00:53:41就这一块 最少最少也能值个上千万
00:53:43最了不得啊
00:53:45哎呀 毕竟是吃饭的手艺
00:53:47看我了
00:53:49现在认输还来得及哦
00:53:51老板 您别高兴的太早了
00:53:53我那块石头不是还没开呢
00:53:55不大缓和不死心啊
00:53:57行 黄叔
00:53:59把小兄弟那块开了吧
00:54:01
00:54:03您想怎么接啊
00:54:05老板啊
00:54:07我看这小家伙 给我本书啊
00:54:09不妨啊
00:54:11就咱给年轻人上一课了
00:54:13哈哈
00:54:15哈哈
00:54:17我看这小家伙 给我本书啊
00:54:19不妨啊
00:54:21就咱给年轻人上一课了
00:54:23哈哈
00:54:25哈哈
00:54:27哈哈
00:54:29就这么切
00:54:43小兄弟
00:54:45你是第一回玩翡翠吧
00:54:47你这块料表面的裂
00:54:49很可能进里面了
00:54:51我们正常切是要避开裂去切的
00:54:54按你这么切
00:54:55很可能垮掉
00:54:57没事
00:54:59你听我的就行
00:55:01那行吧
00:55:15
00:55:16这怎么可能
00:55:21怎么了这是
00:55:23老板
00:55:24你 你自己看的
00:55:30玻璃种的定玩率
00:55:32玻璃种的定玩率
00:55:34玻璃种的定玩率
00:55:36这么大一块
00:55:38这不得千八千万了这是
00:55:40不止
00:55:41不止
00:55:42不止不止不止
00:55:44就看他这块头
00:55:46从这个横切面看
00:55:47这玻璃种的成分
00:55:48不止这些
00:55:50光这就是商议
00:55:52就看有没有人敢继续搏了
00:55:54
00:55:55老板
00:55:56怎么样
00:55:58我愿赌服输
00:55:59你看
00:56:00好命啊
00:56:01哈哈
00:56:02老爷子
00:56:03
00:56:04那之前可说好了
00:56:05要是我赌赢了
00:56:06这块翡翠
00:56:07推我
00:56:08哈哈
00:56:09你放一万个心
00:56:10老板不至于为这块翡翠
00:56:12给你耍赖的
00:56:13
00:56:14那就好
00:56:15对了
00:56:16这块翡翠出吗
00:56:17
00:56:20正好我有客人
00:56:21在找这种玻璃种帝王力
00:56:23以他这个块头啊
00:56:25我可以给他1.1个亿
00:56:27这冯老板
00:56:28到底是个实在人
00:56:30哎呀
00:56:31老冯啊
00:56:33今天运气
00:56:35不错啊
00:56:36看左眼了
00:56:38哈哈哈哈
00:56:39哈哈哈哈
00:56:40这样小伙子
00:56:42我给你转1.1个亿
00:56:43别别别别
00:56:44冯老板
00:56:45我能得到这块翡翠啊
00:56:46全靠你们二位
00:56:48我已经占了便宜了
00:56:49这样
00:56:50也别1.1个亿了
00:56:52这块翡翠
00:56:536千万
00:56:546千万
00:56:55您拿走
00:56:56哈哈哈哈
00:56:58好好好
00:56:59我果然没看错你
00:57:01第二
00:57:02算我欠你一个人情
00:57:04哈哈哈哈
00:57:05小子
00:57:06眼睛够毒的呀
00:57:08人家老冯
00:57:10玩了大半辈子的翡翠
00:57:12都没有逼过你
00:57:14哈哈哈哈
00:57:15这不废话
00:57:17我有金融指他用啊
00:57:19刚才老冯说啊
00:57:21你对古玩
00:57:23也颇有研究啊
00:57:25潘老
00:57:26我这都是自己瞎琢磨的
00:57:29无非不亢
00:57:31好啊
00:57:33哎呀
00:57:34明天啊
00:57:35是我的寿辰
00:57:36你有时间的话
00:57:37这不是正常的老爷子
00:57:43潘长河
00:57:45这不就是潘杰的爷爷吗
00:57:47古玩界的泰斗
00:57:49难怪他刚才提到寿宴
00:57:51怎么样
00:57:53很差异吧
00:57:54你面前的这个老头子
00:57:55居然是龙国古玩界的泰斗
00:57:57确实是没想到
00:57:59哎呀
00:58:00三人情
00:58:01必有我师嘛
00:58:02什么泰斗不泰斗啊
00:58:03但是虚名啊
00:58:04就潘老这气度
00:58:05难怪能成为古玩界的泰斗啊
00:58:07小兄弟啊
00:58:08以后
00:58:09你可以喊我潘老
00:58:10大人
00:58:11你也可以像老冯一样
00:58:12喊我老潘
00:58:13都行
00:58:14不敢不敢
00:58:15不好意思啊
00:58:16潘老
00:58:17我接个电话
00:58:18
00:58:19
00:58:20
00:58:21
00:58:22
00:58:23
00:58:24张晋
00:58:25拍卖会快开始了
00:58:26你怎么还没来
00:58:27你等我会儿啊
00:58:28我马上到
00:58:29二位
00:58:30我还有点急事得先走了
00:58:31
00:58:32你忙你的
00:58:33
00:58:34
00:58:35
00:58:36
00:58:37
00:58:38
00:58:39
00:58:40
00:58:41
00:58:42
00:58:43
00:58:44
00:58:45
00:58:46
00:58:47
00:58:48
00:58:49
00:58:50
00:58:51
00:58:52
00:58:53
00:58:54
00:58:55小兄弟啊
00:58:56明天别忘了参加寿映啊
00:58:58
00:58:59
00:59:00知道了
00:59:01当真是长江水后浪费前浪啊
00:59:04
00:59:05
00:59:06
00:59:07老潘
00:59:08
00:59:09我记得小杰这丫头还单着吧
00:59:10单着呢
00:59:11哈哈
00:59:12要是把这小伙子拿下
00:59:13你就算是后继有人了
00:59:19我们来现在进入开了唐景寺
00:59:21元带青花
00:59:23起开价五万
00:59:24每次加价一万
00:59:26
00:59:27那个街道
00:59:28六万
00:59:30那位女士
00:59:31七万
00:59:41你知道了
00:59:42不好意思不好意思啊
00:59:43刚才遇到了个很重要的人
00:59:44所以耽误了一会儿
00:59:45很重要的人
00:59:46还有什么人比我重要啊
00:59:47还能是谁
00:59:48当然是你们潘家的老爷子了
00:59:49算了
00:59:50还是卖个关子
00:59:51别告诉潘姐了
00:59:52别生气嘛
00:59:53待会儿好好补偿你
00:59:54那好吧
00:59:55我们走吧
00:59:56已经开始了
00:59:57
00:59:58这不是被你甩掉那个废物
00:59:59那好吧
01:00:00我们走吧
01:00:01已经开始了
01:00:02
01:00:07这不是被你甩掉那个废物
01:00:14张继
01:00:19没想到你竟然还敢来这
01:00:22我为什么不敢来啊
01:00:23都是你
01:00:24都是你
01:00:25怎么
01:00:26嫌上司的脸丢的不够
01:00:30张姐
01:00:31别以为上回赢了一分
01:00:32你就了不起
01:00:33今天这场拍卖会
01:00:35可不是你这种小觉色玩的气
01:00:38陈飞
01:00:39柳思思
01:00:41张继是我男朋友
01:00:42请注意你们的言辞
01:00:45潘总
01:00:48你居然跟这个废物不在一起啊
01:00:51他怎么可能配得上你
01:00:52你是不是疯了
01:00:53配不配得上不是你们说了算
01:00:56张继是我选择的人
01:00:59不允许两个人诋毁他
01:01:09谢谢
01:01:16咱们这件废品呢
01:01:17是咱们这件废品呢
01:01:18是咱们这件废品呢
01:01:19是咱们这件废品呢
01:01:20是咱们这件废品呢
01:01:21是咱们这件废品呢
01:01:22介绍 AR9万
01:01:25有没有拼战呢
01:01:26那位前任
01:01:286万
01:01:30那位女士7万
01:01:33那位男士
01:01:355万
01:01:36还有没有
01:01:37这位女士10万
01:01:425千万
01:01:43$5,000, $5,000.
01:01:45$5,500.
01:01:50$6,000.
01:01:53$6,000.
01:01:55$6,000.
01:01:57$6,000.
01:01:59$7,000.
01:02:02$7,000.
01:02:04Shenzhou, you're not going to shoot it.
01:02:07You're not going to shoot a good thing today.
01:02:09What do you do?
01:02:10There are good things.
01:02:12Sirhan Zeng is at the point of the bell.
01:02:16It's not even higher.
01:02:20It's not true.
01:02:22You're losing money.
01:02:34You're in need of respect to Komao.
01:02:36You're not paying attention to Komao.
01:02:38You don't have to sell it to Komao.
01:02:40How can I get to the
01:02:43E.F.
01:02:48E.F.
01:02:49E.F.
01:02:56E.F.
01:02:58E.F.
01:03:00E.F.
01:03:03E.F.
01:03:03E.F.
01:03:07E.F.
01:03:08He's not saying these words.
01:03:10Stop!
01:03:14You tell me.
01:03:15He said it was not true.
01:03:17Right.
01:03:18I'm just kidding.
01:03:19I'm just kidding.
01:03:20This is what you're doing.
01:03:21How are you doing?
01:03:22I'm not kidding.
01:03:23Stop!
01:03:24Stop!
01:03:25Stop!
01:03:26I'm not kidding.
01:03:27I'm not kidding.
01:03:28I'm not kidding.
01:03:29I'm not kidding.
01:03:30I'm not kidding.
01:03:31I'm not kidding.
01:03:32I'm not kidding.
01:03:38That's the fact that he's going to win.
01:03:41He won't win me now.
01:03:43He's mad.
01:03:44He doesn't care for me to eat the meat.
01:03:46He's not kidding me.
01:03:47He's even working with your hand.
01:03:49I don't know if it's going to take care of you.
01:04:19郑敬
01:04:29郑敬
01:04:33郑敬
01:04:35我知道错了
01:04:37你可以原谅我
01:04:39刘思思
01:04:41当初是谁趾高气昂的说
01:04:43我郑敬就是个废物的
01:04:45
01:04:46我是被纯肥那个混蛋给骗了
01:04:49我现在已经知道自己错了
01:04:52你就原谅我好不好
01:04:54是啊
01:04:55我还想要你怎么样呢
01:04:58如果你真的能意识到自己的错误
01:05:00就不会这么说
01:05:03可是
01:05:04我们
01:05:06你不是给我买了钻戒吗
01:05:08而且我们已经
01:05:09够了
01:05:12你说的是这个吧
01:05:16郑敬 你
01:05:20郑敬 你
01:05:22我只是要让你知道
01:05:24想带我们的钻截
01:05:26
01:05:27不配
01:05:28你怎么再带到这个小镇
01:05:29你带我去大厂是吧
01:05:30好啊
01:05:31那我带你去北京
01:05:33北京
01:05:34好啊
01:05:35我喜欢北京
01:05:36那你就去北京
01:05:37那我也喜欢上海
01:05:39这不是刚发到公司吗
01:05:41我现在就带你去吃
01:05:42你还有什么想吃呢
01:05:43你都说出来
01:05:44我全给你买
01:05:46为什么
01:05:47我每次一发工资
01:05:48我就上交给你
01:05:49我让你买你最新款的手机
01:05:50让你买你最喜欢的包
01:05:51
01:05:52刘思思
01:05:53郑敬 你发
01:05:54我问你为什么
01:05:56这么好看的钻戒
01:05:57丢了干嘛呀
01:06:02张剑
01:06:03没想到你眼光还不错
01:06:07安剑
01:06:08这戒指是
01:06:09给我戴上
01:06:10
01:06:12我们的灑
01:06:13这戒指就带
01:06:14你带你就带啊
01:06:15灰光剑沉暗
01:06:16
01:06:18像我片循环
01:06:20无声地播放
01:06:25哪句再见
01:06:26真好看
01:06:27真好看
01:06:31柳思思 是吧
01:06:32太佼姐
01:06:33我就想跟你说一件事
01:06:35It's a great thing.
01:06:37It's a great thing.
01:06:39I'm not going to be on it.
01:07:05I'm going to get out of here.
01:07:12Mr. President, why are you here?
01:07:17Please, please.
01:07:20Why are you still here?
01:07:26Why are you still here?
01:07:28Why are you still here?
01:07:31No.
01:07:32I'm going to take a look.
01:07:34I'm going to call him.
01:07:36I'm going to tell him.
01:07:38I'm going to take a look.
01:07:40No, I'm fine.
01:07:41I'm going to take a look at him.
01:07:44I'm going to take a look at him.
01:07:49Well, my friend is here.
01:07:51I'm telling you my friend.
01:07:53I can't take a look at him.
01:07:55He's here, my friend.
01:07:57Good.
01:07:59Hey, you're coming!
01:08:02Oh my God, I've been to you in the hospital.
01:08:05Oh my God, that's fine.
01:08:07Let's go to the house in the北边.
01:08:10I'm going to find you some things.
01:08:13It's not good for you.
01:08:16Everybody's outside.
01:08:18Let's go.
01:08:19Let's do it.
01:08:23Oh my God, how are you doing this?
01:08:25What are you doing?
01:08:32I'm going to get up.
01:08:34Oh my God, I'm going to get up.
01:08:37Let's go.
01:08:38Let's go.
01:08:39Let's go.
01:08:40Let's go.
01:08:41Let's go.
01:08:42Hello, my friend.
01:08:43My friend is your house.
01:08:45Why are you so much so excited to come here?
01:08:47It's a good thing.
01:08:49Oh my God.
01:08:52You just saw my son's wife?
01:08:56I saw her.
01:08:58What happened?
01:08:59What did you think?
01:09:02Oh my God.
01:09:03That's a good thing.
01:09:05Oh my God.
01:09:07If I did this, it was pal GE.
01:09:08I could take your dad to your mother.
01:09:09Oh my God.
01:09:11Oh my gosh.
01:09:12Oh my God.
01:09:13Oh my God.
01:09:15Oh my God.
01:09:16Oh my God.
01:09:17Oh my God.
01:09:19Oh my God.
01:09:21Oh my God.
01:09:22Oh my God.
01:09:23Oh my God.
01:09:27Oh my God.
01:09:29Oh my God.
01:09:31I was thinking about who you are better than you are.
01:09:34I would like to invite you to who you are.
01:09:36But then, you put me on my dog.
01:09:39I thought I was going to give you my son.
01:09:42It's impossible for her.
01:09:44I don't want anyone to put me on your dog.
01:09:47You're not looking for your son?
01:09:50Who is your son?
01:09:53Who is your son?
01:09:55My name is Charles.
01:09:58It's my name.
01:10:00It's my name.
01:10:10Hello.
01:10:12Your name is my name.
01:10:14It's my name.
01:10:16It's my name.
01:10:18Yes.
01:10:20I'm your name.
01:10:22How did you say this guy?
01:10:24I'm worried.
01:10:26Hello.
01:10:27I'm not going to tell you.
01:10:29If you're a man, I'll be fine.
01:10:31I'll be fine.
01:10:33We're fine.
01:10:35The girl looks good.
01:10:37I'm fine.
01:10:39You should take a look at her.
01:10:41Your name is my name.
01:10:43You're fine.
01:10:45I'll be fine.
01:10:47Okay.
01:10:49I'm waiting for you to take a look at me.
01:10:53I'm waiting for you.
01:10:55I'm waiting for you.
01:10:57I'm waiting for you.
01:10:59I'm waiting for you.
01:11:01I'm waiting for you.
01:11:03Today is a good day.
01:11:05I'm waiting for you.
01:11:07I have an important thing to announce.
01:11:09You can see.
01:11:11My son.
01:11:13I'm waiting for you.
01:11:15I'm waiting for you.
01:11:17I'm waiting for you.
01:11:19I'm waiting for you.
01:11:21I'm waiting for you.
01:11:23I'm waiting for you.
01:11:25I'm waiting for you.
01:11:27I'm waiting for you.
01:11:29I'm waiting for you.
01:11:31I'm waiting for you.
01:11:33I'm waiting for you.
01:11:35I'm waiting for you.
01:11:37I'm waiting for you.
01:11:39I'm waiting for you.
01:11:41I'm waiting for you.
01:11:43I'm waiting for you.
01:11:45I'm waiting for you.
01:11:47I'm waiting for you.
01:11:48I'm waiting for you.
01:11:49This is my son, I'm so proud of you.
01:11:52I'll be happy with you.
01:11:54My son, why are you talking so many people?
01:11:58I'm sorry.
01:12:01My son, I'm so happy.
01:12:04My son, don't worry about it.
01:12:07I don't want you to do it.
01:12:09I'm going to take care of my son.
01:12:11If you have your son's voice, my son, don't worry.
01:12:15What's wrong?
01:12:16I don't agree.
01:12:19I don't know.
01:12:22I don't know.
01:12:24You're a son.
01:12:25What do you mean?
01:12:27Don't you give me this.
01:12:29He's a tree of the world.
01:12:31He's a tree of the most important.
01:12:32He's a person.
01:12:33How could he give him a son?
01:12:34It's my son's birthday.
01:12:36You don't want to call him.
01:12:38I'm sorry.
01:12:39I'm going to take this to you.
01:12:40I'll take this to you.
01:12:41This is the event.
01:12:42I've got a gift for him.
01:12:44And he sent me what?
01:12:46He's not a world.
01:12:48He's a guy.
01:12:49You're a son.
01:12:50He's a guy.
01:12:51You can know he sent me what?
01:12:53I'm going to tell you.
01:12:55He sent me a man.
01:12:57This is a man.
01:12:59It's a man.
01:13:00It's a man.
01:13:01He's a man.
01:13:02He's a man.
01:13:03You're going to tell you to give him a gift.
01:13:05He's a man.
01:13:07Oh my god, you didn't have to play with me?
01:13:10This person I investigated.
01:13:12This is a man who is a man who is a man.
01:13:14How can he give me the value of a man?
01:13:16Oh my god.
01:13:17How did you say my grandma?
01:13:19That's right, Wang.
01:13:21It's just like that.
01:13:23Today I'm my grandma.
01:13:25You're not going to do anything.
01:13:27Oh my god, I'm not this.
01:13:30You've got to go.
01:13:31Before, I didn't have a relationship with your grandma.
01:13:34I didn't want to move you.
01:13:36Now I want to go for it.
01:13:38It's the time to get to him.
01:13:40Oh my god.
01:13:42Oh my god, this is my brother.
01:13:44Let me give you to my brother.
01:13:46Then I'll ask you to go.
01:13:48What are you doing?
01:13:51What are you doing?
01:13:52What are you doing?
01:13:54We are our people.
01:13:56I'm going to go.
01:14:00What are you doing?
01:14:02What are you doing?
01:14:03What do you do?
01:14:04说话的就是你这小孩狮子
01:14:07仗着家里有点身份地位
01:14:09肖炸得没边了
01:14:11今天我就好好收拾你
01:14:13带走
01:14:15潘老
01:14:17我先去处理
01:14:23走吧
01:14:25别走
01:14:26别走
01:14:27别走
01:14:27别走
01:14:28别走
01:14:29王杰虽然不如潘家
01:14:31这次啊 脸面算丢尽了
01:14:32还是得多分
01:14:34Good morning I'll see you in my head.
01:14:36How are you?
01:14:38That's what I'll say.
01:14:40The father and the father and the father and the father are not clappers.
01:14:44The father and the father are due date.
01:14:46Is it true?
01:14:47The father and the father were honest.
01:14:50He was able to deal with the same things.
01:14:52But the father and the father had no attention to him.
01:14:54I believe this was just the end of his life.
01:14:59We've been waiting for them to take us a while.
01:15:02Have a experience.
01:15:02Good.
01:15:03Okay, let's go.
01:15:05Let's go.
01:15:17Let's go.
01:15:19Let's go.
01:15:21Let's go.
01:15:23I'm here today.
01:15:25I just want to tell you what's going on.
01:15:27What's going on with the kids?
01:15:29Oh my god, you're too busy.
01:15:31He's still not a kid.
01:15:33You're still a kid.
01:15:35If I had a kid with you, I met you first day.
01:15:38I'm going to tell you.
01:15:41When your father was so young,
01:15:43you're going to play a game.
01:15:45Oh my god, what are you talking about?
01:15:47Oh my god, you're talking to me.
01:15:52Oh my god.
01:15:53What happened?
01:15:55What happened?
01:15:57How the hell is that?
01:15:59I'm so happy.
01:16:00Oh my god.
01:16:01Oh my god.
01:16:05It's amazing.
01:16:06It's a great job.
01:16:07You're too loud.
01:16:09My god, you're too loud.
01:16:10My god.
01:16:11This time, you have to prepare for good,
01:16:13our former wife will come to dinner.
01:16:16Your god.
01:16:17You're okay.
01:16:18I'm so happy to take care of my kids.
01:16:22Well, that's my son.
01:16:26We're going to take a look at the show.
01:16:29I'm going to talk to you about it.
01:16:31If you say, let me tell you about it.
01:16:32I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended