Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Rise Up The Lucky Underdog Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Transcript
00:00:00I don't want to marry this.
00:00:03I don't want to marry this one.
00:00:05I only want to marry this two thousand dollars.
00:00:08I'll marry him.
00:00:13The next one , the next one , the next one .
00:00:24The next one .. the next one .
00:00:30What an idiot is it?
00:00:32I'm not a coward.
00:00:34You can't give up!
00:00:36I've been so long since I've been given you.
00:00:38I'm not sure how long it will be.
00:00:40Call me.
00:00:44You're not just for money?
00:00:46You're just for the master of the father's father.
00:00:50You're the master of the father's father
00:00:52in many years.
00:00:54The father will give you a gift of your son.
00:00:58It's a good idea.
00:01:06Okay.
00:01:08I'll send you a little bit of the money.
00:01:16What's the matter?
00:01:20You can't be afraid of the money, right?
00:01:24You're not afraid of me.
00:01:26I don't even have any money.
00:01:28Sorry.
00:01:30Sorry.
00:01:42What are you doing?
00:01:50What are you doing?
00:01:52What is this?
00:01:54What are you doing?
00:01:56What are you doing?
00:02:00What are you doing?
00:02:02It's all about the numbers.
00:02:08It's done.
00:02:10I've always been in the past few days.
00:02:14That's why it's like this.
00:02:18No.
00:02:20I'm going to go to the hospital.
00:02:24What are you doing?
00:02:26What are you doing?
00:02:28No.
00:02:30I'm doing this.
00:02:32No.
00:02:34戴小姐 李老他
00:02:36这次的危机如果再找不到解决办法
00:02:39恐怕整个龙腾都要陷入瘫痪
00:02:41如果李老能出手相助
00:02:43或许还有一些生计
00:02:45戴小姐 李老显怒无常
00:02:47不一定会跟我们面子
00:02:49但是已经没有退路了
00:02:50不论如何我都要试一试
00:02:52我是谁
00:02:56我在哪里
00:02:57为什么我能看到这些
00:03:00不行不行不行
00:03:02我一定是脑子出问题了
00:03:04
00:03:05这个大哥数字好小啊
00:03:11能得发
00:03:18放刺
00:03:25谁啊
00:03:30你没事吧
00:03:31是我手下的人太鲁莽了
00:03:34没事
00:03:35是我太冒失了
00:03:37没事
00:03:38是我太冒失了
00:03:39没事
00:03:40没事
00:03:41没事
00:03:42没事
00:03:43没事
00:03:44没事
00:03:45你没事吧
00:03:46完了 完了 完了
00:03:47我这病情好些是加重吧
00:03:49没事 没事
00:03:50我得赶紧找个医院看看脑子去
00:03:52
00:03:53thriving
00:03:54行了
00:03:56楚哥
00:03:57我很吓人吗
00:03:58很吓人吗
00:03:59四川
00:04:00恭喜
00:04:01拿你的话
00:04:02可是江海是第一名人
00:04:03那个小人
00:04:04绝对是老知有问题
00:04:06Every day
00:04:07张静 思思啊 彩礼钱你凑够了吗 思思 你再给我点时间 张静 一周的时间马上就要到了 张静 你给我听好了 一周之内你要是拿不出二十万的彩礼钱 以后就别再想见思思了 阿姨 您放心 我一定会想办法把彩礼钱凑齐的 记住 你只有一周的时间 张静 我最多再给你一天的时间
00:04:37你要还凑不出彩礼钱 咱俩就掰了 你不娶我 有的是人娶我
00:04:51也不知道到底什么意思 这么漂亮的妹子 怎么才一千五
00:05:02你刚刚说什么
00:05:03我 我说你一千五
00:05:06一千五
00:05:08你跟我过来
00:05:09你有话好好说 这干什么
00:05:11站住
00:05:20这样不太好吧 咱有话好好说
00:05:24别装了
00:05:26我的时间很保贵 你懂不懂
00:05:28我懂
00:05:29我懂
00:05:30我懂
00:05:31我懂什么呀 我
00:05:32五百余次
00:05:33一千五包页
00:05:34你自己选
00:05:35你说啥
00:05:38所以
00:05:39我现在能看到的数字 实际上是 物品的价值
00:05:44好了
00:05:45都是老顾客了
00:05:47我一千三给你好不好
00:05:49我明天还有两千八的花呗没还呢
00:05:51这会儿就只有一千五了
00:05:53你说什么
00:05:57我都说了一千三了 还嫌老娘贵
00:05:58老娘贵
00:05:59老娘贵很拼
00:06:01原来是这么回事啊
00:06:02我明白了
00:06:03我全都明白
00:06:04谢谢啊
00:06:05这人不会疯了吧
00:06:06老实节庞拉没拉
00:06:07一百三十八
00:06:22三零一vio六万
00:06:24那个扫心椰子二百三十五万
00:06:26果然呢
00:06:27我猜的没错
00:06:28我真的拥有能够看清
00:06:29是我
00:06:30I can't believe it.
00:06:32I can't believe it.
00:06:35I can't believe it.
00:06:37I can't believe it.
00:06:41And I'm finally going to go to hell.
00:06:53It's true.
00:06:55I can't believe it.
00:06:58Who is the real estate person?
00:07:01A real estate person has paid money.
00:07:05As a restaurant, I really don't think it's the same.
00:07:08They're not too few people.
00:07:10What?
00:07:11It's hard for me to pay so many money in the past.
00:07:14These are all small coins.
00:07:17The owner, this.
00:07:19This.
00:07:20This.
00:07:22This.
00:07:24We'll have a hundred thousand dollars.
00:07:26Good.
00:07:27We're going to get a job.
00:07:28I'll do it.
00:07:32It's true.
00:07:34It's true.
00:07:35It's true.
00:07:37It's true.
00:07:39This skill is true.
00:07:41If I can find a big guy, I'll get out of it.
00:07:45The boss.
00:07:47Your friend, I'm strong.
00:07:50Let's go.
00:07:51The boss.
00:07:52You don't have a new one.
00:07:54There are so many.
00:07:56It's not enough for you.
00:07:57I still want to try it out.
00:07:59It's enough for you.
00:08:01You have to pay more for you.
00:08:04You'll have to pay more for you.
00:08:06You'll have to pay more for you.
00:08:08Wait.
00:08:09The book on the list is...
00:08:13One hundred thousand.
00:08:15One hundred thousand.
00:08:16The book is a hundred thousand thousand.
00:08:18I'm going to get it.
00:08:20You can buy it.
00:08:21You're supposed to buy it.
00:08:23I do it.
00:08:25Well, those kind of...
00:08:26One hundred thousand?
00:08:28What?
00:08:29One hundred thousand?
00:08:31I'm кто- penser.
00:08:33It's true.
00:08:34It's true.
00:08:35I can't break them.
00:08:36Five hundred thousand.
00:08:38Guys.
00:08:42Go in бр Index.
00:08:47To save you 100 million dollars!
00:08:51Are you kidding?
00:08:52Beware?
00:08:53I got 100 million dollars!
00:08:54Or, I took so many years.
00:08:56Not even more than 100 million dollars.
00:08:57This listened.
00:08:59The ...
00:09:01My waffles ...
00:09:02It gets home, you can get on the front foot.
00:09:04I am like.
00:09:05I am worried about it.
00:09:06I'm so tired.
00:09:12Your card is too big, I can't wait for it.
00:09:14You have to go to the裁判 center.
00:09:16To the裁判 center.
00:09:18Let me trust you, I'll take my charge.
00:09:20Here I'll take you.
00:09:21Okay, I'll trust you, boss.
00:09:23I'll do it.
00:09:24I've seen so many toilets.
00:09:26The first time you have to go to the top of the top,
00:09:28you just have 100 million.
00:09:30Let's go.
00:09:32I'm going to leave you in the next one.
00:09:34I'm going to give you a little bit.
00:09:36I'm going to give you a little bit.
00:09:4680 million.
00:09:48One day I'm going to give you 80 million.
00:09:50I want you to give you a little bit.
00:09:56I want you to give you a little bit.
00:10:0460 accommodating.
00:10:0899 million.
00:10:1175 million.
00:10:1678 million.
00:10:1791 million.
00:10:1961 million.
00:10:2152 million.
00:10:22sells it a long timekeeper.
00:10:27And a off-camera spoiling the situation.
00:10:29Schubeleng
00:10:35Good girl
00:10:36I like this
00:10:37I just like theみ
00:10:41I want to hang up this town
00:10:43You go to the Grand minim
00:10:44Well
00:10:45I can take you to London
00:10:47Finally
00:10:48I like London
00:10:49Nobody go to London
00:10:51I love Delhi
00:10:53We want to go
00:10:53Nobody go
00:10:55Also
00:10:56I should find
00:10:57I want to go
00:10:57To Baltimore
00:10:59Why do you want to go to so many places?
00:11:00Then you go to Guangzhou!
00:11:03My name is Trang, I love you!
00:11:06As soon as we're going to get our hair off,
00:11:08I want you to take a ride with me to take a ride.
00:11:19What's your girlfriend's wedding gift?
00:11:22Don't worry about her.
00:11:24That's her wedding gift.
00:11:25She can't afford to take care of me.
00:11:28He wants to eat天药肉.
00:11:32Why are you going to let him do it?
00:11:34If he really did it, he really did it.
00:11:38Oh, you're too close to him.
00:11:45Even if he really did it, I won't marry him.
00:11:50I'm going to take the money to go.
00:11:51He's going to take me.
00:11:58You're so bad.
00:12:01I'm still for you.
00:12:03I can't beat your hands.
00:12:06I'm sure you're going to know what's going on.
00:12:09Lulee 44.
00:12:11Trang Gein.
00:12:15Lulee 44.
00:12:18Trang Gein.
00:12:22You're so in here.
00:12:24Lulee 44.
00:12:26You didn't want to marry me.
00:12:28Why do you want to kill me?
00:12:30How would it be?
00:12:31What are you talking about?
00:12:32What are you talking about?
00:12:33I'm going to send you a message.
00:12:34I'm not going to give you a call.
00:12:35Can you explain to me?
00:12:37She is who she is?
00:12:40She is my friend.
00:12:43Don't mess with me.
00:12:44You're talking about刘四四.
00:12:45You were talking about what I heard.
00:12:48You were talking about it.
00:12:51You were talking about it.
00:12:52I don't need to mess with you.
00:12:54I told you.
00:12:56I'm not going to give you a call.
00:12:58I'm just going to be playing you.
00:12:59Why?
00:13:00Every time I get money, I'll give you a call.
00:13:03I'll let you buy your new phone.
00:13:04I'll let you buy your new phone.
00:13:05I'll let you buy your new phone.
00:13:06刘四四.
00:13:07Why are you talking about it?
00:13:08I told you why.
00:13:09You're talking about it.
00:13:10You're talking about it.
00:13:11You're talking about it.
00:13:14You don't want to know why?
00:13:16I'll tell you.
00:13:19I don't want to be with刘四四.
00:13:26You're talking about it.
00:13:27I'm talking about it.
00:13:36We don't need a call.
00:13:37We'll take a call.
00:13:38We'll see you all.
00:13:39We're talking about it.
00:13:40We'll see you in the morning.
00:13:42You're not kidding me.
00:13:43You're talking about it.
00:13:44You don't want me.
00:13:45I don't know.
00:14:15她欠了八千多万
00:14:17废物 你胡说什么呢
00:14:18你说什么
00:14:22刘思思 我说的都是真的
00:14:24狗屁子 你是想挑拨我跟陈少之间的关系
00:14:27从今天开始 我都顺你少管
00:14:30这家伙怎么会知道我欠了多少钱
00:14:33刘思思
00:14:34陈少 你要打我
00:14:38怕什么
00:14:40算了 我也不装了
00:14:43我告诉你
00:14:45张静
00:14:46从现在开始 我通知你
00:14:48你这句话没关系
00:14:50分手
00:14:50
00:14:52我说话你听不懂是吗
00:14:55你 你什么你
00:14:56那你这种社会底层的流霓
00:14:58今天我就是把你扇得满地找牙
00:15:00也不会有人为你出口了
00:15:02
00:15:09这不就是那个
00:15:10陈少爷
00:15:11陈少爷
00:15:12您是不是忘了这否则是谁说了算了
00:15:14陈飞
00:15:18你在干什么
00:15:20陈飞
00:15:25你在干什么
00:15:27潘总
00:15:30没想到在这能够
00:15:32您今天真是气质非凡 光彩照人啊
00:15:38陈飞
00:15:38少在这说这些没用的废话
00:15:40你们怎么闹我不管
00:15:42但在我的地盘上闹事打人
00:15:44误会了
00:15:47您误会了
00:15:48我就是跟张静有点小摩擦
00:15:50小摩擦
00:15:51哪敢在您的地盘上闹事啊
00:15:54陈飞
00:15:54不想听你说废话了
00:15:56现在带着你的人滚
00:16:04
00:16:11小子
00:16:12我一定弄死你
00:16:16这是谁
00:16:18陈飞 你怎么了
00:16:19陈飞
00:16:20快点赶紧走
00:16:21陈飞
00:16:22你怎么会跟张静告在一起
00:16:23陈飞
00:16:24你怎么会跟张静告在一起
00:16:26他们是什么关系
00:16:28真是坚固
00:16:38原来他真的有那么多钱啊
00:16:43潘总
00:16:44刚才真是谢谢您了
00:16:45要不是您出面恐怕我
00:16:47不用客气
00:16:48我只是看不惯他们在我地盘上闹事
00:16:50你好自为之吧
00:16:51
00:16:52走吧
00:16:53大小姐
00:16:54接下来咱们去吧
00:16:55吴董街看看
00:16:56给李老买个礼物
00:16:57吴董街
00:17:01我的财富之眼正好适合这种地方
00:17:03
00:17:04潘总
00:17:05您来了
00:17:06快请进
00:17:10说不定能捡个大楼
00:17:12机会来了
00:17:13不能错过
00:17:14最近刚到了一批好东西
00:17:16这是东南亚的刚到的
00:17:17财富之眼
00:17:18启动
00:17:19灾富之眼
00:17:20启动
00:17:27果然有宝贝
00:17:31潘总
00:17:32新到一块玉
00:17:33要不您看看
00:17:34这块玉雕
00:17:35那可是唐代的老物件
00:17:37雕工精细
00:17:38意义极香
00:17:39这个不错
00:17:40李老应该会喜欢
00:17:42这绝对是收藏的好东西啊
00:17:44确实不错
00:17:45多少钱
00:17:46潘总
00:17:47您要是想要
00:17:48
00:17:49三千万
00:17:50三千万
00:17:51三千万
00:17:54
00:17:55我要了
00:17:56好嘞
00:17:57潘总
00:17:58等一下
00:17:59你怎么还跟着这里
00:18:00赶紧离开
00:18:01别到了潘总
00:18:02这预知是伪劣的
00:18:03根本不值三千万
00:18:05最多值一百块
00:18:06小子
00:18:07你瞎说什么
00:18:08不懂别胡说
00:18:09让他说
00:18:10潘总
00:18:11这预雕的雕工虽然精细
00:18:12但细节处理的粗藏
00:18:13尤其是纹路的转折处
00:18:15明显有机器雕刻的痕迹
00:18:17而且
00:18:18这预知也不对啊
00:18:19根本不是什么唐代的预定
00:18:20而是现代的房品
00:18:21最多值一百块
00:18:22
00:18:23你胡说八道
00:18:24张静
00:18:25你确定
00:18:26我确定
00:18:27潘总
00:18:28
00:18:29
00:18:30你确定
00:18:31你确定
00:18:32你确定
00:18:33我确定
00:18:34我确定
00:18:35潘总
00:18:36
00:18:37我这预
00:18:39绝对是真拼的
00:18:40潘总
00:18:41你要是不信
00:18:42可以找专家鉴定
00:18:43潘总
00:18:44你千万别听他瞎说呀
00:18:46老板
00:18:47你这店里的东西
00:18:48水分不小啊
00:18:50潘总
00:18:51对不起
00:18:52都是我的错
00:18:54这样
00:18:55我店里还有其他的好东西
00:18:57拿出来看看
00:18:58一定让你满意
00:18:59如果再让我失望
00:19:01结果我怕你承受不起
00:19:03潘总
00:19:04您看
00:19:06财富之眼
00:19:08启动
00:19:09是明代的真品
00:19:10你看
00:19:11这右色
00:19:12这纹路
00:19:13这绝对是收藏级真品啊
00:19:16张静
00:19:17这瓷瓶怎么样
00:19:18潘总
00:19:19这瓷瓶确实不错
00:19:21您可以买
00:19:22三十万
00:19:24你看
00:19:25这瓷瓶
00:19:26市场价至少六千万
00:19:28这老板居然只卖三十万
00:19:31真是不识乎
00:19:32这瓷瓶
00:19:33这瓷瓶
00:19:34这瓷瓶
00:19:35这瓷瓶
00:19:36非常值钱
00:19:37至少价值六千万
00:19:38我建议您找专家鉴定一下
00:19:39六千万
00:19:40你确定
00:19:41确定
00:19:42市场价值绝对不止三十万
00:19:44我会找人鉴定的
00:19:45
00:19:46小黑
00:19:47知道了大学见
00:19:48李江授
00:19:49有个青花瓶送过去
00:19:50麻烦帮我鉴定一下
00:19:51
00:19:52
00:19:53
00:19:54
00:19:55
00:19:56
00:19:57
00:19:58
00:19:59
00:20:01
00:20:02
00:20:03
00:20:04
00:20:05
00:20:06
00:20:07
00:20:08
00:20:09
00:20:10
00:20:11
00:20:12
00:20:13
00:20:14
00:20:15
00:20:16
00:20:26
00:20:27李教授
00:20:28潘总
00:20:29您送来的青花瓷瓶
00:20:30确实是明代官邀的精品
00:20:32市场价至少六千万
00:20:34您这次真是捡了个大漏
00:20:36张靖这家伙果然不一般
00:20:39他居然能一眼看出这瓷瓶的价值
00:20:42绝对不是掠动皮毛那么简单
00:20:46张靖
00:20:48张靖
00:20:49潘总
00:20:50您怎么在这儿啊
00:20:52特意在这儿等你
00:20:53等我
00:20:54这个词评李教授已经鉴定过了
00:20:56确实是明代官邀的精品
00:20:58市场价值至少六千万
00:21:00这次多亏你了
00:21:01没事
00:21:02能帮到潘总啊
00:21:03是我的荣幸
00:21:04明天中午到我办公室来
00:21:05咱们好好聊聊
00:21:07
00:21:08我一定准时到
00:21:20潘总
00:21:21您的咖啡
00:21:22谢谢
00:21:23谢谢
00:21:44怎么回事
00:21:45头好晕
00:21:46头好晕
00:22:00潘总
00:22:05潘总
00:22:07潘总
00:22:09奇怪
00:22:10明明月的这个时间
00:22:12你们里外都没人啊
00:22:20潘总
00:22:21你怎么了
00:22:22你冷静点
00:22:25我现在立马带你去医院啊
00:22:29我现在立马带你去医院啊
00:22:31咱们发生了什么
00:22:35你对我做了什么
00:22:38是不是有什么误会
00:22:49What's wrong with you?
00:22:52潘总.
00:22:54You're not too close to the situation.
00:22:56It's like you're going to be scared.
00:22:57I don't want to hear you.
00:22:58潘总.
00:22:59I know you're very angry.
00:23:00But I have to tell you.
00:23:02This might be a nightmare.
00:23:04You're going to have coffee.
00:23:06You're going to be scared.
00:23:07So you're saying you're going to kill me?
00:23:09No, no, no.
00:23:10潘总.
00:23:11I have to tell you.
00:23:12Who are you?
00:23:13Who are you?
00:23:14What is this?
00:23:16Who is this?
00:23:17Who is this?
00:23:18Why wouldn't he be in your office?
00:23:19He's right.
00:23:20You're so stupid.
00:23:23You're capaz for a little bit of help.
00:23:25Do you know he's a star?
00:23:27You have to annoy him?
00:23:31You're guilty of that.
00:23:33I'm sorry.
00:23:35I'll let you do my job.
00:23:37You're so scared.
00:23:39What do you want to tell him?
00:23:41I'll let you do my job.
00:23:46Long Long.
00:23:47No, let out.
00:23:51Child...
00:23:52You are too scared about us.
00:23:54Don't be afraid. I'm inside.
00:23:55Well done!
00:23:56No, let out.
00:23:57I said no, let out.
00:23:58I'm not right.
00:24:00I am not here.
00:24:02Child...
00:24:03Why did you stop me so damn awesome?
00:24:06You're getting this.
00:24:07I am not here.
00:24:08I am not here.
00:24:10Go ahead!
00:24:13I'll leave you.
00:24:14You are absolutely free.
00:24:17I'm not sure if you're a bad guy.
00:24:20He's a bad guy.
00:24:22He's a bad guy.
00:24:23He's a bad guy.
00:24:24He's a bad guy.
00:24:25He's a bad guy.
00:24:26He's a bad guy.
00:24:27He's a bad guy.
00:24:28He's a bad guy.
00:24:29I'm sure you'll regret it.
00:24:33I'm sorry.
00:24:34You're invited to come to your office.
00:24:36And you're the one who's been in my office.
00:24:38I'm a bad guy.
00:24:40And so,
00:24:41I'm not sure this guy.
00:24:43How did he come to you?
00:24:45I've already realized.
00:24:46I've already realized that he's always been in my office.
00:24:49He's a bad guy.
00:24:50He's just not sure he can use this kind of stuff.
00:24:53I'm not sure he's a bad guy.
00:24:55I'm not sure if he's a bad guy.
00:24:56I know this guy has hurt you.
00:24:59I don't know.
00:25:01He's a bad guy.
00:25:03He's a bad guy.
00:25:05But he's not sure if he's a bad guy.
00:25:09I'm not sure if he's a bad guy.
00:25:11I'm not sure if he's a bad guy.
00:25:13I'll let him get his bad guy.
00:25:15I'm behind him.
00:25:17He's been great.
00:25:19He's just he's a bad guy.
00:25:22He's not a bad guy.
00:25:23He's always been great.
00:25:25I saw a bad guy.
00:25:27He's crazy.
00:25:28He's OK.
00:25:29He's been out of the road.
00:25:30He could be safe for you to come.
00:25:32He's okay.
00:25:33He needs to be safe.
00:25:35He needs to be safe.
00:25:36Good.
00:25:37I don't know.
00:26:07潘小姐 您怎么
00:26:09不要叫我潘小姐了 叫我潘姐
00:26:13这屋打扫得挺干净啊
00:26:15跟我想象中不太一样
00:26:18您怎么找到事了
00:26:20想查你并没办
00:26:22不过你倒是挺会藏的
00:26:26之前的事
00:26:27我说了 之前的事就当过没发生过
00:26:31可是您真的能当做什么都没发生过吗
00:26:34怎么 你觉得我做不到吗
00:26:37不是 不是
00:26:38我就是觉得有点尴尬
00:26:40你倒是挺诚实的
00:26:42不过你确定只是尴尬吗
00:26:45您今天来是
00:26:49我需要你帮我一个忙
00:26:51我要给你爷爷挑一件礼物
00:26:53听说你懂健保
00:26:55跟我一起去看
00:26:57这个 可能我不太方便
00:27:00要不你还是找专业的健保师吧
00:27:05怎么
00:27:06你吃干抹净了就想跑
00:27:09不是 不是
00:27:10潘总 我不是这个意思
00:27:13没有任何回旋的余地
00:27:15现在立刻你跟我走
00:27:17
00:27:18我现在陪你去
00:27:24在这我跟你说
00:27:25你赶紧给我起来
00:27:28不用 我自己能起来
00:27:31你故意的吧
00:27:33你误会了
00:27:34我真不是故意的
00:27:35够了
00:27:36我不想听你解释
00:27:37现在立刻跟我走
00:27:38这都什么事
00:27:40小兄弟
00:27:43不瞒您说
00:27:44这匹马我也不确定
00:27:46是不是真皮
00:27:47也是一个朋友
00:27:48在我这里记卖
00:27:49但是呢
00:27:50要价要三百万
00:27:51这个潘小姐
00:27:52你可不知道
00:27:53她是潘老爷子的孙女
00:27:54龙腾集团的董事长
00:27:56可不简单
00:27:57潘老爷子是古玩界的态度
00:27:59潘洁居然是龙腾集团的董事长
00:28:02难怪这么有钱
00:28:04你放心
00:28:05事成之后必有正信
00:28:06肯定不会让你吃亏的
00:28:07您说的这是哪里的话
00:28:09您相信我那是给我面
00:28:11我哪能要什么奖赏啊
00:28:13能帮上您是我的荣幸
00:28:15这家伙原来嘴巴
00:28:16这家伙原来嘴巴
00:28:17这家伙原来嘴巴
00:28:18这家伙原来嘴巴
00:28:19这家伙原来嘴巴
00:28:20这家伙原来嘴巴
00:28:21您确定就买这家
00:28:23这匹马 强烈建议您拿下
00:28:25这东西绝对没错
00:28:27价值两个亿的东西
00:28:28只卖三百万
00:28:29绝对是个大路
00:28:30好 我买了
00:28:31小洁 我就知道你在这儿
00:28:33马大师
00:28:34还请您给长长眼
00:28:35
00:28:36
00:28:37
00:28:38我买了
00:28:39小洁 我就知道你在这儿
00:28:41马大师
00:28:42还请您给长长眼
00:28:43
00:28:44
00:28:45
00:28:46
00:28:48
00:28:50小洁
00:29:00你想找人见吧
00:29:01完全可以跟我说
00:29:02何必找这种来历不明的见面
00:29:04王郎
00:29:05我的事不用你管
00:29:07我想我说得很清楚了
00:29:09请你离开
00:29:10小洁
00:29:11我这次可是连马大师都请过来了
00:29:13收藏大师
00:29:16马大师
00:29:18潘小姐
00:29:19你若想要健保
00:29:21逼人倒是可以效劳
00:29:23不用去找这种毫无名气的小辈
00:29:26这匹马绝对是个次品
00:29:30马大师
00:29:31名气固然重要
00:29:33但健保靠的是眼光和经验
00:29:36而不是头衔
00:29:37而不是头衔
00:29:38年轻人
00:29:39口气不小
00:29:41但本事如何
00:29:43可不是靠嘴说的
00:29:45张静
00:29:46你这种无名小辈
00:29:48就不要丢人现眼了
00:29:50小洁
00:29:51马大师可是业界公认的健保专家
00:29:54你何必跟这种人浪费时间
00:29:56王郎
00:29:57我说过了
00:29:58我的事不用你管
00:29:59张静是我请来的
00:30:00我信得过
00:30:01张静是我请来的
00:30:02我信得过
00:30:06小洁
00:30:07你为什么总是像着这个小子
00:30:09王郎
00:30:10你给我听好了
00:30:11张静是我的人
00:30:13如果你敢对他出手
00:30:15别怪我对你不客气
00:30:17小洁
00:30:18这废物怎么能跟马大师
00:30:19这样的健保专家去比呢
00:30:20他能给你带来什么好保卫
00:30:22王少说的不错
00:30:24健保这一行啊
00:30:26靠的是眼力
00:30:27其次是靠的是悦
00:30:29这个小子这么年轻
00:30:32生死不顾二十多岁
00:30:34谈何年
00:30:35小洁
00:30:36马大师的话你也听到了
00:30:38你可不能让这个废物骗到你
00:30:41王郎
00:30:42重复的话我不想说第二遍了
00:30:44还有
00:30:45小洁这个称呼
00:30:46以后就不要再叫了
00:30:48我们好像没有那么熟
00:30:51好的
00:30:52潘小洁
00:30:53我只是关心你
00:30:55不希望你被人趁机给骗了
00:30:57张靖
00:30:59我们走吧
00:31:00
00:31:01
00:31:02小子
00:31:03我最后再问你一遍
00:31:04你是不是要和我对着干
00:31:10王少
00:31:11你是不是眼睛不好啊
00:31:13你什么意思
00:31:14小洁不待见你
00:31:15你看不出来吗
00:31:17还不能聊过那待着去
00:31:19别挡挡了
00:31:20小洁 我们走吧
00:31:24
00:31:27走吧
00:31:32下次关间
00:31:35这对狗男女真是气死我了
00:31:39别挡了
00:31:41别挡了
00:31:43别挡了
00:31:44别挡了
00:31:45我们走吧
00:31:47别挡了
00:31:48别挡了
00:31:49别挡了
00:31:50别挡了
00:31:51我们走吧
00:31:52
00:31:53Yeah, this is a lily
00:31:58According to the old宫廷皇室
00:32:01So I'm so sorry to take it out
00:32:04I'm so sorry to take it out
00:32:05This is my friend bought the宫廷宫廷
00:32:12I said that the Yann Goyfe had used it to eat it
00:32:15Oh, oh, oh
00:32:16I'm sorry to take it out of my husband
00:32:18This is the old one
00:32:21Yeah
00:32:22Hey, I like it.
00:32:25Hey.
00:32:26Oh, my dad is here.
00:32:28This is...
00:32:30our family?
00:32:35Oh, my dad.
00:32:36What is this?
00:32:38This is my dad's gift.
00:32:40Oh, my dad.
00:32:41Oh, my dad.
00:32:42Oh, my dad.
00:32:43Oh, my dad.
00:32:44Oh, my dad.
00:32:45Oh, my dad.
00:32:47Oh, my dad.
00:32:49Oh, my dad.
00:32:51Oh, my dad.
00:32:52Hey,潘姐,
00:32:54you won't tell me that
00:32:56that this is your dad's gift
00:32:58that you sent to him to his dad's gift.
00:33:00It's not a bad?
00:33:02潘姐,
00:33:03you don't know what you have learned.
00:33:06It's not a bad idea.
00:33:08It's a bad idea.
00:33:10Hey,
00:33:11this is not a bad idea.
00:33:14Oh, my dad.
00:33:16That's not a bad idea.
00:33:17Oh, my dad.
00:33:19What are you talking about?
00:33:21What are you talking about?
00:33:23It's a三彩馬.
00:33:27It's really a三彩馬.
00:33:33This one is a good one.
00:33:35It's a good one.
00:33:37You have a good one.
00:33:39You have a good one.
00:33:41You have a good one.
00:33:43You have a good one.
00:33:45I hope you like it.
00:33:47The three彩馬 is a good one.
00:33:49It's a good one.
00:33:51It's a good one.
00:33:53You can find it.
00:33:55I'm going to use your mind.
00:33:57Your mind, I'm just good.
00:33:59The strength is quite important.
00:34:01The most important thing is to use your mind.
00:34:05It's really good.
00:34:07You are proud.
00:34:09You are proud.
00:34:11The next time.
00:34:13There's a lot of money.
00:34:15You bought how much money you buy?
00:34:17Mr. Smith made me a lot.
00:34:19He didn't get any money.
00:34:21He was a real man.
00:34:23He was a real man.
00:34:25He was a real man.
00:34:27He was a real man.
00:34:29I'm a real man.
00:34:31I'm a real man.
00:34:33I'm a real man.
00:34:35I'm a real man.
00:34:37What?
00:34:39You're a real man.
00:34:41Good, good.
00:34:43This is the most great time I've seen.
00:34:47This is my father's name.
00:34:50He's a good friend.
00:34:56My father.
00:34:58Actually, this one is my friend who chose.
00:35:06What are you talking about?
00:35:08He's called Zhang Ging,
00:35:12I'm very familiar with him.
00:35:13He's very familiar with his eyes.
00:35:16He's seen this horse's value.
00:35:18He's just looking for me to shoot him.
00:35:19I'm in a little confused,
00:35:21I didn't think so.
00:35:22He's a guy.
00:35:23He's a guy.
00:35:24He's a guy.
00:35:26He's a guy.
00:35:27He's a guy.
00:35:29He's a guy.
00:35:30He's a guy.
00:35:32He's a guy.
00:35:33He's a guy.
00:35:35He's a guy.
00:35:37He knows he's changing his eyes.
00:35:40This is how he's doing.
00:35:41He's not by the guy who was going to do it.
00:35:45He's like,
00:35:46let's go out.
00:35:49He'll be here.
00:35:51Well, in the old air,
00:35:53we'll take him take him off.
00:35:55He's like,
00:35:56too.
00:35:57He's like,
00:35:58you've got to come to his house.
00:36:01You want to go out to him.
00:36:02I'll give him a gift for him.
00:36:03He was like an armoire,
00:36:06老潘家,
00:36:07可不容易丢了礼数啦。
00:36:09好,我这就去安排。
00:36:11嗯。
00:36:14张静,
00:36:15你到底是什么样的人,
00:36:16为什么总是能给我带来惊喜?
00:36:19或许,
00:36:20我应该多了解你一些。
00:36:36戴友姐 大家听过了 张静父母就在前面的面殿 张静十分钟前刚到家
00:36:41你们等在这
00:37:06姑娘 你是
00:37:12阿姨 你好 我是张静的朋友 潘洁
00:37:15今天正好路过 想着来看看你和叔叔
00:37:20原来是小静的朋友 快请进 快请进
00:37:24快进来
00:37:25随便坐啊 张静
00:37:29你朋友来了 快出来
00:37:31来了吗
00:37:36你怎么来了
00:37:40怎么 不欢迎我
00:37:42不是 不是
00:37:44我们家这小片有点酷 我想着
00:37:48不错呀 挺好的
00:37:50坐坐坐 别站着
00:37:57潘小姐是吧 我就叫你小杰吧
00:38:00别客气啊 坐到自己家
00:38:02我正在做饭呢 待会儿留下来
00:38:04一起吃个饭呗
00:38:05一起吃个饭呗
00:38:15好啊 那就麻烦阿姨了
00:38:17不麻烦 不麻烦
00:38:19那我去做饭 你们都聊会儿啊
00:38:21你怎么突然就来了
00:38:23也没提前说一声
00:38:25我今天正好有空 想着来看看你
00:38:27顺便 也想见见你家人
00:38:33小杰
00:38:43小杰 咱们镇上的特色 你都知道
00:38:45但这双椒面啊
00:38:47就咱们家做的最好吃
00:38:48谢谢阿姨
00:38:49咱做了面 一看就好吃
00:38:51咱们家张静啊
00:38:53平时很少带朋友回来
00:38:55今天你能来呀
00:38:57我们真的特别高兴
00:38:59小杰 你和我们家张静
00:39:01认识多长时间了
00:39:03我们认识有多长时间了
00:39:05她帮了我很多
00:39:07那真是太好了
00:39:09咱们家张静啊
00:39:11平时虽然话不多
00:39:12但心地特别的善良
00:39:14小杰啊
00:39:16你是在和张静谈对象吗
00:39:21
00:39:22你可别瞎说呀
00:39:24我跟潘杰只是普通朋友
00:39:27普通朋友怎么了
00:39:28普通朋友也可以发展成
00:39:29特别的朋友嘛
00:39:30是啊 就是
00:39:31小杰这么优秀的姑娘
00:39:33儿子
00:39:34你可得把握好机会了
00:39:36妈 妈
00:39:37你们别误会 潘杰她
00:39:41
00:39:42她不是我女朋友
00:39:49我也配不上她
00:39:50配 配不上
00:39:52这话怎么说的呀
00:39:54咱们虽然说
00:39:55不是什么大富大贵的人家
00:39:56但是小静 人品好
00:39:58又踏实
00:39:59怎么会配不上呢
00:40:01潘杰是龙腾集团的董事长
00:40:05身份尊贵
00:40:08我就是个普通人
00:40:09怎么可能配得上她呢
00:40:10龙腾集团董事长
00:40:13别听张静瞎说
00:40:15我们交往有多少时间啊
00:40:19她还没有告诉你们
00:40:22是因为
00:40:23她还在找一个合适的时机
00:40:25
00:40:27那真是太好了 小杰
00:40:29你真是个好女孩
00:40:30咱们家专进能遇上你呀
00:40:32真是她的福气
00:40:34走 我们先进去
00:40:36潘杰
00:40:37潘杰
00:40:39你为什么要这么说呀
00:40:41怎么 你不愿意
00:40:43我 我不是不愿意 我只是
00:40:45那就先不解释了
00:40:46先吃饭吧
00:40:52潘杰
00:40:54刚才你为什么那么说呀
00:40:56现在我爸妈肯定都误会了
00:40:58误会什么 我说的是事实啊
00:40:59误会什么 我说的是事实啊
00:41:02事实
00:41:04你是说
00:41:06如果你愿意的话
00:41:07我们可以试试
00:41:08毕竟咱们
00:41:09我们都
00:41:13我们都
00:41:20你还想耍呢
00:41:21不是
00:41:25没有
00:41:28潘杰
00:41:33潘杰
00:41:34我不是那个意思啊
00:41:35你看你什么意思啊
00:41:36我是说
00:41:40你怎么突然来我家了
00:41:42是我爷爷
00:41:43让我邀请你参加周末的寿宴
00:41:46张静
00:41:48你应该知道
00:41:49你给我挑的那件古董
00:41:50是三彩马吧
00:41:52三彩腾空马
00:41:53什么玩意
00:41:54也是
00:41:55你选择它肯定有你的道理
00:41:57不过你选择让我买
00:41:58而不是自己买下来的
00:42:00张静你对我真好
00:42:01我那还不是因为身上没钱
00:42:04不然这种天楼我肯定自己捡
00:42:08那个三彩马爷爷特别喜欢
00:42:11他还说你是麒麟子
00:42:12全国都找不出几个像你一样
00:42:14这么护眼识珠的人
00:42:16我有个屁的眼力啊
00:42:19而且什么麒麟子不麒麟子的我不知道
00:42:21但是金手指我到底确有一个
00:42:24张静
00:42:25你周末应该有空吧
00:42:27你有空的话
00:42:29你就去陪我参加爷爷的寿宴吧
00:42:31求你了
00:42:33
00:42:34我陪你去
00:42:36太好了
00:42:37那我请你吃饭
00:42:38到时候再去买身西装
00:42:39去参加爷爷的寿宴船
00:42:41
00:42:42好吧
00:42:45戴娅姐
00:42:47你们俩先回去吧
00:42:48车路开走了
00:42:49可是戴娅姐
00:42:51可是什么可是
00:42:52我们去吃饭
00:42:53不需要你们跟着
00:42:55
00:42:56怎么吵
00:42:57看来这次大小姐
00:42:58真的是真的动心喽
00:42:59不然你叫他每次
00:43:00对别的男人这么伤心
00:43:02
00:43:03你的意思是
00:43:04那小子要成为我们攀家的孤雁
00:43:06发现是没跑喽
00:43:08你干什么
00:43:09我说说怎么拍孤雁马屁
00:43:14菜来喽
00:43:15来喽
00:43:20张靖
00:43:21你确定这好吃吗
00:43:24放心
00:43:25我跟你打包表
00:43:26这里的菜肯定比外面那些高档餐厅的牛排相多
00:43:31好吧 信你一次
00:43:33你 你还点啤酒了
00:43:36菜不就是得大口吃
00:43:39酒不就是得大口喝吗
00:43:41吃烤串就得配啤酒
00:43:43要不然没有灵魂
00:43:45
00:43:46你带我试试
00:43:47我保证你打开新世界的大门
00:43:49
00:43:50听你的
00:43:51
00:43:52你这么吃口快
00:44:01这多没灵魂
00:44:03那应该怎么吃
00:44:08那应该又这样
00:44:10你这都弄得满脸都是
00:44:13你们这些有钱人呢
00:44:14就是包袱太多了
00:44:16这活得多不自然
00:44:18张靖
00:44:27张靖
00:44:28你说得对
00:44:29像你这么吃真的很好吃
00:44:31那我还能骗你吗
00:44:32来 走一个
00:44:34走一个
00:44:43来 来 来 来 来
00:44:45喝不了 别喝了
00:44:46你别拦我
00:44:48我还能喝呢
00:44:50我跟你说
00:44:51我这辈子就是活得太有包袱
00:44:55包袱
00:44:57你知道吗
00:44:59我从小到大
00:45:00我都没吃过烤串
00:45:03真假的
00:45:06真的
00:45:08那你平时都吃什么
00:45:10你就
00:45:12那些高档餐厅啊
00:45:14价格高
00:45:16然后
00:45:18规矩多
00:45:20味还一般
00:45:22我就是今天跟你吃了这些
00:45:24我才发现
00:45:25还有这么好吃的东西
00:45:28那你以后
00:45:29就多给我出来
00:45:32喜欢更多有趣的东西
00:45:34一言未定
00:45:53江泽
00:45:54加油
00:45:56干杯
00:46:06这代价都十分钟了
00:46:07这怎么还没到
00:46:09你急什么
00:46:11我们又不赶时间
00:46:13你倒是挺淡定的
00:46:14有你在
00:46:15我什么都不怕
00:46:18你这话说的
00:46:19我都有点不好意思
00:46:21你还会不好意思啊
00:46:23你刚才在路边谈
00:46:25你可是好骂得很
00:46:29那不一样
00:46:31现在是孤男寡女
00:46:33怎么你怕了
00:46:35我怕什么呀
00:46:37我可是正人君子
00:46:39正人君子
00:46:41那你怎么不敢看我
00:46:46谁说我不敢的
00:46:48那你敢亲王吗
00:46:54潘杰
00:46:55喝醉了
00:46:58我没喝醉
00:46:59我知道自己在干什么
00:47:02潘杰
00:47:03你确定吗
00:47:04你确定吗
00:47:28我知道自己在干什么
00:47:29你确定吗
00:47:36你好 待见了
00:47:39我们叫他待见了
00:47:41对师傅
00:47:42我们叫他待见了
00:47:43对师傅
00:47:44我们叫他待见了
00:47:45快快快走吧
00:47:59你们听说了吗
00:48:00昨天有个家伙
00:48:01连着捡了三个大肉
00:48:02赚了三个多亿呢
00:48:03是啊
00:48:04我也听说了
00:48:05即使他眼光特别多
00:48:07一眼就能看出那几些东西是真皮
00:48:08何不还蒙着呢
00:48:09他就已经付钱了
00:48:10这家伙 连着捡了三个大肉
00:48:11赚了三个多亿呢
00:48:12是啊
00:48:13我也听说了
00:48:14即使他眼光特别多
00:48:15一眼就能看出那几些东西是真皮
00:48:17何不还蒙着呢
00:48:18他就已经付钱了
00:48:20这家伙 这家伙运气真好啊
00:48:22果然
00:48:23有了财富之眼
00:48:24赚钱太穷俗了
00:48:27这才几天
00:48:28我就从穷小子变成了一万富王
00:48:30终于脱贫致富奔小康了
00:48:35小生年
00:48:36没想到一个古玩店的老板
00:48:45居然有上亿的身价
00:48:47有事啊
00:48:48不过
00:48:49他这态度
00:48:50倒是比昨天那个耗上不少
00:48:52难怪能把收益做大
00:48:55小生年
00:48:56老板
00:48:57这两样东西您看看呗
00:49:06不错
00:49:07不错
00:49:14品相都不错
00:49:16不错
00:49:18小伙子
00:49:19这两样品相都很好
00:49:21虽然不是什么大货啊
00:49:24加起来
00:49:25我可以给他这个手
00:49:27这几件东西价值三千五百万
00:49:30老板能给到三千万
00:49:34倒也算是良心了
00:49:36
00:49:37成就
00:49:38啥不看
00:49:39哈哈
00:49:43过去了
00:49:44谢谢老板
00:49:45合作愉快
00:49:46
00:49:47那我先走了
00:49:48慢走啊
00:49:50老鹏
00:49:51来帮我看看这个石头啊
00:49:53我去
00:49:55真是又来个大老板
00:49:57
00:49:58哎呦
00:49:59百亿身家
00:50:00真是什么级别的人物啊
00:50:09我好好看看
00:50:12你呀你呀
00:50:13哪儿弄到了这一堆的石头啊
00:50:15别告诉我哪个矿场上给逃来的啊
00:50:17这个你就别管了啊
00:50:18你不是对翡翠很有研究吗
00:50:21所以
00:50:22我就是找你啊
00:50:24帮我看看这三块石头当中
00:50:26哪一块更好
00:50:28
00:50:29我跟你讲啊
00:50:30这三块石头啊
00:50:31可不便宜
00:50:32我今天啊
00:50:33就开当中的一块
00:50:36自个玩玩
00:50:38
00:50:39我帮你看看啊
00:50:41以前啊
00:50:42都是我在帮你挑石头
00:50:44看你自己开的
00:50:46哈哈
00:50:47都是肺量
00:50:49哈哈哈哈
00:50:52就这个吧
00:50:53不管是肿水还是皮壳
00:50:55都是三块当中最好的一块
00:50:57
00:50:59其他两块
00:51:00我退了
00:51:01等等
00:51:06老冯啊
00:51:07这位是
00:51:09
00:51:10这小兄弟啊
00:51:11今天紧两个漏
00:51:12在我这出手的
00:51:13也算是我客户了
00:51:14
00:51:15怎么
00:51:16小兄弟对我刚才说的
00:51:18有别的见解
00:51:19两位前辈
00:51:21我觉得
00:51:23这块石头
00:51:25才是这三块中
00:51:26表现最好的
00:51:29小子
00:51:30
00:51:31确定
00:51:32小伙子
00:51:33我承认
00:51:34你演力非常好
00:51:36但是赌石跟古董
00:51:37是两码事啊
00:51:38经验远比演力重要
00:51:40老板
00:51:41既然这样
00:51:42咱们打个赌怎么样
00:51:43你想怎么赌
00:51:44减石
00:51:46如果我赢了
00:51:47这块石头
00:51:49归我
00:51:50那你要是输了呢
00:51:51如果我输了
00:51:52这三块石头啊
00:51:54我就全部买下来
00:51:55送给二位
00:52:00如果我输了
00:52:01这三块石头啊
00:52:03我就全部买下来
00:52:04送给二位
00:52:06什么
00:52:10哎呀
00:52:11小姐话
00:52:12挺有意思啊
00:52:14我看你这个年龄吧
00:52:15跟我孙女差不多大
00:52:18竟敢夸下这么大的海口
00:52:20老先生
00:52:22您这话就说错了
00:52:23英雄啊
00:52:24不问出处
00:52:25我虽然年纪小
00:52:26但不代表我不能赢了
00:52:30好好好
00:52:31说的好
00:52:33我老冯陪你赌上一赌
00:52:34刚好
00:52:35我店里有解释的工具
00:52:37
00:52:38我们现在就解释
00:52:39哈哈
00:52:40
00:52:44这儿
00:52:45小兄弟啊
00:52:46你先还是我先
00:52:47您是长辈
00:52:48您先请吧
00:52:49那我就不客气了
00:52:52黄叔
00:52:53我的那块先切
00:53:01小兄弟
00:53:02我的那块料子
00:53:03皮壳已经出冰渣子了
00:53:06最低最低也是个冰种
00:53:10你看你那块表面上一层黄雾啊
00:53:13其他什么表现都没有
00:53:15估摸着很难出好的种水哦
00:53:18老板
00:53:19这还没事
00:53:20怎么就知道了
00:53:21哈哈
00:53:26老板
00:53:27太晚了
00:53:28您别高兴得太早了
00:53:29我那块儿
00:53:30你别高兴得太早了
00:53:31我那块儿
00:53:32你别高兴得太早了
00:53:33我那块儿
00:53:34你别高兴得太早了
00:53:35这不是冰种子楼栏吗
00:53:36这是
00:53:37而且这个种水
00:53:38最少也达到高冰了
00:53:40就这一块儿
00:53:41最少最少也能值个上千万
00:53:43也能值个上千万
00:53:44哈哈哈哈
00:53:45真了不得啊
00:53:46哎呀
00:53:47毕竟是吃饭的手艺
00:53:49哈哈
00:53:50看我的
00:53:51现在认输还来得及哦
00:53:53老板
00:53:55您别高兴得太早了
00:53:56我那块儿石头
00:53:58不是还没开呢
00:53:59不打黄和不死心啊
00:54:01
00:54:02帮手
00:54:03把小兄弟那块开了吧
00:54:05
00:54:06您想怎么接
00:54:12老鹏啊
00:54:18我看这小家伙
00:54:20多半个书啊
00:54:22无妨
00:54:23就咱给年轻人上一课了
00:54:26哈哈
00:54:27就这么接
00:54:41小兄弟
00:54:43你是第一回玩翡翠吧
00:54:45你这块料
00:54:47表面的裂
00:54:48很可能进里面了
00:54:49我们正常切
00:54:51是要避开裂去切的
00:54:53按你这么切
00:54:54很可能垮掉了
00:54:55没事
00:54:56你听我的就行
00:54:58那行吧
00:55:00那行吧
00:55:01
00:55:02这怎么可能
00:55:15这怎么可能
00:55:19怎么了
00:55:20这是
00:55:21老板
00:55:22你自己看看
00:55:28玻璃种的定弯率
00:55:30玻璃种的定弯率
00:55:32玻璃种的定弯率
00:55:34这么大一块儿
00:55:36这不得千八千万啊
00:55:38这是
00:55:39不止
00:55:40不止
00:55:41不止
00:55:42不止
00:55:43就看他这块头
00:55:44从这个横前面看
00:55:45就玻璃种的成分
00:55:47不止这些
00:55:48光这就是商议
00:55:50就看有没有人敢继续搏了
00:55:53
00:55:54老板
00:55:55怎么样
00:55:56我约赌服输
00:55:58你呀
00:55:59好命啊
00:56:00哈哈
00:56:01老爷子
00:56:02
00:56:03咱之前可说好了
00:56:04要是我赌赢了
00:56:05这块翡翠
00:56:06推我
00:56:07哈哈
00:56:08你放一万个心
00:56:09老板不至于
00:56:10为这块翡翠
00:56:11给你耍赖的
00:56:12
00:56:13那就好
00:56:14对了
00:56:15这块翡翠出吗
00:56:16
00:56:19正好我有客人
00:56:20在找这种玻璃种帝王力
00:56:22以他这个块头啊
00:56:24我可以给他1.1个亿
00:56:27这冯老板
00:56:28倒也是个实在人
00:56:32哎呀
00:56:33老冯啊
00:56:34今天运气
00:56:35不错啊
00:56:36看左眼了
00:56:37哈哈哈哈
00:56:38哈哈
00:56:40这样小伙子
00:56:41我给你转1.1个亿
00:56:43别别别别
00:56:44冯老板
00:56:45我能得到这块翡翠啊
00:56:46全靠你们二位
00:56:47我已经占了便宜了
00:56:49这样
00:56:50也别1.1个亿了
00:56:51这块翡翠
00:56:526千万
00:56:536千万
00:56:54您拿走
00:56:56哈哈哈哈
00:56:57好好好
00:56:58我果然没看错你
00:57:00第二
00:57:01算我欠你一个人情
00:57:03哈哈哈哈
00:57:04小子
00:57:05眼睛够毒的呀
00:57:07
00:57:08人家老冯
00:57:09玩了大半辈子的翡翠
00:57:11都没有逼过你
00:57:13哈哈哈哈
00:57:14这不废话
00:57:16我有金手指他用骨儿
00:57:18刚才老公说啊
00:57:20你对骨儿
00:57:22颇有研究
00:57:23潘老
00:57:24我这都是自己瞎琢磨的
00:57:26无非不亢
00:57:27无非不亢
00:57:28好啊
00:57:29明天啊
00:57:30是我的施肉臣
00:57:31你有时间的话
00:57:32就会算床的老爷子
00:57:33潘长河
00:57:35有时间的话
00:57:36就会算床的老爷子
00:57:37潘长河
00:57:40这不就是潘杰的爷爷吗
00:57:42古玩界的泰斗
00:57:44难怪他刚才提到树燕
00:57:46怎么样
00:57:47很差异吧
00:57:48你面前的这个老头子
00:57:49居然是龙国
00:57:50古玩界的泰斗
00:57:51我确实是没想到
00:57:53哎呀
00:57:54三人行
00:57:55必有我师嘛
00:57:56什么泰斗不泰斗啊
00:57:57哈哈哈哈
00:57:58但是虚名啊
00:57:59就潘老这气度
00:58:00难怪能成为
00:58:01古玩界的泰斗
00:58:02你也不想到
00:58:03你也不想到
00:58:04你也不想到
00:58:05你也不想到
00:58:06你也不想到
00:58:07你也不想到
00:58:08你也不想到
00:58:09你也不想到
00:58:10你也不想到
00:58:11你也不想到
00:58:12你也不想到
00:58:13你也不想到
00:58:14难怪能成为
00:58:16古玩界的泰斗啊
00:58:17小兄弟啊
00:58:19以后
00:58:20你可以喊我潘老
00:58:21
00:58:22当然
00:58:23你也可以像老冯一样
00:58:24喊我老潘
00:58:25都行
00:58:26不敢不敢
00:58:31不好意思啊
00:58:32潘老我接个电话
00:58:33
00:58:34
00:58:39张静
00:58:40拍卖会快开始了
00:58:41你怎么还没来
00:58:42你等我一会儿啊
00:58:44我马上到
00:58:45二位
00:58:46我还有点急事
00:58:47得先走了
00:58:48
00:58:49你忙你的
00:58:50
00:58:51小兄弟啊
00:58:52明天别忘了参加寿宴啊
00:58:53
00:58:55知道了
00:58:56当真是长江水后浪推前浪啊
00:58:57
00:58:58
00:58:59老潘
00:59:00
00:59:01我记得小杰这丫头还担着吧
00:59:02担着呢
00:59:03担着呢
00:59:04哈哈
00:59:05要是把这小伙子拿下
00:59:06那就算是后继有人了
00:59:09我们现在就开了唐顶市
00:59:10元代青瓜
00:59:11喜开价5万
00:59:12每次加价1万
00:59:13
00:59:14那个街道
00:59:156万
00:59:16那个女士
00:59:177万
00:59:18你知道了
00:59:20不好意思不好意思啊
00:59:21刚才遇到了个很重要的人
00:59:22所以耽误了一会儿
00:59:23很重要的人
00:59:24还有什么人比我重要啊
00:59:45很重要的人
00:59:47还有什么人比我重要啊
00:59:48还误试试
00:59:49当然是你们潘家的老爷子了
00:59:50算了
00:59:51还是卖个关子
00:59:52Okay.
00:59:53Let's go.
00:59:54Don't tell me.
00:59:55Don't be angry.
00:59:56I'll be fine.
00:59:57Okay.
00:59:58Let's go.
00:59:59Let's go.
01:00:00Okay.
01:00:01Let's go.
01:00:02Okay.
01:00:06I'm not going to let you get out of that.
01:00:08I'm sorry.
01:00:13I'm sorry.
01:00:18I can't believe you're still here.
01:00:20They aren't enough for me.
01:00:22Why are you not going to come here?
01:00:23Are you still not coming?
01:00:24How?
01:00:25You're my sexuality?
01:00:28Yes, Mr.
01:00:29Dian.
01:00:30If you're even a few people win, you're all right.
01:00:32Today's tournament event.
01:00:34You're not that hard for me.
01:00:36You're not a kid anymore.
01:00:37Hey.
01:00:38Hey.
01:00:39I'm not a kid.
01:00:40My friend is my friend.
01:00:42I'm a very good advocate.
01:00:43Boy.
01:00:44I don't have said anything.
01:00:47Why are you here?
01:00:49How would he be with you?
01:00:51You're crazy!
01:00:52He's not with you.
01:00:54He's not with you.
01:00:55He's my choice.
01:00:58I'm not willing to this person.
01:01:15This product is a flower.
01:01:18$5,000.
01:01:20$5,000.
01:01:22$10,000.
01:01:24$6,000.
01:01:27$7,000.
01:01:30$5,000.
01:01:35$10,000.
01:01:40$5,000.
01:01:41$5,000.
01:01:43$5,000.
01:01:44$5,000.
01:01:45$5,500.
01:01:49$6,000.
01:01:52$5,000.
01:01:54$5,000.
01:01:56$5,000.
01:01:59$7,000.
01:02:04Why don't you just do not organize the program?
01:02:07You're not going to be a good guy.
01:02:09You're not going to be a good guy.
01:02:11You're not going to be a good guy.
01:02:13Mr. D. has been a good guy.
01:02:15Is there anything else you want to do?
01:02:17Mr. D.
01:02:19Mr. D.
01:02:21Mr. D.
01:02:23Mr. D.
01:02:25Mr. D.
01:02:27Mr. D.
01:02:29Mr. D.
01:02:31Mr. D.
01:02:33Mr. D.
01:02:35Mr. D.
01:02:37Mr. D.
01:02:39Mr. D.
01:02:41Mr. D.
01:02:43Mr. D.
01:02:45Mr. D.
01:02:47Mr. D.
01:02:49Mr. D.
01:02:51Mr. D.
01:02:53Mr. D.
01:02:55Mr. D.
01:02:57Mr. D.
01:02:59Mr. D.
01:03:01Mr. D.
01:03:03Mr. D.
01:03:05Okay, I'm going to be telling you the truth.
01:03:07I'm not saying this.
01:03:09Stop!
01:03:13You're telling me, you're not saying it was really?
01:03:16Yes, that's right.
01:03:18I'm just telling you this.
01:03:20You're telling me, don't you?
01:03:22You're telling me, don't you?
01:03:24You're telling me!
01:03:25I'm telling you, you're telling me.
01:03:28I'm telling you, I'm telling you.
01:03:30I'm telling you, I'm telling you.
01:03:32I'm telling you, you're telling me.
01:03:36I'm telling you.
01:03:37That's crazy.
01:03:39He's not able to do that again.
01:03:41He wants to marry me.
01:03:43He wants to eat the eggs.
01:03:45He's like, you're telling me.
01:03:46He's going to hit your hand in his hand.
01:03:49He won't be able to do that again.
01:03:51Thank you, Mr. Zan?
01:03:55You can like this product.
01:04:02I'm going to have to pay for it.
01:04:04I'm going to have to pay for it.
01:04:06I'm going to have to pay for it.
01:04:10I'm going to have to pay for it.
01:04:27Turn off the net.
01:04:34I know wrong.
01:04:36Can you do this?
01:04:38Liu Sisi, who was the one who told me that I was a fake?
01:04:44I...
01:04:45I was being raped by the添肥 guy.
01:04:48I already know I'm wrong.
01:04:51Just forgive me, don't you?
01:04:54Yes.
01:04:55I still want you to know what you're doing.
01:04:57If you really can understand your mistakes, you won't be like this.
01:05:03But...
01:05:04We...
01:05:05You didn't buy me a card?
01:05:07And we already...
01:05:08You're enough.
01:05:11You're talking about this.
01:05:20You...
01:05:22I just want to let you know, I want you to take me to take me.
01:05:26You...
01:05:27You don't want me to take me to take me to take me.
01:05:29You want me to take me to take me?
01:05:30Okay.
01:05:31Then I'll take you to Beijing.
01:05:33Beijing?
01:05:34Okay.
01:05:35I like Beijing.
01:05:36I like Beijing.
01:05:37I like Beijing.
01:05:38I like Beijing.
01:05:39I like Beijing.
01:05:40I like Beijing.
01:05:41I just want you to take me to take me.
01:05:43You still want me to take me?
01:05:44I can't tell you.
01:05:45Why?
01:05:46Why?
01:05:47Every time I'm paying my money, I'll pay for you.
01:05:49I want you to buy your new phone.
01:05:50I want you to buy your new phone.
01:05:51I want you to buy your new phone.
01:05:52Liu Sisi.
01:05:53Why?
01:05:54Why?
01:05:55Why?
01:05:56You can't buy your new phone?
01:05:58I want you to buy your new phone.
01:05:59I would love you.
01:06:00Do you...
01:06:01I want you to buy my new phone?
01:06:02I want you to buy your new phone while you're coming.
01:06:06Even if you want me to buy your new phone...
01:06:07No, you're the fond for me...
01:06:08You can buy it.
01:06:09I want you to buy something.
01:06:13Oh, you're the fond for me.
01:06:14Oh
01:06:26It's so beautiful
01:06:30You're right
01:06:32You're right
01:06:34I just want to tell you something
01:06:36He's very good
01:06:38You're not on him
01:06:44Hey
01:07:10Hey
01:07:12Oh, Mr. Chairman, how are you here?
01:07:18Oh, you're welcome.
01:07:26How are you still here?
01:07:28I'm going to put the old man in the car.
01:07:30No, I'll go for a break.
01:07:34I'm called my brother.
01:07:35My brother, I'm here.
01:07:39Oh, no.
01:07:42My brother is here for me.
01:07:50Hi, my brother.
01:07:51I'll get my phone.
01:07:53Okay.
01:07:54I'll go for you.
01:07:55I'll go for the next day.
01:07:57Okay.
01:07:58Hi.
01:07:59You're coming here?
01:08:01Hi, my brother.
01:08:02I've been to you.
01:08:04I'm here?
01:08:05That's good.
01:08:07Come to the north of the house.
01:08:09I'm going to find you.
01:08:11It's not good if it's not good.
01:08:15Everyone is outside.
01:08:17Don't worry about it.
01:08:19Let's go.
01:08:23What are you doing?
01:08:25What are you doing?
01:08:31My friend is here.
01:08:33Oh my god.
01:08:35I have to wait for you.
01:08:37Let's go.
01:08:39Let's go.
01:08:41Hi.
01:08:42Today is your honor.
01:08:44Why are you so excited to come here?
01:08:47It's a good thing.
01:08:49It's a good thing.
01:08:51Did you see my son?
01:08:56What did you see?
01:08:58What did you think?
01:09:01What did you think?
01:09:03What do you mean?
01:09:06If I gave you my son, I'll give you my son.
01:09:12I said, you're not a good guy.
01:09:16I'm not a good guy.
01:09:18It's not a good guy.
01:09:19It's the only thing you said.
01:09:21It's a good guy.
01:09:23What are you so excited about?
01:09:25What did you think?
01:09:26For me, I'll give you another guy.
01:09:30I thought you were the best.
01:09:31I thought you were the best.
01:09:33I'd call you the best.
01:09:34I was going to give me the son.
01:09:35The son?
01:09:36He was the son of me.
01:09:38He said, he's the son of me.
01:09:39He's the son of me.
01:09:40He's the son of me.
01:09:41He's the son of me.
01:09:42He's the son of me.
01:09:43Hello.
01:09:44Is there anyone who wants you to put in your hair?
01:09:46Is this a guy who looks like you?
01:09:50Who is the guy who likes you?
01:09:52Who is he?
01:09:54He is his name.
01:09:58He is...
01:09:59Mr. Jean.
01:10:09Hello.
01:10:10You said that Mr. Jean.
01:10:12Is this my wife?
01:10:15You're my wife.
01:10:17Yes, I'm my wife.
01:10:19You're my wife.
01:10:20You're my wife.
01:10:22You're my wife.
01:10:23You're my wife.
01:10:24I'm so nervous.
01:10:25You're my wife.
01:10:26I'm not going to tell you what I'm talking about.
01:10:29If you're my wife,
01:10:31I'm fine.
01:10:33You're my wife.
01:10:35I'm so beautiful.
01:10:39I'm telling you, you need to take her.
01:10:42My wife.
01:10:43You're my wife.
01:10:44You're my wife.
01:10:45You're my wife.
01:10:47You're my wife.
01:10:48You're my wife.
01:10:49You're my wife.
01:10:50You're my wife.
01:10:51You're my wife.
01:10:52You're my wife.
01:10:53You're my wife.
01:10:54You're my wife
01:10:55大家敬一敬。
01:11:25大家敬了下来,那就提前祝潘老爷子早日报得曾孙了。
01:11:31谢谢您吉爷,老头自我可等着这一天。
01:11:35潘老爷子天大的好事啊,这张静一表人才和潘杰真是天造地设的一对啊。
01:11:42是啊,潘杰从小就聪明伶俐,张静也是年轻有为,这门婚事再合适不过了。
01:11:48潘老爷子您可真是好福气啊,以后家里更热闹了。
01:11:52爷爷,你怎么当在这么多人的面说这些啊?
01:11:56还不好意思啊。
01:11:58爷爷啊,这是为你高兴啊。
01:12:02潘老,您放心,我一定不辜负您的期望,好好照顾三千人。
01:12:08有你小子这句话,爷爷啊,就放心了。
01:12:12怎么回事,我不同意。
01:12:15我不同意。
01:12:22王家小子,你这是什么意思?
01:12:25你千万别给这个废物。
01:12:27他就是一个草根,社会最底层的蝼蚁。
01:12:29他这样的人怎么配得上小杰呢?
01:12:32王狼,今天是我爷爷生日,你少在这儿呼叫蛮缠。
01:12:36小杰,我说的都是事实。
01:12:38就拿今天的寿宴来说。
01:12:40这次寿宴,我准备的礼物价值千万。
01:12:42而他的,他这个废物,他送了什么?
01:12:44你跟他不是一个世界的人。
01:12:46够了。
01:12:47潘老。
01:12:48你不就想知道,他送了什么吗?
01:12:52那我现在告诉你,他送了我一匹三彩马。
01:12:56这匹三彩马,价值上义。
01:12:59现在你还敢说,你送的礼物,给他好吗?
01:13:06潘老。
01:13:07你没跟我开玩笑吧?
01:13:08这个人我调查过了。
01:13:09这个废物就是一个臭打工的臭角色。
01:13:12他怎么能送得起价值上义的礼物?
01:13:14王狼,你怎么跟我爷爷说话呢?
01:13:17就是啊,王狼。
01:13:18这要是平时也就算了。
01:13:21今天我爷爷大寿,你该不会想搞事情吧?
01:13:25潘老,我不是这个意思。
01:13:28够了。
01:13:29之前,你也在和你爷爷有一些交接。
01:13:32我就没有动力。
01:13:33但现在看来,王家,是时候该敲打敲打。
01:13:37潘老。
01:13:38潘老,这事我熟,交给我吧。
01:13:43那就麻烦秦总。
01:13:45你要干什么?
01:13:47干嘛?
01:13:49你们要干嘛?
01:13:51我们是王家,你们敢动我?
01:13:54我们是王家,你们敢动我?
01:13:57干嘛?
01:13:59你们要干嘛?
01:14:01你给我消停一点。
01:14:03还敢动我?
01:14:05我告诉你。
01:14:06我最烦的就是你这小二世子。
01:14:08仗着家里有点身份地位,嚣张得没边儿了。
01:14:11今天我就好好收拾你。
01:14:13带走。
01:14:14潘老,我先去处理。
01:14:18走。
01:14:20走。
01:14:21走。
01:14:22走。
01:14:23走。
01:14:24走。
01:14:25走。
01:14:26走。
01:14:27走。
01:14:28王家虽然不如潘家,
01:14:29这次啊,脸面算是丢尽了。
01:14:31还是得多防范点。
01:14:33没事。
01:14:34你说这话什么意思?
01:14:36王家和陈家早就不清不楚。
01:14:39陈家已经被查了,王家爆雷是迟早的事。
01:14:42真的。
01:14:44爷爷和王家的人相识。
01:14:47本来可以出面调节。
01:14:49但是王朗好死不死这次惹上了你。
01:14:51看来等待他们的只有死路一条了。
01:14:54大家都等了很久了,让他们早点入席。
01:14:59试好。
01:15:00好。
01:15:01你们俩跟我来一下。
01:15:05跟我来一下。
01:15:15你们呀,放松点。
01:15:18爷爷不吃人。
01:15:20今天叫你们来呢。
01:15:23我就想问问你们,
01:15:25什么时候结婚的孩子呀?
01:15:27爷爷,你也太心急了。
01:15:29八字还没一撇呢。
01:15:31这还早啊。
01:15:32那想当初我跟你奶奶,
01:15:34我跟你奶奶认识第一天,
01:15:36就败这么了。
01:15:37我告诉你们啊。
01:15:39你爸爸那么大的手啊,
01:15:41都会打加油了的。
01:15:42爷爷,你这说的都是什么呀?
01:15:44爷爷实话实说呗。
01:15:46小杰,你怎么了?
01:15:51乱闹是那意思。
01:15:56乱闹是那意思。
01:15:57乱闹是那意思。
01:15:58乱闹是那意思。
01:15:59乱闹是那意思。
01:16:00乱闹是那意思。
01:16:03啊,
01:16:04好事啊,天大的好事啊。
01:16:06爷爷,你也太大声了。
01:16:08小杉檢啊,
01:16:10这回你得好好准备啊。
01:16:12我们老潘家可要天丁咯。
01:16:15爷爷,您放心。
01:16:17我一定好好照顾潘姐和孩子。
01:16:21好,
01:16:24这才是我的好孙女婿。
01:16:25哎呀,我们潘家总算要天丁啊。
01:16:27我我我我跟大家 crossing the language .
01:16:28您说оны。
01:16:29爷爷想说就让她说呗。
01:16:30Let's go.
01:16:31Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended