Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 semanas
Urgente: Se Necesita Amor cuenta la divertida y competitiva historia de amor entre dos doctores, Nisan y Sinan, cuyos caminos se cruzan en la sala de emergencias de un hospital. Unidos por los hilos invisibles del destino, Nisan y Sinan descubren, a través de una serie de coincidencias incómodas, que no solo son vecinos, sino que también trabajarán juntos en el mismo hospital.

Mientras nuestros protagonistas intentan salvar vidas enfrentándose a casos médicos sorprendentes, sus dulces y picantes enfrentamientos harán reír y traerán consigo ráfagas de romanticismo.

Reparto: Serhat Teoman (Sinan), Duygu Yetiş (Nisan), Derya Alabora (Türkan), Serenay Aktaş (Zeynep), Barış Aytaç (Özgür), Sertan Erkaçan (Abidin), Sinem Uçar (Asuman), Serkan Öztürk (Malik), Açelya Özcan (Sevcan), Rojda Demirer (Ayla), Tamer Trasoğlu (Berzan), Belit Özukan (Melek)

Ficha técnica
Producción: Medyapım
Productor: Fatih Aksoy
Director: Hakan İnan
Guion: Gökhan Horzum, Cihan Çalışkantürk, Emine Yeşim Aslan

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Ay, qué gracioso eres!
00:08¿Por qué?
00:10Ni siquiera dije algo gracioso.
00:12No dije nada en absoluto.
00:13¿Por qué ríes?
00:15Ay, Ayku, tus anécdotas me están matando, de verdad.
00:20Bien.
00:24Señora, ¿podría bajar un poco la voz?
00:27Está molestando a los demás comensales.
00:28Por supuesto.
00:31Muchas gracias por la consideración, señor.
00:34Me preguntaba quién haría callar esa maleducada.
00:40¡Me llamó maleducada!
00:42No, no se refería a ti, Nisan.
00:44Oye, disculpa.
00:44No se refería a ti.
00:45¿Me acabas de llamar maleducada?
00:49No, no se refería a ti.
00:52Caimati.
00:55Nisan.
00:56De verdad.
00:58¿Me acabas de llamar maleducada?
01:02Claro, eso es lo que eres.
01:04¿Yo maleducada?
01:05Bueno, si así lo quieres.
01:08Nisan, ¿qué estás haciendo?
01:10Yo no hice nada.
01:10Todo sucedió por accidente.
01:12¡Oh!
01:13¡Fuego!
01:14¡Fuego!
01:14No puedo creerlo, Nisan.
01:16De verdad, eres increíble.
01:17No puedo creerlo.
01:19Insuperable.
01:19¿Por qué no me crees?
01:20¿Qué he hecho yo?
01:21Yo no hice nada.
01:23Nunca me había pasado nada parecido.
01:25La primera vez que paso por esto.
01:27¿Por qué?
01:28Porque la señorita Nisan está aquí.
01:30¿Por qué no me sorprende?
01:31Ay, de acuerdo, de acuerdo.
01:33Échame la culpa de todo, como siempre.
01:36¿Acaso la persona que está a tu lado no tiene la culpa?
01:39Y otra cosa, salir a cenar con la profesora de escuela que vino a visitar el hospital no
01:43tiene mucha ética, me parece.
01:46Tienes razón, no es ético.
01:47Pero te recuerdo que el señor que tienes al lado es el padre de Kutai, nuestro paciente.
01:52¿Por qué nos invitaron a salir?
01:54¿Para darle celos al otro?
01:56Se gustan de verdad, ¿no es así?
01:58¿Cómo?
01:59¿Qué?
01:59Sí.
02:00Es bastante obvio.
02:08No existe tal como.
02:09¿Qué tiene esto que ver?
02:12Esto es lo más ridículo que he oído en la vida.
02:14Increíble.
02:15Solo somos amigos.
02:17Sí, sí, solo amigos.
02:19Ajá, maestro y aprendiz en el hospital.
02:22Amigos, fuera.
02:23Es decir, vecinos.
02:25¿Vecinos?
02:25Vecinos.
02:26Ah, vecinos, vecinos.
02:29Señorita, ¿por qué no dejamos a estos dos aquí peleando y vamos a cenar en un restaurante
02:33mejor?
02:34¿Qué le parece?
02:35¿Qué dices?
02:36Me parece estupendo después de ti.
02:39Acaba de abrir un nuevo restaurante.
02:41Los cocineros son de Nepal.
02:42¿Estás feliz?
02:43¿Ah?
02:44Ella sufrió por tu culpa.
02:45Ay, de acuerdo.
02:47De verdad.
02:48No voy a decir nada más porque estoy harta.
02:51¿Dónde está el ballet?
02:53No puedo esperar más.
02:54Me voy.
02:57¡Nison!
02:57No.
02:58Quiero que seamos solo amigos.
03:11Quiero que seamos solo amigos.
03:23¿Qué quieres decir?
03:37Quiero decir...
03:39Quiero decir...
03:42¿Qué?
03:42No quiero...
03:45Quiero decir...
03:50No...
03:51No quiero que...
03:53No quiero que seamos amigos porque...
03:55¿Sí?
04:07Porque...
04:07Eres mi profesor en el hospital.
04:11Ajá.
04:13Soy tu asistente.
04:15Por eso lo dije.
04:16No...
04:17No lo malinterpretes.
04:23No...
04:24Está bien.
04:24Está bien.
04:25Sí.
04:25Por supuesto.
04:31¿Qué haces?
04:32¿Qué haces?
04:33¿Qué haces?
04:38Mira por dónde vas.
04:40Casi te atropellan.
04:42Te salvé.
04:44Tienes razón.
04:46Diga lo que digas.
04:47Tienes razón.
04:48Pero estaba oscuro.
04:52No lo vi y...
04:54Se me resbaló el pie.
04:56Ya sabes que yo soy un poco torpe.
04:59Estas cosas siempre me pasan.
05:01Y...
05:02Bueno...
05:03Esa...
05:04Esa mujer rubia me pone de los nervios.
05:07Así que...
05:09Por eso lo hice.
05:15Nisan, escucha.
05:16Nunca me habían echado de un restaurante.
05:21Nunca me metí en una pelea.
05:22Nunca me detuvieron.
05:25Y lo más importante.
05:27Nadie que yo conozca fue tomado como rehén obligándome a salvarlo heroicamente, ¿sabes?
05:33De acuerdo, pero nada de eso es culpa mía.
05:36Estás siendo injusto conmigo.
05:39No, no, no, no.
05:40No estoy siendo injusto.
05:42Porque desde que entraste en mi vida, me he convertido en Indiana Jones.
05:47Ya...
05:48De acuerdo.
05:50Puede que haya habido algunas...
05:52Coincidencias desafortunadas.
05:54Pero te juro que antes tenía una vida tranquila.
05:58Lo juro.
05:59Nisan.
06:01Nisan, ¿podemos irnos ya?
06:04Bien, vamos.
06:07Ah, tu coche está aquí.
06:09No, no, no, no.
06:39Buenas noches
06:51Buenas noches
06:52Espera
06:55¿Te vas sin decir nada?
06:59¿Ah? ¿En serio?
07:01Ah, no se me ocurre qué decir
07:04Normalmente al llegar a tu puerta, empiezas a hablar como una ametralladora y tengo que pedirte que te calles
07:11Comienzas a hablar y sigues y no paras y no paras
07:14Pero ahora te vas en silencio, es extraño
07:17Te juro que esta noche no podré dormir
07:20Ve, profesor
07:24Simplemente ve
07:26Tan harto está de mí
07:29Muy bien, muy bien
07:31De acuerdo, como quiera
07:33Pero se va a arrepentir
07:35Voy a destruirte con mi silencio
07:39¿De verdad?
07:40¿Así es como va a ser a partir de ahora?
07:42Nissan, muchas gracias
07:44Por favor, sofócame con tu silencio
07:46Trato hecho
07:47Definitivamente ahora hablas en tu mente
07:57Por supuesto, si me equivoco, no soy hombre
07:59¿Qué sucede, Malik?
08:23No puedes quedarte quieto
08:24¿Qué te sucede?
08:25¿Qué te preocupa?
08:26Vamos, siempre hablas por la mañana
08:30¿Qué sucede?
08:31Ni siquiera preguntes a su man
08:32Bueno, yo he preguntado, así que dime
08:35Tengo un gran problema
08:36¿Qué sucede?
08:38Conocí a una mujer
08:38Es maravilloso
08:39En realidad, ella se me acercó primero
08:41Aún mejor
08:42¿Qué tiene de bueno?
08:43¿Qué tiene de bueno?
08:44La mujer tiene un hermano peligroso
08:46Nos vio juntos en la calle
08:47Malik, le estás dando demasiadas vueltas
08:50¿Y qué si te vio?
08:50No es la gran cosa
08:51No es tan sencillo
08:53Te lo dije, es peligroso
08:54La única forma de salir de este problema
08:56Es casándome con ella
08:57¿Qué?
08:58De ninguna manera
08:59Lo que escuchas
09:00Muchachos
09:00Les dejo a Sue
09:02Tengo que ir corriendo a la maternidad
09:04La hermana de nuestra niñera
09:06Va a dar a luz
09:06Y es un poco complicado
09:07No se preocupe, doctor
09:08Nosotros nos encargamos
09:09Así que sí, Sue
09:12Como puedes ver
09:13Las cosas son un completo desastre
09:15Entonces, a limpiar
09:16Dios mío
09:17Qué ganas de comerte
09:18Ojalá fuera tan fácil, cariño
09:20Ojalá
09:21Malik va a casarse, Sue
09:24Dios
09:41¿Qué les sucede a estos dos
09:45Todo el día juntos?
09:48Buenos días
09:50Buenos días
09:55Ay, buenos días
09:58Ayla
10:00Levántate
10:02Lávate la cara
10:03Y despiértate
10:04Oh, Dios, Dios
10:05Espera
10:06Hemos estado despiertos
10:07Toda la noche
10:08Atendiendo a un paciente
10:09Danos un respiro
10:10El abuelo ya intentó
10:11Matarme anoche
10:12¿El abuelo hizo qué?
10:13Su pistola antigua
10:15Intentó dispararme con ella
10:16Espera
10:18¿Disparó de verdad?
10:20Por supuesto, Nisan
10:21Pero gracias a Dios
10:23Bersan estaba allí
10:24Y me extrajo la bala
10:25Enseguida
10:26Vamos
10:27Yo parezco
10:28Alguien a quien le han disparado
10:30Pareces estar bien
10:31Pero la forma en la que lo dijiste
10:33Me asustó
10:33¿Qué se supone que debía pensar?
10:35Por suerte
10:36El arma estaba vacía
10:37Pero hay que reconocer que
10:40Bersan hizo tan bien
10:42Su papel de juzret
10:43Que llegó a engañar al abuelo
10:45Al abuelo le gusta
10:47Bersan
10:47El comandante y yo nos queremos
10:49Y nada que hacer
10:50Bersan, eres tierno después de todo
10:53En el fondo eres un gatito esponjoso
10:56¿Verdad?
10:57Te llevas bien con todo el mundo
10:59¿Un gatito esponjoso?
11:01Vaya, Nisan
11:02Gracias por la risa mañanera
11:04De nada
11:05Hasta luego
11:08Cariño
11:12Tus pendientes son simplemente preciosos
11:14¡Zu!
11:16¡Hola, cariño!
11:19Malik va a casarse
11:21¿Qué?
11:23¡Zu!
11:23No grites
11:24No grites así
11:25Cállate
11:26La niña tiene el chisme
11:28Malik
11:29¿Tienes algo para decir?
11:30Por desgracia, doctora Nisan
11:32Es cierto
11:33Ha sucedido tan rápido
11:34Que ni siquiera yo sé
11:35Lo que está sucediendo
11:36Malik eres un tipo extraño
11:38Pero
11:38Felicitaciones
11:40Condolencia sería más aprobado, doctora
11:43Sí, Nancy
11:45¿Cómo estás, princesa?
11:49¡Ey!
11:49Más despacio
11:50Solo te doy un abrazo
11:52Doctor Bersan
11:55Su paciente está esperando
11:57En la sala 4
11:57De acuerdo
11:58Ahora voy
11:58Bueno
12:00Nos vemos en la comida
12:02Nos vemos
12:03Princesa
12:07Me duele la espalda
12:08Ven, siéntate un rato
12:10¿Se enteraron?
12:13Malik se casa
12:13Ah, vamos
12:15¿Otra vez?
12:16Malik
12:17¿Hablas en serio?
12:19Hable un poco en serio, doc
12:20Te explicaré los detalles adelante
12:21¿Qué sucede?
12:27¿Quién es?
12:30Señora Pamela
12:44¿Qué hace por aquí?
12:45A un lado, por favor
12:46Hola
12:49Hola
12:51Es un placer conocerte
12:53¿En qué puedo ayudar?
12:55Oh, el placer es todo mío
12:57Conocer a un médico tan guapo como tú
13:00Eh, ¿cómo te llamas?
13:02Soy Sinan
13:03Doctor Sinan Akiurekli
13:05Sinan Akiurekli
13:07¿Qué nombre tan romántico?
13:10Bueno, señorita
13:11Déjeme decirle algo
13:12Lo único romántico que tiene
13:13Es su nombre
13:14Luego es un muro de ladrillos
13:15¿Nisan?
13:19Eh, entonces
13:20¿Cuál parece ser el problema?
13:21Ah, como puedes ver
13:25He perdido un poco la voz
13:28Que se mejore
13:28Gracias
13:29Tengo una actuación esta noche
13:31Así que entré en pánico
13:33Y acudí al hospital más cercano
13:35Y menos mal que lo hice
13:38Pude conocerte
13:39Has hecho lo correcto
13:42Yo me ocuparé de ti
13:43Lo haremos
13:43Al fin y al cabo
13:44Somos médicos
13:45Y esto es un hospital
13:47¿Verdad?
13:48Prepara la habitación uno
13:50Prepara un poco de té
13:51El té de caja verde
13:52Es bueno para la garganta
13:54¿Sabes?
13:54Enseguida
13:55Ahora mismo
13:55Muchas gracias
13:56Vamos, muchachos
13:58De acuerdo
13:59Grandes fans de Pamela
14:01Seguimos su trabajo
14:02¿Quién es?
14:04¿No la conoces?
14:06Te juro que no
14:07Ah, doctora Ayla
14:08¿En serio? ¿No conoces a Pamela?
14:09Es famosa
14:10Tiene canciones conocidas
14:11Debe conocer al menos una
14:13Eh, ¿quién sabe cuántos han llorado a tu lado?
14:17Me recuerda todo el dolor
14:18Ah, sí
14:18Ahora conozco la canción
14:20Ah
14:20Pues bien
14:21Ahora voy a trabajar un poco
14:23Con esa canción en mi cabeza
14:25Sí, diga
14:28¿Cómo?
14:30¿La prensa está viniendo?
14:31Entendido
14:32¿La prensa?
14:33¿Cómo se enteraron?
14:34Ah, cariño
14:35¿Qué crees que es esto?
14:36Se los dijimos
14:37Por supuesto
14:38¿Cariño?
14:43Bien
14:44Por favor, por aquí
14:46Doctor
14:47De acuerdo
14:48Shh
14:49Por favor, recuéstate
14:51¿Es necesario que me recueste?
14:55
14:55Recostada
15:04Me di cuenta
15:06Eh
15:08¿Debo esperar aquí?
15:12
15:12Doctor
15:13Doctor, si quiere
15:14Puedo revisar la garganta del paciente
15:16Por usted
15:16Por supuesto
15:17Nissan, adelante
15:19No
15:21No va a examinarme
15:22Doctor
15:23Eh, lo haré
15:24Pero antes
15:25Deje que la doctora Nissan
15:26Eche un vistazo
15:27Doctora Nissan
15:33¿Se puede apresurar?
15:35Es nueva, eh
15:37Ya casi está, doctor
15:39Casi
15:39No te preocupes
15:41Muy bien
15:44De acuerdo, cariño
15:48Ah
15:49Así
15:49Abre la boca
15:50Muy bien
15:52Más grande
15:52Revisaré la garganta
15:53Di
15:54Ah
15:55Adel
15:56Di
15:56Ah
15:56Ah
15:57Ni siquiera puedes decir
15:59Ah
16:00Mejor deja de ser cantante
16:02
16:03Quizás sea hora de que dejes de cantar del todo
16:06Me preocupa que no puedas decir
16:08Ah
16:09Ah
16:09Ah
16:10Ah
16:11Mi cabeza
16:13Casi me rompes la nariz
16:16Ten cuidado
16:17Ah
16:18¿Yo?
16:19¿Tener cuidado?
16:20Pero esto no fue culpa mía
16:22Cosiste hacia mí
16:23Y nos golpeamos la cabeza
16:25Técnicamente no tengo la culpa
16:28Eres tú la que se debería disculpar conmigo
16:30¿Debería disculparme?
16:32¿Yo?
16:32Tú eres la culpable
16:33Y ni siquiera lo aceptas
16:35Ah
16:36Por favor
16:36No pongas más a prueba mi paciencia
16:39Ya no tengo voz
16:40De acuerdo
16:41Culpa
16:41Pero quizás no deberías poner a prueba mi paciencia
16:44Está bien
16:45Eres una gran cantante
16:47Pero no tienes idea de lo difícil que es
16:49Bien
16:49Bien
16:50De acuerdo
16:50Bien
16:51Me retracto
16:52Retiro lo que he dicho
16:53Por favor deja de hablar
16:55¿De acuerdo?
16:56Quizás
16:57Deberías salir fuera
16:58Yo me encargo
16:59Ah
17:00Pero yo
17:00Nissan
17:01Lo entiendo
17:02Yo lo hago
17:03Pero tienes que irte antes de volverla completamente loca
17:06Vete
17:07Vete
17:07Ah
17:09Ella tiene la culpa
17:17Pero sigue actuando como si fuera la víctima
17:19¿Qué clase de médica es?
17:22Mírate a ti
17:23Y mírala a ella
17:25La doctora Nissan es buen doctor
17:26Ahora por favor recuéstese
17:28Están vos
17:33No
17:41No
17:42No
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada