Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Sister's Deadly Vengeance (2025) - FULL [Eng Sub]
Spain Magazine
Follow
3 months ago
Sister's Deadly Vengeance (2025) - FULL [Eng Sub]
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what the hell is going on.
00:06
He came here?
00:07
Yes.
00:08
If this happens, he will come back again.
00:16
He died?
00:30
Let's go.
01:00
I'm going to shoot him.
01:01
I'm telling you,
01:02
$1,000 million is dark.
01:04
Mr. Mayor,
01:04
this is what I'm going to do.
01:07
What I'm going to do is I'm going to do it.
01:08
The reason I'm going to do it is to send him to the police.
01:11
Of course,
01:12
if he died,
01:13
it is the best.
01:17
He's dead.
01:20
林宇欣!
01:26
He's dead!
01:27
林宇欣!
01:28
You're dead!
01:29
I'm not dead, are you not very tired?
01:49
I don't want to kill you!
01:52
My sister, I'm going to kill you!
01:55
I don't want to go to the other side.
01:57
I don't want to go to the other side.
01:59
You can't be scared.
02:01
I don't want to go to the other side.
02:03
I don't want to go to the other side.
02:05
Is it?
02:07
It's like a person.
02:09
It's been dead.
02:15
You're not a fool.
02:17
What is it?
02:19
You're dead.
02:21
Oh
02:23
Oh
02:25
Oh
02:27
Oh
02:29
Oh
02:31
Oh
02:33
Oh
02:37
Oh
02:39
Oh
02:51
Oh
02:53
Oh
02:59
Oh
03:01
Oh
03:03
Oh
03:09
Oh
03:15
Oh
03:21
妹妹,伤害你的人,我永远不会原谅。
03:37
林雨昕工作失误,导致集团损失千万,责令三日内填上亏空,否则后顾自负。
03:44
妹妹不够是个销售人,怎么会亏损这么多钱?
03:47
林雨昕,交代你做的销售计划明天就得交了。
03:50
还有客户,林雨昕,别偷懒牙,赶紧把名单交上来。
03:56
林雨昕,高总的咖啡以后你负责了,别让我说第二遍。
04:00
都是同事,他们却这样欺负妹妹。
04:08
林雨昕,我想了想,高光对你的处置确实有些痛恶,不过是你出错三线,只要把客户追回来,我可以再给你一次机会。
04:17
亏空,刺杀,这项到底是什么?
04:20
正是宁慧,郑总会出席。
04:24
这是你最后的机会。
04:26
既然事情由光光而起,那我就从他们公司查起。
04:30
高益子,你的处罚通知是妹妹自杀的根源,我也决不会放过你。
04:37
下午四点之前整理出来,记得真累,别跟上次似的。
04:43
下午四点之前整理出来,记得真累,别跟上次似的。
04:47
下午四点之前整理出来,记得真累,别跟上次似的。
04:52
选择戴半,黄色商榷,右锁完成,你查查。
04:58
选择戴半,黄色商榷,右锁完成,你查查。
05:08
选择戴半,黄色商榷,右锁完成,你查查。
05:10
选择戴半,黄色商榷,右锁完成,你查查。
05:12
哦,对了,下午四点之前查完,要不然我不复制这个费。
05:17
黄语欣,我让你做的销售计划呢?
05:21
黄语欣,我让你做的销售计划呢?
05:22
你在二组,我在一组,以后自己的事情自己做。
05:25
黄语欣,你组长和王哥都是咱们的前辈,你怎么敢这么可能说话呢?
05:29
黄语欣,你跟我同样是新人,相当不太急了。
05:34
黄语欣,你可得好好管管,现在越来越不听话了。
05:42
黄语欣,我堂堂工程博士,留学六年,还治不了你们这些小人。
05:49
黄语欣,真的黄语欣,以前连这玩家的话都敢说。
05:52
黄语欣,反了天!
05:54
黄语欣,万一他能把事情说出去怎么办?
05:57
黄语欣,为什么他没有死,也没有受伤?
06:01
怎么会变得更强了呢?
06:03
黄语欣,我一次是行李,是我第二次了,你那么生气?
06:10
黄语欣,我一次是行李,是我第二次了,没那么生气!
06:15
黄语欣,我一次是行李。是我第二次了,你这么生气?
06:21
I'm going to die for the second time, but it won't be so happy.
06:34
This customer is very important.
06:36
Don't let me throw this out.
06:51
What are you doing?
07:05
Why don't you drink the wine?
07:07
The wine, I'm going to call you.
07:09
Let's drink.
07:21
Just be careful.
07:23
If you're leaving, you will be responsible for me.
07:25
You will be responsible for me.
07:27
Thank you, The President.
07:31
You just want to call him to the king of the king?
07:33
You really can't?
07:34
If you do, you're enough.
07:37
If he was talking to the king, he knew what he was talking about?
07:40
You're right.
07:42
He's a friend.
07:43
He didn't want to hear you.
07:45
He was upset.
07:46
He gave up.
07:47
He'd be upset.
07:48
He had to be upset.
07:49
It's not a good time for the next year.
07:51
But he gave the opportunity to give him the chance.
07:53
He's a good time for the next year.
07:55
It's a good time for him.
08:02
Follow me, and I'll eat the milk.
08:10
You're welcome.
08:11
吃香的喝辣的
08:18
我现在能满足你
08:19
放开我
08:21
放开我
08:23
拿我开
08:25
李雨昕
08:29
你太过分了
08:30
你虽然这样做王总
08:31
王总
08:33
你们这个消责员
08:35
必须开掉
08:35
别让他敢杀我
08:37
按他的处事风格
08:39
肯定会开路
08:40
这种男人?
09:10
现在倒快开我了
09:12
余组长
09:13
如果今晚这个合同拿不下
09:14
我走
09:15
高总
09:16
王总
09:19
您还是把合同签了吧
09:21
我这是上有老下有小
09:23
我老公还有病
09:25
我要是失业了
09:26
我全家生计都是问题啊
09:28
我说过
09:29
我现在新生过
09:31
合得
09:32
休息小
09:35
高总
09:36
都是他
09:37
他得罪了王总
09:38
这不全是我的问题啊
09:40
人是我打的
09:41
我担这个责任
09:42
不如这样
09:43
我们来个赌注
09:44
今天晚上
09:45
谁把这个合同签了
09:46
谁就留下来
09:47
反之
09:48
必须走人
09:49
如何
09:50
你以为我会输给你
09:53
不信我们就试试
09:54
你以为我会输给你
09:56
不信我们就试试
09:58
帮帮
10:00
你就把这个合同给签了吧
10:04
再说了
10:05
您跟我们吴主管是老朋友了
10:08
你就看在老朋友的这个份上
10:10
帮帮我吧
10:11
帮帮我吧
10:16
这件事越来越好玩了
10:19
他跟我谈所做长交集
10:21
那你呢
10:22
你跟我谈点什么
10:24
王总
10:25
是你有仇在心
10:26
没必要拿合同来交集
10:28
要
10:29
高总出来护肚子了
10:30
那好吧
10:31
那我就只能成前余组长了
10:32
王总
10:38
欣语欣等着打辞职信
10:41
慢着
10:43
怎么
10:45
反悔了
10:46
那好吧
10:47
今天晚上
10:48
你归我股
10:49
合同嘛
10:51
就归你股了
10:52
王总刚才的杰作
10:54
可能在这儿
10:58
威胁我
10:59
也不是威胁吧
11:00
若王总不在乎的话
11:01
若王总不在乎的话
11:02
倒也没什么
11:03
最多成为人们茶余放后的谈资
11:06
但若王总不在乎的话
11:08
把合同签了
11:09
把合同签了
11:22
林雨昕
11:23
别以为签了合同就万事大劫了
11:26
在这儿
11:27
我们有的是机会见面
11:29
黑白玉昕
11:30
她在这儿
11:31
别以为签了
11:32
林雨昕
11:34
我们也想要
11:35
别以为签了
11:36
这件事
11:37
林雨昕比我更何发现去
11:38
余祖傻 我可以帮你
11:43
真的
11:44
余芯 我就知道
11:48
你又善良 又心软
11:50
欺负我妹妹
11:52
她想套我出去
11:53
这种不严重
11:55
我就不是林雨凡
11:56
高总刚才不是说
11:58
今天晚上让你辞职吗
12:00
算了
12:02
谢谢 余芯
12:04
今天晚上就不用了
12:05
等明天一早
12:06
把辞职信交给余芯叔吧
12:08
打电话叫我过来
12:18
就是为了利用我
12:19
排除余组长
12:20
余组长在高光这么多年
12:22
有过多少贡献
12:23
心里比我清楚
12:24
像这种人除了讨好上级之外
12:26
根本就没有什么业绩
12:28
留着他也是吃闲饭
12:29
我是在帮你
12:30
如果今晚王总就是不签
12:32
没啥
12:32
他不敢不签
12:34
所谓的成功男人
12:35
最在乎的就是名手
12:36
林芸汐
12:37
你和之前
12:38
真爱的
12:39
我马上还会让你变得不一样
12:42
失去所有
12:43
心儿
12:46
你最后就行
12:48
余组长被开
12:55
高一泽又这么护着他
12:56
如今又坐同一辆车
12:58
你不觉得很奇怪
13:00
死过一次的女人又变得很胖
13:02
何况她不是死不一回
13:04
林芸汐
13:05
爱我的人不如
13:06
但我选
13:07
那么女的呢
13:08
你又能为我做什么
13:09
陶田
13:11
这可是一千万
13:12
我做不到
13:13
我也不敢
13:14
不敢
13:15
那你去死啊
13:16
你真的爱我
13:17
你是不做的
13:18
死了
13:19
死了
13:19
死了
13:20
死了
13:21
永远会记得你
13:22
永远会记得你
13:22
永远会记得你
13:23
收尾
13:40
高总
13:41
毕不
13:50
の
13:52
我没什么合你着了
13:53
You're not a fan of me.
14:10
You're not a fan of me.
14:19
Who am I?
14:20
What's your name?
14:21
You can't kill him.
14:22
He's a big one.
14:23
He's a big one.
14:23
He's a big one.
14:24
He's a big one.
14:24
He's a big one.
14:26
Mr. Wu主管,
14:27
you said he's a big one.
14:28
How could he be a big one?
14:29
Do you have any evidence?
14:50
Oh, my sister.
14:52
I don't know why you're gonna be a big one.
14:54
But if I'm gonna be a big one,
14:56
I'll never let you go to every single one.
14:58
I'll never let you go to any other parts.
15:02
You're gonna be a big one.
15:07
The Wu主管 is going to love me.
15:08
He's going to be a big one.
15:10
He's going to let everyone laugh.
15:12
Oh, my brother.
15:23
Okay.
15:25
How was it?
15:28
Oh, my sister.
15:29
I loved you.
15:31
He was a big one.
15:33
I loved you.
15:34
He loved you.
15:38
They were so good.
15:39
It was so nice.
15:40
What do you want to do with your sister?
15:44
Hello.
15:46
You?
15:47
I think that you still have an impact on me.
15:49
I want to thank you for your sister,
15:52
or for your sister?
15:54
Yes.
15:55
We're going to talk about a story.
15:57
Today is the event.
15:59
Don't worry.
16:00
If I say this,
16:02
then you?
16:03
You?
16:04
How much money can I do?
16:08
Okay.
16:10
It's different.
16:12
It's different.
16:14
What do you want to do with her?
16:16
Oh.
16:17
If you want to come to me,
16:19
I'll be in charge of you.
16:21
Sorry,
16:22
but I'm not saying this.
16:24
I'm not doing it for you.
16:25
Well,
16:25
I'm asking you to come.
16:27
We can't go to this.
16:28
We're going.
16:29
How?
16:31
You said this evening is my last chance?
16:35
You don't want me to go to her.
16:36
I'm going to go.
17:07
You're not afraid to be a man.
17:10
You're not afraid to be a man.
17:12
I'm trying to be a man.
17:13
There are so many people who are laughing.
17:15
I'm not afraid to be a man.
17:17
I'm afraid to be a man.
17:23
This situation is really hard to see.
17:32
This is the one who doesn't see the other side.
17:35
I'm afraid to be a man.
17:37
I'm afraid of a woman.
17:38
I'm afraid to be a man.
17:39
I'm afraid to be a man.
17:40
But I'm afraid to be a man.
17:42
Just that things.
17:44
I could be a man.
17:45
I don't know.
17:46
You're horrible.
17:47
If he's a man.
17:48
The car is worse.
17:49
What's he?
17:50
He can't think of a man.
17:51
I'll keep going.
17:53
I'll let him become a...
17:54
...
17:59
...
18:01
...
18:03
...
18:05
...
18:06
...
18:07
...
18:11
...
18:13
...
18:15
...
18:17
...
18:19
...
18:21
...
18:23
...
18:25
...
18:27
...
18:29
...
18:31
...
18:33
...
18:35
...
18:37
...
18:39
...
18:41
...
18:43
...
18:45
...
18:47
Let's go.
19:17
This is the greatest impact on the radar.
19:21
What?
19:22
I can also take over this view by the calendar.
19:24
If you want to attend this meeting,
19:26
it will become a fantastic job.
19:28
How could I give this opportunity?
19:30
Mr. Gullman,
19:31
please get ready for the entire plan.
19:33
Let's do it.
19:34
You still have a few minutes.
19:35
You have to take a lot of time.
19:37
I will take a few minutes.
19:39
I will take a few minutes.
19:41
Go ahead.
19:43
I'll take your back.
19:45
You've got the job.
19:47
You've got the job.
19:51
You don't have to worry about it.
19:53
This job is my job.
19:55
It's your job.
19:57
It's my job.
19:59
You're going to be in my job.
20:01
You're going to be in a thousand dollars.
20:03
I'm not sure.
20:05
I'll tell you.
20:07
If you have a job to tell me.
20:09
You can't say that.
20:11
You're going to be in a job.
20:13
You're going to be in a job.
20:15
You're going to be in a job.
20:17
I'm going to be in a job.
20:19
No, no.
20:21
The goal is to be in your job.
20:23
I'm going to be in a job.
20:25
You don't have to worry.
20:27
You're going to have a lot of mistakes.
20:31
This mistake is not to be in my job.
20:33
It's an issue.
43:34
,
46:04
You.
46:34
,
47:34
You.
50:04
,
50:34
,
51:04
You.
51:34
,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:57:28
|
Up next
Scents Of Vengeance (2025) - FULL [Eng Sub]
EmoDrama
3 months ago
1:12:53
The True Heiress Perfect Revenge (2025) - FULL [Eng Sub]
Spain Magazine
3 months ago
17:04
The Lost Heiress Never Forgiven (2025) - FULL [Eng Sub]
Minute Drama
2 months ago
1:51:15
Follow My Sister's Lead (2025) - FULL [Eng Sub]
EmoDrama
3 months ago
1:54:40
Buried Alive Back For Revenge (2025) - FULL [Eng Sub]
EmoDrama
4 months ago
1:40:42
Radio Queen Of Revenge (2025) - FULL [Eng Sub]
EmoDrama
3 months ago
1:10:13
Revenge Live Smashing The Betrayers (2025) - FULL [Eng Sub]
EmoDrama
4 months ago
1:35:19
Defeat Me, Summer - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
59:32
Divorced in Midlife, Unstoppable - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
1:50:22
Your Husband is The Tech King FULL EPISODE
Spain Magazine
6 days ago
1:53:16
Your Husband is The Tech King
Spain Magazine
6 days ago
46:39
Debts of the Heart - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
2:04:46
Her Fate Was Written. She Says No - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
1:12:41
Moonlight Rust FULL EP
Spain Magazine
6 days ago
1:48:42
The Day I Died Inside
Spain Magazine
6 days ago
48:57
The Fraternity
Spain Magazine
6 days ago
1:11:42
Love Beyond Sight FULL EPISODE
Spain Magazine
6 days ago
56:28
Love Beyond Sight FULL EP
Spain Magazine
6 days ago
2:18:52
Whoopsie, I Proposed to Mr - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
59:23
Under the hood (Vigloo)
Spain Magazine
6 days ago
1:09:17
Mute for Love - Full
Spain Magazine
1 week ago
1:43:20
Badass Heiress Returns
Spain Magazine
1 week ago
2:23:10
ENG SUB The Adorable Little Sister is the Finance Queen Full cdrama
Spain Magazine
1 week ago
1:44:09
The Next ReelStar #FULL DRAMA
Spain Magazine
6 days ago
1:29:06
Bend Him to Her Will - Full Movies English Sub
Spain Magazine
6 days ago
Be the first to comment